X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/145839a1f78108d5da3eb1f1488792e9e5225e11..3d5ad709fa6cd47a7d5c1dd750bfa551e5811b39:/config/locales/lt.yml diff --git a/config/locales/lt.yml b/config/locales/lt.yml index 9fcd4f1f7..7447cf521 100644 --- a/config/locales/lt.yml +++ b/config/locales/lt.yml @@ -3,22 +3,66 @@ # Export driver: phpyaml # Author: Aurimas # Author: Cyklopas +# Author: Danieldegroot2 # Author: Eitvys200 +# Author: Empers # Author: Garas +# Author: Kris2paz +# Author: Macofe # Author: Mantak111 +# Author: Manvydasz # Author: Matasg +# Author: McDutchie +# Author: Nokeoo # Author: Pauliuz +# Author: Pavel1513 # Author: Pdxx # Author: Perkunas # Author: Ruila # Author: Techwebpd +# Author: Tomasdd +# Author: UndefinedCarp +# Author: Vac31. # Author: Zygimantus --- lt: time: formats: friendly: '%Y m. %B %e d., %H:%M' + blog: '%Y %m %d' + helpers: + file: + prompt: Pasirinkti failą + submit: + diary_comment: + create: Komentuoti + diary_entry: + create: Publikuoti + update: Atnaujinti + issue_comment: + create: Pridėti komentarą + message: + create: Siųsti + client_application: + create: Registruotis + update: Atnaujinti + oauth2_application: + create: Registruotis + update: Atnaujinti + redaction: + create: Kurti redakciją + update: IÅ¡saugoti redakciją + trace: + create: Ä®kelti + update: IÅ¡saugoti pakeitimus + user_block: + create: Sukurti blokavimą + update: Atnaujinti blokavimą activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: nepanaÅ¡us į tinkamą e-paÅ¡to adresą + email_address_not_routable: nemarÅ¡rutizuojamas models: acl: Prieigos valdymo sąraÅ¡as changeset: Pakeitimas @@ -27,11 +71,11 @@ lt: diary_comment: Dienoraščio komentaras diary_entry: Dienoraščio įraÅ¡as friend: Draugas + issue: Problema language: Kalba message: Žinutė node: TaÅ¡kas node_tag: TaÅ¡ko žyma - notifier: PraneÅ¡ti old_node: Ankstesnis taÅ¡kas old_node_tag: Ankstesnio taÅ¡ko žyma old_relation: Ankstesnis ryÅ¡ys @@ -43,6 +87,7 @@ lt: relation: RyÅ¡ys relation_member: RyÅ¡io narys relation_tag: RyÅ¡io žyma + report: PraneÅ¡ti session: Sesija trace: Pėdsakas tracepoint: Pėdsako taÅ¡kas @@ -54,70 +99,288 @@ lt: way_node: Kelio mazgas way_tag: Kelio žyma attributes: + client_application: + name: Vardas (Privalomas) + url: Pagrindinis aplikacijos URL (Privalomas) + callback_url: Atgalinio ryÅ¡io nuoroda + support_url: Palaikymo URL + allow_read_prefs: peržiÅ«rėti jų naudotojo nustatymus + allow_write_prefs: redaguoti jų naudotojo nustatymus + allow_write_diary: kurti dienoraščio įraÅ¡us, komentarus ir susirasti draugų + allow_write_api: redaguoti žemėlapį + allow_read_gpx: peržiÅ«rėti jų privačius GPS pėdsakus + allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus + allow_write_notes: redaguoti užraÅ¡us diary_comment: body: Tekstas diary_entry: user: Naudotojas title: AntraÅ¡tė + body: Tekstas latitude: Platuma longitude: Ilguma - language: Kalba + language_code: Kalba + doorkeeper/application: + name: Vardas + redirect_uri: Nukreipimo adresai (URIs) + confidential: Konfidenciali programa? + scopes: Leidimai friend: user: Naudotojas friend: Draugas trace: user: Naudotojas visible: Matomas - name: Vardas + name: Failo vardas size: Dydis latitude: Platuma longitude: Ilguma public: VieÅ¡as description: ApraÅ¡ymas + gpx_file: Ä®kelti GPX failą + visibility: Matomumas + tagstring: Žymos message: sender: Siuntėjas title: AntraÅ¡tė body: Tekstas recipient: Gavėjas + redaction: + title: Pavadinimas + description: ApraÅ¡ymas + report: + category: Pasirinkti praneÅ¡imo priežastį + details: PraÅ¡oma pateikti daugiau informacijos apie problemą (privaloma). user: + auth_provider: Tapatumo nustatymo teikėjas + auth_uid: Tapatumo nustatymo UID email: El. paÅ¡tas + email_confirmation: El. paÅ¡to patvirtinimas + new_email: Naujas el. paÅ¡to adresas active: Aktyvus display_name: Rodomas vardas - description: ApraÅ¡ymas - languages: Kalbos + description: Profilio apraÅ¡ymas + home_lat: Platuma + home_lon: Ilguma + languages: Pageidautinos kalbos + preferred_editor: Pageidautina rengyklė pass_crypt: Slaptažodis + pass_crypt_confirmation: Patvirtinti slaptažodį + help: + doorkeeper/application: + confidential: Programa bus naudojama kur kliento paslaptis bus saugoma konfidencialiai + (programėlės telefone ir vieno puslapio programos nėra konfidencialios) + redirect_uri: Eilutėje įraÅ¡ykite po vieną adresą (URI) + trace: + tagstring: atskirta kableliais + user_block: + reason: Priežastis, dėl kurios naudotojas buvo užblokuotas. BÅ«kite ramÅ«s ir + supratingi, pateikite kiek įmanoma daugiau informacijos apie situaciją, + nepamirÅ¡dami, kad praneÅ¡imas bus matomas vieÅ¡ai. Atminkite, kad ne visi + naudotojai supranta bendruomenės žargoną, todėl praÅ¡ome naudoti visiems + suprantamą kalbą. + needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad Å¡is blokavimas bÅ«tų + panaikintas? + user: + new_email: (niekada vieÅ¡ai nerodomas) + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: maždaug prieÅ¡ %{count} valandą + few: maždaug prieÅ¡ %{count} valandas + many: maždaug prieÅ¡ %{count} valandą + other: maždaug prieÅ¡ %{count} valandų + about_x_months: + one: maždaug prieÅ¡ %{count} mėnesį + few: maždaug prieÅ¡ %{count} mėnesius + many: maždaug prieÅ¡ %{count} mėnesį + other: maždaug prieÅ¡ %{count} mėnesių + about_x_years: + one: maždaug prieÅ¡ %{count} metus + few: maždaug prieÅ¡ %{count} metus + many: maždaug prieÅ¡ %{count} metus + other: maždaug prieÅ¡ %{count} metų + almost_x_years: + one: beveik prieÅ¡ %{count} metus + few: beveik prieÅ¡ %{count} metus + many: beveik prieÅ¡ %{count} metus + other: beveik prieÅ¡ %{count} metų + half_a_minute: prieÅ¡ pusę minutės + less_than_x_seconds: + one: prieÅ¡ mažiau nei %{count} sekundę + few: prieÅ¡ mažiau nei %{count} sekundes + many: prieÅ¡ mažiau nei %{count} sekundę + other: prieÅ¡ mažiau nei %{count} sekundžių + less_than_x_minutes: + one: prieÅ¡ mažiau nei %{count} minutę + few: prieÅ¡ mažiau nei %{count} minutes + many: prieÅ¡ mažiau nei %{count} minutę + other: prieÅ¡ mažiau nei %{count} minučių + over_x_years: + one: prieÅ¡ daugiau nei %{count} metus + few: prieÅ¡ daugiau nei %{count} metus + many: prieÅ¡ daugiau nei %{count} metus + other: prieÅ¡ daugiau nei %{count} metų + x_seconds: + one: prieÅ¡ %{count} sekundę + few: prieÅ¡ %{count} sekundes + many: prieÅ¡ %{count} sekundę + other: prieÅ¡ %{count} sekundžių + x_minutes: + one: prieÅ¡ %{count} minutę + few: prieÅ¡ %{count} minutes + many: prieÅ¡ %{count} minutę + other: prieÅ¡ %{count} minučių + x_days: + one: prieÅ¡ %{count} dieną + few: prieÅ¡ %{count} dienas + many: prieÅ¡ %{count} dieną + other: prieÅ¡ %{count} dienų + x_months: + one: prieÅ¡ %{count} mėnesį + few: prieÅ¡ %{count} mėnesius + many: prieÅ¡ %{count} mėnesį + other: prieÅ¡ %{count} mėnesių + x_years: + one: prieÅ¡ %{count} metus + few: prieÅ¡ %{count} metus + many: prieÅ¡ %{count} metus + other: prieÅ¡ %{count} metų editor: default: Numatytasis (Å¡iuo metu %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (redaktorius narÅ¡yklėje) id: name: iD - description: iD (narÅ¡yklės redaktorius) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (redaktorius narÅ¡yklėje) + description: iD (rengyklė narÅ¡yklėje) remote: name: nuotoliniu valdymu - description: nuotolinį valdymą (JOSM arba Merkaartor) + description: Nuotolinis valdymas (JOSM, Potlatch, Merkaartor) + auth: + providers: + none: Nei vienas + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + github: GitHub + wikipedia: Wikipedia + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Sukurta %{when} + opened_at_by_html: '%{user} sukÅ«rė %{when}' + commented_at_html: Atnaujinta %{when} + commented_at_by_html: '%{user} atnaujino %{when}' + closed_at_html: IÅ¡spręsta %{when} + closed_at_by_html: '%{user} iÅ¡sprendė %{when}' + reopened_at_html: IÅ¡ naujo suaktyvinta %{when} + reopened_at_by_html: '%{user} iÅ¡ naujo suaktyvino %{when}' + rss: + title: OpenStreetMap pastabos + description_area: sąraÅ¡as pastabų, praneÅ¡ta, pakomentuota arba uždaryta jÅ«sų + srityje (%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Rss kanalas pastabai %{id} + opened: nauja pastaba (netoli %{place}) + commented: naujas komentaras (netoli %{place}) + closed: uždaryta pastaba (netoli %{place}) + reopened: aktyvuota pastaba (netoli %{place}) + entry: + comment: Komentaras + full: Pilna pastaba + account: + deletions: + show: + title: IÅ¡trinti mano paskyrą + warning: Dėmesio! Paskyros iÅ¡trynimas yra galutinis ir negrįžtamas. + delete_account: IÅ¡trinti paskyrą + delete_introduction: 'JÅ«s galite iÅ¡trinti savo OpenStreetMap paskyrą paspausdami + žemiau esantį mygtuką. Atkreipkite dėmesį į Å¡ią informaciją:' + delete_profile: JÅ«sų profilio informacija, įskaitant pseudoportretą, apraÅ¡ymą + ir namų vietą, bus paÅ¡alinta. + delete_display_name: JÅ«sų rodomas vardas bus paÅ¡alintas ir jį bus galima panaudoti + kitose paskyrose. + retain_caveats: 'Tačiau, net ir iÅ¡trynus paskyrą, dalis informacijos apie + Jus bus saugoma OpenStreetMap sistemoje:' + retain_edits: JÅ«sų atlikti pakeitimai žemėlapių duomenų bazėje, jei tokius + atlikote, bus iÅ¡saugoti. + retain_traces: JÅ«sų įkelti pėdsakai, jei tokių įkėlėte, bus iÅ¡saugoti. + retain_diary_entries: JÅ«sų dienoraščio įraÅ¡ai ir dienoraščio komentarai, jei + tokių turite, bus iÅ¡saugoti, bet nerodomi. + retain_notes: JÅ«sų žemėlapio pastabos ir pastabų komentarai, jei tokius sukÅ«rėte, + bus iÅ¡saugoti, bet nerodomi. + retain_changeset_discussions: JÅ«sų pakeitimų diskusijos, jei tokių yra, bus + iÅ¡saugotos. + retain_email: JÅ«sų el. paÅ¡to adresas bus iÅ¡saugotas. + confirm_delete: Ar tikrai? + cancel: AtÅ¡aukti + accounts: + edit: + title: Keisti paskyrą + my settings: Mano nustatymai + current email address: Dabartinis el. paÅ¡to adresas + external auth: IÅ¡orinė autentikacija + openid: + link text: kas tai? + public editing: + heading: VieÅ¡as keitimas + enabled: Ä®jungtas. Nėra anoniminis ir gali keisti duomenis. + enabled link text: kas tai? + disabled: IÅ¡jungtas ir negali keisti duomenų, visi ankstesni pakeitimai yra + anonimiÅ¡ki. + disabled link text: kodėl aÅ¡ negaliu redaguoti? + contributor terms: + heading: Talkininkų sąlygos + agreed: JÅ«s sutikote su naujomis talkininkų sąlygomis. + not yet agreed: JÅ«s dar nesutikote su naujomis talkininkų sąlygomis. + review link text: Sekite Å¡ią nuorodą, kad peržiÅ«rėkite ir priimkite naujas + talkininkų sąlygas. + agreed_with_pd: JÅ«s taip pat pareiÅ¡kėte, kad visi jÅ«sų pakeitimai yra vieÅ¡o + naudojimo. + link text: kas tai? + save changes button: Ä®raÅ¡yti pakeitimus + delete_account: IÅ¡trinti paskyrą... + go_public: + heading: VieÅ¡as keitimas + currently_not_public: Å iuo metu JÅ«sų daromi pakeitimai yra anonimiÅ¡ki ir žmonės + negali siųsti Jums praneÅ¡imų ar matyti JÅ«sų buvimo vietos. Jei norite savo + pakeitimais pasidalinti su kitais ir leisti žmonėms susisiekti su Jumis per + svetainę, praÅ¡ome paspausti žemiau esantį mygtuką. + only_public_can_edit: Nuo 0.6 API pakeitimo tik vieÅ¡ieji naudotojai gali redaguoti + žemėlapio duomenis. + find_out_why: sužinoti kodėl + email_not_revealed: Tapus vieÅ¡uoju naudotoju JÅ«sų el. paÅ¡to adresas nebus atskleistas. + not_reversible: Å is veiksmas negali bÅ«ti atÅ¡auktas ir visi nauji naudotojai + pagal nutylėjimą yra vieÅ¡ieji. + make_edits_public_button: Padaryti visus mano pakeitimus vieÅ¡ais + update: + success_confirm_needed: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta. Patikrinkite + savo el. paÅ¡to dėžutę, kurioje turėtų bÅ«ti praneÅ¡imas jÅ«sų naujo el. paÅ¡to + adreso patvirtinimui. + success: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta. + destroy: + success: Paskyra iÅ¡trinta. browse: created: Sukurtas closed: Uždarytas - created_html: Sukurtas prieÅ¡ %{time} - closed_html: Uždarytas prieÅ¡ %{time} - created_by_html: Sukurtas prieÅ¡ %{time} naudotojo - %{user} - deleted_by_html: IÅ¡trintas prieÅ¡ %{time} naudotojo - %{user} - edited_by_html: Keistas prieÅ¡ %{time} naudotojo - %{user} - closed_by_html: Uždarytas prieÅ¡ %{time} naudotojo - %{user} + created_ago_html: Sukurta %{time_ago} + closed_ago_html: Uždaryta %{time_ago} + created_ago_by_html: Sukurta %{user} %{time_ago} + closed_ago_by_html: Uždaryta %{user} %{time_ago} + deleted_ago_by_html: IÅ¡trinta %{user} %{time_ago} + edited_ago_by_html: Redaguota %{user} %{time_ago} version: Versija in_changeset: Pakeitimas anonymous: anonimas no_comment: (nėra komentaro) part_of: Dalis + part_of_relations: + one: '{%count} ryÅ¡ys' + few: '%{count} ryÅ¡iai' + many: '{%count} ryÅ¡ys' + other: '%{count} ryÅ¡ių' + part_of_ways: + one: '{%count} kelias' + few: '%{count} keliai' + many: '{%count} kelias' + other: '%{count} kelių' download_xml: Atsisiųsti XML view_history: ŽiÅ«rėti istoriją view_details: ŽiÅ«rėti detales @@ -132,10 +395,8 @@ lt: relation: RyÅ¡iai (%{count}) relation_paginated: RyÅ¡iai (%{x}-%{y} iÅ¡ %{count}) comment: Komentarai (%{count}) - hidden_commented_by: Paslėptas naudotojo %{user} komentaras prieÅ¡ - %{when} - commented_by: Naudotojo %{user} komentaras prieÅ¡ - %{when} + hidden_comment_by_html: Paslėptas komentaras nuo %{user} %{time_ago} + comment_by_html: Komentaras nuo %{user} %{time_ago} changesetxml: Pakeitimo XML osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -143,30 +404,43 @@ lt: title_comment: Pakeitimas %{id} - %{comment} join_discussion: Prisijunkite norėdami dalyvauti aptarime discussion: Diskusija + still_open: Pakeitimas vis dar atidarytas - diskusija prasidės tik uždarius + pakeitimą. node: - title: 'TaÅ¡kas: %{name}' - history_title: 'TaÅ¡ko istorija: %{name}' + title_html: 'TaÅ¡kas: %{name}' + history_title_html: 'TaÅ¡ko istorija: %{name}' way: - title: 'Kelias: %{name}' - history_title: 'Kelio istorija: %{name}' + title_html: 'Kelias: %{name}' + history_title_html: 'Kelio istorija: %{name}' nodes: TaÅ¡kai - also_part_of: + nodes_count: + one: '{%count} taÅ¡kas' + few: '%{count} taÅ¡kai' + many: '{%count} taÅ¡kus' + other: '%{count} taÅ¡kų' + also_part_of_html: one: dalis kelio %{related_ways} other: dalis kelių %{related_ways} relation: - title: 'RyÅ¡ys: %{name}' - history_title: 'RyÅ¡io istorija: %{name}' + title_html: 'RyÅ¡ys: %{name}' + history_title_html: 'RyÅ¡io istorija: %{name}' members: Nariai + members_count: + one: '{%count} narys' + few: '%{count} nariai' + many: '{%count} narys' + other: '%{count} narių' relation_member: - entry_role: '%{type} %{name} kaip %{role}' + entry_role_html: '%{type} %{name} kaip %{role}' type: node: TaÅ¡kas way: Kelias relation: RyÅ¡ys containing_relation: - entry: RyÅ¡ys %{relation_name} - entry_role: RyÅ¡ys %{relation_name} (kaip %{relation_role}) + entry_html: RyÅ¡ys %{relation_name} + entry_role_html: RyÅ¡ys %{relation_name} (kaip %{relation_role}) not_found: + title: Nerasta sorry: AtsipraÅ¡ome, bet toks %{type}, kurio id %{id}, nerastas. type: node: taÅ¡kas @@ -175,6 +449,7 @@ lt: changeset: pakeitimas note: pastaba timeout: + title: Laiko pabaigos klaida sorry: AtsipraÅ¡ome, bet duomenys objekto su id %{id} ir tipo %{type} buvo iÅ¡traukiami per ilgai. type: @@ -203,33 +478,16 @@ lt: tag: Žymos %{key}=%{value} wiki apraÅ¡ymo puslapis wikidata_link: '%{page} elementas Wikidata svetainėje' wikipedia_link: '%{page} straipsnis Vikipedijoje' + wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimedia Commons elementas' telephone_link: Skambinti %{phone_number} - note: - title: 'Pastaba: %{id}' - new_note: Nauja pastaba - description: ApraÅ¡ymas - open_title: 'NeiÅ¡spręsta pastaba: %{note_name}' - closed_title: 'IÅ¡spręsta pastaba: %{note_name}' - hidden_title: 'Paslėpta pastaba #%{note_name}' - open_by: Sukurta naudotojo %{user} prieÅ¡ %{when} - open_by_anonymous: Sukurta anonimo prieÅ¡ %{when} - commented_by: Naudotojo %{user} komentaras prieÅ¡ - %{when} - commented_by_anonymous: Anonimo komentaras prieÅ¡ - %{when} - closed_by: IÅ¡sprendė naudotojas %{user} prieÅ¡ %{when} - closed_by_anonymous: IÅ¡sprendė anonimas prieÅ¡ %{when} - reopened_by: IÅ¡ naujo aktyvavo naudotojas %{user} prieÅ¡ - %{when} - reopened_by_anonymous: IÅ¡ naujo aktyvavo anonimas prieÅ¡ - %{when} - hidden_by: Paslėpė naudotojas %{user} prieÅ¡ %{when} + colour_preview: Spalvos %{colour_value} peržiÅ«ra + email_link: El. paÅ¡tas %{email} query: title: IeÅ¡koti geoobjektų introduction: Spauskite ant žemėlapio, norėdami rasti gretimus objektus nearby: Artimi objektai enclosing: Gaubiantys objektai - changeset: + changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Puslapis %{page} next: Kitas » @@ -244,10 +502,11 @@ lt: user: Naudotojas comment: Komentaras area: Plotas - list: + index: title: Pakeitimai title_user: Naudotojo %{user} pakeitimai - title_friend: JÅ«sų draugų pakeitimai + title_user_link_html: '%{user_link} pakeitimai' + title_friend: Mano draugų pakeitimai title_nearby: Netoliese esančių naudotojų pakeitimai empty: Nerasta pakeitimų. empty_area: Nėra Å¡ios vietos pakeitimų. @@ -258,71 +517,98 @@ lt: load_more: Ä®kelti daugiau timeout: sorry: AtsipraÅ¡ome, bet jÅ«sų praÅ¡ytų pakeitimų iÅ¡traukimas užtruko per ilgai. - rss: + changeset_comments: + comment: + comment: 'Naujas pakeitimo #%{changeset_id} komentaras. Parašė %{author}' + commented_at_by_html: '%{user} pakeitė %{when}' + comments: + comment: 'Naujas pakeitimo #%{changeset_id} komentaras. Parašė %{author}' + index: title_all: OpenStreetMap pakeitimo aptarimas title_particular: 'OpenStreetMap pakeitimo #%{changeset_id} aptarimas' - comment: 'Naujas pakeitimo #%{changeset_id} komentaras, paraÅ¡ytas %{author}' - commented_at_html: Pakeista prieÅ¡ %{when} - commented_at_by_html: '%{user} pakeitė prieÅ¡ %{when}' - full: Pilnas aptarimas - diary_entry: + timeout: + sorry: AtsipraÅ¡ome, jÅ«sų papraÅ¡ytų pakeitimo komentarų iÅ¡traukimas užtruko per + ilgai. + dashboards: + contact: + km away: Nutolęs %{count}km + m away: nutolęs %{count}m + popup: + your location: JÅ«sų pozicija + nearby mapper: Å alia esantis žemėlapių kÅ«rėjas + friend: Draugas + show: + title: Valdymo skydas + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ir nurodykite savo namų vietą, + kad matytumėte netoliese esančius naudotojus.' + edit_your_profile: Redaguoti profilį + my friends: Mano draugai + no friends: JÅ«s dar nepridėjote nei vieno draugo. + nearby users: Kiti greta esantys naudotojai + no nearby users: Dar nėra jokių kitų naudotojų, kurie bÅ«tų pakviesti į žemėlapio + pildymus. + friends_changesets: draugų keitimai + friends_diaries: draugų dienoraščių įraÅ¡ai + nearby_changesets: greta esančių naudotojų keitimai + nearby_diaries: greta esančių naudotojų dienoraščių įraÅ¡ai + diary_entries: new: title: Naujas dienoraščio įraÅ¡as - publish_button: Publikuoti - list: + form: + location: Pozicija + use_map_link: Naudoti žemėlapį + index: title: Naudotojo dienoraščiai title_friends: Draugų dienoraščiai title_nearby: Netoliese esančių naudotojų dienoraščiai user_title: '%{user} dienoraÅ¡tis' in_language_title: 'Dienoraščio įraÅ¡ai: %{language}' new: Naujas dienoraščio įraÅ¡as - new_title: Sukurti naują jÅ«sų dienoraščio įrašą + new_title: Sukurti naują mano dienoraščio įrašą + my_diary: Mano dienoraÅ¡tis no_entries: Nėra dienoraščio įrašų recent_entries: Paskutiniai dienoraščio įraÅ¡ai older_entries: Senesni įraÅ¡ai newer_entries: Naujesni įraÅ¡ai edit: title: Keisti dienoraščio įrašą - subject: 'Tema:' - body: 'Tekstas:' - language: 'Kalba:' - location: 'Pozicija:' - latitude: 'Platuma:' - longitude: 'Ilguma:' - use_map_link: naudoti žemėlapį - save_button: Ä®raÅ¡yti marker_text: Dienoraščio įraÅ¡o pozicija - view: + show: title: '%{user} dienoraÅ¡tis | %{title}' user_title: '%{user} dienoraÅ¡tis' leave_a_comment: Palikti komentarą - login_to_leave_a_comment: '%{login_link} palikti komentarą' + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, kad paliktumėte komentarą' login: Prisijungti - save_button: Ä®raÅ¡yti no_such_entry: title: Nėra tokio dienoraščio įraÅ¡o heading: 'Nėra įraÅ¡o su id: %{id}' body: AtsipraÅ¡ome, čia nėra jokio dienoraščio įraÅ¡o ar komentaro su Å¡iuo id %{id}. Pasitikrinkite raÅ¡ybą, arba nuoroda kurią jÅ«s pasirinkite yra klaidinga. diary_entry: - posted_by: Parašė %{link_user}, laikas %{created}, kalba %{language_link} + posted_by_html: Parašė %{link_user}, laikas %{created}, kalba %{language_link}. + updated_at_html: Paskutinį kartą atnaujinta %{updated}. comment_link: Komentuoti šį įrašą - reply_link: Atsakyti į šį įrašą + reply_link: Siųsti žinutę autoriui comment_count: one: '%{count} komentaras' zero: Nėra komentarų other: '%{count} komentarai (-ų)' + no_comments: Jokių komentarų edit_link: Keisti šį įrašą hide_link: Slėpti šį įrašą + unhide_link: Nebeslėpti Å¡io įraÅ¡o confirm: Patvirtinti + report: PraneÅ¡ti apie šį įrašą diary_comment: - comment_from: Naudotojo %{link_user} komentaras, paraÅ¡ytas %{comment_created_at} + comment_from_html: Naudotojo %{link_user} komentaras, paraÅ¡ytas %{comment_created_at} hide_link: Slėpti šį komentarą + unhide_link: Nebeslėpti Å¡io komentaro confirm: Patvirtinti + report: PraneÅ¡ti apie šį komentarą location: location: 'Vieta:' view: ŽiÅ«rėti - edit: Taisyti + edit: Keisti feed: user: title: Naudotojo %{user} OpenStreetMap dienoraščio įraÅ¡ai @@ -334,75 +620,60 @@ lt: title: OpenStreetMap dienoraščio įraÅ¡ai description: Paskutiniai OpenStreetMap naudotojų dienoraščių įraÅ¡ai comments: - has_commented_on: '%{display_name} pakomentavo vieno iÅ¡ jÅ«sų dienoraščio įrašų.' - post: RaÅ¡yti + title: Dienoraščio komentarus pridėjo %{user} + heading: Naudotojo %{user} dienoraščio komentarai + subheading_html: Dienoraščio komentarus pridėjo %{user} + no_comments: Nėra dienoraščio komentarų + post: Ä®raÅ¡as when: Kada - comment: Komentuoti - ago: prieÅ¡ %{ago} + comment: Komentaras newer_comments: Naujesni komentarai older_comments: Senesni komentarai - export: - title: Eksportuoti - start: - area_to_export: Eksportuotinas plotas - manually_select: Rankiniu bÅ«du parinkti kitą sritį - format_to_export: Eksporto formatas - osm_xml_data: OpenStreetMap XML duomenys - map_image: Žemėlapio vaizdas (rodo standartinį sluoksnį) - embeddable_html: Pritaikomas HTML - licence: Licencija - export_details: OpenStreetMap duomenų licencija - Open - Data Commons Open Database License (ODbL). - too_large: - advice: 'Jei aukščiau pateiktas eksportas nepavyko, pabandykite vieną iÅ¡ žemiau - iÅ¡vardintų Å¡altinių:' - body: Å i sritis per didelė, kad bÅ«tų galima eksportuoti OpenStreetMap XML - duomenis. Padidinkite, parinkite mažesnę sritį arba naudokite vieną iÅ¡ didelio - duomenų kiekio atsiuntimo Å¡altinių. - planet: - title: OSM planeta - description: PeriodiÅ¡kai atnaujinamos pilnos OpenStreetMap duomenų bazės - kopijos - overpass: - title: Overpass API - description: Atsisiųsti Å¡ią apimtį iÅ¡ OpenStreetMap duombazės kopijos - geofabrik: - title: Geofabrik atsisiuntimai - description: PeriodiÅ¡kai atnaujinami kontinentų, Å¡alių ir kai kurių miestų - duomenys. - metro: - title: Metro iÅ¡karpos - description: Pagrindinių pasaulio miestų ir aplinkinių teritorijų duomenų - iÅ¡karpos - other: - title: Kiti Å¡altiniai - description: Papildomi Å¡altiniai iÅ¡vardinti OpenStreetMap wiki - options: Parinktys - format: Formatas - scale: Mastelis - max: maksimalus - image_size: Žemėlapio dydis - zoom: Padidinti - add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje - latitude: 'Plat:' - longitude: 'Ilg:' - output: Rezultatas - paste_html: Ä®kelkite šį HTML į svetainę - export_button: Eksportuoti + doorkeeper: + flash: + applications: + create: + notice: Aplikacija užregistruota. + errors: + contact: + contact_url_title: Ä®vairių susisiekimo bÅ«dų paaiÅ¡kinimas + contact: susisiekti + contact_the_community_html: Jei radote neveikiančią nuorodą ar klaidą, praÅ¡ome + %{contact_link} su OpenStreetMap bendruomene. PraÅ¡ome įraÅ¡yti tikslų užklausos + universalųjį adresą (URL). + forbidden: + title: Uždrausta + description: JÅ«sų praÅ¡omas veiksmas OpenStreetMap serveryje yra leidžiamas tik + administratoriams (HTTP 403) + internal_server_error: + title: Aplikacijos klaida + description: OpenStreetMap serveris susidÅ«rė su netikėta sąlyga, kuri neleido + įvykdyti užklausos (HTTP 500) + not_found: + title: Failas nerastas + description: OpenStreetMap serveryje nepavyko rasti failo, katalogo ar API veiksmo + su nurodytu pavadinimu (HTTP 404) + friendships: + make_friend: + heading: Pridėti „%{user}“ kaip draugą? + button: Pridėti kaip draugą + success: '%{name} dabar jau yra jÅ«sų draugas.' + failed: AtsipraÅ¡ome, nepavyko pridėti naudotojo %{name} į draugų sąrašą. + already_a_friend: JÅ«s jau draugaujate su %{name}. + limit_exceeded: Pastaruoju metu JÅ«s pridėjote daug naudotojų į draugų sąrašą. + PraÅ¡ome Å¡iek tiek palaukti prieÅ¡ pridedant daugiau naudotojų. + remove_friend: + heading: Nebedraugauti su naudotoju „%{user}“? + button: Nebedraugauti + success: '%{name} paÅ¡alintas iÅ¡ jÅ«sų draugų sąraÅ¡o.' + not_a_friend: '%{name} nėra jÅ«sų draugas.' geocoder: search: title: - latlon: Vidiniai rezultatai - us_postcode: Geocoder.us rezultatai - uk_postcode: NPEMap / FreeThe Postcode - rezultatai - ca_postcode: Geocoder.CA rezultatai - osm_nominatim: OpenStreetMap - Nominatim rezultatai - geonames: GeoNames rezultatai - osm_nominatim_reverse: Rezultatai iÅ¡ OpenStreetMap - Nominatim - geonames_reverse: Rezultatai iÅ¡ GeoNames + results_from_html: Rezultatai iÅ¡ %{results_link} + latlon: Vidinis + osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim + osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -410,16 +681,22 @@ lt: chair_lift: Keltuvas drag_lift: Velkamas keltuvas gondola: Gondola + pylon: Stulpas station: Lyno stotis + "yes": Lyninis keltuvas aeroway: aerodrome: Aerodromas apron: Oro uosto aikÅ¡telė - gate: Vartai + gate: Oro uosto vartai + hangar: Angaras helipad: Sraigtasparnių aikÅ¡telė + holding_position: Užlaikymo pozicija + parking_position: Stovėjimo Pozicija runway: Pakilimo takas taxiway: Riedėjimo takas - terminal: Terminalas + terminal: Oro uosto terminalas amenity: + animal_boarding: GyvÅ«nų vieÅ¡butis animal_shelter: GyvÅ«nų prieglauda arts_centre: Menų centras atm: Bankomatas @@ -429,7 +706,9 @@ lt: bench: Suoliukas bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikÅ¡telė bicycle_rental: Dviračių nuoma + bicycle_repair_station: Dviračių Taisykla biergarten: Lauko baras + blood_bank: Kraujo Bankas boat_rental: Valčių nuoma brothel: VieÅ¡ieji namai bureau_de_change: Valiutos keitimo punktas @@ -446,61 +725,60 @@ lt: clock: Laikrodis college: Koledžas community_centre: Bendruomenės centras + conference_centre: Konferencijų Centras courthouse: Teismo pastatas crematorium: Krematoriumas dentist: Dantistas doctors: Gydytojai - dormitory: Bendrabutis drinking_water: Geriamas vanduo driving_school: Vairavimo mokykla embassy: Ambasada - emergency_phone: Pagalbos telefonas + events_venue: Renginių vieta fast_food: Greitas maistas ferry_terminal: Keltų terminalas - fire_hydrant: Hidrantas fire_station: Gaisrinė food_court: Savitarnos kavinė fountain: Fontanas fuel: Degalinė gambling: LoÅ¡imas grave_yard: Kapinės - gym: Sveikatingumo centras / sporto salė - health_centre: Sveikatingumo centras + grit_bin: Smėlio dėžė hospital: Ligoninė hunting_stand: Medžiotojų bokÅ¡telis ice_cream: Ledai + internet_cafe: Kavinė su Interneto prieiga kindergarten: Vaikų darželis + language_school: Kalbų mokykla library: Biblioteka - market: Turgus + loading_dock: Pakrovimo dokas + love_hotel: Meilės VieÅ¡butis marketplace: Turgavietė monastery: Vienuolynas + money_transfer: Pinigų Perkėlimas motorcycle_parking: Motociklų stovėjimo aikÅ¡telė + music_school: Muzikos Mokykla nightclub: Naktinis klubas - nursery: Seselės kabinetas nursing_home: Slaugos namai - office: Biuras parking: Stovėjimo aikÅ¡telė parking_entrance: Ä®važiavimas į stovėjimo aikÅ¡telę + parking_space: Stovėjimo Vieta + payment_terminal: Mokėjimo terminalas pharmacy: Vaistinė place_of_worship: Maldos namai police: Policija post_box: PaÅ¡to dėžutė post_office: PaÅ¡tas - preschool: Ikimokyklinis ugdymas prison: Kalėjimas pub: Aludė + public_bath: VieÅ¡a Pirtis + public_bookcase: Knygų dalinimosi lentyna public_building: Visuomeninis pastatas - reception_area: Priėmimo zona recycling: Perdirbimo punktas restaurant: Restoranas - retirement_home: Senelių namai - sauna: Sauna school: Mokykla shelter: Pastogė - shop: Parduotuvė shower: DuÅ¡as social_centre: Socialinių reikalų centras - social_club: Socialinių reikalų klubas social_facility: Socialinė įstaiga studio: Studija swimming_pool: Plaukiojimo baseinas @@ -510,17 +788,21 @@ lt: toilets: Tualetas townhall: Rotušė university: Universitetas + vehicle_inspection: Automobilių ApžiÅ«ra vending_machine: Vendingas veterinary: Veterinarijos chirurgija village_hall: Nedidelio miestelio valdžios bÅ«stinė waste_basket: Atliekų krepÅ¡elis waste_disposal: Atliekų Å¡alinimas - youth_centre: Jaunimo centras + water_point: Vandens Punktas + weighbridge: Svarstyklės boundary: administrative: Administracinė riba census: Gyventojų suraÅ¡ymo teritorijos riba national_park: Nacionalinis parkas + political: Rinkiminė riba protected_area: Saugoma teritorija + "yes": Riba bridge: aqueduct: Akvedukas suspension: Kabantis tiltas @@ -528,22 +810,72 @@ lt: viaduct: Viadukas "yes": Tiltas building: + apartment: Apartamentas + apartments: Apartamentai + barn: Tvartas + chapel: Koplyčia + church: Bažnyčios Pastatas + college: Koledžo Pastatas + commercial: Komercinės paskirties pastatas + construction: Statomas pastatas + detached: Individualus namas + dormitory: Bendrabutis + duplex: Dvibutis + farm: Ūkinis Namas + garage: Garažas + garages: Garažai + greenhouse: Å iltnamis + hangar: Angaras + hospital: Ligoninės pastatas + hotel: VieÅ¡bučio Pastatas + house: Namas + hut: Trobelė + industrial: Pramoninis pastatas + kindergarten: Darželio Pastatas + office: Biurų pastatas + public: Visuomeninis pastatas + residential: Gyvenamasis pastatas + retail: Mažmeninės prekybos pastatas + roof: Stogas + ruins: Sugriuvęs pastatas + school: Mokyklos pastatas + shed: PaÅ¡iÅ«rė + stable: Arklidė + static_caravan: Karavanas + terrace: Terasos Pastatas + train_station: Traukinių Stoties Pastatas + university: Universiteto pastatas + warehouse: Sandėlis "yes": Pastatas + club: + sport: Sporto klubas + "yes": Klubas craft: + beekeeper: Bitininkas + blacksmith: Kalvis brewery: Alaus darykla carpenter: Dailidė + confectionery: Konditerija electrician: Elektrikas + electronics_repair: Elektronikos taisykla gardener: Sodininkas + handicraft: Rankdarbiai painter: Dažytojas photographer: Fotografas plumber: Santechnikas + roofer: Stogdengys + sawmill: LentpjÅ«vė shoemaker: Batsiuvys tailor: Siuvėjas + winery: Vyno darykla "yes": Amatų parduotuvė emergency: ambulance_station: Greitosios medicinos pagalbos stotis + assembly_point: Susirinkimo taÅ¡kas defibrillator: Defibriliatorius + fire_extinguisher: Gesintuvas landing_site: Avarinio nusileidimo aikÅ¡telė + life_ring: Gelbėjimo ratas phone: Avarinis telefonas highway: abandoned: Apleistas kelias @@ -551,15 +883,18 @@ lt: bus_guideway: Bėginio autobuso linija bus_stop: Autobusų stotelė construction: Statomas kelias + corridor: Koridorius + crossing: Perėja cycleway: Dviračių takas elevator: Liftas emergency_access_point: Skubios prieigos punktas footway: Pėsčiųjų takas ford: Brasta + give_way: Ženklas "Duoti kelią" living_street: Gyvenamosios zonos gatvė milestone: Riboženklis - motorway: Automagistralė - motorway_junction: Automagistralės nuovaža + motorway: Autostrada + motorway_junction: Autostrados sankryža motorway_link: Automagistralinis kelias path: Takas pedestrian: Pėsčiųjų gatvė @@ -574,19 +909,18 @@ lt: secondary: Antros reikÅ¡mės kelias secondary_link: Antros reikÅ¡mės kelias service: Privažiuojamasis kelias - services: Automagistralės paslaugos + services: Autostrados paslaugų zona speed_camera: Greičio kamera steps: Laiptai + stop: Stop Ženklas street_lamp: Gatvės žibintas tertiary: Trečios reikÅ¡mės kelias tertiary_link: Trečios reikÅ¡mės kelias track: Vėžės traffic_signals: Å viesoforas - trail: Takas trunk: Magistralinis kelias trunk_link: Magistralinis kelias unclassified: Neklasifikuotas kelias - unsurfaced: Kelias be dangos "yes": Kelias historic: archaeological_site: Archeologinė vieta @@ -601,11 +935,11 @@ lt: fort: Fortas heritage: Paveldas house: Namas - icon: Ikona manor: Dvaras memorial: Memorialas mine: Kasykla monument: Paminklas + railway: Istorinis geležinkelis roman_road: Romėnų kelias ruins: Griuvėsiai stone: Akmuo @@ -614,6 +948,7 @@ lt: wayside_cross: Pakelės kryžius wayside_shrine: Koplytstulpis wreck: Nuskendęs laivas + "yes": Istorinė Vieta junction: "yes": SandÅ«ra landuse: @@ -622,9 +957,8 @@ lt: brownfield: Apleista teritorija cemetery: Kapinės commercial: Komercinis plotas - conservation: Apsaugos zona - construction: Statyba - farm: Ūkis + conservation: Saugoma teritorija + construction: Statybų aikÅ¡telė farmland: Fermos žemės farmyard: Ferma forest: MiÅ¡kas @@ -643,23 +977,23 @@ lt: reservoir: Rezervuaras reservoir_watershed: Vandens rezervuaras residential: Gyvenamasis rajonas - retail: Mažmeninė prekyba - road: Pakelės + retail: Mažmeninės prekybos zona village_green: Gyvenvietės žalioji zona vineyard: Vynuogynas "yes": Žemėnauda leisure: beach_resort: PajÅ«rio kurortas bird_hide: paukščių stebėjimo vieta - club: Klubas common: Bendra žemė + dance: Å okių salė dog_park: Å unų parkas + firepit: Laužavietė fishing: Žvejybos zona fitness_centre: Sveikatingumo centras fitness_station: Fitneso treniruočių vieta garden: Sodas golf_course: Golfo laukas - horse_riding: Jodinėjimas žirgais + horse_riding: Jodinėjimo žirgais centras ice_rink: Slidinėjimo vieta (paklojant užšąlantį vandenį) marina: Valčių ir nedidelių laivų prieplauka miniature_golf: Mini golfas @@ -678,23 +1012,58 @@ lt: water_park: Vandens parkas "yes": Laisvalaikis man_made: + advertising: Reklama + antenna: Antena + avalanche_protection: Apsauga nuo lavinų + beacon: Radijo Å¡vyturys + beehive: Bičių avilys + breakwater: Molas + bridge: Tiltas + bunker_silo: Bunkeris + cairn: Kernas + chimney: Kaminas + communications_tower: RyÅ¡ių bokÅ¡tas + crane: Kranas + cross: Kryžius + dyke: Pylimas + flagpole: Vėliavos stiebas lighthouse: Å vyturys + mast: Stiebas + mine: Kasykla + mineshaft: Kasyklos Å¡achta + monitoring_station: Stebėjimo Stotis + petroleum_well: Naftos Å¡ulinys pipeline: Vamzdynas + pumping_station: Siurblinė + reservoir_covered: Uždengtas rezervuaras + silo: Siloso bokÅ¡tas + snow_cannon: Sniego patranka + snow_fence: Sniego tvora + surveillance: Stebėjimas + telescope: Teleskopas tower: BokÅ¡tas + watermill: Vandens MalÅ«nas + water_tap: Vandens čiaupas + water_tower: Vandens BokÅ¡tas + water_well: Å ulinys + windmill: Vėjo malÅ«nas works: Gamykla "yes": Žmogaus sukurta military: airfield: Karinis aerodromas barracks: Kareivinės bunker: Bunkeris + "yes": Karinis mountain_pass: "yes": Kalnų perėja natural: + atoll: Atolas bay: Ä®lanka beach: PaplÅ«dimys cape: KyÅ¡ulys cave_entrance: Įėjimas į urvą - cliff: Uola + cliff: Skardis + coastline: Pakrantė crater: Krateris dune: Kopa fell: Kalnuota vieta @@ -705,12 +1074,15 @@ lt: grassland: Žolė heath: Dykynė hill: Kalva + hot_spring: KarÅ¡toji versmė island: Sala + isthmus: Sąsmauka land: Žemė marsh: Pelkė moor: Dažnai užliejama vieta mud: Purvas peak: VirÅ¡Å«nė + peninsula: Pusiasalis point: TaÅ¡kas reef: Rifas ridge: Ketera @@ -723,6 +1095,8 @@ lt: stone: Akmuo strait: Sąsiauris tree: Medis + tree_row: Medžių eilė + tundra: Tundra valley: Slėnis volcano: Ugnikalnis water: Vanduo @@ -731,22 +1105,33 @@ lt: office: accountant: Buhalteris administrative: Administracija + advertising_agency: Reklamos agentÅ«ra architect: Architektas + association: Asociacija company: Bendrovė + diplomatic: Diplomatinis biuras + educational_institution: Å vietimo Ä®staiga employment_agency: Ä®darbinimo agentÅ«ra + energy_supplier: Energijos tiekėjo biuras estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas + financial: Finansų biuras government: Vyriausybinė tarnyba insurance: Draudimo įstaiga + it: IT Ofisas lawyer: Advokatas + logistics: Logistikos biuras + newspaper: Laikraščio biuras ngo: NGO įstaiga + notary: Notaro biuras + research: Tyrimų biuras telecommunication: Telekomunikacijų tarnyba travel_agent: Kelionių agentÅ«ra "yes": Biuras place: allotments: Kolektyviniai sodai - block: Blokas - airport: Oro uostas + archipelago: Salynas city: Miestas + city_block: Miesto Blokas country: Å alis county: Apskritis farm: Ūkis @@ -757,27 +1142,25 @@ lt: islet: Salelė isolated_dwelling: Vienkiemis locality: Vietovė - moor: Dažnai užliejama vieta municipality: Savivaldybė neighbourhood: Rajonas + plot: Sklypas postcode: PaÅ¡to kodas region: Regionas sea: JÅ«ra + square: AikÅ¡tė state: Valstija subdivision: Administracinis suskirstymas suburb: Miesto dalis town: Miestas - unincorporated_area: Neįregistruota erdvė village: Kaimas "yes": Vietovė railway: abandoned: Apleistas geležinkelis construction: Statomas geležinkelis disused: Nebenaudojamas geležinkelis - disused_station: Nebenaudojama geležinkelio stotis funicular: Funikulierius halt: Traukinio Stotelė - historic_station: Istorinė geležinkelio stotis junction: Geležinkelio mazgas level_crossing: Pervaža light_rail: Lengvasis geležinkelis @@ -787,22 +1170,28 @@ lt: platform: Geležinkelio platforma preserved: Paveldo geležinkelis proposed: Projektuojamas gelžkelis + rail: Bėgiai spur: Geležinkelio atsiÅ¡akojimas station: Geležinkelio stotis stop: Geležinkelio sustojimas - subway: Metro + subway: Metropoliteno linija subway_entrance: Įėjimas į metro switch: Geležinkelio punktai tram: Tramvajus tram_stop: Tramvajaus stotelė + yard: Geležinkelio kiemas shop: alcohol: Licencijuotos parduotuvės antiques: Antikvariniai daiktai art: Meno parduotuvė + baby_goods: KÅ«dikių prekių parduotuvė + bag: Rankinių parduotuvė bakery: Kepykla + bathroom_furnishing: Vonios kambario baldų parduotuvė beauty: Grožio salonas beverages: Gėrimų parduotuvė bicycle: Dviračių parduotuvė + bookmaker: Žymė books: Knygynas boutique: Butikas butcher: Mėsininkas @@ -811,72 +1200,103 @@ lt: car_repair: Automobilių remontas carpet: Kilimų parduotuvė charity: Labdaros parduotuvė + cheese: SÅ«rio parduotuvė chemist: Chemikas + chocolate: Å okoladinė clothes: Drabužių parduotuvė + coffee: Kavinė computer: Kompiuterių parduotuvė confectionery: Konditerijos parduotuvė convenience: Parduotuvė copyshop: Kanceliarinių prekių parduotuvė cosmetics: Kosmetikos parduotuvė + craft: Rankdarbių reikmenų parduotuvė + curtain: Užuolaidų parduotuvė + dairy: Pieno produktų parduotuvė deli: Gastronomas department_store: Universalinė parduotuvė discount: Nukainotų prekių parduotuvė - doityourself: Pasidaryk pats + doityourself: Parduotuvė „Pasidaryk pats“ dry_cleaning: Sausasis valymas + e-cigarette: Elektroninių cigarečių parduotuvė electronics: Elektronikos parduotuvė + erotic: Erotikos prekių parduotuvė estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas + fabric: Audinių parduotuvė farm: Ūkio parduotuvė fashion: Mados parduotuvė - fish: Žuvies parduotuvė + fishing: Žvejybos reikmenų parduotuvė florist: Gėlininkas food: Maisto parduotuvė + frame: Rėmų parduotuvė funeral_directors: Laidotuvių direktoriai furniture: Baldai - gallery: Galerija garden_centre: Sodo prekės + gas: Dujų parduotuvė general: Bendroji parduotuvė gift: Dovanų parduotuvė greengrocer: Daržovių ir vaisių pardavėjas grocery: Gastronomas hairdresser: Kirpykla hardware: AparatÅ«ros parduotuvė - hifi: Hi-Fi - insurance: Draudimas + health_food: Sveiko maisto parduotuvė + hearing_aids: Klausos aparatai + herbalist: Žolininkas + hifi: Hi-Fi parduotuvė + houseware: Namų apyvokos reikmenų parduotuvė + ice_cream: Ledų parduotuvė + interior_decoration: Interjero Dekoracija jewelry: Juvelyrikos parduotuvė kiosk: Kioskas laundry: Skalbykla + locksmith: Spynininkas + lottery: Loterija mall: Prekybos centras - market: Turgus + massage: Masažas + medical_supply: Medicinos reikmenų parduotuvė mobile_phone: Mobiliųjų telefonų parduotuvė motorcycle: Motociklų parduotuvė + motorcycle_repair: Motociklų remonto dirbtuvės music: Muzikos prekių parduotuvė + musical_instrument: Muzikos instrumentai newsagent: Spaudos pardavėjas + nutrition_supplements: Maisto papildai optician: Optikas organic: EkologiÅ¡kų maisto produktų parduotuvė outdoor: Lauko parduotuvė + paint: Dažų Parduotuvė + pastry: Konditerijos parduotuvė + pawnbroker: Lombardas + perfumery: Parfumerijos parduotuvė pet: Naminių gyvÅ«nėlių parduotuvė - pharmacy: Vaistinė photo: Foto prekių parduotuvė - salon: Salonas + seafood: JÅ«ros gėrybės second_hand: Dėvėtų parduotuvė + sewing: Siuvimo reikmenų parduotuvė shoes: Batų parduotuvė - shopping_centre: Prekybos centras sports: Sporto prekių parduotuvė stationery: RaÅ¡tinės reikmenys supermarket: Prekybos centras tailor: Siuvėjas + tattoo: Tatuiruočių salonas + tea: Arbatos parduotuvė + ticket: Bilietų Parduotuvė + tobacco: Tabako Parduotuvė toys: Žaislų parduotuvė travel_agency: Kelionių agentÅ«ra + tyres: Padangų Parduotuvė + variety_store: Ä®vairių prekių parduotuvė video: Video parduotuvė - wine: Licencijuota parduotuvė + video_games: Vaizdo žaidimų parduotuvė + wine: Vyno Parduotuvė "yes": Parduotuvė tourism: alpine_hut: Kalnų trobelė - apartment: Apartamentai + apartment: Poilsio Apartamentai artwork: Meno dirbiniai attraction: Lankytina vieta bed_and_breakfast: Nakvynės namai (vieÅ¡butis) - cabin: Kabina + cabin: Turistų namelis camp_site: Stovyklavietė caravan_site: Kemperių aikÅ¡telė chalet: Trobelė @@ -892,6 +1312,7 @@ lt: viewpoint: Apžvalgos aikÅ¡telė zoo: Zoologijos sodas tunnel: + building_passage: Praėjimas pro pastatą culvert: Vamzdis "yes": Tunelis waterway: @@ -921,11 +1342,6 @@ lt: level8: Miesto sienos level9: Kaimo riba level10: Priemiesčio riba - description: - title: - osm_nominatim: Vietovė nustatyta pagal OpenStreetMap - Nominatim - geonames: Vietovė nustatyta pagal GeoNames types: cities: Miestai towns: Miestai @@ -933,36 +1349,137 @@ lt: results: no_results: Daugiau rezultatų nėra more_results: Daugiau rezultatų + issues: + index: + title: Problemos + select_status: Parinkite bÅ«seną + select_type: Pasirinkite tipą + not_updated: Neatnaujinta + search: IeÅ¡koti + search_guidance: 'Problemų paieÅ¡ka:' + user_not_found: Naudotojo nėra + issues_not_found: Tokių problemų nerasta + status: BÅ«sena + reports: PraneÅ¡imai + last_updated: Paskutinis atnaujinimas + link_to_reports: ŽiÅ«rėti praneÅ¡imus + reports_count: + one: '{%count} praneÅ¡imas' + few: '%{count} praneÅ¡imai' + many: '{%count} praneÅ¡imas' + other: '%{count} praneÅ¡imų' + reported_item: PraneÅ¡tas elementas + states: + ignored: Ignoruota + open: Atidaryta + resolved: IÅ¡spręsta + show: + title: '%{status} Problema #%{issue_id}' + reports: + one: '{%count} praneÅ¡imas' + few: '%{count} praneÅ¡imai' + many: '{%count} praneÅ¡imas' + other: '%{count} praneÅ¡imų' + no_reports: Jokių ataskaitų + report_created_at: Pirmą kartą praneÅ¡ta %{datetime} + last_resolved_at: Paskutinį kartą iÅ¡spręsta %{datetime} + last_updated_at: Paskutinį kartą atnaujinta %{datetime} naudotojo %{displayname} + resolve: IÅ¡spręsti + ignore: Ignoruoti + reopen: IÅ¡ naujo atidaryti + reports_of_this_issue: Å ios problemos praneÅ¡imai + read_reports: Skaityti praneÅ¡imus + new_reports: Nauji praneÅ¡imai + other_issues_against_this_user: Kiti praneÅ¡imai rieÅ¡ šį naudotoją + no_other_issues: Nėra kitų praneÅ¡imų prieÅ¡ šį naudotoją. + comments_on_this_issue: Å ios problemos komentarai + resolve: + resolved: Problemos bÅ«sena pakeista į „IÅ¡spręsta“ + ignore: + ignored: Problemos bÅ«sena pakeista į „Ignoruota“ + reopen: + reopened: Problemos bÅ«sena pakeista į „Atvira“ + comments: + comment_from_html: '%{user_link} komentavo %{comment_created_at}' + reassign_param: IÅ¡ naujo priskirti problemą? + reports: + reported_by_html: PraneÅ¡ta kaip %{category} naudotojo %{user} %{updated_at} + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title}, komentaras #%{comment_id}' + note: 'Pastaba #%{note_id}' + issue_comments: + create: + comment_created: JÅ«sų komentaras sėkmingai sukurtas + issue_reassigned: JÅ«sų komentaras buvo sukurtas ir problema buvo priskirta iÅ¡ + naujo + reports: + new: + title_html: PraneÅ¡imas %{link} + missing_params: Negalima sukurti naujo praneÅ¡imo + disclaimer: + intro: 'PrieÅ¡ siųsdami jÅ«sų praneÅ¡imą svetainės moderatoriams, įsitikinkite, + kad:' + not_just_mistake: JÅ«s tikri, kad problema nėra tiesiog klaida + unable_to_fix: JÅ«s negalite pataisyti problemos patys arba su bendruomenės + draugų pagalba + resolve_with_user: JÅ«s jau bandėte iÅ¡spręsti problemą su konkrečiu naudotoju + categories: + diary_entry: + spam_label: Å iame dienoraščio įraÅ¡e yra Å¡lamÅ¡tas + offensive_label: DienoraÅ¡Å¡io įraÅ¡as yra įžeidžiantis + threat_label: Dienoraščio įraÅ¡e yra grasinimų + other_label: Kita + diary_comment: + spam_label: Å iame/Å¡is dienoraščio komentare yra reklama + offensive_label: Å is dienoraščio komentaras yra įžeidžiantis + threat_label: Å iame dienoraščio įraÅ¡e yra grasinimas + other_label: Kita + user: + spam_label: Å is naudotojo profilis yra/turi reklamos + offensive_label: Å is naudotojo profilis yra įžeidžiantis + threat_label: Å iame naudotojo profilyje yra grasinimas + vandal_label: Å is naudotojas yra vandalas + other_label: Kita + note: + spam_label: Å i pastaba yra Å¡lamÅ¡tas + personal_label: Å ioje pastaboje yra asmeninių duomenų + abusive_label: Å i pastaba įžeidžianti + other_label: Kita + create: + successful_report: JÅ«sų praneÅ¡imas sėkmingai įregistruotas + provide_details: PraÅ¡ome nurodyti praÅ¡omą informaciją layouts: logo: alt_text: OpenStreetMap logotipas home: Eiti į namų vietą logout: Atsijungti log_in: Prisijungti - log_in_tooltip: Prisijungti prie esamos paskyros sign_up: Užsiregistruoti start_mapping: Pradėti žymėjimą - sign_up_tooltip: Sukurkite paskyrą redagavimui edit: Keisti history: Istorija export: Eksportuoti + issues: Problemos data: Duomenys export_data: Eksportuoti duomenis gps_traces: GPS pėdsakai gps_traces_tooltip: Tvarkyti GPS pėdsakus user_diaries: Dienoraščiai user_diaries_tooltip: PeržiÅ«rėti naudotojų dienoraščius - edit_with: Redaguoti per %{editor} + edit_with: Redaguoti su %{editor} tag_line: Atviras wiki žemėlapis intro_header: Sveiki atvykę į OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap yra pasaulio žemėlapis, kuriamas žmonių, tokių kaip jÅ«s. Jis atviras ir laisvas - naudojamas pagal atvirą licenciją. intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą - partners_html: Serveris palaikomas %{ucl}, %{ic} ir %{bytemark}, ir kiti %{partners}. - partners_ucl: UCL VR centras - partners_ic: Imperial College London + hosting_partners_html: Hostinimo paslaugas teikia %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} + ir kiti %{partners}. + partners_ucl: UCL + partners_fastly: Fastly partners_bytemark: Bytemark serveris partners_partners: partneriai + tou: Naudojimo sąlygos osm_offline: Å iuo metu OpenStreetMap duomenų bazė iÅ¡jungta, nes vykdomi svarbÅ«s priežiÅ«ros darbai. osm_read_only: OpenStreetMap duomenų bazė Å¡iuo metu dirba tik skaitymo režimu, @@ -971,293 +1488,59 @@ lt: help: Pagalba about: Apie copyright: Teisės ir licencija + communities: Bendruomenės community: Bendruomenė community_blogs: Dienoraščiai community_blogs_title: OpenStreetMap bendruomenės blogai - foundation: Fondas - foundation_title: OpenStreetMap fondas make_a_donation: title: Paremkite OpenStreetMap finansiÅ¡kai text: Paremkite learn_more: Sužinoti daugiau more: Daugiau - license_page: - foreign: - title: Apie šį vertimą - text: Konfliktuojant tarp Å¡io iÅ¡versto puslapio ir %{english_original_link}, - pirmenybė bus teikiama angliÅ¡kajai versijai. - english_link: anglų originalas - native: - title: Apie šį puslapį - text: JÅ«s žiÅ«rite angliÅ¡ką autorinių teisių puslapį. JÅ«s galite sugrįžti prie - Å¡io puslapio %{native_link} arba tiesiog baigti skaitymą apie autorines teises - ir %{mapping_link}. - native_link: LietuviÅ¡ka versija - mapping_link: pradėti žymėjimą - legal_babble: - title_html: Autorinės teisės ir licencija - intro_1_html: |- - OpenStreetMap® yra laisvai prieinamas, licencijuotas OpenStreetMap fondo (OSMF) pagal „Open Data - Commons Open Database License“ (ODbL). - intro_2_html: |- - JÅ«s galite laisvai platinti ir pritaikyti mÅ«sų duomenimis, taip ilgai kiek jÅ«s kredituosite OpenStreetMap ir jos kÅ«rėjus. Jei naudodamiesi mÅ«sų žemėlapiais sukursite savo duomenis, jÅ«sų duomenis turi bÅ«ti licenzijuoti pagal tą pačią licenziją. - full Legalus kodas paaiÅ¡kins jÅ«sų teises ir atsakomybes. - intro_3_html: |- - MÅ«sų žemėlapio žymėjimas, bei mÅ«sų dokumentacija, yra licencijuota pagal Creative - Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licenciją (CC-BY-SA). - credit_title_html: Ką pažymėti prisidėjus prie projekto - credit_1_html: |- - Mes reikalaujame, kad jÅ«s kredituotumėte "© OpenStreetMap - autoriai ". - credit_2_html: Jums turi bÅ«ti aiÅ¡ku, kad duomenys kurie yra prieinami atvirai, - ir jei jÅ«s naudojatės mÅ«sų žemėlapiu, kuri licencijuota pagal CC-BY-SA. JÅ«s - turėtumėte paspausti Å¡ią nuorodą, vedančią į šį - autorinių teisių puslapį. Kita vertus, ir kaip reikalavimas jei platinate - OSM duomenų forma, jÅ«s galite nurodyti licenciją (-as). Žiniasklaidos priemonėse, - kur nuorodos pateikimas yra neįmanoma (pvz. spausdinti darbai), mes siÅ«lome - jÅ«sų skaitytojus nukreipti į openstreetmap.org (ko gero iÅ¡plečiant OpenStreetMap - iki pilno adreso), į opendatacommons.org ir jei tinka, į creativecommons.org - credit_3_html: |- - NarÅ¡ymui po elektroninį žemėlapį, kÅ«rėjų sąraÅ¡as turėtų pasirodyti žemėlapio kampe. - - Pavyzdžiui: - attribution_example: - alt: Pavyzdys kaip galima priskirti paskyrimus OpenStreetMap svetainėje - title: Priskyrimo pavyzdys - more_title_html: Sužinokite daugiau - more_1_html: |- - Sužinokite daugiau apie mÅ«sų duomenų naudojimą, kaip pažymėti prisidėjusius OSMF licencijavimo puslapyje ir bendruomenės DUK dėl legalumo. - more_2_html: |- - Nors OpenStreetMap duomenys yra atviri, mes negalime pateikti free-of-charge žemėlapių API trečiųjų Å¡alių vystytojams. - - PeržiÅ«rėkite mÅ«sų API naudojimo politiką, bei Nominatim naudojimo politika. - contributors_title_html: MÅ«sų autoriai - contributors_intro_html: MÅ«sų autoriai yra tÅ«kstančiai įvairių žmonių. Taip - pat apimame ir laisvai prieinamą turinį iÅ¡ valstybinių kartografijos agentÅ«rų, - taip pat ir kitų įvairių Å¡altinių. - contributors_at_html: |- - Austrija: Turi duomenis nuo: - Stadt Wien (under - CC BY), - Land Vorarlberg and - Land Tirol (under CC-BY AT su pataisomis). - contributors_ca_html: |- - Kanada: Turi duomenis nuo: - GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural - Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada), bei StatCan (Geography Division, - Statistics Canada). - contributors_fi_html: 'Suomija: Yra duomenų iÅ¡ Nacionalinio - žemės tyrimo Suomijos topografijos duomenų bazės ir kitų duomenų rinkinių, - pagal NLSFI - Licensiją.' - contributors_fr_html: |- - PrancÅ«zija: Turi duomenis nuo: - Direction Générale des Impôts. - contributors_nl_html: |- - Nyderlandai: Apima © AND duomenys, 2007 - (www.and.com) - contributors_nz_html: |- - Naujoji Zelandija: Turi duomenys nuo - Land Information New Zealand. KarÅ«nos iÅ¡saugotos autorinės teisės. - contributors_si_html: |- - Slovėnija: Panaudoti duomenys iÅ¡ ApžiÅ«ros ir kartografavimo valdžios bei - Žemės Å«kio, miÅ¡kų ir maisto ministerijos - (vieÅ¡a Slovėnijos informacija). - contributors_za_html: |- - Pietų Afrika: Turi duomenis nuo: - Chief Directorate: - National Geo-Spatial Information, Valstybinės iÅ¡saugotos autoriaus teisės. - contributors_gb_html: |- - Jungtinė Karalystė: Apima Ordnance - Survey data © KarÅ«nos autorinės teisės ir duomenų teisės - 2010-12. - contributors_footer_1_html: Kad sužinotumėte daugiau apie tuos, ir kitus Å¡altinius, - kurie buvo naudojami padėti vystyti OpenStreetMap, peržiÅ«rėkite Vystytojų - puslapį OpenStreetMap dokumentacijoje - contributors_footer_2_html: Duomenų įtraukimas OpenStreetMap nereiÅ¡kia, kad - originalių duomenų tiekėjas patvirtina OpenStreetMap, nenumatyta jokių garantijų - ir neprisiimama jokios atsakomybės. - infringement_title_html: Autorių teisių pažeidimas - infringement_1_html: OSM pildytojai primenami niekada nesinaudoti autorių teisėmis - apsaugotų Å¡altinių (pvz. Google Maps ar spausdintų žemėlapių) be leidimo naudoti. - infringement_2_html: Jei manote, kad autorių teisių saugomi darbai buvo netinkamai - panaudoti pildant OpenStreetMap duomenų bazę ar Å¡ią svetainę, praneÅ¡kite mums - Å¡ioje - svetainėje arba užpildykite šį - pildymų lapą. - trademarks_title_html: Prekių ženklai - trademarks_1_html: OpenStreetMap ir lupos logotipas yra registruoti OpenStreetMap - fondo prekių ženklai. Jei turite klausimų apie Å¡ių ženklų naudojimą, siųskite - savo klausimus Licencijavimo - darbinei grupei. - welcome_page: - title: Sveiki atvykę! - introduction_html: Sveikiname prisijungus prie OpenStreetMap - laisvo ir redaguojamo - pasaulio žemėlapio. Dabar, kai prisijungėte, galite pradėti žymėti. Čia trumpa - instrukcija su svarbiausiais dalykais, kuriuos turėtumėte žinoti. - whats_on_the_map: - title: Kas yra žemėlapyje - on_html: OpenStreetMap žymimi objektai, kurie yra tikri ir dabartiniai - - tai milijonai pastatų, kelių ir kitos vietovių informacijos. Galite žymėti - bet kokius jus dominančius realaus pasaulio objektus. - off_html: Kas tikrai netinka, tai subjektyvÅ«s duomenys, tokie kaip - įvertinimai, istoriniai arba hipotetiniai objektai, taipogi duomenys iÅ¡ autorinių - teisių saugomų duomenų Å¡altinių. Jei negavote specialaus leidimo - nekopijuokite - iÅ¡ internetinių ar popierinių žemėlapių. - basic_terms: - title: Pagrindiniai žymėjimo terminai - paragraph_1_html: OpenStreetMap turi savo žodyną. Čia keli pagrindiniai naudojami - terminai/žodžiai. - editor_html: Redaktorius - tai programa arba svetainė, kurios - pagalba galite redaguoti žemėlapį. - node_html: node/taÅ¡kas - taÅ¡kas žemėlapyje, pavyzdžiui vienas - restoranas ar medis. - way_html: kelias/way - linija ar plotas, pavyzdžiui kelias, - upeliukas, ežeras ar pastatas. - tag_html: žyma/tag - informacija apie taÅ¡ką ar liniją, pavyzdžiui - restorano pavadinimas arba kelio greičio apribojimas. - rules: - title: Taisyklės! - paragraph_1_html: "OpenStreetMap turi nedaug formalių taisyklių, bet mes tikimės, - kad visi dalyviai\nbendradarbiaus ir bendraus su bendruomene. Jei svarstote - bet kokius\nveiksmus, iÅ¡skyrus rankinį redagavimą, perskaitykite ir laikykitės - rekomendacijų apie\nimportus - ir \nautomatizuotą - redagavimą." - questions: - title: Turite klausimų? - paragraph_1_html: |- - Yra kelios vietos, kur galima rasti informacijos apie OpenStreetMap, užduoti klausimus, diskutuoti ir dokumentuoti žymėjimo temas. - Pagalbą rasite čia. - start_mapping: Pradėti žymėti - add_a_note: - title: Neturite laiko redaguoti? Pridėkite pastabą! - paragraph_1_html: Jei norite pataisyti kažką nedidelio ir neturite laiko registruotis - ir mokytis redaguoti - labai paprasta tiesiog palikti pastabą. - paragraph_2_html: 'Tiesiog eikite į žemėlapį ir spauskite - pastabų piktogramą: . Žemėlapyje bus pridėtas - žymeklis, kurį galite pertempti į kitą vietą. Pridėkite jÅ«sų praneÅ¡imą, tada - spauskite įraÅ¡yti ir kiti žymėtojai patyrinės jÅ«sų pastabą.' - fixthemap: - title: PraneÅ¡ti apie problemą / taisyti žemėlapį - how_to_help: - title: Kaip padėti - join_the_community: - title: Prisijungti prie bendruomenės - explanation_html: Jei pastebėjote žemėlapio duomenų problemą, pavyzdžiui radote - trÅ«kstamą kelią ar adresą, geriausias variantas yra prisijungti prie OpenStreetMap - bendruomenės ir pridėti ar pataisyti duomenis patiems. - add_a_note: - instructions_html: Tiesiog spauskite arba tą pačią - piktogramą žemėlapyje. Žemėlapyje bus pridėtas žymeklis, kurį galėsite pertempti. - Pridėkite jÅ«sų praneÅ¡imą, kurį kiti žymėtojai perskaitys ir iÅ¡tirs. - other_concerns: - title: Kiti rÅ«pesčiai - explanation_html: Jei abejojate, kaip mÅ«sų duomenys naudojami arba dėl turinio, - perskaitykite mÅ«sų teisių ir licencijos puslapį, - kur rasite daugiau teisinės informacijos, arba susisiekite su atitinkama OSMF darbo grupe. - help_page: - title: Pagalbos paieÅ¡ka - introduction: Yra kelios vietos, kur galima rasti informacijos apie OpenStreetMap, - užduoti klausimus, diskutuoti ir dokumentuoti žymėjimo temas. - welcome: - url: /welcome - title: Sveiki atvykę į OSM - description: Pradėkite Å¡iuo greitu vadovu apie OpenStreetMap pagrindus. - beginners_guide: - url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lt:Beginners%27_guide - title: Pradedančiojo vadovas - description: Bendruomenės palaikomas vadovas pradedantiesiems. - help: - url: https://help.openstreetmap.org/ - title: help.openstreetmap.org - description: Užduokite klausimą arba ieÅ¡kokite atsakymą OSM klausimų-ir-atsakymų - svetainėje. - mailing_lists: - title: El. paÅ¡to grupės - description: Užduokite klausimą ar diskutuokite apie įdomius dalykus daugelyje - teminių ar regioninių el. paÅ¡to grupių. - forums: - title: Forumai - description: Klausimai ir diskusijos tiems, kas teikia pirmenybę el. skelbimų - lentos stiliaus sąsajai. - irc: - title: IRC - description: InteraktyvÅ«s pokalbiai daugeliu kalbų, daugeliu temų. - switch2osm: - title: switch2osm - description: Pagalba kompanijoms ir organizacijoms pereinant į OpenStreetMap - paremtus žemėlapius ir kitas paslaugas. - wiki: - url: http://wiki.openstreetmap.org/ - title: wiki.openstreetmap.org - description: NarÅ¡ykite OSM detalios dokumentacijos wiki. - about_page: - next: Kitas - copyright_html: ©OpenStreetMap
talkininkai - used_by: '%{name} duomenis naudoja šimtai svetainių, mobilių aplikacijų ir įrenginių' - lede_text: OpenStreetMap kuria bendruomenė žymėtojų, kuriančių ir prižiūrinčių - kelių, takų, kavinių, stočių ir kitokius pasaulio duomenis. - local_knowledge_title: Vietinės žinios - local_knowledge_html: OpenStreetMap išskiria vietines žinias. Talkininkai naudoja - orotofoto nuotraukas, GPS įrenginius ir paprastus lauko žemėlapius, tikrindami, - kad OSM duomenys yra teisingi ir aktualūs. - community_driven_title: Bendruomenės vystomas - community_driven_html: OpenStreetMap bendruomenė yra įvairi, aistringa ir auganti - kiekvieną dieną. Tarp mūsų talkininkų yra žymėtojai entuziastai, GIS profesionalai, - OSM stotis prižiūrintys inžinieriai, žmonės žymintys nelaimių vietas ir daug - kitų. Norėdami daugiau sužinoti apie bendruomenę, skaitykite naudotojų - dienoraščius, bendruomenės dienoraščius - ir OSM fondo svetainę. - open_data_title: Atviri duomenys - open_data_html: 'OpenStreetMap yra atviri duomenys: jūs galite laisvai - juos naudoti bet kokiems tikslams, tol kol nepamirštate paminėti OpenStreetMap - ir jo talkininkus. Jei keičiate arba pildote duomenis, galite rezultatą teikti - tik su tokia pačia licencija. Daugiau informacijos rasite Teisės - ir licencija.' - legal_title: Teisės - legal_html: "Šis puslapis ir daugelis kitų susijusių paslaugų yra formaliai valdomi - \nOpenStreetMap fondo (OSMF) \nbendruomenės - vardu.\n
\nSusisiekite su OSMF, - \njei turite licencijavimo, autoriaus teisių ar kitų teisinių klausimų ar problemų." - partners_title: Partneriai - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: - subject: '[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo jūsų dienoraščio įrašą' + subject: '[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo dienoraščio įrašą' hi: Sveiki, %{to_user}, - header: '%{from_user} pakomentavo jūsų paskutinį OpenStreetMap dienoraščio įrašą - su tema %{subject}:' - footer: Taip pat galite perskaityti komentarą adresu %{readurl}, komentuoti - galite adresu %{commenturl}, o atsakyti - adresu %{replyurl} + header: '%{from_user} pakomentavo jūsų OpenStreetMap dienoraščio įrašą su tema + %{subject}:' + header_html: '%{from_user} pakomentavo OpenStreetMap dienoraščio įrašą, kurio + antraštė %{subject}' + footer: Taip pat galite perskaityti komentarą adresu %{readurl} ir komentuoti + galite adresu %{commenturl} arba nusiųsti žinutę autoriui adresu %{replyurl} + footer_html: Jūs taip pat galite perskaityti komentarą %{readurl} ir pakomentuoti + %{commenturl} arba nusiųsti žinutę autoriui %{replyurl} message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Sveiki, %{to_user}, header: '%{from_user} atsiuntė jums pranešimą per OpenStreetMap su tema „%{subject}“:' - footer_html: Pranešimą galite skaityti čia %{readurl}, o atsakyti galite čia - %{replyurl} - friend_notification: + header_html: '%{from_user} atsiuntė jums pranešimą naudojant OpenStreetMap su + tema „%{subject}“:' + footer: Jūs taip pat galite perskaityti pranešimą %{readurl} ir nusiųsti žinutę + autoriui %{replyurl} + footer_html: Pranešimą galite skaityti čia %{readurl}, o nusiųsti žinutę autoriui + galite čia %{replyurl} + friendship_notification: + hi: Labas, %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} prisidėjo jus kaip draugą' had_added_you: '%{user} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą.' see_their_profile: Galite peržiūrėti jo profilį adresu %{userurl}. + see_their_profile_html: Galite peržiūrėti jų profilį %{userurl} befriend_them: 'Galite pridėti juos prie draugų: %{befriendurl}' - gpx_notification: - greeting: Sveiki, - your_gpx_file: Panašu, kad jūsų GPX failas - with_description: su aprašymu - and_the_tags: 'ir tokiomis žymomis:' - and_no_tags: neturintis žymų. - failure: - subject: '[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)' - failed_to_import: 'nebuvo sėkmingai importuotas. Štai klaidos pranešimas:' - more_info_1: Daugiau informacijos apie GPX importo problemas ir kaip jų išvengti - more_info_2: 'galima rasti čia:' - success: - subject: '[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)' - loaded_successfully: sėkminga įkelta su %{trace_points} taškų iš galimų %{possible_points}. + befriend_them_html: Galite pridėti juos prie draugų %{befriendurl} + gpx_description: + description_with_tags_html: 'Panašu, kad Jūsų GPX failas %{trace_name} su aprašymu + %{trace_description} ir šiomis žymomis: %{tags}' + description_with_no_tags_html: Panašu, kad Jūsų GPX failas %{trace_name} su + aprašymu %{trace_description} ir be žymų + gpx_failure: + hi: Sveiki, %{to_user}, + failed_to_import: 'nebuvo sėkmingai importuotas. Štai klaidos pranešimas:' + more_info_html: Daugiau informacijos apie GPX įkėlimo klaidas ir kaip jų išvengti + rasite adresu %{url} + subject: '[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)' + gpx_success: + hi: Sveiki, %{to_user}, + subject: '[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Sveiki atvykę į OpenStreetMap' greeting: Sveiki! @@ -1269,30 +1552,18 @@ lt: padėsiančios jums pradėti. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo e-pašto adresą' - email_confirm_plain: greeting: Sveiki, hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}. click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą, kad patvirtintumėte pakeitimą. - email_confirm_html: - greeting: Sveiki, - hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio - pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}. - click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą pakeitimui patvirtinti. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Slaptažodžio atstatymo prašymas' - lost_password_plain: greeting: Sveiki, hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį su šio pašto adreso openstreetmap.org paskyra. click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą, kad iš naujo nustatytumėte slaptažodį. - lost_password_html: - greeting: Sveiki, - hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį - su šio pašto adreso openstreetmap.org paskyra. - click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą. note_comment_notification: anonymous: Anoniminis naudotojas greeting: Sveiki, @@ -1301,40 +1572,94 @@ lt: subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo jūsų dominančia pastabą' your_note: '%{commenter} paliko komentarą viename iš jūsų žemėlapio pastabų šalia %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} paliko komentarą vienoje iš Jūsų žemėlapio pastabų + netoliese %{place}.' commented_note: '%{commenter} paliko komentarą žemėlapio pastabą kurį jūs komentavote. Pastaba yra šalia %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} paliko komentarą prie žemėlapio pastabos, + kurią komentavote. Pastaba yra netoliese %{place}.' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė vieną iš jūsų pastabos' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė jūsų dominančia pastaba' your_note: '%{commenter} išsprendė vieną iš jūsų žemėlapio pastabų šalia %{place}.' - commented_note: '%{commenter} išsprendė žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote. + your_note_html: '%{commenter} išsprendė vieną iš Jūsų žemėlapio pastabų netoliese + %{place}.' + commented_note: '%{commenter} išsprendė žemėlapio pastabą, kurią jūs pakomentavote. Pastaba yra šalia %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} išsprendė Jūsų pakomentuotą žemėlapio pastabą. + Pastaba yra netoliese %{place}.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų pastabų' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo pastabą, kuriuo jūs susidomėjęs(-usi)' your_note: '%{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų žemėlapio pastabų netoli %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} pakartotinai aktyvavo vieną iš Jūsų žemėlapio + pastabų netoliese %{place}.' commented_note: '%{commenter} aktyvavo žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote. Pastaba yra netoli %{place}.' - details: Daugiau informacijos apie pastaba galima rasti %{url}. + commented_note_html: '%{commenter} pakartotinai aktyvavo žemėlapio pastabą, + kurią Jūs pakomentavote. Pastaba yra netoliese %{place}.' + details: Daugiau informacijos apie pastabą galima rasti %{url}. + details_html: Daugiau informacijos apie pastabą galima rasti %{url}. changeset_comment_notification: + hi: Sveiki, %{to_user}, greeting: Labas, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jus dominančių pakeitimų' - your_changeset: '%{commenter} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų, sukurtų - %{time}' - commented_changeset: '%{commenter} pakomentavo jūsų stebimą žemėlapio pakeitimą, - sukurtą %{changeset_author} %{time}' + your_changeset: '%{commenter} %{time} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų' + your_changeset_html: '%{commenter} %{time} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų' + commented_changeset: '%{commenter} paliko komentarą %{time} prie jūsų stebimo + pakeitimo sukurto %{changeset_author}' + commented_changeset_html: '%{commenter} paliko komentarą %{time} prie jūsų + stebimo pakeitimo sukurto %{changeset_author}' partial_changeset_with_comment: su komentaru '%{changeset_comment}' + partial_changeset_with_comment_html: su komentaru '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: be komentaro details: Daugiau informacijos apie pakeitimą rasite čia %{url}. - message: + details_html: Daugiau informacijos apie pakeitimą rasite adresu %{url}. + unsubscribe: Jei norite atsisakyti šio pakeitimo atnaujinimų, eikite į %{url} + ir spauskite „Atsisakyti“. + unsubscribe_html: Jei norite atsisakyti šio pakeitimo atnaujinimų, atidarykite + šią nuorodą %{url} ir spauskite „Atsisakyti“. + confirmations: + confirm: + heading: Patikrinkite savo pašto dėžutę! + introduction_1: Mes išsiuntėme jums patvirtinimo laišką. + introduction_2: Patvirtinkite paskyrą spausdami ant nuorodos e-laiške ir tada + galėsite pradėti žymėti. + press confirm button: Norėdami aktyvuoti savo paskyrą paspauskite žemiau esantį + patvirtinimo mygtuką. + button: Patvirtinti + success: Jūsų paskyra patvirtinta. Ačiū už registraciją! + already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta. + unknown token: Šis patvirtinimo kodas nebegalioja arba neegzistuoja. + resend_html: Jei norite, kad dar kartą atsiųstume patvirtinimo el. laišką, paspauskite + šią nuorodą %{reconfirm_link}. + click_here: spauskite čia + confirm_resend: + failure: Naudotojas %{name} nerastas. + confirm_email: + heading: Patvirtinkite e-pašto adreso pakeitimą + press confirm button: Spauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintume + savo naują e-pašto adresą. + button: Patvirtinti + success: Patvirtintas jūsų e-pašto adreso pakeitimas! + failure: Elektroninio pašto adresas jau patvirtintas naudojant šį atpažinimo + ženklą. + unknown_token: Šitas patvirtinimo kodas paseno arba neegzistuoja. + resend_success_flash: + confirmation_sent: Išsiuntėme naują patvirtinimo pranešimą į %{email}. Patvirtinę + paskyrą galėsite pradėti redaguoti žemėlapį. + whitelist: Jei naudojate apsaugos nuo šlamšto sistemą, kuri siunčia patvirtinimo + prašymus, prašome pridėti %{sender} į leidžiamų sąrašą, nes mes negalime atsakyti + į patvirtinimo prašymus. + messages: inbox: title: Gautieji my_inbox: Mano gauti - outbox: išsiųstieji + my_outbox: Išsiųsti messages: Jūs turite %{new_messages} ir %{old_messages} new_messages: one: '%{count} naujas pranešimas' @@ -1345,21 +1670,19 @@ lt: from: Nuo subject: Tema date: Data - no_messages_yet: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus + no_messages_yet_html: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais message_summary: unread_button: Žymėti neskaitytu read_button: Žymėti skaitytu reply_button: Atsakyti - delete_button: Ištrinti + destroy_button: Ištrinti new: title: Siųsti žinutę - send_message_to: Siųsti naują žinutę naudotojui %{name} - subject: Tema - body: Tekstas - send_button: Siųsti + send_message_to_html: Siųsti naują žinutę naudotojui %{name} back_to_inbox: Atgal į gautus + create: message_sent: Pranešimas išsiųstas limit_exceeded: Paskutiniu metu išsiuntėte labai daug žinučių. Šiek tiek palaukite prieš bandydami siųsti daugiau. @@ -1369,117 +1692,406 @@ lt: body: Gaila, bet žinutės su tokiu id nėra. outbox: title: Išsiųstieji - my_inbox: Mano %{inbox_link} - inbox: gautieji - outbox: išsiųstieji + my_inbox: Gautieji + my_outbox: Išsiųsti messages: one: Jūs %{count} nusiųstą pranešimą other: Jūs %{count} nusiųstus(-ų) pranešimus(-ų) to: Kam subject: Tema date: Data - no_sent_messages: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus + no_sent_messages_html: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais reply: wrong_user: Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kuriuo jūsų prašyta atsakyti, nebuvo nusiųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros, jei norite atsakyti. - read: + show: title: Skaityti pranešimą - from: Nuo - subject: Tema - date: Data reply_button: Atsakyti unread_button: Pažymėti neperskaitytu + destroy_button: Trinti back: Grįžti - to: Kam wrong_user: Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kurį jūsų prašyta perskaityti, nebuvo nusiųstas to ar tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros, jei norite tai perskaityti. sent_message_summary: - delete_button: Ištrinti + destroy_button: Ištrinti mark: as_read: Pranešimas pažymėtas kaip skaitytas as_unread: Pranešimas pažymėtas kaip neskaitytas - delete: - deleted: Pranešimas ištrintas - site: - index: - js_1: Jūs arba naudojate naršyklę, nepalaikančią JavaScript, arba išjungėte - JavaScript palaikymą. - js_2: OpenStreetMap naudoja JavaScript savo 'slidžiam' žemėlapiui - permalink: Nuoroda į šią vietą - shortlink: Trumpoji nuoroda - createnote: Pridėti pastabą - license: - copyright: Teisės priklauso OpenStreetMap ir prie projekto prisidėjusiems, - pagal atvirą licenciją. - remote_failed: Redagavimas nepavyko - būkite tikras ar JOSM arba Merkaator užkrautas - ir nuotolinio valdymo funkcija įjungta. + destroy: + destroyed: Pranešimas ištrintas + passwords: + lost_password: + title: Pamiršau slaptažodį + heading: Pamiršote slaptažodį? + email address: 'E-pašto adresas:' + new password button: Atstatyti slaptažodį + help_text: Įveskite elektroninio pašto adresą, kurį naudojote užsiregistruodami. + Mes atsiųsime nuorodą į elektroninį paštą, kurią galėsite naudoti norėdami + iš naujo nustatyti slaptažodį. + notice email on way: Apgailestaujame, kad praradote slaptažodį :-( bet elektroninis + laiškas jau išsiųstas, tad greitai slaptažodį atstatysite. + notice email cannot find: Gaila, bet toks e-pašto adresas nerastas. + reset_password: + title: Iš naujo nustatyti slaptažodį + heading: Iš naujo nustatyti naudotojo %{user} slaptažodį + reset: Iš naujo nustatyti slaptažodį + flash changed: Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas. + flash token bad: Ženklas nerastas, galbūt bloga nuoroda? + preferences: + show: + title: Mano parinktys + preferred_editor: Pageidautina rengyklė + preferred_languages: Pageidautinos kalbos + edit_preferences: Keisti parinktis edit: - not_public: Jūs nenustatėte savo keitimų, kad būtų vieši - not_public_description: Jūs nebegalite keisti žemėlapio, jei jūs tą darysite. - Jūs galite nustatyti keitimus,kaip viešus iš savo %{user_page}. - user_page_link: naudotojo puslapis - anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra. - flash_player_required: Jums reikalingas Flash player norint redaguoti su Potlatch - (atvirojo žemėlapio Flash redagavimo įrankis). Jūs galite parsisiųsti - Flash Player iš Adobe.com. Taip - pat yra daugybė kitų būdų, kuriais galėsite prisidėti prie OpenStreetMap - žemėlapio redagavimo. - potlatch_unsaved_changes: Turite neįrašytų keitimų. Norint įrašyti keitimą Potlatch'e, - jūs turite nuimti pažymėtus taškus ir kelius jei redaguojate gyvai (live mode) - ar tiesiog tiesiog paspauskite mygtuką 'įrašyti'. - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nesukonfigūruotas - daugiau informacijos - rasite http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port - potlatch2_unsaved_changes: Yra neįrašytų pakeitimų. (Norėdami įrašyti Potlatch - 2, turėtumėte spustelėti įrašyti.) - id_not_configured: iD nesukonfigūruotas - no_iframe_support: Jūsų naršyklė nepalaiko HTML iframe'ų, o šiai savybei jie - būtini. - sidebar: - search_results: Paieškos rezultatai - close: Uždaryti - search: - search: Paieška - get_directions: Gauti nurodymus - get_directions_title: Rasti maršruto nurodymus tarp dviejų taškų - from: Iš - to: Iki - where_am_i: Kur aš dabar? - where_am_i_title: Apibūdinti dabartinę poziciją naudojant paieškos variklį - submit_text: Rodyti - key: - table: - entry: - motorway: Automagistralė - main_road: Pagrindinis kelias - trunk: Magistralinis kelias (kai kur – greitkelis) - primary: Pirmosios reikšmės kelias - secondary: Antros reikšmės kelias - unclassified: Neklasifikuotas kelias - track: Pėdsakas - bridleway: Takas galvijams varyti - cycleway: Dviračių takas - footway: Pėsčiųjų takas - rail: Geležinkelis - subway: Metro - tram: - - Lengvasis geležinkelis - - tramvajus - cable: - - Lyno keltuvas - - keltuvas - runway: - - Kilimo takas - - Riedėjimo takas - apron: - - Oro uosto lėktuvų aikštelė + title: Keisti parinktis + save: Atnaujinti parinktis + cancel: Atšaukti + update: + failure: Nepavyko atnaujinti parinkčių. + update_success_flash: + message: Parinktys atnaujintos. + profiles: + edit: + title: Redaguoti profilį + save: Atnaujinti profilį + cancel: Atšaukti + image: Nuotrauka + gravatar: + gravatar: Naudoti Gravatar + what_is_gravatar: Kas yra Gravatar? + disabled: Gravatar buvo išjungtas. + enabled: Jūsų Gravatar rodymas įjungtas. + new image: Pridėti nuotrauką + keep image: Palikti dabartinę nuotrauką + delete image: Pašalintį dabartinę nuotrauką + replace image: Pakeisti dabartinę nuotrauką + image size hint: (geriausiai atrodo kvadratinės, ne mažesnės nei 100x100 taškų + dydžio nuotraukos) + home location: Pradinė lokacija + no home location: Jūs neįvedėte savo namų pozicijos + update home location on click: Atnaujinti namų poziciją paspaudus ant žemėlapio? + show: Rodyti + delete: Trinti + undelete: Anuliuoti trynimą + update: + success: Profilis atnaujintas. + failure: Nepavyko atnaujinti profilio. + sessions: + new: + title: Prisijungti + heading: Prisijungti + email or username: 'E-pašto adresas arba naudotojo vardas:' + password: 'Slaptažodis:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Prisiminti prisijungimą + lost password link: Pamiršote slaptažodį? + login_button: Prisijungti + register now: Užsiregistruoti + with external: 'Alternatyviai, naudokite trečią šalį prisijungimui:' + no account: Neturite savo paskyros? + auth failure: Atsiprašome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis. + openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID + auth_providers: + openid: + title: Prisijunkite su OpenID + alt: Prisijunkite su OpenID URL + google: + title: Prisijunkite su Google + alt: Prisijunkite su Google OpenID + facebook: + title: Prisijungti su Facebook + alt: Prisijungti su Facebook paskyra + microsoft: + title: Prisijungti su Windows Live + alt: Prisijungti su Windows Live paskyra + github: + title: Prisijungti su GitHub + alt: Prisijungti su GitHub Paskyra + wikipedia: + title: Prisijungti su Vikipedija + alt: Prisijungti su Vikipedija Paskyra + wordpress: + title: Prisijunkite su Wordpress + alt: Prisijunkite su Wordpress OpenID + aol: + title: Prisijunkite su AOL + alt: Prisijunkite su AOL OpenID + destroy: + title: Atsijungti + heading: Atsijungti nuo OpenStreetMap + logout_button: Atsijungti + suspended_flash: + suspended: Atsiprašome, bet Jūsų paskyrą išjungėme dėl įtartinos veiklos. + contact_support_html: Jei norite tai aptarti, prašome susisiekti su %{support_link}. + support: pagalba + shared: + markdown_help: + heading_html: Išnagrinėta su %{kramdown_link} + headings: Antraštės + heading: Antraštė + subheading: Poraštė + unordered: Nerikiuotas sąrašas + ordered: Surikiuotas sąrašas + first: Pirmas įrašas + second: Antras įrašas + link: Nuoroda + text: Tekstas + image: Paveikslėlis + alt: Alternatyvusis tekstas + url: Interneto adresas (URL) + richtext_field: + edit: Redaguoti + preview: Peržiūrėti + site: + about: + next: Kitas + used_by_html: '%{name} pateikia žemėlapio duomenis tūkstančiams interneto puslapių, + mobilių aplikacijų ir techninės įrangos įrenginių' + lede_text: OpenStreetMap kuria bendruomenė žymėtojų, kuriančių ir prižiūrinčių + kelių, takų, kavinių, stočių ir kitokius pasaulio duomenis. + local_knowledge_title: Vietinės žinios + local_knowledge_html: OpenStreetMap išskiria vietines žinias. Talkininkai naudoja + orotofoto nuotraukas, GPS įrenginius ir paprastus lauko žemėlapius, tikrindami, + kad OSM duomenys yra teisingi ir aktualūs. + community_driven_title: Bendruomenės vystomas + community_driven_community_blogs: bendruomenių tinklaraščiai + community_driven_osm_foundation: OSM fondas + open_data_title: Atviri duomenys + open_data_1_html: 'OpenStreetMap yra %{open_data}: gali laisvai jį naudoti bet + kokiais tikslais, jei tik nurodysi OpenStreetMap ir jo bendradarbius. Jei + pakeisi duomenis arba juos tam tikrais būdais papildysi, gali platinti rezultatą + tik pagal tą pačią licenciją. Išsamesnės informacijos rasi %{copyright_license_link}.' + open_data_open_data: atviri duomenys + open_data_copyright_license: Autorių teisių ir licencijos puslapis + legal_title: Teisės + legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap fondas + legal_1_1_terms_of_use: Naudojimo sąlygos + legal_2_1_contact_the_osmf: susisiekti su OSMF + partners_title: Partneriai + copyright: + foreign: + title: Apie šį vertimą + html: Esant konfliktui tarp šio išversto puslapio ir %{english_original_link}, + pirmenybė bus teikiama angliškajai versijai. + english_link: anglų originalo + native: + title: Apie šį puslapį + html: Jūs žiūrite anglišką autorinių teisių puslapį. Jūs galite sugrįžti prie + šio puslapio %{native_link} arba tiesiog baigti skaitymą apie autorines + teises ir %{mapping_link}. + native_link: Lietuviška versija + mapping_link: pradėti žymėjimą + legal_babble: + title_html: Autorinės teisės ir licencija + credit_title_html: Kaip paminėti OpenStreetMap + credit_1_html: 'Naudodami OpenStreetMap duomenis, privalote atlikti šiuos + du dalykus:' + attribution_example: + alt: Pavyzdys kaip galima priskirti paskyrimus OpenStreetMap svetainėje + title: Priskyrimo pavyzdys + more_title_html: Papildoma informacija + contributors_title_html: Mūsų autoriai + contributors_intro_html: Mūsų autoriai yra tūkstančiai įvairių žmonių. Taip + pat įtrauktas ir laisvai prieinamas turinys iš valstybinių kartografijos + agentūrų bei įvairių kitų šaltinių. + contributors_at_austria: Austrija + contributors_au_australia: Australija + contributors_ca_canada: Kanada + contributors_fi_finland: Suomija + contributors_fr_france: Prancūzija + contributors_nl_netherlands: Nyderlandai + contributors_nz_new_zealand: Naujoji Zelandija + contributors_si_slovenia: Slovėnija + contributors_es_spain: Ispanija + contributors_za_south_africa: Pietų Afrika + contributors_gb_united_kingdom: Jungtinė Karalystė + contributors_footer_2_html: Duomenų įtraukimas į OpenStreetMap nereiškia, + kad originalių duomenų tiekėjas remia OpenStreetMap. Nenumatomos jokios + garantijos ir neprisiimama jokia atsakomybė. + infringement_title_html: Autorių teisių pažeidimas + infringement_1_html: OSM pildytojai primenami niekada nesinaudoti autorių + teisėmis apsaugotų šaltinių (pvz. Google Maps ar spausdintų žemėlapių) be + leidimo naudoti. + index: + js_1: Jūs arba naudojate naršyklę, nepalaikančią JavaScript, arba išjungėte + JavaScript palaikymą. + js_2: OpenStreetMap naudoja JavaScript savo 'slidžiam' žemėlapiui + permalink: Nuoroda į šią vietą + shortlink: Trumpoji nuoroda + createnote: Pridėti pastabą + license: + copyright: Teisės priklauso OpenStreetMap ir prie projekto prisidėjusiems, + pagal atvirą licenciją. + remote_failed: Redagavimas nepavyko - būkite tikras ar JOSM arba Merkaator užkrautas + ir nuotolinio valdymo funkcija įjungta. + edit: + not_public: Jūs nenustatėte savo keitimų, kad būtų vieši + not_public_description_html: Jūs nebegalite keisti žemėlapio, jei jūs tą darysite. + Jūs galite nustatyti keitimus, kaip viešus, iš savo %{user_page}. + user_page_link: naudotojo puslapis + anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra. + id_not_configured: iD nesukonfigūruotas + no_iframe_support: Jūsų naršyklė nepalaiko HTML iframe'ų, o šiai savybei jie + būtini. + export: + title: Eksportuoti + area_to_export: Eksportuotinas plotas + manually_select: Rankiniu būdu parinkti kitą sritį + format_to_export: Eksporto formatas + osm_xml_data: OpenStreetMap XML duomenys + map_image: Žemėlapio vaizdas (rodo standartinį sluoksnį) + embeddable_html: Pritaikomas HTML + licence: Licencija + licence_details_html: OpenStreetMap duomenys yra licencijuoti pagal %{odbl_link} + (ODbL). + odbl: Open Data Commons Open Database licencija + too_large: + advice: 'Jei aukščiau pateiktas eksportas nepavyko, pabandykite vieną iš žemiau + išvardintų šaltinių:' + body: Ši sritis per didelė, kad būtų galima eksportuoti OpenStreetMap XML + duomenis. Padidinkite, parinkite mažesnę sritį arba naudokite vieną iš didelio + duomenų kiekio atsiuntimo šaltinių. + planet: + title: OSM planeta + description: Periodiškai atnaujinamos pilnos OpenStreetMap duomenų bazės + kopijos + overpass: + title: Overpass API + description: Atsisiųsti šią apimtį iš OpenStreetMap duombazės kopijos + geofabrik: + title: Geofabrik atsisiuntimai + description: Periodiškai atnaujinami kontinentų, šalių ir kai kurių miestų + duomenys. + other: + title: Kiti šaltiniai + description: Papildomi šaltiniai išvardinti OpenStreetMap wiki + options: Parinktys + format: Formatas + scale: Mastelis + max: maksimalus + image_size: Žemėlapio dydis + zoom: Padidinti + add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje + latitude: 'Plat:' + longitude: 'Ilg:' + output: Rezultatas + paste_html: Įkelkite šį HTML į svetainę + export_button: Eksportuoti + fixthemap: + title: Pranešti apie problemą / taisyti žemėlapį + how_to_help: + title: Kaip padėti + join_the_community: + title: Prisijungti prie bendruomenės + explanation_html: Jei pastebėjote žemėlapio duomenų problemą, pavyzdžiui + radote trūkstamą kelią ar adresą, geriausias variantas yra prisijungti + prie OpenStreetMap bendruomenės ir pridėti ar pataisyti duomenis patiems. + other_concerns: + title: Kiti rūpesčiai + concerns_html: Jei nerimaujate dėl to, kaip panaudojami mūsų duomenys, arba + dėl jų turinio, daugiau teisinės informacijos rasite %{copyright_link}, + arba susisiekite su atitinkama%{working_group_link}. + copyright: autorinių teisių puslapyje + working_group: OSMF darbo grupe + help: + title: Pagalbos paieška + introduction: Yra kelios vietos, kur galima rasti informacijos apie OpenStreetMap, + užduoti klausimus, diskutuoti ir dokumentuoti žymėjimo temas. + welcome: + url: /welcome + title: Sveiki atvykę į OpenStreetMap + description: Pradėkite šiuo greitu vadovu apie OpenStreetMap pagrindus. + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lt:Beginners%27_guide + title: Pradedančiojo vadovas + description: Bendruomenės palaikomas vadovas pradedantiesiems. + help: + title: Pagalbos forumas + description: Užduokite klausimą arba ieškokite atsakymų OpenStreetMap klausimų-ir-atsakymų + svetainėje. + mailing_lists: + title: El. pašto grupės + description: Užduokite klausimą ar diskutuokite apie įdomius dalykus daugelyje + teminių ar regioninių el. pašto grupių. + community: + title: Bendruomenės forumas + description: Bendra vieta pokalbiams apie OpenStreetMap. + irc: + title: IRC + description: Interaktyvūs pokalbiai daugeliu kalbų, daugeliu temų. + switch2osm: + title: switch2osm + description: Pagalba kompanijoms ir organizacijoms pereinant į OpenStreetMap + paremtus žemėlapius ir kitas paslaugas. + welcomemat: + title: Organizacijoms + description: Dirbate organizacijoje rengiančioje planus skirtus OpenStreetMap? + Reikalingą informaciją rasite "Welcome Mat". + wiki: + title: OpenStreetMap Wiki + description: Daugiau detalios informacijos apie OpenStreetMap rasite wiki. + potlatch: + removed: Jūsų numatytasis OpenStreetMap redaktorius yra "Potlatch". Kadangi + "Adobe Flash Player" įskiepis nebenaudojamas, "Potlatch" nebegalima naudoti + naršyklėje. + desktop_application_html: Jūs vis dar galite naudoti "Potlatch" %{download_link}. + download: parsisiuntę programą skirtą "Mac" ir "Windows" kompiuteriams. + id_editor_html: Arba pakeiskite numatytąjį redaktorių į "iD", kuris veikia interneto + naršyklėje, kaip seniau tai darė "Potlatch". %{change_preferences_link}. + change_preferences: Pakeiskite savo nustatymus čia + any_questions: + title: Turite klausimų? + sidebar: + search_results: Paieškos rezultatai + close: Uždaryti + search: + search: Paieška + get_directions: Gauti nurodymus + get_directions_title: Rasti maršruto nurodymus tarp dviejų taškų + from: Iš + to: Iki + where_am_i: Kur tai yra? + where_am_i_title: Apibūdinti dabartinę poziciją naudojant paieškos variklį + submit_text: Rodyti + reverse_directions_text: Apsukti kryptį + key: + table: + entry: + motorway: Autostrada + main_road: Kelias, gatvė + trunk: Magistralinis kelias (kai kur – greitkelis) + primary: Pirmosios reikšmės kelias + secondary: Antros reikšmės kelias + unclassified: Neklasifikuotas kelias + track: Pėdsakas + bridleway: Raitųjų takas + cycleway: Dviračių takas + cycleway_national: Nacionalinis dviračių takas + cycleway_regional: Regioninis dviračių takas + cycleway_local: Vietinis dviračių takas + footway: Pėsčiųjų takas + rail: Geležinkelis + subway: Metropoliteno linija + tram: + - Lengvasis geležinkelis + - tramvajus + cable: + - Lyno keltuvas + - keltuvas + runway: + - Kilimo takas + - Riedėjimo takas + apron: + - Oro uosto lėktuvų aikštelė - terminalas admin: Administracinės ribos forest: Miškas - wood: Miškas + wood: Medžių teritorija golf: Golfo laukas park: Parkas resident: Gyvenamoji zona @@ -1514,24 +2126,46 @@ lt: private: Privati prieiga destination: Atvykimo susisiekimas construction: Statomi keliai - richtext_area: - edit: Redaguoti - preview: Peržiūra - markdown_help: - title_html: Išanalizuota su Markdown - headings: Antraštės - heading: Antraštė - subheading: Paantraštė - unordered: Nesurikiuotas sąrašas - ordered: Surikiuotas sąrašas - first: Pirmasis punktas - second: Antras punktas - link: Nuoroda - text: Tekstas - image: Paveikslėlis - alt: Alternatyvusis tekstas - url: URL - trace: + bicycle_shop: Dviračių parduotuvė + bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikštelė + toilets: Tualetai + welcome: + title: Sveiki atvykę! + introduction: Sveikiname prisijungus prie OpenStreetMap - laisvo ir redaguojamo + pasaulio žemėlapio. Dabar, kai prisijungėte, galite pradėti žymėti. Čia trumpa + instrukcija su svarbiausiais dalykais, kuriuos turėtumėte žinoti. + whats_on_the_map: + title: Kas yra žemėlapyje + basic_terms: + title: Pagrindiniai žymėjimo terminai + paragraph_1: OpenStreetMap turi savo žodyną. Čia keli pagrindiniai naudojami + terminai/žodžiai. + a_way_html: '%{way} – tai linija arba teritorija, kaip kelias, upelis, ežeras + ar pastatas.' + editor: redaktorius + node: taškas + way: kelias + tag: žyma + rules: + title: Taisyklės! + imports: Importai + automated_edits: Automatizuoti pakeitimai + start_mapping: Pradėti žymėti + add_a_note: + title: Neturite laiko redaguoti? Pridėkite pastabą! + para_1: Jei norite pataisyti kažką nedidelio ir neturite laiko registruotis + ir mokytis redaguoti - labai paprasta tiesiog palikti pastabą. + the_map: žemėlapis + communities: + title: Bendruomenės + lede_text: |- + Žmonės iš viso pasaulio prisideda prie OpenStreetMap arba naudojasi juo. + Daugelis dalyvauja kaip individualūs asmenys, kiti yra sukūrę bendruomenes. + Šios grupės yra įvairaus dydžio ir atstovauja įvairioms geografinėms teritorijoms – nuo mažų miestelių iki didelių daugiašalių regionų. + Jos taip pat gali būti formalios arba neformalios. + local_chapters: + title: Vietiniai skyriai + traces: visibility: private: Privatus (dalinamas tik kaip anonimiškas, taškai nesurikiuoti) public: Viešas (rodomas pėdsakų sąraše anonimiškai, taškai nesurikiuoti) @@ -1539,41 +2173,18 @@ lt: žymėmis) identifiable: Identifikuojamas (pėdsakų sąraše rodomas kaip identifikuojamas, taškai surikiuoti su laiko žymėmis) + new: + upload_trace: Įkelti GPS pėdsaką + visibility_help: ką tai reiškia? + help: Pagalba + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: upload_trace: Įkelti GPS pėdsaką trace_uploaded: Jūsų GPX pėdsakas įkrautas ir laukia įterpimo į duomenų bazę. Paprastai tai įvyks pusvalandžio bėgyje, o tada jums bus išsiųstas patvirtinimo laiškas. - edit: - title: Taisomas pėdsakas %{name} - heading: Taisomas pėdsakas %{name} - filename: 'Failo vardas:' - download: atsisiųsti - uploaded_at: 'Įkelta:' - points: 'Taškai:' - start_coord: 'Pradžios koordinatės:' - map: žemėlapis - edit: redaguoti - owner: 'Savininkas:' - description: 'Aprašymas:' - tags: 'Žymos:' - tags_help: atskirti kableliu - save_button: Išsaugoti pakeitimus - visibility: 'Matomumas:' - visibility_help: ką tai reiškia? - trace_form: - upload_gpx: 'Įkelti GPX failą:' - description: Aprašymas - tags: 'Žymos:' - tags_help: atskirta kableliais - visibility: 'Matomumas:' - visibility_help: ką tai reiškia? - upload_button: Įkelti - help: Pagalba - trace_header: - upload_trace: Įkelti pėdsaką - see_all_traces: Rodyti visus pėdsakus - see_your_traces: Rodyti visus jūsų pėdsakus + upload_failed: Atsiprašome, nepavyko įkelti GPX. Administratoriams pranešta + apie klaidą. Bandykite dar kartą traces_waiting: one: Jūs turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie @@ -1581,9 +2192,16 @@ lt: other: Jūs turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie taip pat nori įkelti savo darbus. + edit: + cancel: Atšaukti + title: Taisomas pėdsakas %{name} + heading: Taisomas pėdsakas %{name} + visibility_help: ką tai reiškia? + update: + updated: Pėdsakas įkeltas trace_optionals: tags: Žymos - view: + show: title: Peržiūrimas pėdsakas %{name} heading: Peržiūrimas pėdsakas %{name} pending: LAUKIAMA @@ -1598,22 +2216,24 @@ lt: description: 'Aprašymas:' tags: 'Žymos:' none: Nėra - edit_track: Keisti šį pėdsaką - delete_track: Naikinti šį pėdsaką + edit_trace: Keisti šį pėdsaką + delete_trace: Naikinti šį pėdsaką trace_not_found: Pėdsakas nerastas! visibility: 'Matomumas:' + confirm_delete: Trinti šį pėdsaką? trace_paging_nav: - showing_page: Puslapis %{page} older: Senesni pėdsakai newer: Naujesni pėdsakai trace: pending: LAUKIAMA - count_points: '%{count} taškai(-ų)' - ago: Prieš %{time_in_words_ago} + count_points: + one: '{%count} taškas' + few: '%{count} taškai' + many: '{%count} taškas' + other: '%{count} taškų' more: daugiau trace_details: Žiūrėti pėdsako detales view_map: Žemėlapis - edit: keisti edit_map: Keisti žemėlapį public: VIEŠAS identifiable: IDENTIFIKUOJAMAS @@ -1621,17 +2241,23 @@ lt: trackable: ATSEKAMAS by: (emptypage) in: į - map: žemėlapis - list: + index: public_traces: Vieši GPS pėdsakai - your_traces: Jūsų GPS pėdsakai + my_gps_traces: Mano GPS pėdsakai public_traces_from: Vieši naudotojo %{user} pėdsakai description: Peržiūrėti naujausias įkeltas GPS trasas tagged_with: ' pažymėta žymomis %{tags}' - empty_html: Nieko dar nėra. Įkelkite naują pėdsaką - arba sužinokite daugiau apie GPS pėdsakų žymėjimą šiame - Dokumentacijos puslapyje. - delete: + empty_title: Kol kas čia nieko nėra + empty_upload_html: '%{upload_link} arba sužinokite daugiau apie GPS pėdsakų + kūrimą %{wiki_link}.' + upload_new: Įkelkite naują pėdsaką + wiki_page: „wiki“ puslapyje + upload_trace: Įkelti pėdsaką + all_traces: Visi pėdsakai + my_traces: Mano GPS pėdsakai + traces_from: Vieši naudotojo %{user} pėdsakai + remove_tag_filter: Pašalinti žymų filtrą + destroy: scheduled_for_deletion: Trasa, numatyta ištrinimui make_public: made_public: Pėdsakas nuo dabar bus viešas @@ -1648,22 +2274,30 @@ lt: other: GPX failas su %{count} taškais, naudotojo %{user} description_without_count: Naudotojo %{user} GPX failas application: + permission_denied: Jūs neturite teisių vykdyti šį veiksmą require_cookies: cookies_needed: Panašu, kad išjungėte slapukus. Prieš tęsdami, įjunkite savo naršyklėje slapukus. - require_moderator: - not_a_moderator: Norėdami atlikti šį veiksmą, turite būti administratoriumi. + require_admin: + not_an_admin: Norėdami įvykdyti šį veiksmą turite būti administratoriumi. setup_user_auth: + blocked_zero_hour: Turite neatidėliotiną pranešimą OpenStreetMap puslapyje. + Jums reikia perskaityti šį pranešimą prieš galint išsaugoti pakeitimus. blocked: Jūsų prieiga prie API užblokuota. Prisijunkite prie žiniatinklio sąsajos, kad sužinotumėte daugiau. need_to_see_terms: Jūsų priėjimas prie API laikinai pristabdytas. Jūs turite prisiregistruoti prie tinklo sąsajos ir peržiūrėti talkininkų sąlygas. Jūs neprivalote su jomis sutikti, bet perskaityti - privalote. + settings_menu: + account_settings: Paskyros nustatymai + oauth1_settings: „OAuth 1“ nustatymai + oauth2_applications: „OAuth 2“ programos + oauth2_authorizations: „OAuth 2“ prieigos teisės oauth: - oauthorize: + authorize: title: Autorizuoti priėjimą prie jūsų paskyros - request_access: Programa %{app_name} prašo prieigos prie jūsų paskyros, %{user}. - Peržiūrėkite, ar jūs norėtumėte taikyti šias galimybes. Galite pasirinkti + request_access_html: Programa %{app_name} prašo prieigos prie jūsų paskyros, + %{user}. Peržiūrėkite, ar jūs norėtumėte taikyti šias galimybes. Galite pasirinkti tiek kiek jums reikia. allow_to: 'Leisti kliento programai:' allow_read_prefs: skaityti jūsų naudotojo nustatymus @@ -1674,23 +2308,33 @@ lt: allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus. allow_write_notes: modifikuoti pastabas. grant_access: Suteikti prieigą - oauthorize_success: + authorize_success: title: Autorizavimo užklausa leista - allowed: Jūs leidote aplikacijai %{app_name} prieiti prie savo paskyros. + allowed_html: Jūs leidote aplikacijai %{app_name} prieiti prie savo paskyros. verification: Patvirtinimo kodas yra %{code}. - oauthorize_failure: + authorize_failure: title: Autorizacijos užklausa nepavyko denied: Jūs neleidote aplikacijai %{app_name} prieiti prie savo paskyros. invalid: Netinkamas autorizacijos žetonas. revoke: flash: Jūs atšaukėte savo ženklą programai %{application} + permissions: + missing: Jūs nesuteikėte leidimo programai pasiekti šios priemonės + scopes: + read_prefs: Skaityti naudotojo parinktis + write_prefs: Keisti naudotojo parinktis + write_diary: Sukurti dienoraščio įrašus, komentarus ir pridėti draugus + write_api: Redaguoti žemėlapį + read_gpx: Skaityti privačius GPS pėdsakus + write_gpx: Įkelti GPS pėdsakus + write_notes: Keisti pastabas + read_email: Skaityti naudotojo el. pašto adresą + skip_authorization: Automatinis programos patvirtinimas oauth_clients: new: title: Registruoti naują programą - submit: Registruotis edit: title: Keisti jūsų programą - submit: Keisti show: title: OAuth informacija programai %{app_name} key: 'Naudotojo raktas:' @@ -1703,13 +2347,6 @@ lt: delete: Pašąlinti klientą confirm: Esate tikras? requests: 'Prašoma šių teisių iš naudotojo:' - allow_read_prefs: skaityti savo naudotojo nustatymus. - allow_write_prefs: keisti savo naudotojo nustatymus. - allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų. - allow_write_api: keisti žemėlapį. - allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus. - allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus. - allow_write_notes: modifikuoti pastabos. index: title: Mano OAuth duomenys my_tokens: Mano autorizuotos programos @@ -1718,25 +2355,14 @@ lt: issued_at: Išduota revoke: Atšaukti! my_apps: Mano klientinės programos - no_apps: Ar turite programą, kurią norėtumėti priregistruoti tolimesniam darbui - su mumis naudojant %{oauth} standartą? Jūs turite įregistruoti savo internetinę - programą, kad ji galėtų siųsti OAuth užklausas šiai paslaugai. + no_apps_html: Ar turite programą, kurią norėtumėti priregistruoti tolimesniam + darbui su mumis naudojant %{oauth} standartą? Jūs turite įregistruoti savo + internetinę programą, kad ji galėtų siųsti OAuth užklausas šiai paslaugai. + oauth: OAuth registered_apps: 'Jūs turite priregistravę šias kliento programas:' register_new: Registruoti jūsų programą form: - name: Pavadinimas - required: Privaloma - url: Pagrindinė programos nuoroda - callback_url: Atgalinio ryšio nuoroda - support_url: Palaikymo URL requests: 'Prašyti naudojo leidimo:' - allow_read_prefs: skaityti jo naudotojo nustatymus - allow_write_prefs: keisti jo naudotojo nustatymus. - allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų. - allow_write_api: keisti žemėlapį. - allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus. - allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus. - allow_write_notes: modifikuoti pastabos. not_found: sorry: Atsiprašome, šis %{type} nerastas. create: @@ -1745,121 +2371,87 @@ lt: flash: Kliento informacija sėkmingai atnaujinta destroy: flash: Panaikinta kliento programos registracija - user: - login: - title: Prisijungti - heading: Prisijungti - email or username: 'E-pašto adresas arba naudotojo vardas:' - password: 'Slaptažodis:' - openid: '%{logo} OpenID:' - remember: 'Prisiminti prisijungimą:' - lost password link: Pamiršote slaptažodį? - login_button: Prisijungti - register now: Užsiregistruoti - with username: 'Jau turite OpenStreetMap paskyrą? Prisijunkite savo naudotojo - vardu ir slaptažodžiu:' - with external: 'Alternatyviai, naudokite trečią šalį prisijungimui:' - new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap? - to make changes: Norėdami keisti OpenStreetMap duomenis, turite turėti savo - paskyrą. - create account minute: Sukurkite paskyra. Tai užtruks tik minutę. - no account: Neturite savo paskyros? - account not active: Atsiprašome, jūsų paskyra dar neaktyvuota.
Pasinaudokite - nuoroda, kurią mes nusiuntėme į jūsų el. paštą arba prašykite - naujo patvirtinimo laiško. - account is suspended: Atsiprašome, jūsų paskyra buvo sustabdyta dėl įtartinos - veiklos.
Kreipkitės į administratorių, jei - norite tai aptarti. - auth failure: Atsiprašome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis. - openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID - auth_providers: - openid: - title: Prisijunkite su OpenID - alt: Prisijunkite su OpenID URL - google: - title: Prisijunkite su Google - alt: Prisijunkite su Google OpenID - facebook: - title: Prisijungti su Facebook - alt: Prisijungti su Facebook paskyra - windowslive: - title: Prisijungti su Windows Live - alt: Prisijungti su Windows Live paskyra - yahoo: - title: Prisijunkite su Yahoo - alt: Prisijunkite su Yahoo OpenID - wordpress: - title: Prisijunkite su Wordpress - alt: Prisijunkite su Wordpress OpenID - aol: - title: Prisijunkite su AOL - alt: Prisijunkite su AOL OpenID - logout: - title: Atsijungti - heading: Atsijungti nuo OpenStreetMap - logout_button: Atsijungti - lost_password: - title: Pamiršau slaptažodį - heading: Pamiršote slaptažodį? - email address: 'E-pašto adresas:' - new password button: Atstatyti slaptažodį - help_text: Įveskite elektroninio pašto adresą, kurį naudojote užsiregistruodami. - Mes atsiųsime nuorodą į elektroninį paštą, kurią galėsite naudoti norėdami - iš naujo nustatyti slaptažodį. - notice email on way: Apgailestaujame, kad praradote slaptažodį :-( bet elektroninis - laiškas jau išsiųstas, tad greitai slaptažodį atstatysite. - notice email cannot find: Gaila, bet toks e-pašto adresas nerastas. - reset_password: - title: Iš naujo nustatyti slaptažodį - heading: Iš naujo nustatyti naudotojo %{user} slaptažodį - password: 'Slaptažodis:' - confirm password: 'Patvirtinti slaptažodį:' - reset: Iš naujo nustatyti slaptažodį - flash changed: Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas. - flash token bad: Ženklas nerastas, galbūt bloga nuoroda? + oauth2_applications: + index: + title: Mano klientinės programos + no_applications_html: Turite programą, kurią norėtumėte užregistruoti tolimesniam + darbui su mumis naudojant %{oauth2} standartą? Jūs privalote užregistruoti + savo programą, kad ji galėtų siųsti „OAuth“ užklausas šiai tarnybai. + new: Užregistruoti naują programą + name: Pavadinimas + permissions: Leidimai + application: + edit: Keisti + delete: Ištrinti + confirm_delete: Ištrinti šią programą? + new: + title: Užregistruoti naują programą + edit: + title: Keisti jūsų programą + show: + edit: Keisti + delete: Ištrinti + confirm_delete: Ištrinti šią programą? + client_id: Kliento ID + client_secret: Kliento slaptas kodas + client_secret_warning: Būtinai išsaugokite šį slaptą kodą - jis vėliau nebus + pasiekiamas + permissions: Leidimai + redirect_uris: Nukreipimo adresai (URIs) + not_found: + sorry: Atsiprašome, bet tokios programos neradome. + oauth2_authorizations: + new: + title: Reikalinga prieigos teisė + introduction: Leisti %{application} pasiekti jūsų paskyrą su šiais leidimais? + authorize: Leisti + deny: Uždrausti + error: + title: Įvyko klaida + show: + title: Prieigos teisės kodas + oauth2_authorized_applications: + index: + title: Mano programos su prieigos teisėmis + application: Programa + permissions: Leidimai + no_applications_html: Jūs dar nesuteikėte leidimų nei vienai programai naudojančiai + %{oauth2}. + application: + revoke: Atšaukti prieigos teises + confirm_revoke: Atšaukti prieigos teises šiai programai? + users: new: title: Sukurti paskyrą no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros. - contact_webmaster: Kreipkitės į administratorių - paskyros sukūrimui organizuoti – mes mėginsime apdoroti užklausą kaip įmanoma - greičiau. about: header: Laisvas ir redaguojamas - html:

Priešingai nei kiti žemėlapiai, OpenStreetMap kuriamas vien tik žmonių, - tokių kaip jūs, jis laisvas ir bet kas gali jį taisyti, atnaujinti, atsisiųsti - ir naudoti.

Prisiregistruokite, norėdami pildyti. Mes išsiųsime laišką, - kad patvirtintume jūsų paskyrą.

- license_agreement: Kai patvirtinsite savo paskyrą, turėsite sutikti su talkininkų - sąlygomis. - email address: 'E-pašto adresas:' - confirm email address: 'Patvirtinkite e-pašto adresą:' - not displayed publicly: Viešai nerodoma (skaitykite privatumo politiką) - display name: 'Rodomas vardas:' + paragraph_1: Skirtingai nuo kitų žemėlapių, OpenStreetMap žemėlapį visiškai + sukūrė žmonės, tokie kaip tu, ir jį nemokamai gali taisyti, atnaujinti, + atsisiųsti ir naudoti kiekvienas. + paragraph_2: Užsiregistruok ir pradėk prisidėti. Atsiųsime el. laišką, kad + patvirtintume tavo paskyrą. display name description: Jūsų viešai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite, galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose. external auth: 'Trečios šalies autentikacija:' - password: 'Slaptažodis:' - confirm password: 'Patvirtinkite slaptažodį:' use external auth: Alternatyviai, naudokite trečią šalį prisijungimui auth no password: Naudojant trečios šalies autentikaciją nereikia slaptažodžio, bet kai kuriems papildomiems įrankiams arba serveriui gali jo prireikti. continue: Užsiregistruoti terms accepted: Ačiū, kad patvirtinote naująsias talkininkų sąlygas! - terms declined: Atsiprašome, jei nesutinkate su naujomis Talkininkų sąlygomis. - Daugiau informacijos rasite čia. + privacy_policy: privatumo politika terms: - title: Talkininkų sąlygos - heading: Talkininkų sąlygos - read and accept: Perskaitykite sutartį ir paspauskite patvirtinimo mygtuką, - kad patvirtintumėte, jog sutinkate su sutarties sąlygomis dėl jūsų egzistuojančio - ir būsimo prisidėjimo. - consider_pd: Be pirmiau minėto susitarimo, manau, kad mano indėlis būtų viešo - naudojimo + title: Sąlygos + heading: Sąlygos + heading_ct: Talkininkų sąlygos + read and accept with tou: Prašome perskaityti talkininko sutartį ir naudojimo + sąlygas, tai padarius, pažymėti abi varneles ir tada spausti tęsimo mygtuką. + contributor_terms_explain: Ši sutartis valdo jūsų dabartinį ir būsimą indėlį. + read_ct: Aš perskaičiau ir sutinku su aukščiau pateiktomis talkininko sąlygomis + read_tou: Aš perskaičiau ir sutinku su naudojimo sąlygomis + consider_pd: Be pirmiau paminėtų, laikau, kad mano indėlis būtų Viešo Naudojimo consider_pd_why: kas tai? - guidance: 'Informacija, kuri padėti suprasti šias sąlygas: Paprasto - stiliaus aprašymas ir keletas neoficialių vertimų' - agree: Sutinku + continue: Tęsti decline: Nesutinku you need to accept or decline: Norėdami tęsti perskaitykite ir sutikite, arba nesutikite su Talkininkų sąlygomis. @@ -1868,15 +2460,16 @@ lt: france: Prancūzija italy: Italija rest_of_world: Likęs pasaulis + terms_declined_flash: + terms_declined_link: šis viki puslapis no_such_user: title: Nėra tokio naudotojo heading: Naudotojas %{user} neegzistuoja body: Atsiprašome, bet čia nėra jokio naudotojo vardu „%{user}“. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda, kurią jūs paspaudėte yra klaidinga. deleted: ištrinta - view: + show: my diary: Mano dienoraštis - new diary entry: naujas dienoraščio įrašas my edits: Mano keitimai my traces: Mano pėdsakai my notes: Mano žemėlapio pastabos @@ -1884,9 +2477,11 @@ lt: my profile: Mano profilis my settings: Mano nustatymai my comments: Mano komentarai - oauth settings: OAuth nustatymai + my_preferences: Mano parinktys + my_dashboard: Mano valdymo skydelis blocks on me: Apribojimai man blocks by me: Mano sukurti apribojimai + edit_profile: Redaguoti profilį send message: Siųsti žinutę diary: Dienoraštis edits: Keitimai @@ -1895,28 +2490,14 @@ lt: remove as friend: Nebedraugauti add as friend: Pridėti draugą mapper since: 'Žymi nuo:' - ago: Prieš %{time_in_words_ago} ct status: Talkininkų sąlygos ct undecided: Nenuspręsta ct declined: Atmesta - ct accepted: Praėjo %{ago} - latest edit: 'Paskutinis pakeitimas %{ago}:' + latest edit: 'Paskutinis pakeitimas (%{ago}):' email address: 'E-pašto adresas:' created from: 'Sukurta iš:' status: 'Būsena:' spam score: 'Šlamšto įvertis:' - description: Aprašymas - user location: Naudotojo pozicija - if set location: nurodykite jūsų buvimo vietą per %{settings_link} puslapį, - norint matyti naudotojus netoliese. - settings_link_text: nustatymai - your friends: Jūsų draugai - no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo. - km away: Nutolęs %{count}km - m away: nutolęs %{count}m - nearby users: Kiti greta esantys naudotojai - no nearby users: Dar nėra jokių kitų naudotojų, kurie būtų pakviesti į žemėlapio - pildymus. role: administrator: Šis naudotojas yra administratorius moderator: Šis naudotojas yra moderatorius @@ -1931,152 +2512,42 @@ lt: comments: Komentarai create_block: Blokuoti šį naudotoją activate_user: Aktyvuoti šį naudotoją - deactivate_user: Išjungti šį vartotoją confirm_user: Patvirtinti šį naudotoją + unconfirm_user: Atšaukti šio naudotojo patvirtinimą + unsuspend_user: Atšaukti šio naudotojo suspendavimą hide_user: Paslėpti šį naudotoją unhide_user: Nebeslėpti šio naudotojo delete_user: Pašalinti šį naudotoją confirm: Patvirtinti - friends_changesets: draugų keitimai - friends_diaries: draugų dienoraščių įrašai - nearby_changesets: greta esančių naudotojų keitimai - nearby_diaries: greta esančių naudotojų dienoraščių įrašai - popup: - your location: Jūsų pozicija - nearby mapper: Šalia esantis žemėlapių kūrėjas - friend: Draugas - account: - title: Keisti paskyrą - my settings: Mano nustatymai - current email address: 'Dabartinis e-pašto adresas:' - new email address: 'Naujas e-pašto adresas:' - email never displayed publicly: (niekada viešai nerodomas) - external auth: 'Išorinė autentikacija:' - openid: - link: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID - link text: kas tai? - public editing: - heading: 'Viešas keitimas:' - enabled: Įjungtas. Nėra anoniminis ir gali keisti duomenis. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: kas tai? - disabled: Išjungtas ir negali keisti duomenų, visi ankstesni pakeitimai yra - anonimiški. - disabled link text: kodėl aš negaliu redaguoti? - public editing note: - heading: Viešas keitimas - text: Šiuo metu jūsų keitimai yra anonimiški ir žmonės negali jums siųsti - pranešimų ar matyti jūsų vietovės. Parodymui ką jūs keitėte ir galimybei - kitiems žmonėms su jumis susisiekti per šią svetainę, spauskit nuorodą žemiau. - Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieši naudotojai gali keisti duoemnis. - (dėl ko taip - padaryta). - contributor terms: - heading: 'Talkininkų sąlygos:' - agreed: Jūs sutikote su naujomis talkininkų sąlygomis. - not yet agreed: Jūs dar nesutikote su naujomis talkininkų sąlygomis. - review link text: Sekite šią nuorodą, kad peržiūrėkite ir priimkite naujas - talkininkų sąlygas. - agreed_with_pd: Jūs taip pat pareiškėte, kad visi jūsų pakeitimai yra viešo - naudojimo. - link text: kas tai? - profile description: 'Profilio aprašymas:' - preferred languages: 'Pageidautinos kalbos:' - preferred editor: 'Pageidautinas redaktorius:' - image: 'Nuotrauka:' - gravatar: - gravatar: Naudoti Gravatar - link text: kas tai? - new image: Pridėti nuotrauką - keep image: Palikti dabartinę nuotrauką - delete image: Pašalintį dabartinę nuotrauką - replace image: Pakeisti dabartinę nuotrauką - image size hint: (geriausiai atrodo kvadratinės, ne mažesnės nei 100x100 taškų - dydžio nuotraukos) - home location: Namų pozicija - no home location: Jūs neįvedėte savo namų pozicijos - latitude: 'Platuma:' - longitude: 'Ilguma:' - update home location on click: Atnaujinti namų poziciją paspaudus ant žemėlapio? - save changes button: Įrašyti pakeitimus - make edits public button: Padaryti visus mano pakeitimus viešais - return to profile: Grįžti į profilį - flash update success confirm needed: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta. - Patikrinkite savo el. pašto dėžutę, kurioje turėtų būti pranešimas jūsų naujo - el. pašto adreso patvirtinimui. - flash update success: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta. - confirm: - heading: Patikrinkite savo pašto dėžutę! - introduction_1: Mes išsiuntėme jums patvirtinimo laišką. - introduction_2: Patvirtinkite paskyrą spausdami ant nuorodos e-laiške ir tada - galėsite pradėti žymėti. - press confirm button: Norėdami aktyvuoti savo paskyrą paspauskite žemiau esantį - patvirtinimo mygtuką. - button: Patvirtinti - success: Jūsų paskyra patvirtinta. Ačiū už registraciją! - already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta. - unknown token: Šis patvirtinimo kodas nebegalioja arba neegzistuoja. - reconfirm_html: Jei norite iš naujo siųsti patvirtinimo laišką, spauskite - čia. - confirm_resend: - success: Mes nusiuntėme jums naują patvirtinimo pranešimą į %{email} ir ten - patvirtinsite savo paskyrą, kad galėtumėte pradėti žymėti.

Jei - jūs naudojate įvairias programas prieš spam'ą, įtraukite į patikimų adresų - sąrašą (Whitelist) webmaster@openstreetmap.org, nes kitaip negalėsime jums - nusiųsti jokių patvirtinimo užklausų. - failure: Naudotojas %{name} nerastas. - confirm_email: - heading: Patvirtinkite e-pašto adreso pakeitimą - press confirm button: Spauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintume - savo naują e-pašto adresą. - button: Patvirtinti - success: Patvirtintas jūsų e-pašto adreso pakeitimas! - failure: Elektroninio pašto adresas jau patvirtintas naudojant šį atpažinimo - ženklą. - unknown_token: Šitas patvirtinimo kodas paseno arba neegzistuoja. - set_home: - flash success: Namų pozicija sėkmingai įrašyta + report: Pranešti apie šį naudotoją go_public: flash success: Nuo šiol visi jūsų pakeitimai bus vieši ir jums leidžiama keisti. - make_friend: - heading: Pridėti „%{user}“ kaip draugą? - button: Pridėti kaip draugą - success: '%{name} dabar jau yra jūsų draugas.' - failed: Atsiprašome, nepavyko pridėti naudotojo %{name} į draugų sąrašą. - already_a_friend: Jūs jau draugaujate su %{name}. - remove_friend: - heading: Nebedraugauti su naudotoju „%{user}“? - button: Nebedraugauti - success: '%{name} pašalintas iš jūsų draugų sąrašo.' - not_a_friend: '%{name} nėra jūsų draugas.' - filter: - not_an_administrator: Norėdami atlikti šį veiksmą, turite būti administratoriumi. - list: + index: title: Naudotojai heading: Naudotojai showing: one: Puslapis %{page} (%{first_item} visų %{items}) other: Puslapis %{page} (%{first_item}-%{last_item} visų %{items}) - summary: '%{name} sukurta %{ip_address} %{date}' - summary_no_ip: '%{name} sukurta %{date}' + summary_html: '%{name} sukurta %{ip_address} %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} sukurta %{date}' confirm: Patvirtinti pažymėtus naudotojus hide: Slėpti parinktus naudotojus empty: Nerasta atitinkančių naudotojų suspended: title: Paskyra sustabdyta heading: Paskyra sustabdyta - webmaster: administratorius - body: |- -

Atsiprašome, bet jūsų paskyros veikimas buvo pristabdytas dėl įtartinų veiksmų.

-

Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratoriai arba jūs galite susisiekti su %{webmaster}, jei norite tai aptarti.

+ support: pagalba + automatically_suspended: Atsiprašome, bet jūsų paskyra buvo automatiškai išjungta + dėl įtartinos veiklos. + contact_support_html: Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratorius arba + galite susisiekti su %{support_link}, jei norite tai aptarti. auth_failure: connection_failed: Nepavyko prisijungti prie autentikacijos tiekėjo invalid_credentials: Netinkami autentikacijos duomenys no_authorization_code: Nėra prieigos suteikimo kodo unknown_signature_algorithm: Nežinomas parašo algoritmas invalid_scope: Neteisinga sritis + unknown_error: Tapatumo nustatymas nepavyko auth_association: heading: Jūsų ID dar nėra susieta su OpenStreetMap sąskaita. option_1: |- @@ -2088,11 +2559,11 @@ lt: su savo ID, savo vartotojo nustatymuose. user_role: filter: - not_an_administrator: Tik administratoriai gali valdyti roles, o jūs nesate - administratorius. not_a_role: Eilutė „%{role}“ nėra tinkama rolė. already_has_role: Naudotojas jau turi rolę „%{role}“. doesnt_have_role: Naudotojas neturi rolės „%{role}“. + not_revoke_admin_current_user: Negalima atimti administratoriaus rolės iš dabartinio + naudotojo. grant: title: Patvirtinkite rolės suteikimą heading: Patvirtinkite rolės suteikimą @@ -2107,7 +2578,7 @@ lt: confirm: Patvirtinti fail: Nepavyko atimti rolės „%{role}“ iš naudotojo „%{name}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai. - user_block: + user_blocks: model: non_moderator_update: Norėdami sukurti ar atnaujinti blokavimą turite būti moderatoriumi. non_moderator_revoke: Norėdami atšaukti blokavimą turite būti moderatoriumi. @@ -2116,42 +2587,22 @@ lt: back: Atgal į sąrašą new: title: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas - heading: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas - reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramūs - ir supratingi, duodami kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją, - prisimindami, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omenyje, kad ne - visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, todėl mėginkite naudoti paprastus, - ne specialisto terminus. + heading_html: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API. - submit: Sukurti blokavimą - tried_contacting: Aš susisiekiau su naudotoju ir paprašiau, kad jis liautųsi. - tried_waiting: Aš daviau pakankamai laiko, kad naudotojas atsakytų į tuos pranešimus. - needs_view: Naudotojas turi prisiregistruoti, kad šis blokavimas būtų atšauktas back: Peržiūrėti visus blokavimus edit: title: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas - heading: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas - reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramūs - ir supratingi, duodami kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją, - prisimindami, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omenyje, kad ne - visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, todėl mėginkite naudoti paprastus, - ne specialisto terminus. + heading_html: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API. - submit: Atnaujinti blokavimą show: Peržiūrėti šį blokavimą back: Peržiūrėti visus blokavimus - needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad šis blokavimas būtų - panaikintas? filter: block_expired: Blokavimo laikas jau baigėsi, todėl negali būti keičiamas. block_period: Blokavimo periodo reikšmė turi būti pasirinkta iš iškrentančio sąrašo. create: - try_contacting: Prieš blokuodami naudotoją pasistenkite su juo susisiekti ir - duokite pakankamai laiko jam ar jai atsakyti. - try_waiting: Prieš blokuodami naudotoją, duokite jam šiek tiek laiko atsakyti. flash: Naudotojas %{name} užblokuotas. update: only_creator_can_edit: Tik šį blokavimą sukūręs moderatorius gali jį keisti. @@ -2162,49 +2613,59 @@ lt: empty: Niekas dar nebuvo blokuojamas. revoke: title: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas - heading: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas, sukurtas naudotojo %{block_by} + heading_html: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas, sukurtas naudotojo + %{block_by} time_future: Šis blokavimas pasibaigs po %{time}. - past: Šis blokavimas baigėsi prieš %{time}, todėl nebegali būti atšauktas. + past: Šis blokavimas baigėsi %{time}, todėl nebegali būti atšauktas. confirm: Ar tikrai norite atšaukti šį blokavimą? revoke: Atšaukti! flash: Šis blokavimas buvo atšauktas - period: - one: 1 valanda - other: '%{count} valandos' - partial: - show: Rodyti - edit: Keisti - revoke: Atšaukti! - confirm: Ar tikrai? - display_name: Blokuojamas naudotojas - creator_name: Kūrėjas - reason: Blokavimo priežastis - status: Būsena - revoker_name: Atšaukė - not_revoked: (neatšauktas) - showing_page: Puslapis %{page} - next: Kitas » - previous: « Ankstesnis helper: - time_future: Baigiasi po %{time}. + time_future_html: Baigiasi po %{time}. until_login: Aktyvus iki naudotojo prisijungimo. - time_past: Pasibaigė prieš %{time} + time_future_and_until_login_html: Baigiasi %{time} ir po to, kai naudotojas + prisijungia. + time_past_html: Pasibaigė %{time} + block_duration: + hours: + one: '{%count} valanda' + few: '%{count} valandos' + many: '{%count} valanda' + other: '%{count} valandų' + days: + one: '{%count} diena' + few: '%{count} dienos' + many: '{%count} diena' + other: '%{count} dienų' + weeks: + one: '{%count} savaitė' + few: '%{count} savaitės' + many: '{%count} savaitė' + other: '%{count} savaičių' + months: + one: '{%count} mėnesis' + few: '%{count} mėnesiai' + many: '{%count} mėnesis' + other: '%{count} mėnesių' + years: + one: '{%count} metai' + few: '%{count} metai' + many: '{%count} metai' + other: '%{count} metų' blocks_on: title: Naudotojo %{name} blokavimai - heading: Naudotojo %{name} apribojimų sąrašas + heading_html: Naudotojo %{name} apribojimų sąrašas empty: '%{name} dar nebuvo apribotas.' blocks_by: title: Naudotojo %{name} blokavimai - heading: Naudotojo %{name} blokavimų sąrašas + heading_html: Naudotojo %{name} blokavimų sąrašas empty: Naudotojas %{name} dar nieko neužblokavo. show: title: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by} - heading: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by} - time_future: Baigiasi %{time} - time_past: Baigėsi prieš %{time} - created: Sukurta - ago: prieš %{time} - status: Būsena + heading_html: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by} + created: 'Sukurta:' + duration: 'Trukmė:' + status: 'Būsena:' show: Rodyti edit: Keisti revoke: Atšaukti! @@ -2213,38 +2674,64 @@ lt: back: Peržiūrėti visus blokavimus revoker: 'Atšaukėjas:' needs_view: Naudotojas turi prisijungti, kad jo blokavimas būtų panaikintas. - note: - description: - opened_at_html: Sukurta prieš %{when} - opened_at_by_html: Prieš %{when} sukūrė %{user} - commented_at_html: Atnaujinta prieš %{when} - commented_at_by_html: Prieš %{when} atnaujino %{user} - closed_at_html: Išspręsta prieš %{when}\ - closed_at_by_html: Prieš %{when} išsprendė %{user} - reopened_at_html: Iš naujo suaktyvinta prieš %{when} - reopened_at_by_html: Prieš %{when} iš naujo suaktyvino %{user} - rss: - title: OpenStreetMap pastabos - description_area: sąrašas pastabų, pranešta, pakomentuota arba uždaryta jūsų - srityje (%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] - description_item: Rss kanalas pastabai %{id} - opened: nauja pastaba (netoli %{place}) - commented: naujas komentaras (netoli %{place}) - closed: uždaryta pastaba (netoli %{place}) - reopened: aktyvuota pastaba (netoli %{place}) - entry: - comment: Komentaras - full: Pilna pastaba - mine: + block: + not_revoked: (neatšauktas) + show: Rodyti + edit: Keisti + revoke: Atšaukti! + blocks: + display_name: Blokuojamas naudotojas + creator_name: Kūrėjas + reason: Blokavimo priežastis + status: Būsena + revoker_name: Atšaukė + showing_page: Puslapis %{page} + next: Kitas » + previous: « Ankstesnis + notes: + index: title: Pastabas pateikė arba komentavo %{user} heading: '%{user} pastabos' - subheading: Pastabas pateikė arba komentavo %{user} + subheading_html: Pastabas pateikė arba komentavo %{user} + no_notes: Užrašų nėra id: Id creator: Kūrėjas description: Aprašymas created_at: Sukurta last_changed: Paskutinį kartą atnaujinta - ago_html: prieš %{when} + show: + title: 'Pastaba: %{id}' + description: Aprašymas + open_title: 'Neišspręsta pastaba: %{note_name}' + closed_title: 'Išspręsta pastaba: %{note_name}' + hidden_title: 'Paslėpta pastaba #%{note_name}' + event_opened_by_html: Sukūrė %{user} %{time_ago} + event_opened_by_anonymous_html: Sukūrė anonimas %{time_ago} + event_commented_by_html: Komentaras nuo %{user} %{time_ago} + event_commented_by_anonymous_html: Komentaras nuo anonimo %{time_ago} + event_closed_by_html: Išsprendė %{user} %{time_ago} + event_closed_by_anonymous_html: Išsprendė anonimas %{time_ago} + event_reopened_by_html: Iš naujo suaktyvino %{user} %{time_ago} + event_reopened_by_anonymous_html: Iš naujo suaktyvino anonimas %{time_ago} + event_hidden_by_html: Paslėpė %{user} %{time_ago} + report: pranešti apie šią pastabą + anonymous_warning: Ši pastaba turi komentarų nuo anoniminių naudotojų, kurie + turėtų būti nepriklausomai patikrinti. + hide: Slėpti + resolve: Išspręsti + reactivate: Iš naujo suaktyvinti + comment_and_resolve: Komentuoti & išspręsti + comment: Komentuoti + disappear_date_html: Ši išspręsta pastaba dings iš žemėlapio po %{disappear_in}. + new: + title: Nauja pastaba + intro: Pastebėjote klaidą ar kažko trūksta? Praneškite kitiems žymėtojams, kad + jie galėtų pataisyti. Perkelkite žymeklį į teisingą poziciją ir įrašykite + pastabą, aprašančią problemą. + advice: Jūsų pastaba yra vieša ir gali būti naudojama žemėlapio atnaujinimui, + todėl neįvedinėkite asmeninės informacijos arba informacijos iš autorių teisių + apsaugotų žemėlapių ar katalogų. + add: Pridėti pastabą javascripts: close: Uždaryti share: @@ -2259,7 +2746,8 @@ lt: custom_dimensions: Nustatyti savo apimtį format: 'Formatas:' scale: 'Mastelis:' - image_size: Vaizdas rodys standartinį sluoksnį + image_dimensions: Paveikslėlyje bus rodomas %{width} x %{height} dydžio standartinis + sluoksnis download: Atsisiųsti short_url: Trumpas URL include_marker: Įtraukti žymeklį @@ -2273,27 +2761,38 @@ lt: key: title: Sutartiniai ženklai tooltip: Sutartiniai ženklai - tooltip_disabled: Sutartiniai ženklai galimi tik standartiniame sluoksnyje + tooltip_disabled: Sutartiniai ženklai neprieinami šiame sluoksnyje map: zoom: in: Priartinti out: Nutolinti locate: title: Rodyti mano vietą - popup: Jūs esate {distance} {unit} nuo šio taško + metersPopup: + one: Jūs esate %{count} metro atstumu nuo šio taško + few: Jūs esate %{count} metrų atstumu nuo šio taško + many: Jūs esate %{count} metro atstumu nuo šio taško + other: Jūs esate %{count} metrų atstumu nuo šio taško + feetPopup: + one: Jūs esate %{count} pėdos atstumu nuo šio taško + few: Jūs esate %{count} pėdų atstumu nuo šio taško + many: Jūs esate %{count} pėdos atstumu nuo šio taško + other: Jūs esate %{count} pėdų atstumu nuo šio taško base: standard: Standartinis + cyclosm: CyclOSM cycle_map: Dviračių žemėlapis transport_map: Transporto žemėlapis hot: Humanitarinis + opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Žemėlapio sluoksniai notes: Žemėlapio pastabos data: Žemėlapio duomenys + gps: Vieši GPS pėdsakai overlays: Įjungti papildomus sluoksnius problemų pranešimui title: Sluoksniai - copyright: © OpenStreetMap talkininkai - donate_link_text: + osm_france: OpenStreetMap Prancūzija site: edit_tooltip: Redaguoti žemėlapį edit_disabled_tooltip: Norėdami redaguoti, priartinkite @@ -2310,60 +2809,103 @@ lt: unsubscribe: Atsisakyti hide_comment: slėpti unhide_comment: neslėpti - notes: - new: - intro: Pastebėjote klaidą ar kažko trūksta? Praneškite kitiems žymėtojams, - kad jie galėtų pataisyti. Perkelkite žymeklį į teisingą poziciją ir įrašykite - pastabą, aprašančią problemą. (Neįvedinėkite asmeninės informacijos arba - informacijos iš autorinėmis teisėmis apsaugotų žemėlapių ar katalogų/registrų.) - add: Pridėti pastabą - show: - anonymous_warning: Ši pastaba turi komentarų nuo anoniminių naudotojų, kurie - turėtų būti nepriklausomai patikrinti. - hide: Slėpti - resolve: Išspręsti - reactivate: Iš naujo suaktyvinti - comment_and_resolve: Komentuoti & išspręsti - comment: Komentuoti edit_help: Pastumkite žemėlapį ir padidinkite vietą, kurią norite keisti, tada spauskite čia. directions: + ascend: Pakilimas engines: + fossgis_osrm_bike: Dviračiu (OSRM) + fossgis_osrm_car: Automobiliu (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Pėsčiomis (OSRM) graphhopper_bicycle: Dviračiu (GraphHopper) + graphhopper_car: Automobiliu (GraphHopper) graphhopper_foot: Pėsčiomis (GraphHopper) - mapquest_bicycle: Dviračiu (MapQuest) - mapquest_car: Mašina (MapQuest) - mapquest_foot: Pėsčiomis (MapQuest) - osrm_car: Mašina (OSRM) - mapzen_bicycle: Dviratis (Mapzen) - mapzen_car: Automobilis (Mapzen) - mapzen_foot: Pėda (Mapzen) + fossgis_valhalla_bicycle: Dviračiu (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Automobiliu (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: Pėsčiomis (Valhalla) + descend: Nusileidimas directions: Nurodymai distance: Atstumas + distance_m: '%{distance} m' + distance_km: '%{distance} km' errors: no_route: Nepavyko rasti maršruto tarp šių dviejų vietų. - no_place: Atsiprašome - nerandame tokios vietos. + no_place: 'Atsiprašome - nerandame tokios vietos: %{place}' instructions: continue_without_exit: Tęskite kelionę %{name} slight_right_without_exit: Dešiniau į %{name} + offramp_right: Užvažiuokite ant rampos dešinėje + offramp_right_with_exit: Važiuokite į išvažiavimą %{exit} dešinėje + offramp_right_with_exit_name: Važiuokite į išvažiavimą %{exit} dešinėje į + %{name} + offramp_right_with_exit_directions: Važiuokite į išvažiavimą %{exit} dešinėje + link %{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: Važiuokite į išvažiavimą %{exit} + dešinėje į %{name}, link %{directions} + offramp_right_with_name: Pasirinkite rampą dešinėje į %{name} + offramp_right_with_directions: Užvažiuokite rampa dešinėje link %{directions} + offramp_right_with_name_directions: Užvažiuokite rampa dešinėje į %{name}, + link %{directions} + onramp_right_without_exit: Sukite dešinėn ant rampos į %{name} + onramp_right_with_directions: Sukite dešinėn ant rampos link %{directions} + onramp_right_with_name_directions: Sukite dešinėn ant rampos į %{name}, link + %{directions} + onramp_right_without_directions: Sukite dešinėn ant rampos + onramp_right: Sukite dešinėn ant rampos + endofroad_right_without_exit: Kelio pabaigoje sukite dešinėn į %{name} + merge_right_without_exit: Įsilieti dešinėn į %{name} + fork_right_without_exit: Išsišakojime sukite dešinėn į %{name} turn_right_without_exit: Sukite dešinėn į %{name} sharp_right_without_exit: Staigus posūkis dešinėn į %{name} uturn_without_exit: Apsisukite ties %{name} sharp_left_without_exit: Staigus posūkis kairėn į %{name} turn_left_without_exit: Sukite kairėn į %{name} + offramp_left: Važiuokite rampa kairėje + offramp_left_with_exit: Važiuokite išvažiavimu %{exit} kairėje + offramp_left_with_exit_name: Važiuokite išvažiavimu %{exit} kairėje į %{name} + offramp_left_with_exit_directions: Važiuokite išvažiavimu %{exit} kairėje + link %{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: Važiuokite išvažiavimu %{exit} kairėje + į %{name}, link %{directions} + offramp_left_with_name: Pasirinkite rampą kairėje į %{name} + offramp_left_with_directions: Važiuokite rampa kairėje link %{directions} + offramp_left_with_name_directions: Važiuokite rampa kairėje į %{name}, link + %{directions} + onramp_left_without_exit: Sukite kairėn ant rampos į %{name} + onramp_left_with_directions: Sukite kairėn ant rampos link %{directions} + onramp_left_with_name_directions: Sukite kairėn ant rampos į %{name}, link + %{directions} + onramp_left_without_directions: Sukite kairėn ant rampos + onramp_left: Sukite kairėn ant rampos + endofroad_left_without_exit: Kelio pabaigoje sukite kairėn į %{name} + merge_left_without_exit: Įsilieti kairėn į %{name} + fork_left_without_exit: Išsišakojime sukite kairėn į %{name} slight_left_without_exit: Kairiau į %{name} via_point_without_exit: (per tašką) follow_without_exit: Sekite %{name} - roundabout_without_exit: Žiede išvažiuokite į %{name} + roundabout_without_exit: Žiede pasirinkite išvažiavimą į %{name} leave_roundabout_without_exit: Išvažiuokite iš žiedo - %{name} stay_roundabout_without_exit: Likite žiede - %{name} - start_without_exit: Pradėkite %{name} pabaigoje + start_without_exit: Pradėkite %{name} destination_without_exit: Pasiekite tikslą against_oneway_without_exit: Važiuokite prieš eismą %{name} end_oneway_without_exit: Vienpusio eismo pabaiga %{name} - roundabout_with_exit: Žiede išvažiuokite %{exit} išvažiavime į %{name} + roundabout_with_exit: Žiede pasirinkite išvažiavimą %{exit} į %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: Žiede sukite į %{exit} išvažiavimą į %{name} + exit_roundabout: Išvažiuokite iš žiedo į %{name} unnamed: bevardis courtesy: Nuorodas pateikė %{link} + exit_counts: + first: 1ą + second: 2ą + third: 3ią + fourth: 4ą + fifth: 5ą + sixth: 6ą + seventh: 7ą + eighth: 8ą + ninth: 9ą + tenth: 10ą time: Laikas query: node: Taškas @@ -2372,20 +2914,23 @@ lt: nothing_found: Nerasta objektų error: 'Klaida jungiantis prie %{server}: %{error}' timeout: Jungiantis prie %{server} baigėsi laikas - redaction: + context: + directions_from: Nuorodos iš čia + directions_to: Nuorodos į čia + add_note: Pridėti pastabą čia + show_address: Rodyti adresą + query_features: Ieškoti objektų + centre_map: Centruoti žemėlapį čia + redactions: edit: - description: Aprašymas heading: Keisti redakciją - submit: Išsaugoti redakciją title: Keisti redakciją index: empty: Nėra jokių redakcijų heading: Redakcijų sąrašas title: Redakcijų sąrašas new: - description: Aprašymas heading: Įrašykite naujos redakcijos informaciją - submit: Kurti redakciją title: Sukurti naują redakciją show: description: 'Aprašymas:' @@ -2404,4 +2949,9 @@ lt: redakcijai, prieš ją sunaikinant. flash: Redakcija sunaikinta. error: Įvyko klaida, naikinant redakciją. + validations: + leading_whitespace: turi tarpų pradžioje + trailing_whitespace: turi tarpų pabaigoje + invalid_characters: turi netinkamų simbolių + url_characters: turi specialių URL simbolių (%{characters}) ...