X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/12c1d5e6c05813a0697724277b4d8529a1a7c240..81ed5bef6df68f0defb5341a069bcb1d453acfcb:/config/locales/zh-TW.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/zh-TW.yml b/config/locales/zh-TW.yml index d7232caa7..fb84e818a 100644 --- a/config/locales/zh-TW.yml +++ b/config/locales/zh-TW.yml @@ -28,6 +28,7 @@ # Author: Pesder # Author: Reke # Author: Ruila +# Author: S8321414 # Author: Sanmosa # Author: Shangkuanlc # Author: Shoufen @@ -42,20 +43,21 @@ # Author: Xiplus # Author: 予弦 # Author: 列维劳德 +# Author: 捍粵者 # Author: 神樂坂秀吉 # Author: 아라 --- zh-TW: time: formats: - friendly: '%Y 年 %B %e 日 %H 時 %M 分' + friendly: '%Y年%m月%e日 %H時%M分' blog: '%Y年%B%e日' helpers: file: prompt: 選擇檔案 submit: diary_comment: - create: 儲存 + create: 評論 diary_entry: create: 發佈 update: 更新 @@ -66,7 +68,7 @@ zh-TW: client_application: create: 註冊 update: 更新 - doorkeeper_application: + oauth2_application: create: 註冊 update: 更新 redaction: @@ -96,7 +98,6 @@ zh-TW: message: 訊息 node: 節點 node_tag: 節點標籤 - notifier: 通知 old_node: 舊的節點 old_node_tag: 舊的節點標籤 old_relation: 舊的關聯 @@ -129,7 +130,7 @@ zh-TW: allow_write_prefs: 修改他們的使用者偏好設定 allow_write_diary: 建立日記、評論和加入好友 allow_write_api: 修改地圖 - allow_read_gpx: 讀取他們的私人 GPS 軌跡 + allow_read_gpx: 讀取他們的私人GPS軌跡 allow_write_gpx: 上傳 GPS 軌跡 allow_write_notes: 修改註記 diary_comment: @@ -137,9 +138,10 @@ zh-TW: diary_entry: user: 使用者 title: 標題 + body: 正文 latitude: 緯度 longitude: 經度 - language: 語言 + language_code: 語言 doorkeeper/application: name: 名稱 redirect_uri: 重新導向 URI @@ -189,30 +191,30 @@ zh-TW: help: doorkeeper/application: confidential: 應用程式會在客戶端密鑰可以維持機密時使用(本地端移動應用程式和單一頁面應用程式不保密) - redirect_uri: 每行使用一個 URI + redirect_uri: 一行一URI trace: - tagstring: 以逗點分隔 + tagstring: 逗點分隔 user_block: - reason: 使用者之所以被封鎖的理由。請盡量以平靜、合理的態度,來詳細地描述情況,另外請記住訊息是公開可見的。請注意,並非所有使用者都能了解社群術語,所以請嘗試使用較為通用的說法。 - needs_view: 在清除這項封鎖之前是否需要使用者登入? + reason: 封鎖使用者的理由。請盡量以平靜、合理態度詳細描述情況,並記住訊息公開可見。請注意,並非所有使用者都了解社群術語,所以請盡量使用通俗說法。 + needs_view: 解封前是否需要使用者登入? user: - email_confirmation: 您的地址未公開顯示,請查看我們的隱私權政策來獲得更多資訊。 - new_email: (永遠不公開顯示) + email_confirmation: 您的地址未公開顯示,請瀏覽我們的私隱權政策獲得更多資訊。 + new_email: (永不公開顯示) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: 約1小時前 + one: 約一小時前 other: 約%{count}小時前 about_x_months: - one: 約1個月前 + one: 約一個月前 other: 約%{count}個月前 about_x_years: - one: 約1年 + one: 約一年 other: 約%{count}年前 almost_x_years: - one: 近1年 - other: 近%{count}年前 + one: 將近一年前 + other: 將近%{count}年前 half_a_minute: 半分鐘前 less_than_x_seconds: one: 小於 1 秒前 @@ -253,7 +255,7 @@ zh-TW: none: 無 openid: OpenID google: Google - facebook: Facebook + facebook: 臉書 windowslive: Windows Live github: GitHub wikipedia: 維基百科 @@ -312,11 +314,6 @@ zh-TW: enabled link text: 這是什麼? disabled: 已停用且不能編輯資料,所有先前的編輯都會成為匿名的。 disabled link text: 為什麼我不能編輯? - public editing note: - heading: 公開編輯 - html: 目前您的編輯是匿名的,人們不能發送郵件給您或看到您的位置。為了顯示你的編輯,讓別人透過網站與您聯繫,請點選下面的按鈕。 由於 0.6 - API 的轉換,只有公開的使用者可以編輯地圖資料。(知道為什麼)。 contributor terms: heading: 貢獻者條款 agreed: 您已同意新的貢獻者條款。 @@ -326,8 +323,16 @@ zh-TW: link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms link text: 這是什麼? save changes button: 儲存變更 - make edits public button: 將我所有的編輯設為公開 delete_account: 刪除帳號… + go_public: + heading: 公開編輯 + currently_not_public: 目前你的編輯都是暱名的,其他人無法寄給你訊息或是知道你的位置。要讓別人知道你編輯什麼,以及透過網站聯繫你,你點下面的按鈕。 + only_public_can_edit: 自從 API 0.6 版本上線,只有公共帳號的使用者可以編輯地圖資料。 + find_out_why_html: (%{link})。 + find_out_why: 找出來為什麼 + email_not_revealed: 你的電子郵件地址不會揭露公開。 + not_reversible: 這項操作無法撤銷,所有的新使用者都是預設公開的。 + make_edits_public_button: 將我所有的編輯設為公開 update: success_confirm_needed: 使用者資訊成功的更新。請檢查您的電子郵件,以確認收到新電子郵件地址的通知。 success: 使用者資訊已成功更新。 @@ -445,23 +450,6 @@ zh-TW: telephone_link: 致電 %{phone_number} colour_preview: 色彩%{colour_value}預覽 email_link: 電子郵件 %{email} - note: - title: 註記:%{id} - new_note: 新增註記 - description: 說明 - open_title: 未解決的註記:#%{note_name} - closed_title: 已解決的註記:#%{note_name} - hidden_title: 已隱藏的註記:#%{note_name} - opened_by_html: 於%{when}由%{user}建立 - opened_by_anonymous_html: 於%{when}由匿名使用者建立 - commented_by_html: '%{user}於%{when}的評論' - commented_by_anonymous_html: 匿名使用者於%{when}的評論 - closed_by_html: 於%{when}由%{user}解決 - closed_by_anonymous_html: 於%{when}由匿名使用者解決 - reopened_by_html: 於%{when}由%{user}重新開啟 - reopened_by_anonymous_html: 於%{when}由匿名使用者重新開啟 - hidden_by_html: 於%{when}由%{user}隱藏 - report: 回報此註記 query: title: 查詢圖徵 introduction: 點選地圖以尋找附近的圖徵 @@ -609,6 +597,21 @@ zh-TW: applications: create: notice: 應用程式已註冊。 + errors: + contact: + contact_url_title: 各種聯絡管道說明 + contact: 聯絡 + contact_the_community_html: 如果您發現有損壞的連結/錯誤,請隨時%{contact_link}OpenStreetMap 社群。並請記下您的請求的確切 + URL 位址。 + forbidden: + title: Forbidden + description: 您在 OpenStreetMap 伺服器上請求的運作僅限管理員使用(HTTP 403) + internal_server_error: + title: 應用程式錯誤 + description: OpenStreetMap 伺服器遇到意外情況,而無法滿足請求(HTTP 500) + not_found: + title: 檔案未找到 + description: 在 OpenStreetMap 服務器上找不到該名稱的文件/目錄/API 操作 (HTTP 404) friendships: make_friend: heading: 將 %{user} 加入為好友? @@ -626,13 +629,10 @@ zh-TW: search: title: latlon_html: 來自內部的結果 - ca_postcode_html: 來自 Geocoder.CA 的結果 osm_nominatim_html: 來自 OpenStreetMap Nominatim 的結果 - geonames_html: 來自GeoNames的結果 osm_nominatim_reverse_html: 來自 OpenStreetMap Nominatim 的結果 - geonames_reverse_html: 來自GeoNames的結果 search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -690,7 +690,7 @@ zh-TW: clinic: 診所 clock: 時鐘 college: 學院 - community_centre: 社區中心 + community_centre: 社區活動中心 conference_centre: 會議中心 courthouse: 法院 crematorium: 火葬場 @@ -755,13 +755,13 @@ zh-TW: telephone: 公共電話 theatre: 劇院 toilets: 廁所 - townhall: 市政廳 + townhall: 政府大廈 training: 訓練設施 university: 大學 vehicle_inspection: 車輛檢驗 vending_machine: 自動販賣機 veterinary: 獸醫 - village_hall: 村政廳 + village_hall: 村里辦公室 waste_basket: 垃圾桶 waste_disposal: 垃圾子車 waste_dump_site: 垃圾掩埋場 @@ -833,7 +833,7 @@ zh-TW: "yes": 建築物 club: scout: 童軍團團部 - sport: 体育俱樂部 + sport: 運動俱樂部 "yes": 俱樂部 craft: beekeeper: 養蜂人家 @@ -896,7 +896,7 @@ zh-TW: motorway_link: 高速公路聯絡道 passing_place: 避車彎 path: 小徑 - pedestrian: 人行道 + pedestrian: 行人路 platform: 月台 primary: 一級道路 primary_link: 一級道路聯絡道 @@ -1013,7 +1013,7 @@ zh-TW: fitness_station: 健身設施 garden: 花園 golf_course: 高爾夫球道 - horse_riding: 馬場 + horse_riding: 騎馬中心 ice_rink: 溜冰場 marina: 小船塢 miniature_golf: 小型高爾夫球場 @@ -1408,7 +1408,7 @@ zh-TW: towns: 鄉鎮 places: 地區 results: - no_results: 找不到任何結果 + no_results: 找不到結果 more_results: 更多結果 issues: index: @@ -1436,10 +1436,6 @@ zh-TW: ignored: 已忽略 open: 開啟 resolved: 已解決 - update: - new_report: 已成功登記您的回報 - successful_update: 已成功更新您的回報 - provide_details: 請提供所需的詳情 show: title: '%{status} 問題 #%{issue_id}' reports: @@ -1512,15 +1508,16 @@ zh-TW: successful_report: 已成功登記您的回報 provide_details: 請提供所需的詳情 layouts: + project_name: + title: OpenStreetMap 開放街圖 + h1: OpenStreetMap 開放街圖 logo: alt_text: OpenStreetMap 標誌 home: 移至家的位置 logout: 登出 log_in: 登入 - log_in_tooltip: 以現有帳號登入 sign_up: 註冊 start_mapping: 開始製圖 - sign_up_tooltip: 建立一個帳號以便能編輯 edit: 編輯 history: 歷史 export: 匯出 @@ -1552,11 +1549,9 @@ zh-TW: community: 社群 community_blogs: 社群部落格 community_blogs_title: OpenStreetMap 社群成員的部落格 - foundation: 基金會 - foundation_title: OpenStreetMap 基金會 make_a_donation: title: 以捐贈金錢來支援 OpenStreetMap - text: 進行捐款 + text: 捐款 learn_more: 瞭解更多 more: 更多 user_mailer: @@ -1669,7 +1664,8 @@ zh-TW: success: 已確認您的帳號,感謝您的註冊! already active: 該帳號已經確認。 unknown token: 確認碼已經過期或不存在。 - reconfirm_html: 如果你需要我們重新發送確認電子郵件,請按這裡。 + resend_html: 如果您要我們重新發送確認郵件,%{reconfirm_link}。 + click_here: 在此點擊 confirm_resend: failure: 找不到使用者 %{name}。 confirm_email: @@ -1698,7 +1694,7 @@ zh-TW: subject: 主旨 date: 日期 no_messages_yet_html: 您還沒有訊息。何不跟一些 %{people_mapping_nearby_link} 接觸看看? - people_mapping_nearby: 在附近製作地圖的人們 + people_mapping_nearby: 在附近製圖的人 message_summary: unread_button: 標記為未讀 read_button: 標記為已讀 @@ -1707,8 +1703,6 @@ zh-TW: new: title: 寄出訊息 send_message_to_html: 寄出新訊息給 %{name} - subject: 主旨 - body: 內文 back_to_inbox: 回到收件匣 create: message_sent: 訊息已寄出 @@ -1733,14 +1727,10 @@ zh-TW: wrong_user: 您已經以 "%{user}" 的身份登入,但是您想要回覆的訊息並非寄給這個使用者。請以正確的使用者身份登入以回覆這個訊息。 show: title: 閱讀訊息 - from: 寄件者 - subject: 主旨 - date: 日期 reply_button: 回覆 unread_button: 標記為未讀 destroy_button: 刪除 back: 返回 - to: 收件者 wrong_user: 您已經以 "%{user}" 的身份登入,但是您想要閱讀的訊息並非寄給那個使用者。請以正確的使用者身份登入以閱讀它。 sent_message_summary: destroy_button: 刪除 @@ -1812,13 +1802,8 @@ zh-TW: lost password link: 忘記您的密碼? login_button: 登入 register now: 立即註冊 - with username: 已經有 OpenStreetMap 的帳號嗎?請使用您的使用者名和密碼登入: with external: 或者使用第三方服務登入 - new to osm: 第一次來到 OpenStreetMap? - to make changes: 要更改的 OpenStreetMap 的資料,您必須擁有一個帳號。 - create account minute: 建立一個帳號。只需要一分鐘。 no account: 還沒有帳號嗎? - account not active: 抱歉,您的帳號尚未開啟。
請點選帳號確認電子郵件中的連結來開啟您的帳號,或要求發出新的確認電子郵件。 auth failure: 很抱歉,無法以這些資料登入。 openid_logo_alt: 使用 OpenID 登入 auth_providers: @@ -1856,8 +1841,9 @@ zh-TW: support: 支援 shared: markdown_help: - title_html: 使用 kramdown - 解析 + heading_html: 以%{kramdown_link}解析 + kramdown_url: https://kramdown.gettalong.org/quickref.html + kramdown: kramdown headings: 標題 heading: 標題 subheading: 副標題 @@ -1989,8 +1975,8 @@ zh-TW: National Geo-Spatial Information (State copyright reserved) 的資料。 contributors_gb_html: |- 英國: 包含來自 Ordnance - Survey data (© Crown copyright and database right - 2010-19) 的資料。 + Survey data © Crown copyright and database right + 2010-23 的資料。 contributors_footer_1_html: |- 若需要進一步詳情,以及其他曾用以協助改進 OpenStreetMap 的資料來源,請參閱 OpenStreetMap Wiki 上的Open - Data Commons 開放資料庫授權條款(ODbL)授權。 + licence_details_html: 開放街圖資料是以 %{odbl_link} (開放資料庫授權, Open Database License) + 來授權 + odbl: 開放資料共享開放資料庫授權 too_large: advice: 若以上匯出失敗,請考慮使用下列來源: body: 這個區域太大,無法匯出 OpenStreetMap XML 資料。請放大或選擇一個較小的區域,或使用下列大量資料下載源: @@ -2045,9 +2032,6 @@ zh-TW: geofabrik: title: Geofabrik 下載 description: 定期更新的洲、國家及特定城市之摘錄資料 - metro: - title: 都會區的摘錄資料 - description: 世界主要城市與附近地區的摘錄資料 other: title: 其他來源 description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他來源 @@ -2077,8 +2061,10 @@ zh-TW: 這將在地圖上加入一個標記,你可以拖動它,並新增你的註記,然後點選儲存,其他製圖者會作出查證。 other_concerns: title: 其他問題 - explanation_html: 如果您對我們的資料如何被應用或有關的內容有任何問題,請參閱我們的版權頁瞭解更多法律資訊,或聯絡適當的 OSMF 工作小組。 + concerns_html: 如果您對我們的資料使用方面或內容有所疑慮,請參考我們的%{copyright_link}來了解更多法律資訊,或是聯繫相應的%{working_group_link}。 + copyright: 版權頁面 + working_group: OSMF 工作小組 + working_group_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups help: title: 取得協助 introduction: OpenStreetMap 有一些資源,可用於學習本專案、提出和回答問題,以及討論和紀錄與製作地圖相關的話題。 @@ -2096,9 +2082,6 @@ zh-TW: mailing_lists: title: 郵件論壇 description: 在不同主題或是地區的郵件論壇問問題或是討論有趣的事物。 - forums: - title: 論壇(舊版) - description: 給習慣論壇型式的地方問問題和討論 community: title: 社群論壇 description: 討論有關 OpenStreetMap 的分享場所。 @@ -2116,9 +2099,18 @@ zh-TW: description: 瀏覽 wiki,取得詳盡的開放街圖文件。 potlatch: removed: 您預設的開放街圖編輯器是設定成 Potlatch。因為 Adobe Flash Player 已終止維護,Potlatch 已不在網路瀏覽器上可用。 - desktop_html: 您仍可以透過下載適用於 Mac 與 - Windows 的桌面應用程式來使用 Potlatch。 - id_html: 除此之外,您可以設定您的預設編輯器成 iD,這可以和先前的 Potlatch 一樣,在您的網路瀏覽器上運作。在此更改您的偏好設定。 + desktop_application_html: 您仍然可以透過 %{download_link} 使用 Potlatch。 + download: 下載適用於 Mac 和 Windows 的桌面應用程式 + download_url: https://www.systemed.net/potlatch/ + id_editor_html: 除此之外,您可以設定您的預設編輯器成 iD,這可以和先前的 Potlatch 一樣在您的網路瀏覽器上運作。%{change_preferences_link}。 + change_preferences: 在此更改您的偏好設定 + any_questions: + title: 有任何問題嗎? + paragraph_1_html: |- + 有數項資源能夠學習,詢問與解答開放街圖計畫相關的問題,並且共同合作討論與記錄畫地圖主題。 + %{help_link}。以組織方式為開放街圖制訂計畫吧? %{welcome_mat_link}。 + get_help_here: 在這裡尋求協助 + welcome_mat: 查看歡迎墊 sidebar: search_results: 搜尋結果 close: 關閉 @@ -2205,37 +2197,45 @@ zh-TW: toilets: 廁所 welcome: title: 歡迎! - introduction_html: 歡迎來到 OpenStreetMap,自由和可編輯的世界地圖。您目前已經登入,可以開始繪製地圖。這裡有一份您須知道最重要事項的快速指南。 + introduction: 歡迎來到 OpenStreetMap,自由和可編輯的世界地圖。您目前已經登入,可以開始繪製地圖。這裡有一份您須知道最重要事項的快速指南。 whats_on_the_map: title: 地圖上有什麼 - on_html: |- - OpenStreetMap 是一個為真實且現存物件繪製地圖的地方 - - 它包含數以百萬計的建築物、道路以及關於位置其他詳細資料。您可以 - 在地圖上畫出任何現實世界中令您感興趣的地理特徵。 - off_html: 然而它不包含一些例如評分的主觀意見資料、歷史或假設性的地理特徵,以及有版權的來源資料。除非你獲特別許可,不要抄襲網上或印刷的地圖。 + on_the_map_html: |- + 開放街圖是繪製%{real_and_current}的地圖專案 - + 因此能包括數以百萬計的建築、道路,以及其他關於地方的詳細資訊。你可以繪製任何你感興趣的真實世界圖徵。 + real_and_current: 真實與即時 + off_the_map_html: |- + %{doesnt}包括的東西有主觀資料,如評分、歷史或假設的圖徵, + 以及從有版權來源的資料,除非你有得到許可,不然不要抽襲線上或紙本地圖。 + doesnt: 不會 basic_terms: title: 繪製地圖的基本術語 - paragraph_1_html: OpenStreetMap 有自己的術語。以下是一些常用的關鍵詞。 - editor_html: 編輯器是你可以用於編輯地圖的程序或網站。 - node_html: 節點是地圖上的一個點,例如一間餐廳或一棵樹。 - way_html: 路徑是一條線或一個區域,例如一條道路、一條溪、一個湖或一棟建築物。 - tag_html: 標籤是關於節點或路徑的簡要資料,例如餐廳的名字或道路的速度限制。 + paragraph_1: OpenStreetMap 有自己的術語。以下是一些常用的關鍵詞。 + an_editor_html: '%{editor}是你可以用於編輯地圖的程式或網站。' + a_node_html: '%{node}是地圖上的一個點,例如一間餐廳或是一棵樹。' + a_way_html: '%{way}是一條線或是區域,例如一條道路、一條溪、一個湖泊或是一棟建築物。' + a_tag_html: '%{tag}是關於節點或路徑的資料,例如餐廳的名字或道路的速度限制。' + editor: 編輯器 + node: 節點 + way: 路徑 + tag: 標籤 rules: title: 規則! - paragraph_1_html: OpenStreetMap 沒有多少正式規則,除了所有參與者都得與社群合作和溝通。如果你有想過用人工以外的方式參與的話,請先熟讀和遵循匯入以及自動化編輯守則。 - questions: - title: 有任何問題嗎? - paragraph_1_html: OpenStreetMap 有一些資源,可用於學習本專案、提出和回答問題,以及討論和紀錄與製作地圖相關的話題。 - 按此取得說明。想要以組織來對 OpenStreetMap 製作計劃嗎?請查看 Welcome - Mat。 + para_1_html: |- + OpenStreetMap 幾乎沒有正式規則,但我們希望所有參與者都能與社群合作與溝通!。如果您正在考慮 + 除手動編輯之外的任何活動,請閱讀並遵循 + %{imports_link} 和 %{automated_edits_link}指南。 + imports: 匯入 + automated_edits: 自動化編輯 start_mapping: 開始製圖 add_a_note: title: 沒有時間編輯嗎?可加入註記! - paragraph_1_html: 如果你只想做一些微小改動,而沒有時間登入來學習如何編輯,那麼加入一項註記還是非常容易的。 - paragraph_2_html: 只要到地圖並點選註記圖示: 。這將在地圖上加入一個標記,你可以拖動它,並新增你的註記,然後點選儲存,其他製圖者會作出查證。 + para_1: 如果你只想做一些微小改動,而沒有時間登入來學習如何編輯,那麼加入一項註記還是非常容易的。 + para_2_html: |- + 只要到%{map_link}並點選註解圖示:%{note_icon}。 + 這樣做會在地圖上新增標記,你可以用拖拉方式移動。 + 並且新增你註記內容,接著點儲存,其他圖客則會開始調查。 + the_map: 地圖 communities: title: 社群 lede_text: |- @@ -2250,9 +2250,11 @@ zh-TW: list_text: 以下社群已經正式成立地方分會: other_groups: title: 其他團體 - about_html: |- - 沒有必要正式建立一個與地方分會同等規模的團體。 - 事實上,許多團體作爲人們的非正式聚會或社區團體非常成功地存在。任何人都可以創設或加入這些團體。在社區維基頁面上閱讀更多內容。 + other_groups_html: |- + 沒有需要正式建立一個與地方分會同等規模的團體。 + 事實上,許多團體作為人們的非正式集會或是社群團體而非常成功地存在。任何人都可以設定或是加入這些團體。請在%{communities_wiki_link}上閱讀更多內容。 + communities_wiki: 社群 wiki 頁面 + communities_wiki_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_group traces: visibility: private: 私人 (以匿名方式分享,節點無順序) @@ -2324,8 +2326,10 @@ zh-TW: public_traces_from: '%{user} 的公開 GPS 軌跡' description: 瀏覽最近的 GPS 軌跡上傳 tagged_with: 有如下標籤:%{tags} - empty_html: 還沒有軌跡。上傳新的軌跡或在 wiki - 頁面上瞭解更多有關 GPS 軌跡的資訊。 + empty_title: 這裡還沒有東西 + empty_upload_html: '%{upload_link}或是在%{wiki_link}學習更多與GPS軌跡相關的資訊。' + upload_new: 上傳新軌跡 + wiki_page: wiki 頁面 upload_trace: 上傳軌跡 all_traces: 所有軌跡 my_traces: 我的軌跡 @@ -2486,14 +2490,12 @@ zh-TW: new: title: 註冊 no_auto_account_create: 很不幸的我們現在無法自動為您建立帳號。 + please_contact_support_html: 請聯繫 %{support_link} 來安排建立帳號 - 我們會盡快處理這份請求。 + support: 支援 about: header: 自由及可編輯 - html: |- -

與其他地圖不同,OpenStreetMap 是完全由像你一樣的人們建立的,而且任何人都可自由地修正、更新、下載和使用。

-

請註冊以開始貢獻吧。我們將發出電子郵件以確認你的帳號。

- email address: 電子郵件地址: - confirm email address: 確認電子郵件地址: - display name: 顯示名稱: + paragraph_1: 不像其他地圖,開放街圖是完全由像你我這類創建,而且任何都能修正、更新、下載與使用。 + paragraph_2: 註冊來開始貢獻,我們會寄送email來確認你的帳號。 display name description: 您公開顯示的使用者名稱。您可以稍後在偏好設定中改變它。 external auth: 第三方身份認證 use external auth: 或者使用第三方服務登入 @@ -2511,7 +2513,9 @@ zh-TW: read_tou: 我已經閱讀過並同意使用條款 consider_pd: 除上述內容之外,我同意將我的貢獻放到公共領域 consider_pd_why: 這是什麼? - guidance_html: 幫助理解這些條款的資料:一個供普通人閱讀的摘要和一些非正式翻譯 + guidance_info_html: 有助於理解這些術語的資訊:一個%{readable_summary_link}和一些%{informal_translations_link} + readable_summary: 人類可讀的摘要 + informal_translations: 非正式翻譯 continue: 繼續 decline: 拒絕 you need to accept or decline: 請先閱讀,然後選擇接受或拒絕新的貢獻者條款,再繼續。 @@ -2530,7 +2534,6 @@ zh-TW: deleted: 已刪除賬號 show: my diary: 我的日記 - new diary entry: 新增日記項目 my edits: 我的編輯 my traces: 我的軌跡 my notes: 我的註記 @@ -2559,8 +2562,6 @@ zh-TW: created from: 建立於: status: 狀態: spam score: 垃圾郵件分數: - description: 說明 - user location: 使用者位置 role: administrator: 這個使用者是一個管理員 moderator: 這個使用者是一個仲裁員 @@ -2570,12 +2571,11 @@ zh-TW: revoke: administrator: 撤銷管理員權限 moderator: 撤銷仲裁員權限 - block_history: 被封鎖 + block_history: 已封鎖 moderator_history: 給予封鎖 comments: 評論 create_block: 封鎖這位使用者 activate_user: 解除這位使用者的封鎖狀態 - deactivate_user: 使用者停權 confirm_user: 確認這位使用者 unconfirm_user: 取消確認這位使用者 unsuspend_user: 恢復這位使用者的權限 @@ -2584,8 +2584,6 @@ zh-TW: delete_user: 刪除這位使用者 confirm: 確認 report: 回報此使用者 - set_home: - flash success: 家的位置成功的儲存 go_public: flash success: 現在您所有的編輯都是公開的,而您已獲准編輯。 index: @@ -2603,6 +2601,8 @@ zh-TW: title: 帳號已暫停 heading: 帳號已暫停 support: 支援 + automatically_suspended: 很抱歉,出自於可疑活動緣故,您的帳號已被自動暫時停用。 + contact_support_html: 管理員將會很快審查此決定,若您想討論這個問題,您可以聯繫 %{support_link}。 auth_failure: connection_failed: 連線至認證供應者失敗 invalid_credentials: 無效的認證憑證 @@ -2643,8 +2643,6 @@ zh-TW: title: 正在建立對 %{name} 的封鎖 heading_html: 正在建立對 %{name} 的封鎖 period: 從現在開始,這個使用者將被禁止使用 API 多久。 - tried_contacting: 我已聯緊這個使用者並請他停止。 - tried_waiting: 我已經給予這位使用者合理的時間回應這些問題。 back: 檢視所有封鎖 edit: title: 正在編輯對 %{name} 的封鎖 @@ -2656,8 +2654,6 @@ zh-TW: block_expired: 這項封鎖已經逾期並且不能被編輯。 block_period: 封鎖期間必須是在下拉式選單中選填擇的其中一項數值。 create: - try_contacting: 在封鎖使用者之前請先嘗試聯絡他,並給予他一段合理的時間作出回應。 - try_waiting: 在封鎖使用者之前請先嘗試給使用者一段合理的時間來回應。 flash: 已建立對使用者 %{name} 的封鎖。 update: only_creator_can_edit: 只有建立這項封鎖的仲裁員可作出編輯。 @@ -2698,14 +2694,14 @@ zh-TW: blocks_on: title: 對 %{name} 的封鎖 heading_html: 對 %{name} 封鎖的清單 - empty: '%{name} 尚未被封鎖。' + empty: 未封鎖%{name}。 blocks_by: title: '%{name} 設的封鎖' heading_html: 列出 %{name} 所設定的封鎖 empty: '%{name} 尚未設定任何封鎖。' show: - title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封鎖' - heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封鎖' + title: '%{block_by}封鎖了%{block_on}' + heading_html: '%{block_by}封鎖了%{block_on}' created: 已建立: duration: 期間: status: 狀態: @@ -2742,6 +2738,37 @@ zh-TW: description: 說明 created_at: 建立於: last_changed: 最新變更 + show: + title: 註記:%{id} + description: 說明 + open_title: 未解決的註記:#%{note_name} + closed_title: 已解決的註記:#%{note_name} + hidden_title: 已隱藏的註記:#%{note_name} + opened_by_html: 於%{when}由%{user}建立 + opened_by_anonymous_html: 於%{when}由匿名使用者建立 + commented_by_html: '%{user}於%{when}的評論' + commented_by_anonymous_html: 匿名使用者於%{when}的評論 + closed_by_html: 於%{when}由%{user}解決 + closed_by_anonymous_html: 於%{when}由匿名使用者解決 + reopened_by_html: 於%{when}由%{user}重新開啟 + reopened_by_anonymous_html: 於%{when}由匿名使用者重新開啟 + hidden_by_html: 於%{when}由%{user}隱藏 + report: 回報此註記 + anonymous_warning: 此項註記包含來自匿名使用者的評論,應作獨立核實。 + hide: 隱藏 + resolve: 解決 + reactivate: 重新開啟 + comment_and_resolve: 評論並解決 + comment: 評論 + report_link_html: 如果此註記含有需要移除的敏感資訊,您可以%{link}。 + other_problems_resolve: 對於註記的所有其他問題,您可以依據評論內容來自行處理。 + other_problems_resolved: 對於其他類型回報,解決已經足夠了。 + disappear_date_html: 已經解決的註記會從地圖的 %{disappear_in} 消失 + new: + title: 新增註記 + intro: 發現錯誤或缺少些什麼東西嗎?請告訴其他地圖製作者以便於我們處理。將標記移動到正確的位置並輸入註記,以解釋問題。 + advice: 您的註記已公開並可用於更新地圖,因此請不要輸入個人訊息,或是來自於具版權保護地圖的訊息以及目錄清單。 + add: 送出註記 javascripts: close: 關閉 share: @@ -2822,22 +2849,6 @@ zh-TW: unsubscribe: 取消訂閱 hide_comment: 隱藏 unhide_comment: 取消隱藏 - notes: - new: - intro: 發現錯誤或缺少些什麼東西嗎?請告訴其他地圖製作者以便於我們處理。將標記移動到正確的位置並輸入註記,以解釋問題。 - advice: 您的註記已公開並可用於更新地圖,因此請不要輸入個人訊息,或是來自於具版權保護地圖的訊息以及目錄清單。 - add: 送出註記 - show: - anonymous_warning: 此項註記包含來自匿名使用者的評論,應作獨立核實。 - hide: 隱藏 - resolve: 解決 - reactivate: 重新開啟 - comment_and_resolve: 評論並解決 - comment: 評論 - report_link_html: 如果此註記含有需要移除的敏感資訊,您可以%{link}。 - other_problems_resolve: 對於註記的所有其他問題,您可以依據評論內容來自行處理。 - other_problems_resolved: 對於其他類型回報,解決已經足夠了。 - disappear_date_html: 已經解決的註記會從地圖的 %{disappear_in} 消失 edit_help: 將地圖移至你想編輯的位置並放大,然後按這裡。 directions: ascend: 上升 @@ -2848,14 +2859,19 @@ zh-TW: graphhopper_bicycle: 自行車(GraphHopper) graphhopper_car: 汽車(GraphHopper) graphhopper_foot: 徒步 (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: 腳踏車 (瓦爾哈拉) + fossgis_valhalla_car: 車 (瓦爾哈拉) + fossgis_valhalla_foot: 步行 (瓦爾哈拉) descend: 下降 directions: 路線 distance: 距離 + distance_m: '%{distance} m' + distance_km: '%{distance}公里' errors: no_route: 查無兩個地點間的路徑。 no_place: 抱歉 - 查無地點「%{place}」。 instructions: - continue_without_exit: 繼續行駛 %{name} + continue_without_exit: 繼續行駛%{name} slight_right_without_exit: 靠右至 %{name} offramp_right: 往右側匝道 offramp_right_with_exit: 在右側往出口 %{exit} @@ -2897,16 +2913,16 @@ zh-TW: slight_left_without_exit: 靠左至 %{name} via_point_without_exit: (通過點) follow_without_exit: 延著 %{name} - roundabout_without_exit: 於圓環離開進入 %{name} + roundabout_without_exit: 離開迴旋處進入%{name} leave_roundabout_without_exit: 離開圓環 - %{name} stay_roundabout_without_exit: 繼續在圓環 - %{name} start_without_exit: 在 %{name} 開始 destination_without_exit: 到達目地 - against_oneway_without_exit: 沿著單行道 %{name} 行駛 + against_oneway_without_exit: 沿單程路%{name}逆行 end_oneway_without_exit: 單行道終點於 %{name} roundabout_with_exit: 從圓環出口 %{exit} 離開至 %{name} roundabout_with_exit_ordinal: 於圓環的 %{exit} 出口離開進入 %{name} - exit_roundabout: 離開圓環進入 %{name} + exit_roundabout: 離開迴旋處進入%{name} unnamed: 未命名道路 courtesy: 感謝 %{link} 提供路線資訊 exit_counts: