X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/124909a64c4c2b739cebfff69fcf100e6b6d2457..c3498b490b7e695f0be0898e3df76961bda4738e:/config/locales/mk.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/mk.yml b/config/locales/mk.yml index 1e4085af7..be53a8d61 100644 --- a/config/locales/mk.yml +++ b/config/locales/mk.yml @@ -46,6 +46,9 @@ mk: messages: invalid_email_address: не претставува важечка е-пошта email_address_not_routable: не е насочлива + models: + user_mute: + is_already_muted: е веќе замолкнат models: acl: Список за контрола на пристап changeset: Измени @@ -220,6 +223,7 @@ mk: openid: OpenID google: Google facebook: Фејсбук + microsoft: Microsoft github: GitHub wikipedia: Википедија api: @@ -235,6 +239,7 @@ mk: reopened_at_by_html: Повторно отворено %{when} од %{user} rss: title: Белешки на OpenStreetMap + description_all: Список на пријавени, коментирани или затворени белешки description_area: Список на белешки, создадени, искометирани или затворени, во вашата околина [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: RSS-тековник за белешката %{id} @@ -265,12 +270,14 @@ mk: retain_notes: Вашите белешки и коментари на картата (но нема да бидат видливи). retain_changeset_discussions: Вашите разговори за збировите промени. retain_email: Вашите е-поштенски адреси. + recent_editing_html: Бидејќи неодамна уредувавте, вашата сметка засега не + може да се избрише. Бришењето ќе може да се изведе за %{time}. confirm_delete: Дали сте сигурни? cancel: Откажи accounts: edit: title: Уреди сметка - my settings: Мои прилагодувања + my settings: Мои нагодувања current email address: Тековна е-пошта external auth: Надворешна заверка openid: @@ -481,6 +488,7 @@ mk: contact: km away: '%{count} км од вас' m away: '%{count} м од вас' + latest_edit_html: 'Последно уредување (%{ago}):' popup: your location: Ваша местоположба nearby mapper: Соседен картограф @@ -578,10 +586,36 @@ mk: newer_comments: Понови коментари older_comments: Постари коментари doorkeeper: + errors: + messages: + account_selection_required: Овластувачкиот опслужувач бара избор на сметка + на крајниот корисник + consent_required: Овластувачкиот опслужувач бара согласност од крајниот корисник + interaction_required: Овластувачкиот опслужувач бара дејство од крајниот корисник + login_required: Овластувачкиот опслужувач бара заверка на крајниот корисник flash: applications: create: notice: Прилогот е пријавен. + openid_connect: + errors: + messages: + auth_time_from_resource_owner_not_configured: Не успеа бидејќи не е наместен + Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner. + reauthenticate_resource_owner_not_configured: Не успеа бидејќи не е наместен + Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner. + resource_owner_from_access_token_not_configured: Не успеа бидејќи не е наместен + Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token. + select_account_for_resource_owner_not_configured: Не успеа бидејќи не е + наместен Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner. + subject_not_configured: Создавањето на шифрената назнака не успеа бидејќи + не е наместен Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject. + scopes: + address: Ваша физичка адреса + email: Ваша е-поштенска адреса + openid: Заверете ја вашата сметка + phone: Ваш телефонски број + profile: Ваши профилни информации errors: contact: contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contact?uselang=mk @@ -1131,7 +1165,7 @@ mk: valley: Долина volcano: Вулкан water: Вода - wetland: Мочуриште + wetland: Моклиште wood: Шума "yes": Природен елемент office: @@ -1431,9 +1465,9 @@ mk: one: '%{count} пријава' other: '%{count} пријави' no_reports: Нема пријави - report_created_at: Првпат пријавено на %{datetime} - last_resolved_at: Последно пријавено на %{datetime} - last_updated_at: Последно пријавено на %{datetime} од %{displayname} + report_created_at_html: Првпат пријавено на %{datetime} + last_resolved_at_html: Последно пријавено на %{datetime} + last_updated_at_html: Последно пријавено на %{datetime} од %{displayname} resolve: Реши ignore: Занемари reopen: Повторно отвори @@ -1593,6 +1627,8 @@ mk: loaded: one: успешно вчитано со %{trace_points} од %{count} можни точки. other: успешно вчитано со %{trace_points} од %{count} можни точки. + all_your_traces_html: Сите ваши успешно подигнати GPX-траги ќе ги најдете на + %{url}. subject: '[OpenStreetMap] Успешен увоз на GPX-податотека' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Добре дојдовте на OpenStreetMap' @@ -1711,8 +1747,6 @@ mk: messages: inbox: title: Примени - my_inbox: Моето сандаче - my_outbox: Моја излезна пошта messages: Имате %{new_messages} и %{old_messages} new_messages: one: '%{count} нова порака' @@ -1720,21 +1754,25 @@ mk: old_messages: one: '%{count} стара порака' other: '%{count} стари пораки' - from: Од - subject: Наслов - date: Датум no_messages_yet_html: Сè уште немате пораки. Зошто не се поврзете со некој од %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: картографите во вашата близина + messages_table: + from: Од + to: До + subject: Наслов + date: Датум + actions: Дејства message_summary: unread_button: Означи како непрочитано read_button: Означи како прочитано reply_button: Одговори destroy_button: Избриши + unmute_button: Премести во Примени new: title: Испрати ја пораката send_message_to_html: Испрати нова порака за %{name} - back_to_inbox: Назад во примени + back_to_inbox: Назад на примените create: message_sent: Пораката е испратена limit_exceeded: Во последно време имате испратено многу пораки. Почекајте малку, @@ -1745,17 +1783,18 @@ mk: body: За жал, нема порака со таа назнака. outbox: title: За праќање - my_inbox: Мое сандаче - my_outbox: Моја излезна пошта + actions: Дејства messages: one: Имате %{count} испратена порака other: Имате %{count} испратени пораки - to: До - subject: Наслов - date: Датум no_sent_messages_html: Сè уште немате испратено пораки. Зошто да не исконтактирате некои %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: картографите во вашата близина + muted: + title: Замолкнати пораки + messages: + one: '%{count} замолкната порака' + other: Имате %{count} замолкнати пораки reply: wrong_user: Најавени сте како „%{user}“, но пораката на којашто побаравте да одговорите не е испратена до тој корисник. Најавете се под правилно корисничко @@ -1771,26 +1810,36 @@ mk: име за да ја прочитате. sent_message_summary: destroy_button: Избриши + heading: + my_inbox: Примени + my_outbox: Моја излезна пошта + muted_messages: Замолкнати пораки mark: as_read: Пораката е означена како прочитана as_unread: Пораката е означена како непрочитана + unmute: + notice: Пораката е преместена во Примени + error: Пораката не можеше да се премести во Примени. destroy: destroyed: Пораката е избришана passwords: - lost_password: + new: title: Загубена лозинка heading: Ја заборавивте лозинката? email address: 'Е-пошта:' new password button: Смени лозинка help_text: Внесете ја е-поштенската адреса со која се зачленивте, и ќе ви пратиме врска каде ќе наведете нова лозинка. + create: notice email on way: Жалиме, ова истече :-( но ви пративме нова порака на е-пошта, па наскоро повторно ќе можете да ја смените. notice email cannot find: Жалам, не можев да ја пронајдам таа адреса - reset_password: + edit: title: Смени лозинка heading: Смени лозинка за %{user} reset: Смени лозинка + flash token bad: Не ја пронајдов таа шифра. Проверете ја URL-адресата. + update: flash changed: Лозинката ви е сменета. flash token bad: Не ја пронајдов таа шифра. Проверете ја URL-адресата. preferences: @@ -1898,6 +1947,7 @@ mk: image: Слика alt: Алтернативен текст url: URL + codeblock: Коден блок richtext_field: edit: Уреди preview: Преглед @@ -2039,6 +2089,12 @@ mk: %{canada}: Содржи податоци од GeoBase®, GeoGratis (© Министерство за природни ресурси), CanVec (© Министерство за природни ресурси) и StatCan (Географски оддел, Статистичка служба на Канада). contributors_ca_canada: Канада + contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: Содржи податоциц од Земјомерно-катастарската + управа на Чешка лиценцирани под %{cc_licence_link}' + contributors_cz_czechia: Чешка + contributors_cz_cc_licence: Криејтив комонс Наведи извор 4.0 Меѓународна (CC + BY 4.0) + contributors_cz_cc_licence_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.mk contributors_fi_credit_html: |- %{finland}: Содржи податоци од Националниот земјомер на Финската топографска база на податоци и други податочни збирови под лиценцата %{nlsfi_license_link}. @@ -2133,12 +2189,7 @@ mk: без кои оваа можност не може да работи. export: title: Извези - area_to_export: Подрачје за извоз manually_select: Рачно изберете друга површина - format_to_export: Формат за извоз - osm_xml_data: OpenStreetMap XML податоци - map_image: Слика на картата (прикажува стандарден слој) - embeddable_html: HTML-код за вметнување licence: Лиценца licence_details_html: Податоците на OpenStreetMap се лиценцирани според %{odbl_link} (ODbL). @@ -2162,17 +2213,6 @@ mk: other: title: Други извори description: Другите извори се наведени на викито на OpenStreetMap - options: Нагодувања - format: Формат - scale: Размер - max: најв. - image_size: Големина на сликата - zoom: Приближи - add_marker: Додај бележник на картата - latitude: Г.Ш. - longitude: Г.Д. - output: Извод - paste_html: Ископирајте го HTML кодот за да го вметнете во страницата. export_button: Извези fixthemap: title: Пријава на проблем / Исправка на картата @@ -2271,67 +2311,83 @@ mk: primary: Главен пат secondary: Спореден пат unclassified: Некласификуван пат + pedestrian: Пешачки пат track: Патека bridleway: Пешачко-влечен пат cycleway: Велосипедска патека cycleway_national: Државна велосипедска патека cycleway_regional: Регионална велосипедска патека cycleway_local: Месна велосипедска патека + cycleway_mtb: Пат за планински велосипедизам footway: Пешачка патека rail: Железница + train: Воз subway: Метро - tram: - - Лека железница - - трамвај - cable: - - Клупна жичница - - клупна жичница - runway: - - Аеродромска писта - - рулажна патека - apron: - - Аеродромска платформа - - терминал + ferry: Траект + light_rail: Лека железница + tram: Трамвај + trolleybus: Тролејбус + bus: Автобус + cable_car: Клупна жичница + chair_lift: Клупна жичница + runway: Аеродромска писта + taxiway: Рулажна патека + apron: Аеродромска платформа admin: Административна граница + capital: Главен град + city: Град + orchard: Овоштарник + vineyard: Лозје forest: Шума - wood: Шумичка + wood: Шума + farmland: Земјоделско земјиште + grass: Трева + meadow: Ливада + bare_rock: Гола карпа + sand: Песок golf: Голф-терен park: Парк + common: Општествена земја + built_up: Изградено подрачје resident: Станбено подрачје - common: - - Општествена земја - - ливада - - градина retail: Трговско подрачје industrial: Индустриско подрачје commercial: Комерцијално подрачје heathland: Вресиште - lake: - - Езеро - - резервоар + scrubland: Шикара + lake: Езеро + reservoir: Резервоар + intermittent_water: Повремена водна површина + glacier: Ледник + reef: Гребен + wetland: Моклиште farm: Фарма brownfield: Запуштено подрачје cemetery: Гробишта allotments: Парцели pitch: Спортски терен centre: Спортски центар + beach: Плажа reserve: Природен резерват military: Воено подрачје - school: - - Училиште - - универзитет + school: Училиште + university: Универзитет + hospital: Болница building: Значајно здание station: Железничка станица - summit: - - Врв - - врв + summit: Врв + peak: Врв tunnel: Испрекината линија = тунел bridge: Црна линија = мост private: Доверлив пристап destination: Пристап до одредницата construction: Патишта во изградба + bus_stop: Автобуска постојка + stop: Постојка bicycle_shop: Точкар + bicycle_rental: Изнајмување велосипеди bicycle_parking: Паркирање велосипеди + bicycle_parking_small: Мал паркинг за велосипеди toilets: Тоалет welcome: title: Добре дојдовте! @@ -2372,6 +2428,7 @@ mk: imports: Увози automated_edits: Автоматски уредувања start_mapping: Почнете да ги работите картите + continue_authorization: Продолжи со овластувањето add_a_note: title: Немате време да уредувате? Ставете белешка. para_1: Ако сакате да направите само поситна поправка и немате време да се @@ -2531,6 +2588,7 @@ mk: oauth1_settings: Поставки за OAuth 1 oauth2_applications: Поставки за OAuth 2 oauth2_authorizations: Овластувања за OAuth 2 + muted_users: Замолкнати корисници oauth: authorize: title: Овластете пристап до вашата сметка @@ -2559,6 +2617,7 @@ mk: permissions: missing: Му немате дозволено пристап на прилогот до оваа можност scopes: + openid: Најава со OpenStreetMap read_prefs: Кориснички нагодувања за читање write_prefs: Менување на корисничките нагодувања write_diary: Создавање на дневнички ставки, коментирање и спријателување @@ -2566,6 +2625,7 @@ mk: read_gpx: Читање на приватни ГПС-траги write_gpx: Подигање на ГПС-траги write_notes: Менување на белешки + write_redactions: Прикриј податоци за картата read_email: Читање на корисничка е-пошта skip_authorization: Автоодобрување на прилог oauth_clients: @@ -2732,12 +2792,14 @@ mk: my notes: Мои белешки my messages: Мои пораки my profile: Мојот профил - my settings: Мои нагодувања + my settings: Мои поставки my comments: Мои коментари my_preferences: Мои нагодувања my_dashboard: Моја управувачница blocks on me: Добиени блокови blocks by me: Извршени болокови + create_mute: Замолкни го корисников + destroy_mute: Одмолкни го корисников edit_profile: Уреди профил send message: Испрати порака diary: Дневник @@ -2747,10 +2809,10 @@ mk: remove as friend: Отстрани од пријатели add as friend: Додај во пријатели mapper since: 'Картограф од:' + uid: 'Корисничка назнака:' ct status: 'Услови за учество:' ct undecided: Неодлучено ct declined: Одбиен - latest edit: 'Последно уредување (%{ago}):' email address: Е-пошта created from: 'Создадено од:' status: 'Статус:' @@ -2758,14 +2820,18 @@ mk: role: administrator: Овој корисник е администратор moderator: Овој корисник е модератор + importer: Овој корисник е увозник grant: administrator: Додели администраторски пристап moderator: Додели модераторски пристап + importer: Дај увознички пристап revoke: administrator: Лиши од администраторски пристап moderator: Лиши од модераторски пристап + importer: Одземи увознички пристап block_history: Активни блокови moderator_history: Зададени блокови + revoke_all_blocks: Отповикај ги сите блокови comments: Коментари create_block: Блокирај го корисников activate_user: Активирај го корисников @@ -2870,11 +2936,21 @@ mk: revoke: title: Поништување на блок за %{block_on} heading_html: Поништување на блок за %{block_on} од %{block_by} - time_future: Овој блок истекува за %{time}. - past: Овој блок истекол %{time} и сега не може да се отповика. + time_future_html: Овој блок истекува за %{time}. + past_html: Овој блок истекол %{time} и сега не може да се отповика. confirm: Дали сигурно дакате да го поништите овој блок? revoke: Поништи! flash: Овој блок е поништен. + revoke_all: + title: Отповикување на сите блокови на %{block_on} + heading_html: Отповикување на сите блокови на %{block_on} + empty: '%{name} нема активни блокови.' + confirm: Дали сигурно сакате да отповикате %{active_blocks}? + active_blocks: + one: '%{count} активен блок' + other: '%{count} активни блокови' + revoke: Отповикај! + flash: Сите активни блокови се отповикани. helper: time_future_html: Истекува за %{time}. until_login: Активно додека не се најави корисникот. @@ -2933,11 +3009,37 @@ mk: showing_page: Страница %{page} next: Следна » previous: « Претходна + user_mutes: + index: + title: Замолкнати корисници + my_muted_users: Мои замолкнати корисници + you_have_muted_n_users: + one: Имате замолкнато %{count} корисник + other: Имате замолкнато %{count} корисници + user_mute_explainer: Пораките на замолкнатите корисници се преместуваат во посебно + сандаче Примени, и за нив нема да добивате известувања по е-пошта. + user_mute_admins_and_moderators: Можете да замолкнувате администратори и модератори, + но нивните пораки нема да бидат замолкнати. + table: + thead: + muted_user: Замолкнат корисник + actions: Дејства + tbody: + unmute: Одмолкни + send_message: Испрати порака + create: + notice: Го замолкнавте %{name}. + error: '%{name} не можеше да се замолкне. %{full_message}.' + destroy: + notice: Го одмолкнавте %{name}. + error: Корисникот не можеше да се одмолкне. Обидете се повторно. notes: index: title: Белешки создадени или коментирани од %{user} heading: Белешки на %{user} - subheading_html: Белешки создадени или коментирани од %{user} + subheading_html: Белешки %{submitted} или %{commented} од %{user} + subheading_submitted: создадени + subheading_commented: коментирани no_notes: Нема белешки id: Назнака creator: Создавач @@ -2967,6 +3069,7 @@ mk: reactivate: Преактивирај comment_and_resolve: Коментирај и реши comment: Коментирај + log_in_to_comment: Најавете се за да коментирате на оваа белешка report_link_html: Доколку оваа белешка содржи чувствителни информации кои треба да се остранат, можете да %{link}. other_problems_resolve: За сите други проблеми со белешката, решете ги самите @@ -3027,6 +3130,7 @@ mk: cyclosm: CyclOSM cycle_map: Велосипедска transport_map: Сообраќајна + tracestracktop_topo: Tracestrack Топо hot: Хуманитарна opnvkarte: ÖPNVKarte layers: @@ -3045,6 +3149,7 @@ mk: andy_allan: Енди Алан opnvkarte_credit: Полињата се доставени од %{memomaps_link} memomaps: MeMoMaps + tracestrack_credit: Полињата се доставени од %{tracestrack_link} hotosm_credit: Стилот на полињата е од %{hotosm_link} вдомен од %{osm_france_link} hotosm_name: Екипа на Хуманитарната OpenStreetMap site: @@ -3056,6 +3161,7 @@ mk: map_data_zoom_in_tooltip: Приближете за да ги видите податоците queryfeature_tooltip: Пребарување на елементи queryfeature_disabled_tooltip: Зголеми на пребарувањето на елементи + embed_html_disabled: Вградувањето на HTML не е достапно за овој слој на картата changesets: show: comment: Коментирај