X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/1467d824582ab6684ad2aad5c538eca72b94657c..32dfa68f908b2f6b1766a3c757a596a4525749be:/config/locales/nl.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/nl.yml b/config/locales/nl.yml
index 149ad1626..1f44345cb 100644
--- a/config/locales/nl.yml
+++ b/config/locales/nl.yml
@@ -1,6 +1,7 @@
# Messages for Dutch (Nederlands)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Arent
# Author: Carsrac
# Author: Donarreiskoffer
# Author: Freek
@@ -9,61 +10,25 @@
# Author: HanV
# Author: Jochempluim
# Author: Ldp
+# Author: M!dgard
# Author: McDutchie
# Author: Pje335
+# Author: Robin0van0der0vliet
# Author: Romaine
# Author: SPQRobin
# Author: Shirayuki
# Author: Siebrand
+# Author: Sjoerddebruin
+# Author: Southparkfan
# Author: Tjcool007
-nl:
- about_page:
- community_driven_html: "De gemeenschap van OpenStreetMap is divers, gepassioneerd en groeiende dagelijks. Onder onze bijdragers zitten mensen die kaarten maken als hobby, GIS-professionals, IT-specialisten die de servers van OSM draaiende houden, filantropen die rampgebieden in kaart brengen en nog veel meer.\nBekijk de gebruikersdagboeken of de gemeenschapsblogs voor meer informatie over de gemeenschap of de website van de OSM Foundation.�"
- community_driven_title: Communitygedreven
- copyright_html: ©OpenStreetMap-
bijdragers
- lede_text: OpenStreetMap wordt gemaakt door een gemeenschap van kaartenmakers die gegevens over wegen, paden, cafés, treinstations en nog veel meer, over de hele wereld bijdragen en onderhouden.
- local_knowledge_html: OpenStreetMap legt de nadruk op lokale kennis. Bijdragers gebruiken luchtfoto's, GPS-apparaten, en low-tech veldkaarten om te controleren of OSM accuraat en bij de tijd is.
- local_knowledge_title: Lokale kennis
- next: Volgende
- open_data_html: "OpenStreetMap is open data: u mag de gegevens gebruiken voor ieder doel, als u de naam van OpenStreetMap en haar bijdragers maar vermeldt. Als u de gegevens wijzigt of uitbouwt op bepaalde manieren, dan mag u het resultaat alleen onder dezelfde licentie verder verspreiden. Zie de pagina over Auteursrechten en Licentie voor details."
- open_data_title: Open data
- partners_title: Partners
- used_by: "%{name} levert gegevens voor honderden websites, mobiele apps en hardwareimplementaties"
- activerecord:
- attributes:
- diary_comment:
- body: Tekst
- diary_entry:
- language: Taal
- latitude: Breedtegraad
- longitude: Lengtegraad
- title: Titel
- user: Gebruiker
- friend:
- friend: Vriend
- user: Gebruiker
- message:
- body: Tekst
- recipient: Ontvanger
- sender: Afzender
- title: Titel
- trace:
- description: Beschrijving
- latitude: Breedtegraad
- longitude: Lengtegraad
- name: Naam
- public: Openbaar
- size: Grootte
- user: Gebruiker
- visible: Zichtbaar
- user:
- active: Actief
- description: Beschrijving
- display_name: Weergavenaam
- email: E-mail
- languages: Talen
- pass_crypt: Wachtwoord
- models:
+# Author: Trijnstel
+---
+nl:
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e %B %Y om %H:%M'
+ activerecord:
+ models:
acl: Rechtenoverzicht
changeset: Set wijzigingen
changeset_tag: Label van set wijzigingen
@@ -97,327 +62,372 @@ nl:
way: Weg
way_node: Wegnode
way_tag: Weglabel
- application:
- require_cookies:
- cookies_needed: U hebt cookies waarschijnlijk uitgeschakeld in uw browser. Schakel cookies in voordat u verder gaat.
- require_moderator:
- not_a_moderator: U moet moderator zijn om die handeling uit te kunnen voeren.
- setup_user_auth:
- blocked: Uw toegang tot de API is geblokkeerd. Meld u opnieuw aan in de webinterface om meer te weten te komen.
- need_to_see_terms: Uw toegang tot de API is tijdelijk opgeschort. Meld u aan in de webinterface om de Voorwaarden voor Bijdragen te bekijken. U hoeft ze niet te onderschijven, maar moet ze wel gezien hebben.
- browse:
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Tekst
+ diary_entry:
+ user: Gebruiker
+ title: Onderwerp
+ latitude: Breedtegraad
+ longitude: Lengtegraad
+ language: Taal
+ friend:
+ user: Gebruiker
+ friend: Vriend
+ trace:
+ user: Gebruiker
+ visible: Zichtbaar
+ name: Naam
+ size: Grootte
+ latitude: Breedtegraad
+ longitude: Lengtegraad
+ public: Openbaar
+ description: Beschrijving
+ message:
+ sender: Afzender
+ title: Onderwerp
+ body: Tekst
+ recipient: Ontvanger
+ user:
+ email: E-mail
+ active: Actief
+ display_name: Weergavenaam
+ description: Beschrijving
+ languages: Talen
+ pass_crypt: Wachtwoord
+ editor:
+ default: Standaard (op dit moment %{name})
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ description: Potlatch 1 (bewerken in de browser)
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (bewerken in de browser)
+ potlatch2:
+ name: Potlatch 2
+ description: Potlatch 2 (bewerken in de browser)
+ remote:
+ name: Remote Control
+ description: Remote Control (JOSM of Merkaartor)
+ browse:
+ created: Aangemaakt
+ closed: Gesloten
+ created_html: %{time} geleden aangemaakt
+ closed_html: %{time} geleden gesloten
+ created_by_html: %{time} geleden aangemaakt door
+ %{user}
+ deleted_by_html: %{time} geleden verwijderd door
+ %{user}
+ edited_by_html: %{time} geleden bewerkt door %{user}
+ closed_by_html: %{time} geleden gesloten door %{user}
+ version: Versie
+ in_changeset: Wijzigingenset
anonymous: anoniem
- changeset:
+ no_comment: (geen reactie)
+ part_of: Onderdeel van
+ download_xml: XML downloaden
+ view_history: Geschiedenis weergeven
+ view_details: Gegevens bekijken
+ location: 'Locatie:'
+ changeset:
+ title: 'Wijzigingenset: %{id}'
belongs_to: Auteur
- changesetxml: Changeset-XML
- feed:
- title: Set wijzigingen %{id}
- title_comment: Set wijzigingen %{id} - %{comment}
node: Knooppunten (%{count})
node_paginated: Knooppunten (%{x}-%{y} van %{count})
- osmchangexml: osmChange-XML
- relation: Relaties (%{count})
- relation_paginated: Relaties (%{x}-%{y} van %{count})
- title: "Wijzigingenset: %{id}"
way: Wegen (%{count})
way_paginated: Wegen (%{x}-%{y} van %{count})
- closed: Gesloten
- closed_by_html: %{time} geleden gesloten door %{user}
- closed_html: %{time} geleden gesloten
- containing_relation:
+ relation: Relaties (%{count})
+ relation_paginated: Relaties (%{x}-%{y} van %{count})
+ comment: Reacties (%{count})
+ hidden_commented_by: Verborgen reactie van %{user} %{when}
+ geleden
+ commented_by: Reactie van %{user} %{when} geleden
+ changesetxml: Changeset-XML
+ osmchangexml: osmChange-XML
+ feed:
+ title: Set wijzigingen %{id}
+ title_comment: Set wijzigingen %{id} - %{comment}
+ join_discussion: Meld u aan om mee te praten
+ discussion: Overleg
+ node:
+ title: 'Node: %{name}'
+ history_title: 'Nodegeschiedenis: %{name}'
+ way:
+ title: 'Weg: %{name}'
+ history_title: 'Weggeschiedenis: %{name}'
+ nodes: Nodes
+ also_part_of:
+ one: onderdeel van weg %{related_ways}
+ other: onderdeel van wegen %{related_ways}
+ relation:
+ title: 'Relatie: %{name}'
+ history_title: 'Relatiegeschiedenis: %{name}'
+ members: Leden
+ relation_member:
+ entry_role: '%{type} %{name} als %{role}'
+ type:
+ node: Node
+ way: Weg
+ relation: Relatie
+ containing_relation:
entry: Relatie %{relation_name}
entry_role: Relatie %{relation_name} (als %{relation_role})
- created: Aangemaakt
- created_by_html: %{time} geleden aangemaakt door %{user}
- created_html: %{time} geleden aangemaakt
- deleted_by_html: %{time} geleden verwijderd door %{user}
- download_xml: XML downloaden
- edited_by_html: %{time} geleden bewerkt door %{user}
- in_changeset: Wijzigingenset
- no_comment: (geen reactie)
- node:
- history_title: "Nodegeschiedenis: %{name}"
- title: "Node: %{name}"
- not_found:
- sorry: "De %{type} #%{id} kan helaas niet worden gevonden."
- type:
- changeset: set wijzigingen
+ not_found:
+ sorry: 'De %{type} #%{id} kan helaas niet worden gevonden.'
+ type:
node: node
+ way: weg
relation: relatie
+ changeset: set wijzigingen
+ timeout:
+ sorry: Het ophalen van de gegevens voor de %{type} met het ID %{id} duurde te
+ lang.
+ type:
+ node: node
way: weg
- note:
- closed_by: %{when} geleden opgelost door %{user}
- closed_by_anonymous: %{when} geleden opgelost door anoniem
- closed_title: "Opgeloste notitie #%{note_name}"
- commented_by: Reactie van %{user} %{when} geleden
- commented_by_anonymous: Reactie van anoniem %{when} geleden.
- hidden_by: %{when} ago verborgen door %{user}
- hidden_title: "Verborgen notitie #%{note_name}"
- new_note: Nieuwe notitie
- open_by: %{when} geleden aangemaakt door %{user}
- open_by_anonymous: %{when} geleden aangemaakt door anoniem
- open_title: "Niet-opgeloste opmerking #%{note_name}"
- reopened_by: %{when} geleden opnieuw geactiveerd door %{user}
- reopened_by_anonymous: %{when} geleden opnieuw geactiveerd door anoniem
- title: "Notitie: %{id}"
- part_of: Onderdeel van
- redacted:
- message_html: Versie %{version} van dit element van het type %{type} kan niet weergegeven worden omdat deze na redigering geblokkeerd is. Zie %{redaction_link} voor details.
+ relation: relatie
+ changeset: wijzigingenset
+ redacted:
redaction: Redigering %{id}
- type:
+ message_html: Versie %{version} van dit element van het type %{type} kan niet
+ weergegeven worden omdat deze na redigering geblokkeerd is. Zie %{redaction_link}
+ voor details.
+ type:
node: node
- relation: relatie
way: weg
- relation:
- history_title: "Relatiegeschiedenis: %{name}"
- members: Leden
- title: "Relatie: %{name}"
- relation_member:
- entry_role: "%{type} %{name} als %{role}"
- type:
- node: Node
- relation: Relatie
- way: Weg
- start_rjs:
- feature_warning: Er worden %{num_features} objecten geladen, waardoor uw browser traag kan worden of niet meer kan reageren. Weet u zeker weet dat u de gegevens wilt weergeven?
+ relation: relatie
+ start_rjs:
+ feature_warning: Er worden %{num_features} objecten geladen, waardoor uw browser
+ traag kan worden of niet meer kan reageren. Weet u zeker weet dat u de gegevens
+ wilt weergeven?
load_data: Gegevens laden
loading: Bezig met ladenâ¦
- tag_details:
+ tag_details:
tags: Labels
- wiki_link:
+ wiki_link:
key: De wikipagina die het label %{key} beschrijft
tag: De wikipagina die het label %{key}=%{value} beschrijft
+ wikidata_link: Het item %{page} op Wikidata
wikipedia_link: De pagina %{page} op Wikipedia
- timeout:
- sorry: Het ophalen van de gegevens voor de %{type} met het ID %{id} duurde te lang.
- type:
- changeset: wijzigingenset
- node: node
- relation: relatie
- way: weg
- version: Versie
- view_details: Gegevens bekijken
- view_history: Geschiedenis weergeven
- way:
- also_part_of:
- one: onderdeel van weg %{related_ways}
- other: onderdeel van wegen %{related_ways}
- history_title: "Weggeschiedenis: %{name}"
- nodes: Nodes
- title: "Weg: %{name}"
- changeset:
- changeset:
+ telephone_link: '%{phone_number} bellen'
+ note:
+ title: 'Opmerking: %{id}'
+ new_note: Nieuwe opmerking
+ description: Beschrijving
+ open_title: 'Niet-opgeloste opmerking #%{note_name}'
+ closed_title: 'Opgeloste opmerking #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Verborgen opmerking #%{note_name}'
+ open_by: %{when} geleden aangemaakt door
+ %{user}
+ open_by_anonymous: %{when} geleden aangemaakt
+ door anoniem
+ commented_by: Reactie van %{user} %{when} geleden
+ commented_by_anonymous: Reactie van anoniem %{when}
+ geleden.
+ closed_by: %{when} geleden opgelost door
+ %{user}
+ closed_by_anonymous: %{when} geleden opgelost
+ door anoniem
+ reopened_by: %{when} geleden opnieuw geactiveerd
+ door %{user}
+ reopened_by_anonymous: %{when} geleden opnieuw
+ geactiveerd door anoniem
+ hidden_by: %{when} ago verborgen door %{user}
+ query:
+ title: Nabije objecten opvragen
+ introduction: Klik op de kaart om nabije eigenschappen te ontdekken.
+ nearby: Nabije eigenschappen
+ enclosing: Omsluitende eigenschappen
+ changeset:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: Pagina %{page}
+ next: Volgende »
+ previous: « Vorige
+ changeset:
anonymous: Anoniem
no_edits: (geen bewerkingen)
view_changeset_details: Details wijzigingenset weergeven
- changeset_paging_nav:
- next: Volgende »
- previous: « Vorige
- showing_page: Pagina %{page}
- changesets:
- area: Gebied
- comment: Opmerking
+ changesets:
id: ID
saved_at: Opgeslagen op
user: Gebruiker
- list:
+ comment: Opmerking
+ area: Gebied
+ list:
+ title: Wijzigingensets
+ title_user: Wijzigingensets door %{user}
+ title_friend: Wijzigingensets van uw vrienden
+ title_nearby: Wijzigingensets door de nabijgelegen gebruikers
empty: Geen wijzigingensets gevonden.
empty_area: Geen wijzigingensets in dit gebied.
empty_user: Geen wijzigingensets door deze gebruiker.
- load_more: Meer laden
no_more: Geen wijzigingensets meer gevonden.
no_more_area: Geen wijzigingensets meer in dit gebied.
no_more_user: Geen wijzigingensets meer door deze gebruiker.
- title: Wijzigingensets
- title_friend: Wijzigingensets van uw vrienden
- title_nearby: Wijzigingensets door de nabijgelegen gebruikers
- title_user: Wijzigingensets door %{user}
- timeout:
- sorry: Het duurde te lang om de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd op te halen.
- diary_entry:
- comments:
- ago: "%{ago} geleden"
- comment: Reactie
- has_commented_on: "%{display_name} heeft gereageerd op het volgende dagboekbericht"
- newer_comments: Latere opmerkingen
- older_comments: Eerder opmerkingen
- post: Opslaan
- when: Wanneer
- diary_comment:
- comment_from: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at}
- confirm: Bevestigen
- hide_link: Reactie verbergen
- diary_entry:
- comment_count:
- one: Eén reactie
- other: "%{count} reacties"
- zero: Geen reacties
- comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht
- confirm: Bevestigen
- edit_link: Bericht bewerken
- hide_link: Bericht verbergen
- posted_by: Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link}
- reply_link: Reageren op dit bericht
- edit:
- body: "Tekst:"
- language: "Taal:"
- latitude: "Breedtegraad:"
- location: "Locatie:"
- longitude: "Lengtegraad:"
- marker_text: Locatie van bericht
- save_button: Opslaan
- subject: "Onderwerp:"
- title: Dagboekbericht bewerken
- use_map_link: kaart gebruiken
- feed:
- all:
- description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers
- title: OpenStreetMap-dagboekberichten
- language:
- description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers in het %{language_name}
- title: OpenStreetMap dagboekberichten in het %{language_name}
- user:
- description: Recente OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}
- title: OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}
- list:
+ load_more: Meer laden
+ timeout:
+ sorry: Het duurde te lang om de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
+ op te halen.
+ rss:
+ title_all: Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap
+ title_particular: 'Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+ comment: 'Nieuwe reactie bij wijzigingenset #%{changeset_id} door %{author}'
+ commented_at_html: '%{when} geleden bijgewerkt'
+ commented_at_by_html: '%{when} geleden bijgewerkt door %{user}'
+ full: Volledig overleg
+ diary_entry:
+ new:
+ title: Nieuw dagboekbericht
+ list:
+ title: Gebruikersdagboeken
+ title_friends: Dagboeken van vrienden
+ title_nearby: Dagboeken van gebruikers in de buurt
+ user_title: Dagboek van %{user}
in_language_title: Dagboekberichten in het %{language}
new: Nieuw dagboekbericht
- new_title: Nieuw bericht voor uw dagboek schrijven
- newer_entries: Nieuwere berichten
+ new_title: Nieuw bericht in uw dagboek schrijven
no_entries: Het dagboek is leeg
- older_entries: Oudere berichten
recent_entries: Recente dagboekberichten
- title: Gebruikersdagboeken
- title_friends: Dagboeken van vrienden
- title_nearby: Dagboeken van nabijgelegen gebruikers
+ older_entries: Oudere berichten
+ newer_entries: Nieuwere berichten
+ edit:
+ title: Dagboekbericht bewerken
+ subject: 'Onderwerp:'
+ body: 'Tekst:'
+ language: 'Taal:'
+ location: 'Locatie:'
+ latitude: 'Breedtegraad:'
+ longitude: 'Lengtegraad:'
+ use_map_link: kaart gebruiken
+ save_button: Opslaan
+ marker_text: Locatie van bericht
+ view:
+ title: Dagboek van %{user} | %{title}
user_title: Dagboek van %{user}
- location:
- edit: Bewerken
- location: "Locatie:"
- view: Bekijken
- new:
- title: Nieuw dagboekbericht
- no_such_entry:
- body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de spelling, of misschien is de koppeling waarop u geklikt hebt onjuist.
- heading: Een bericht met id %{id} bestaat niet
- title: Het opgegeven dagboekbericht bestaat niet
- view:
leave_a_comment: Reactie achterlaten
- login: aanmelden
login_to_leave_a_comment: U moet moet zich %{login_link} om te kunnen reageren
+ login: aanmelden
save_button: Opslaan
- title: Gebruikersdagboek van %{user} | %{title}
- user_title: Dagboek van %{user}
- editor:
- default: Standaard (op dit moment %{name})
- id:
- description: iD (bewerken in de browser)
- name: iD
- potlatch:
- description: Potlatch 1 (in-browser kaartbewerkingsprogramma)
- name: Potlatch 1
- potlatch2:
- description: Potlatch 2 (in-browser kaartbewerkingsprogramma)
- name: Potlatch 2
- remote:
- description: Remote Control (JOSM of Merkaartor)
- name: Remote Control
- export:
- start:
- add_marker: Marker op de kaart zetten
+ no_such_entry:
+ title: Het opgegeven dagboekbericht bestaat niet
+ heading: Een bericht met id %{id} bestaat niet
+ body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de
+ spelling, of misschien is de koppeling waarop u geklikt hebt onjuist.
+ diary_entry:
+ posted_by: Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link}
+ comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht
+ reply_link: Reageren op dit bericht
+ comment_count:
+ one: Eén reactie
+ zero: Geen reacties
+ other: '%{count} reacties'
+ edit_link: Bericht bewerken
+ hide_link: Bericht verbergen
+ confirm: Bevestigen
+ diary_comment:
+ comment_from: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at}
+ hide_link: Reactie verbergen
+ confirm: Bevestigen
+ location:
+ location: 'Locatie:'
+ view: Bekijken
+ edit: Bewerken
+ feed:
+ user:
+ title: OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}
+ description: Recente OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}
+ language:
+ title: OpenStreetMap dagboekberichten in het %{language_name}
+ description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers in het
+ %{language_name}
+ all:
+ title: OpenStreetMap-dagboekberichten
+ description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers
+ comments:
+ has_commented_on: '%{display_name} heeft gereageerd op het volgende dagboekbericht'
+ post: Opslaan
+ when: Wanneer
+ comment: Reactie
+ ago: '%{ago} geleden'
+ newer_comments: Latere opmerkingen
+ older_comments: Eerder opmerkingen
+ export:
+ title: Exporteren
+ start:
area_to_export: Te exporteren gebied
- embeddable_html: HTML-code
- export_button: Exporteren
- export_details: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie Open Data Commons Open Database (ODbL).
- format: "Formaat:"
- format_to_export: Bestandsformaat
- image_size: "Afbeeldingsgrootte:"
- latitude: "Breedte:"
- licence: Licentie
- longitude: "Lengte:"
manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
- map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer)
- max: max
- options: Opties
+ format_to_export: Bestandsformaat
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
- output: Uitvoer
- paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
- scale: Schaal
- too_large:
- body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren. Zoom in of selecteer een kleiner gebied.
- geofabrik:
- description: Regelmatig bijgewerkt extracten van continenten, landen en geselecteerde steden
+ map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer)
+ embeddable_html: HTML-code
+ licence: Licentie
+ export_details: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie Open Data Commons Open
+ Database (ODbL).
+ too_large:
+ advice: 'Als het exporteren mislukt, overweeg dan een van de onderstaande
+ bronnen te gebruiken:'
+ body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren.
+ Zoom in of selecteer een kleiner gebied.
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: Regelmatig bijgewerkte kopieën van de volledige OpenStreetMap
+ database
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Dit selectiekader downloaden van een kopie van de database
+ van OpenStreetMap
+ geofabrik:
title: Geofabrik downloads
- metro:
+ description: Regelmatig bijgewerkt extracten van continenten, landen en
+ een selectie van steden
+ metro:
+ title: Metro-extracten
description: Extracten voor grote wereldsteden en hun omliggende gebieden
- title: Metro extracten
- other:
- description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMapwiki
+ other:
title: Andere bronnen
- planet:
- description: Regelmatig bijgewerkte kopieën van de volledige OpenStreetMap database
- title: Planet OSM
+ description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMapwiki
+ options: Opties
+ format: 'Formaat:'
+ scale: Schaal
+ max: max
+ image_size: 'Afbeeldingsgrootte:'
zoom: Zoom
- title: Exporteren
- geocoder:
- description:
- title:
- geonames: Locatie van GeoNames
- osm_nominatim: Locatie van OpenStreetMap Nominatim
- types:
- cities: Steden
- places: Plaatsen
- towns: Steden
- direction:
- east: oost
- north: noord
- north_east: noordoost
- north_west: noordwest
- south: zuid
- south_east: zuidoost
- south_west: zuidwest
- west: west
- distance:
- one: ongeveer 1 km.
- other: ongeveer %{count} km.
- zero: minder dan 1 km.
- results:
- more_results: Meer resultaten
- no_results: Geen resultaten gevonden
- search:
- title:
+ add_marker: Marker op de kaart zetten
+ latitude: 'Breedte:'
+ longitude: 'Lengte:'
+ output: Uitvoer
+ paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
+ export_button: Exporteren
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: Resultaten van intern
+ us_postcode: Resultaten van Geocoder.us
+ uk_postcode: Resultaten van NPEMap / FreeThe
+ Postcode
ca_postcode: Resultaten van Geocoder.CA
+ osm_nominatim: Resultaten van OpenStreetMap
+ Nominatim
geonames: Resultaten van GeoNames
+ osm_nominatim_reverse: Resultaten van OpenStreetMap
+ Nominatim
geonames_reverse: Resulaten van GeoNames
- latlon: Resultaten van intern
- osm_nominatim: Resultaten van OpenStreetMap Nominatim
- osm_nominatim_reverse: Resultaten van OpenStreetMap Nominatim
- uk_postcode: Resultaten van NPEMap / FreeThe Postcode
- us_postcode: Resultaten van Geocoder.us
- search_osm_nominatim:
- admin_levels:
- level10: Wijkgrens
- level2: Landsgrens
- level4: Staatsgrens
- level5: Regiogrens
- level6: Countygrens
- level8: Stadsgrens
- level9: Dorpsgrens
- prefix:
- aerialway:
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
chair_lift: Stoeltjeslift
drag_lift: Sleeplift
station: Kabelbaanstation
- aeroway:
+ aeroway:
aerodrome: Luchtvaartterrein
apron: Platform
gate: Gate
helipad: Helikopterplatform
- runway: Start-en landingsbaan
+ runway: Start- en landingsbaan
taxiway: Taxibaan
terminal: Terminal
- amenity:
- WLAN: Wifi-toegang
+ amenity:
airport: Luchthaven
arts_centre: Kunstcollectief
artwork: Kunst
@@ -516,24 +526,25 @@ nl:
village_hall: Gemeentehuis
waste_basket: Prullenbak
wifi: Wifi-toegang
+ WLAN: Wifi-toegang
youth_centre: Jeugdcentrum
- boundary:
+ boundary:
administrative: Administratieve grens
census: Volkstellingsgrens
national_park: Nationaal park
protected_area: Beschermd gebied
- bridge:
+ bridge:
aqueduct: Aquaduct
suspension: Hangbrug
swing: Draaibrug
viaduct: Viaduct
"yes": Brug
- building:
+ building:
"yes": Gebouw
- emergency:
+ emergency:
fire_hydrant: Brandkraan
phone: Noodtelefoon
- highway:
+ highway:
bridleway: Ruiterpad
bus_guideway: Vrijliggende busbaan
bus_stop: Bushalte
@@ -565,8 +576,8 @@ nl:
services: Autosnelwegdienstverlening
speed_camera: Snelheidscamera
steps: Trap
- stile: Overstap
street_lamp: Straatlantaarn
+ stile: Overstap
tertiary: Tertiaire weg
tertiary_link: Tertiaire weg
track: Pad
@@ -575,7 +586,7 @@ nl:
trunk_link: Autoweg
unclassified: Ongeclassificeerde weg
unsurfaced: Onverharde weg
- historic:
+ historic:
archaeological_site: Archeologische vindplaats
battlefield: Slagveld
boundary_stone: Grenspaal
@@ -585,7 +596,7 @@ nl:
citywalls: Stadsmuren
fort: Fort
house: Huis
- icon: Icoon
+ icon: Pictogram
manor: Landgoed
memorial: Herdenkingsmonument
mine: Mijn
@@ -597,7 +608,7 @@ nl:
wayside_cross: Kruis langs de weg
wayside_shrine: Altaar langs de weg
wreck: Wrak
- landuse:
+ landuse:
allotments: Volkstuinen
basin: Waterbekken
brownfield: Braakliggend terrein
@@ -617,8 +628,8 @@ nl:
meadow: Weide
military: Miltair gebied
mine: Mijn
- nature_reserve: Natuurreservaat
orchard: Boomgaard
+ nature_reserve: Natuurreservaat
park: Park
piste: Piste
quarry: Steengroeve
@@ -633,7 +644,7 @@ nl:
vineyard: Wijngaard
wetland: Moeras
wood: Hout
- leisure:
+ leisure:
beach_resort: Badplaats
bird_hide: Nestplaats
common: Meent
@@ -656,13 +667,13 @@ nl:
swimming_pool: Zwembad
track: Atletiekbaan
water_park: Waterspeelpark
- military:
+ military:
airfield: Militair vliegveld
barracks: Kazerne
bunker: Bunker
- mountain_pass:
+ mountain_pass:
"yes": Bergpas
- natural:
+ natural:
bay: Baai
beach: Strand
cape: Kaap
@@ -703,7 +714,7 @@ nl:
wetland: Moeras
wetlands: Moeras
wood: Bos
- office:
+ office:
accountant: Boekhouder
architect: Architect
company: Bedrijf
@@ -716,7 +727,7 @@ nl:
telecommunication: Telecommunicatiekantoor
travel_agent: Reisbureau
"yes": Kantoor
- place:
+ place:
airport: Luchthaven
city: Plaats
country: Land
@@ -741,7 +752,7 @@ nl:
town: Stad
unincorporated_area: Gemeentevrij gebied
village: Dorp
- railway:
+ railway:
abandoned: Vervallen spoorweg
construction: Spoor in aanbouw
disused: Ongebruikte spoorweg
@@ -767,7 +778,9 @@ nl:
tram: Tramrails
tram_stop: Tramhalte
yard: Rangeerterrein
- shop:
+ route:
+ bus: Busroute
+ shop:
alcohol: Slijterij
antiques: Antiek
art: Kunstwinkel
@@ -842,7 +855,7 @@ nl:
video: Videotheek
wine: Slijterij
"yes": Winkel
- tourism:
+ tourism:
alpine_hut: Berghut
artwork: Kunst
attraction: Attractie
@@ -863,10 +876,10 @@ nl:
valley: Vallei
viewpoint: Bijzonder uitzicht
zoo: Dierentuin
- tunnel:
+ tunnel:
culvert: Duiker
"yes": Tunnel
- waterway:
+ waterway:
artificial: Kunstmatige waterweg
boatyard: Scheepswerf
canal: Kanaal
@@ -885,1077 +898,1439 @@ nl:
riverbank: Rivierbedding
stream: Stroom
wadi: Beek
- water_point: Waterpunt
waterfall: Waterval
+ water_point: Waterpunt
weir: Stuwdam
- help_page:
- help:
- description: Stel een vraag op zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite van OSM.
- title: help.openstreetmap.org
- url: https://help.openstreetmap.org/
- introduction: Er zijn verschillende bronnen om meer te leren over OpenStreetMap, voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
- title: Hulp krijgen
- welcome:
- description: Begin met dit snelle stappenplan dat de basis van OpenSteetMap uitlegt.
- title: Welkom bij OSM
- url: /welcome
- wiki:
- description: In de wiki kijken voor diepgaande documentatie over OSM
- title: wiki.openstreetmap.org
- url: http://wiki.openstreetmap.org/
- javascripts:
- close: Sluiten
- edit_help: Verplaats de kaar en zoom in op een plaats die u wilt bewerken. Klik er daarna op.
- key:
- title: Toets toewijzen
- tooltip: Toets toewijzen
- tooltip_disabled: Kaart sleutel is alleen beschikbaar voor standaardlaag
- map:
- base:
- cycle_map: Fietskaart
- hot: Humanitarian
- mapquest: MapQuest Open
- standard: Standaard
- transport_map: Transport Map
- copyright: © OpenStreetMapbijdragers
- donate_link_text: Doneer nu
- layers:
- data: Kaartgegevens
- header: Kaartlagen
- notes: Opmerkingen bij kaarten
- overlays: Overlays inschakelen om fouten in de kaart te kunnen identificeren
- title: Lagen
- locate:
- popup: U bent binnen {distance} {unit} van dit punt
- title: Uw locatie weergeven
- zoom:
- in: Inzoomen
- out: Uitzoomen
- notes:
- new:
- add: Opmerking toevoegen
- intro: Om de kaar te verbeteren, worden de gegevens die u opgeeft weergegeven aan andere kaartmakers. Maak uw opmerkingen zo beschrijvend mogelijk en plaats de markering zo precies als mogelijk.
- show:
- anonymous_warning: In deze opmerking staan reacties van anonieme gebruikers die moeten worden gecontroleerd.
- comment: Reageren
- comment_and_resolve: Reageren en oplossen
- hide: Verbergen
- reactivate: Opnieuw activeren
- resolve: Oplossen
- share:
- cancel: Annuleren
- center_marker: Kaart centreren op de marker
- custom_dimensions: Aangepaste afmetingen instellen
- download: Downloaden
- embed: HTML
- format: "Formaat:"
- image: Afbeelding
- image_size: Afbeelding geeft standaardlaag weer op
- include_marker: Marker opnemen
- link: Koppeling of HTML
- long_link: Koppeling
- paste_html: Plak de HTML om op te nemen in website
- scale: "Schaal:"
- short_link: Korte koppeling
- short_url: Korte URL
- title: Delen
- view_larger_map: Grotere kaart bekijken
- site:
- createnote_disabled_tooltip: Zoom in om een opmerking bij de kaart te maken
- createnote_tooltip: Opmerking bij kaart maken
- edit_disabled_tooltip: Zoom in om de kaart te bewerken
- edit_tooltip: Kaart bewerken
- map_data_zoom_in_tooltip: Inzommen om de kaartgegeven te bekijken
- map_notes_zoom_in_tooltip: Inzoomen om de kaartnotities te bekijken
- layouts:
- about: Over
- community: Gemeenschap
- community_blogs: Gemeenschapsblogs
- community_blogs_title: Blogs van leden van de OpenStreetMap-gemeenschap
- copyright: Auteursrechten
- data: Gegevens
- donate: Ondersteun OpenStreetMap door te %{link} aan het Hardware Upgrade-fonds.
+ admin_levels:
+ level2: Landsgrens
+ level4: Staatsgrens
+ level5: Regiogrens
+ level6: Countygrens
+ level8: Stadsgrens
+ level9: Dorpsgrens
+ level10: Wijkgrens
+ description:
+ title:
+ osm_nominatim: Locatie van OpenStreetMap
+ Nominatim
+ geonames: Locatie van GeoNames
+ types:
+ cities: Steden
+ towns: Steden
+ places: Plaatsen
+ results:
+ no_results: Geen resultaten gevonden
+ more_results: Meer resultaten
+ distance:
+ one: ongeveer 1 km.
+ zero: minder dan 1 km.
+ other: ongeveer %{count} km.
+ direction:
+ south_west: zuidwest
+ south: zuid
+ south_east: zuidoost
+ east: oost
+ north_east: noordoost
+ north: noord
+ north_west: noordwest
+ west: west
+ layouts:
+ logo:
+ alt_text: Logo OpenStreetMap
+ home: Naar thuislocatie gaan
+ logout: Afmelden
+ log_in: Aanmelden
+ log_in_tooltip: Aanmelden met bestaande gebruiker
+ sign_up: Registreren
+ start_mapping: Beginnen met kaarten maken
+ sign_up_tooltip: Gebruiker voor bewerken aanmaken
edit: Bewerken
- edit_with: Bewerken met %{editor}
+ history: Geschiedenis
export: Exporteren
+ data: Gegevens
export_data: Gegevens exporteren
- foundation: Stichting
- foundation_title: De OpenStreetMap Foundation
gps_traces: GPS-traces
gps_traces_tooltip: GPS-tracks beheren
- help: Hulp
- history: Geschiedenis
- home: Naar thuislocatie gaan
- intro_2_create_account: Maak een gebruiker aan
+ user_diaries: Gebruikersdagboeken
+ user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken bekijken
+ edit_with: Bewerken met %{editor}
+ tag_line: De vrije wikiwereldkaart
intro_header: Welkom bij OpenStreetMap!
- intro_text: OpenStreetMap is een kaart van de wereld, gemaakt door mensen zoals u en vrij te gebruiken onder een open licentie.
- learn_more: Meer lezen
- log_in: Aanmelden
- log_in_tooltip: Aanmelden met bestaande gebruiker
- logo:
- alt_text: Logo OpenStreetMap
- logout: Afmelden
- make_a_donation:
- text: Doneren
- title: Steun OpenStreetMap met een donatie
- osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
- osm_read_only: De OpenStreetMap-database kan op het moment niet gewijzigd worden wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
- partners_html: De hosting wordt ondersteund door %{ucl}, %{ic} en %{bytemark}, en andere %{partners}.
+ intro_text: OpenStreetMap is een kaart van de wereld, gemaakt door mensen zoals
+ u en vrij te gebruiken onder een open licentie.
+ intro_2_create_account: Maak een gebruiker aan
+ partners_html: De hosting wordt ondersteund door %{ucl}, %{ic} en %{bytemark},
+ en andere %{partners}.
+ partners_ucl: het UCL VR Centre
partners_ic: Imperial College London
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partners
- partners_ucl: het UCL VR Centre
- sign_up: Registreren
- sign_up_tooltip: Gebruiker voor bewerken aanmaken
- start_mapping: Beginnen met kaarten maken
- tag_line: De vrije wikiwereldkaart
- user_diaries: Gebruikersdagboeken
- user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken bekijken
- license_page:
- foreign:
- english_link: Engelstalige origineel
- text: In het geval deze taalversie en het %{english_original_link} elkaar tegenspreken, hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.
+ osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens
+ het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
+ osm_read_only: De OpenStreetMap-database kan op het moment niet gewijzigd worden
+ wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
+ donate: Ondersteun OpenStreetMap door te %{link} aan het Hardware Upgrade-fonds.
+ help: Hulp
+ about: Over
+ copyright: Auteursrechten
+ community: Gemeenschap
+ community_blogs: Gemeenschapsblogs
+ community_blogs_title: Blogs van leden van de OpenStreetMap-gemeenschap
+ foundation: Stichting
+ foundation_title: De OpenStreetMap Foundation
+ make_a_donation:
+ title: Steun OpenStreetMap met een donatie
+ text: Doneren
+ learn_more: Meer lezen
+ more: Meer
+ license_page:
+ foreign:
title: Over deze vertaling
- legal_babble:
- attribution_example:
- alt: Voorbeeld van hoe de naamsvermelding voor OpenStreetMap toe te passen op een webpagina
+ text: In het geval deze taalversie en het %{english_original_link} elkaar tegenspreken,
+ hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.
+ english_link: Engelstalige origineel
+ native:
+ title: Over deze pagina
+ text: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken.
+ U kunt teruggaan naar de %{native_link} van deze pagina, of u kunt ophouden
+ met lezen over de auteursrechten en %{mapping_link}.
+ native_link: Nederlandstalige versie
+ mapping_link: gaan mappen
+ legal_babble:
+ title_html: Auteursrechten en licentie
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap is open data, gelicenseerd onder de Open Data
+ Commons Open Database License (ODbL).
+ intro_2_html: |-
+ Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren,
+ weer te geven en aan te passen, zo lang als u OpenStreetMap en haar
+ auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,
+ mag u de resultaten onder dezelfde licentie distribueren. In de
+ volledige juridische
+ tekst worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd.
+ intro_3_html: |-
+ De cartografie in onze kaarttegels en onze documentatie zijn
+ gelicenseerd onder de licentie Creative
+ Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 license (CC-BY-SA).
+ credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden
+ credit_1_html: |-
+ Wij vereisen dat u het volgende vermeld bij gebruik:
+ “Kaartgegevens © OpenStreetMap-auteurs”.
+ credit_2_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn
+ onder de Open\nDatabase License en als u onze kaarttegels gebruikt, dat de
+ cartografie\nde licentie CC-BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen
+ naar\ndeze pagina over
+ auteursrechten. \nAls alternatief, en verplicht als u de gegevens van
+ OSM distribueert, kunt u\ndirect verwijzen naar de licentie(s). In media waar\nverwijzen
+ niet mogelijk is, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer
+ te verwijzen naar openstreetmap.org, mogelijk door \n\"OpenStreetMap\" hiernaar
+ uit te breiden, naar opendatacommons.org en\nals van toepassing, naar creativecommons.org."
+ credit_3_html: |-
+ Voor een doorbladerbare kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden.
+ Bijvoorbeeld:
+ attribution_example:
+ alt: Voorbeeld van hoe de naamsvermelding voor OpenStreetMap toe te passen
+ op een webpagina
title: Voorbeeld naamsvermelding
- contributors_at_html: "Austria: Bevat gegevens van de\nStad Wenen (onder\nCC BY), Land Vorarlberg en\nLand Tirol (onder CC-BY AT met aanvullingen)."
- contributors_ca_html: "Canada: Bevat gegevens van\nGeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\nResources Canada), CanVec (© Department of Natural\nResources Canada), en StatCan (Geography Division,\nStatistics Canada)."
- contributors_footer_1_html: "Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn\nvoor het verbeteren van OpenStreetMap, kunt u de pagina met Bijdragers\nop de OpenStreetMap Wiki raadplegen."
- contributors_footer_2_html: "Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele\ngegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of\naansprakelijkheid aanvaardt."
- contributors_fr_html: "Frankrijk: Bevat gegevens van\nDirection Générale des Impôts."
- contributors_gb_html: "Verenigd Koninkrijk: Bevat gegevens van\nde Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten\n2010-2012."
- contributors_intro_html: "Onze bijdragers zijn duizenden individuen. We bieden ook\nopen gelicenseerde gegevens van nationale kaartenbureaus\nen andere bronnen afkomstig zijn, waaronder:"
- contributors_nl_html: "Nederland: Bevat © Gegevens van AND, 2007\n(www.and.com)"
- contributors_nz_html: "Nieuw-Zeeland: Bevat gegevens van\nLand Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden."
+ more_title_html: Meer informatie
+ more_1_html: |-
+ U kunt meer lezen over het gebruik van onze gegevens en hoe naamsvermelding toe te passen in de Veelgestelde juridische
+ vragen.
+ more_2_html: |-
+ Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis
+ kaart-API voor derde partijen aanbieden.
+ Zie ons API-gebruikbeleid,
+ Tegelgebruikbeleid
+ en Nominatimgebruikbeleid.
contributors_title_html: Onze bijdragers
- contributors_za_html: "Zuid-Afrika: Bevat gegevens afkomstig uit\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, auteursrechten voor de Staat voorbehouden."
- credit_1_html: "Wij vereisen dat u het volgende vermeld bij gebruik:\n“Kaartgegevens © OpenStreetMap-auteurs”."
- credit_2_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn onder de Open\nDatabase License en als u onze kaarttegels gebruikt, dat de cartografie\nde licentie CC-BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen naar\ndeze pagina over auteursrechten. \nAls alternatief, en verplicht als u de gegevens van OSM distribueert, kunt u\ndirect verwijzen naar de licentie(s). In media waar\nverwijzen niet mogelijk is, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer te verwijzen naar openstreetmap.org, mogelijk door \n\"OpenStreetMap\" hiernaar uit te breiden, naar opendatacommons.org en\nals van toepassing, naar creativecommons.org."
- credit_3_html: "Voor een doorbladerbare kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden.\nBijvoorbeeld:"
- credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden
- infringement_1_html: "Bijdragers aan OSM mogen nooit gegevens toevoegen\nuit bronnen waarvan de licentie niet vrij is (bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten)\nzonder expliciete toestemming van de auteursrechtenhouders."
- infringement_2_html: "Als u van mening bent dat auteursrechtelijk beschermd en niet vrij gelicenseerd materiaal\nongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap is toegevoegd, raadpleeg dan\nonze takedownprocedure\nof meld het direct en formeel via onze online claimpagina."
+ contributors_intro_html: |-
+ Onze bijdragers zijn duizenden individuen. We bieden ook
+ open gelicenseerde gegevens van nationale kaartenbureaus
+ en andere bronnen afkomstig zijn, waaronder:
+ contributors_at_html: |-
+ Austria: Bevat gegevens van de
+ Stad Wenen (onder
+ CC BY), Land Vorarlberg en
+ Land Tirol (onder CC-BY AT met aanvullingen).
+ contributors_ca_html: |-
+ Canada: Bevat gegevens van
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), en StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: 'Finland: bevat gegevens van de topografische
+ database van het nationaal kadaster van Finland en andere gegevensverzamelingen,
+ onder de licentie NLSFI.'
+ contributors_fr_html: |-
+ Frankrijk: Bevat gegevens van
+ Direction Générale des Impôts.
+ contributors_nl_html: |-
+ Nederland: Bevat © Gegevens van AND, 2007
+ (www.and.com)
+ contributors_nz_html: |-
+ Nieuw-Zeeland: Bevat gegevens van
+ Land Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden.
+ contributors_za_html: |-
+ Zuid-Afrika: Bevat gegevens afkomstig uit
+ Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Information, auteursrechten voor de Staat voorbehouden.
+ contributors_gb_html: |-
+ Verenigd Koninkrijk: Bevat gegevens van
+ de Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten
+ 2010-2012.
+ contributors_footer_1_html: |-
+ Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn
+ voor het verbeteren van OpenStreetMap, kunt u de pagina met Bijdragers
+ op de OpenStreetMap Wiki raadplegen.
+ contributors_footer_2_html: |-
+ Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele
+ gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of
+ aansprakelijkheid aanvaardt.
infringement_title_html: Auteursrechtenschending
- intro_1_html: "OpenStreetMap is open data, gelicenseerd onder de Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)."
- intro_2_html: "Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren,\nweer te geven en aan te passen, zo lang als u OpenStreetMap en haar\nauteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,\nmag u de resultaten onder dezelfde licentie distribueren. In de\nvolledige juridische\ntekst worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd."
- intro_3_html: "De cartografie in onze kaarttegels en onze documentatie zijn\ngelicenseerd onder de licentie Creative\nCommons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 license (CC-BY-SA)."
- more_1_html: "U kunt meer lezen over het gebruik van onze gegevens en hoe naamsvermelding toe te passen in de Veel gestelde juridische\nvragen."
- more_2_html: "Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis\nkaart-API voor derde partijen aanbieden.\nZie ons API-gebruikbeleid,\nTegelgebruikbeleid\nen Nominatimgebruikbeleid."
- more_title_html: Meer informatie
- title_html: Auteursrechten en licentie
- native:
- mapping_link: gaan mappen
- native_link: Nederlandstalige versie
- text: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken. U kunt teruggaan naar de %{native_link} van deze pagina, of u kunt ophouden met lezen over de auteursrechten en %{mapping_link}.
- title: Over deze pagina
- message:
- delete:
- deleted: Het bericht is verwijderd
- inbox:
- date: Datum
- from: Van
- messages: U hebt %{new_messages} en %{old_messages}
+ infringement_1_html: |-
+ Bijdragers aan OSM mogen nooit gegevens toevoegen
+ uit bronnen waarvan de licentie niet vrij is (bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten)
+ zonder expliciete toestemming van de auteursrechtenhouders.
+ infringement_2_html: |-
+ Als u van mening bent dat auteursrechtelijk beschermd en niet vrij gelicenseerd materiaal
+ ongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap is toegevoegd, raadpleeg dan
+ onze takedownprocedure
+ of meld het direct en formeel via onze online claimpagina.
+ welcome_page:
+ title: Welkom!
+ introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van
+ de wereld. Nu u bent aangemeld, kunt u kaarten gaan maken. Hier zijn een aantal
+ dingen die belangrijk zijn om te weten.
+ whats_on_the_map:
+ title: Wat is er op de kaart?
+ on_html: |-
+ OpenStreetMap is plaats voor het in kaart brengen van dingen die echt en actueel zijn -
+ we hebben een kaart met miljoenen gebouwen, wegen en andere details over plaatsen.
+ U kunt alles uit de echte wereld waar u interesse in hebt in kaart brengen.
+ off_html: |-
+ Geen onderdeel van de kaart zijn subjectieve gegevens zoals waarderingen, historische of hypothetische eigenschappen en gegevens uit bronnen die auteursrechtelijk beschermd zijn. Tenzij u bijzondere toestemming hebt,
+ kunt u niet kopiëren uit kaarten die u online of op papier kunt vinden.
+ basic_terms:
+ title: Basisbegrippen voor cartografie
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap heeft een eigen jargon. Hier volgen een aantal
+ woorden die van pas gaan komen.
+ editor_html: Een editor is een programma of website die u kunt
+ gebruiken om de kaart te bewerken.
+ node_html: Een node is een punt op de kaart, zoals een enkel
+ restaurant of een boom.
+ way_html: Een weg (way) is een lijn of gebied, zoals een weg,
+ een rivier, een meer of een gebouw.
+ tag_html: Een label (tag) is een eigenschap over een node of
+ een weg, zoals de naam van een restaurant of de maximum snelheid voor een
+ weg.
+ questions:
+ title: Nog vragen?
+ paragraph_1_html: |-
+ Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
+ Hier vindt u meer informatie.
+ start_mapping: Beginnen met kaarten maken
+ add_a_note:
+ title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe!
+ paragraph_1_html: Als u gewoon wilt iets kleins wilt verbeteren en niet de tijd
+ niet hebt om u in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt u eenvoudig
+ een opmerking toevoegen.
+ paragraph_2_html: |-
+ Ga naar de kaart en klik op het notitiesymbool:
+ . Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mapper het kunnen onderzoeken.
+ fixthemap:
+ title: Een probleem melden / de kaart corrigeren
+ how_to_help:
+ title: Hoe u kunt helpen
+ join_the_community:
+ title: Word lid van onze gemeenschap
+ explanation_html: Als u een probleem met onze kaartgegevens hebt gevonden
+ (er ontbreekt bijvoorbeeld een weg of uw adres staat er niet in) dan kunt
+ u zich het beste bij OpenStreetMap inschrijven en de gegevens zelf toevoegen
+ of corrigeren.
+ add_a_note:
+ instructions_html: |-
+ Klik op of het hetzelfde pictogram op de kaartweergave.
+ Er wordt dan een markering toegevoegd aan de kaart, die u kunt verplaatsen door te slepen.
+ Voeg uw bericht toe, klik op opslaan, en andere kaartenmakers kijken dan naar uw melding.
+ other_concerns:
+ title: Andere punten van zorg
+ explanation_html: |-
+ Als u vragen hebt over hoe onze gegevens worden gebruikt of over de inhoud, raadpleeg dan onze
+ auteursrechtenpagina voor meer juridische informatie, of neem contact op met de betreffende OSMF werkgroep.
+ help_page:
+ title: Hulp krijgen
+ introduction: Er zijn verschillende bronnen om meer te leren over OpenStreetMap,
+ voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen
+ en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Welkom bij OSM
+ description: Begin met dit snelle stappenplan dat de basis van OpenSteetMap
+ uitlegt.
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ description: Stel een vraag op zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite
+ van OSM.
+ wiki:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ description: In de wiki kijken voor diepgaande documentatie over OSM
+ about_page:
+ next: Volgende
+ copyright_html: ©OpenStreetMap-
bijdragers
+ used_by: '%{name} levert gegevens voor honderden websites, mobiele apps en hardwareimplementaties'
+ lede_text: OpenStreetMap wordt gemaakt door een gemeenschap van kaartenmakers
+ die gegevens over wegen, paden, cafés, treinstations en nog veel meer, over
+ de hele wereld bijdragen en onderhouden.
+ local_knowledge_title: Lokale kennis
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap legt de nadruk op lokale kennis. Bijdragers
+ gebruiken luchtfoto's, GPS-apparaten, en low-tech veldkaarten om te controleren
+ of OSM accuraat en bij de tijd is.
+ community_driven_title: Communitygedreven
+ community_driven_html: |-
+ De gemeenschap van OpenStreetMap is divers, gepassioneerd en groeiende dagelijks. Onder onze bijdragers zitten mensen die kaarten maken als hobby, GIS-professionals, IT-specialisten die de servers van OSM draaiende houden, filantropen die rampgebieden in kaart brengen en nog veel meer.
+ Bekijk de gebruikersdagboeken of de gemeenschapsblogs voor meer informatie over de gemeenschap of de website van de OSM Foundation.�
+ open_data_title: Open data
+ open_data_html: 'OpenStreetMap is open data: u mag de gegevens gebruiken
+ voor ieder doel, als u de naam van OpenStreetMap en haar bijdragers maar vermeldt.
+ Als u de gegevens wijzigt of uitbouwt op bepaalde manieren, dan mag u het resultaat
+ alleen onder dezelfde licentie verder verspreiden. Zie de pagina
+ over Auteursrechten en Licentie voor details.'
+ partners_title: Partners
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst'
+ hi: Hallo %{to_user},
+ header: '%{from_user} heeft een reactie geplaatst bij uw recente OpenStreetMap-dagboekbericht
+ met het onderwerp %{subject}:'
+ footer: U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren
+ op %{commenturl} of antwoorden op %{replyurl}
+ message_notification:
+ hi: Hallo %{to_user},
+ header: '%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het
+ onderwerp %{subject}:'
+ footer_html: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} en u kunt antwoorden
+ op %{replyurl}
+ friend_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft u als vriend toegevoegd'
+ had_added_you: '%{user} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel bekijken op %{userurl}.
+ befriend_them: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op %{befriendurl}.
+ gpx_notification:
+ greeting: Hallo,
+ your_gpx_file: Het lijkt erop dat uw GPX-bestand
+ with_description: met de beschrijving
+ and_the_tags: 'en de volgende labels:'
+ and_no_tags: en geen labels.
+ failure:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-import mislukt'
+ failed_to_import: 'is niet geïmporteerd. Hier volgt de foutmelding:'
+ more_info_1: Meer informatie over GPX-importfouten en hoe deze
+ more_info_2: 'te vermijden is te vinden op:'
+ success:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-import afgerond'
+ loaded_successfully: geladen met %{trace_points} punten van de mogelijke %{possible_points}
+ punten.
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Welkom bij OpenStreetMap'
+ greeting: Hallo!
+ created: Iemand (hopelijk u) heeft zojuist een gebruiker aangemaakt op %{site_url}.
+ confirm: 'Voordat we iets doen, zoeken we bevestiging dat dit verzoek inderdaad
+ van u afkomstig is. Als dat zo is, klik dan op de onderstaande koppeling om
+ uw gebruiker te bevestigen:'
+ welcome: Nadat u uw gebruiker hebt bevestigd, geven we u graag wat extra informatie
+ zodat u aan de slag kunt.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres'
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Hallo,
+ hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn/haar e-mailadres op %{server_url}
+ wijzigen naar %{new_address}.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de
+ wijziging te bevestigen.
+ email_confirm_html:
+ greeting: Hallo,
+ hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op %{server_url} wijzigen
+ naar %{new_address}.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de
+ wijziging te bevestigen.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Verzoek wachtwoord opnieuw instellen'
+ lost_password_plain:
+ greeting: Hallo,
+ hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw
+ in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw
+ wachtwoord opnieuw in te stellen.
+ lost_password_html:
+ greeting: Hallo,
+ hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw
+ in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw
+ wachtwoord te wijzigen.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Een anonieme gebruiker
+ greeting: Hallo,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van jouw
+ opmerkingen'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een opmerking
+ waar u interesse in hebt'
+ your_note: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking van u bij een kaart
+ nabij %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking bij een kaart
+ waar u op gereageerd hebt. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opgelost'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking opgelost
+ waar u interesse in hebt'
+ your_note: '%{commenter} heeft een opmerking van u opgelost bij een kaart
+ nabij %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} heeft een opmerking opgelost bij een kaart waar
+ u op hebt gereageerd. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opnieuw
+ geactiveerd'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking waar u interesse
+ in hebt opnieuw geactiveerd'
+ your_note: '%{commenter} heeft een van uw kaartnotities bij %{place} opnieuw
+ geactiveerd.'
+ commented_note: '%{commenter} heeft een kaartopmerking waarop u hebt gereageerd
+ opnieuw geactiveerd. De opmerking is gemaakt bij %{place}.'
+ details: Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ greeting: Hallo,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van uw
+ wijzigingensets'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een wijzigingenset
+ waar u interesse in hebt'
+ your_changeset: '%{commenter} heeft gereageerd op een van uw wijzigingenset
+ gemaakt op %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} heeft gereageerd op een wijzigingenset
+ die u volgt die gemaakt is door %{changeset_author} op %{time}'
+ partial_changeset_with_comment: met reactie "%{changeset_comment}"
+ partial_changeset_without_comment: zonder reactie
+ details: Meer details over de wijzigingenset kunt u vinden op %{url}.
+ message:
+ inbox:
+ title: Postvak IN
my_inbox: Mijn Postvak IN
- new_messages:
- one: "%{count} nieuw bericht"
- other: "%{count} nieuwe berichten"
- no_messages_yet: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact met %{people_mapping_nearby_link}?
- old_messages:
- one: "%{count} oud bericht"
- other: "%{count} oude berichten"
outbox: Postvak UIT
- people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
+ messages: U hebt %{new_messages} en %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: '%{count} nieuw bericht'
+ other: '%{count} nieuwe berichten'
+ old_messages:
+ one: '%{count} oud bericht'
+ other: '%{count} oude berichten'
+ from: Van
subject: Onderwerp
- title: Postvak IN
- mark:
- as_read: Gemarkeerd als gelezen
- as_unread: Gemarkeerd als ongelezen
- message_summary:
- delete_button: Verwijderen
+ date: Datum
+ no_messages_yet: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact met %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
+ message_summary:
+ unread_button: Markeren als ongelezen
read_button: Markeren als gelezen
reply_button: Antwoorden
- unread_button: Markeren als ongelezen
- new:
- back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
- body: Tekst
- limit_exceeded: U hebt recentelijk veel berichten verstuurd. Wacht even voordat u weer berichten kunt versturen.
- message_sent: Bericht verzonden
- send_button: Verzenden
+ delete_button: Verwijderen
+ new:
+ title: Bericht verzenden
send_message_to: Een persoonlijk bericht naar %{name} verzenden
subject: Onderwerp
- title: Bericht verzenden
- no_such_message:
- body: Er is geen bericht met dat ID.
- heading: Bericht bestaat niet
+ body: Tekst
+ send_button: Verzenden
+ back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
+ message_sent: Bericht verzonden
+ limit_exceeded: U hebt recentelijk veel berichten verstuurd. Wacht even voordat
+ u weer berichten kunt versturen.
+ no_such_message:
title: Dat bericht bestaat niet
- outbox:
- date: Datum
+ heading: Bericht bestaat niet
+ body: Er is geen bericht met dat ID.
+ outbox:
+ title: Postvak UIT
+ my_inbox: Mijn %{inbox_link}
inbox: Postvak IN
- messages:
+ outbox: Postvak UIT
+ messages:
one: U hebt één verzonden bericht
other: U hebt%{count} verzonden berichten
- my_inbox: Mijn %{inbox_link}
- no_sent_messages: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen contact met %{people_mapping_nearby_link}?
- outbox: Postvak UIT
- people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
- subject: Onderwerp
- title: Postvak UIT
to: Aan
- read:
- back: Terug
+ subject: Onderwerp
date: Datum
+ no_sent_messages: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen contact
+ met %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
+ reply:
+ wrong_user: U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden
+ is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om te
+ antwoorden.
+ read:
+ title: Bericht lezen
from: Van
- reply_button: Antwoorden
subject: Onderwerp
- title: Bericht lezen
- to: Aan
+ date: Datum
+ reply_button: Antwoorden
unread_button: Markeren als ongelezen
- wrong_user: "U bent aangemeld als \"%{user}\", maar het bericht dat u wilt lezen is niet aan die gebruiker gericht.\nMeld u aan als de juiste gebruiker om het te lezen."
- reply:
- wrong_user: U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om te antwoorden.
- sent_message_summary:
+ back: Terug
+ to: Aan
+ wrong_user: |-
+ U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht dat u wilt lezen is niet aan die gebruiker gericht.
+ Meld u aan als de juiste gebruiker om het te lezen.
+ sent_message_summary:
delete_button: Verwijderen
- note:
- description:
- closed_at_by_html: "%{when} geleden opgelost door %{user}"
- closed_at_html: "%{when} geleden opgelost door"
- commented_at_by_html: "%{when} geleden bijgewerkt door %{user}"
- commented_at_html: "%{when} geleden bijgewerkt"
- opened_at_by_html: "%{when} geleden gemaakt door %{user}"
- opened_at_html: "%{when} geleden gemaakt"
- reopened_at_by_html: "%{when} geleden opnieuw geactiveerd door %{user}"
- reopened_at_html: "%{when} geleden opnieuw geactiveerd"
- entry:
- comment: Opmerking
- full: Volledige opmerking
- mine:
- ago_html: "%{when} geleden"
- created_at: Aangemaakt op
- creator: Auteur
- description: Beschrijving
- heading: Opmerkingen van %{user}
- id: Id
- last_changed: Laatste wijziging
- subheading: Opmerkingen gemaakt door %{user}
- title: Opmerkingen gemaakt door %{user}
- rss:
- closed: gesloten opmerking (nabij %{place})
- commented: nieuwe reactie (bij %{place})
- description_area: Een lijst met opmerkingen en reacties in uw gebied [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: Een RSS-feed voor opmerking %{id}
- opened: nieuwe notitie (bij %{place})
- reopened: opnieuw geactiveerde notitie (bij %{place})
- title: OpenStreetMap opmerkingen
- notifier:
- diary_comment_notification:
- footer: U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren op %{commenturl} of antwoorden op %{replyurl}
- header: "%{from_user} heeft een reactie geplaatst bij uw recente OpenStreetMap-dagboekbericht met het onderwerp %{subject}:"
- hi: Hallo %{to_user},
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst"
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres"
- email_confirm_html:
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de wijziging te bevestigen.
- greeting: Hallo,
- hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op %{server_url} wijzigen naar %{new_address}.
- email_confirm_plain:
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de wijziging te bevestigen.
- greeting: Hallo,
- hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn/haar e-mailadres op %{server_url} wijzigen naar %{new_address}.
- friend_notification:
- befriend_them: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op %{befriendurl}.
- had_added_you: "%{user} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap."
- see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel bekijken op %{userurl}.
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} heeft u als vriend toegevoegd"
- gpx_notification:
- and_no_tags: en geen labels.
- and_the_tags: "en de volgende labels:"
- failure:
- failed_to_import: "is niet geïmporteerd. Hier volgt de foutmelding:"
- more_info_1: Meer informatie over GPX-importfouten en hoe deze
- more_info_2: "te vermijden is te vinden op:"
- subject: "[OpenStreetMap] GPX-import mislukt"
- greeting: Hallo,
- success:
- loaded_successfully: geladen met %{trace_points} punten van de mogelijke %{possible_points} punten.
- subject: "[OpenStreetMap] GPX-import afgerond"
- with_description: met de beschrijving
- your_gpx_file: Het lijkt erop dat uw GPX-bestand
- lost_password:
- subject: "[OpenStreetMap] Verzoek wachtwoord opnieuw instellen"
- lost_password_html:
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw wachtwoord te wijzigen.
- greeting: Hallo,
- hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
- lost_password_plain:
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
- greeting: Hallo,
- hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
- message_notification:
- footer_html: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} en u kunt antwoorden op %{replyurl}
- header: "%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het onderwerp %{subject}:"
- hi: Hallo %{to_user},
- note_comment_notification:
- anonymous: Een anonieme gebruiker
- closed:
- commented_note: "%{commenter} heeft een opmerking opgelost bij een kaart waar u op hebt gereageerd. De opmerking is gemaakt nabij %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking opgelost waar u interesse in hebt"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opgelost"
- your_note: "%{commenter} heeft een opmerking van u opgelost bij een kaart nabij %{place}."
- commented:
- commented_note: "%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking bij een kaart waar u op gereageerd hebt. De opmerking is gemaakt nabij %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een opmerking waar u interesse in hebt"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van jouw opmerkingen"
- your_note: "%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking van u bij een kaart nabij %{place}."
- details: Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}.
- greeting: Hallo,
- reopened:
- commented_note: "%{commenter} heeft een kaartnotitie waarop u hebt gereageerd opnieuw geactiveerd. De notitie is gemaakt bij %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een notitie waar u interesse in hebt opnieuw geactiveerd"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opnieuw geactiveerd"
- your_note: "%{commenter} heeft een van uw kaartnotities bij %{place} opnieuw geactiveerd."
- signup_confirm:
- confirm: "Voordat we iets doen, zoeken we bevestiging dat dit verzoek inderdaad van u afkomstig is. Als dat zo is, klik dan op de onderstaande koppeling om uw gebruiker te bevestigen:"
- created: Iemand (hopelijk u) heeft zojuist een gebruiker aangemaakt op %{site_url}.
- greeting: Hallo!
- subject: "[OpenStreetMap] Welkom bij OpenStreetMap"
- welcome: Nadat u uw gebruiker hebt bevestigd, geven we u graag wat extra informatie zodat u aan de slag kunt.
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_gpx: uw privé-GPS-tracks lezen
- allow_read_prefs: uw gebruikersvoorkeuren lezen
- allow_to: "De clienttoepassing de volgende rechten geven:"
- allow_write_api: de kaart wijzigen
- allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
- allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
- allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
- allow_write_prefs: uw gebruikersvoorkeuren wijzigen
- request_access: De toepassing %{app_name} vraagt toegang tot uw gebruiker %{user}. Controleer of u deze toepassing de volgende mogelijkheden wilt bieden. U kunt zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt.
- title: Geef toegang tot uw gebruiker
- oauthorize_failure:
- denied: U hebt de toepassing %{app_name} toegang tot uw gebruiker geweigerd.
- invalid: Het autorisatietoken is niet geldig.
- title: De autorisatieaanvraag is mislukt.
- oauthorize_success:
- allowed: U hebt de toepassing %{app_name} toegang verleend tot uw gebruiker.
- title: Autorisatieaanvraag toegestaan
- verification: De controlecode is %{code}.
- revoke:
- flash: U hebt het token voor %{application} ingetrokken
- oauth_clients:
- create:
- flash: De informatie is geregistreerd
- destroy:
- flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd
- edit:
- submit: Bewerken
- title: Uw toepassing bewerken
- form:
- allow_read_gpx: privé-GPS-tracks lezen
- allow_read_prefs: gebruikersinstellingen lezen
- allow_write_api: de kaart wijzigen
- allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties en vrienden toevoegen
- allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
- allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
- allow_write_prefs: gebruikersinstellingen wijzigen
- callback_url: Callback-URL
- name: Naam
- requests: "De volgende toegang van gebruikers vragen:"
- required: verplicht
- support_url: Ondersteunings-URL
- url: Toepassings-URL
- index:
- application: Applicatienaam
- issued_at: Uitgegeven op
- list_tokens: "De volgende tokens zijn op uw naam voor applicaties uitgegeven:"
- my_apps: Mijn clientapplicaties
- my_tokens: Mijn geautoriseerde applicaties
- no_apps: Heeft u een toepassing die u wilt registreren met de %{oauth}-standaard? Dan moet u uw webtoepassing registreren voordat u OAuth-verzoeken naar deze dienst kunt maken.
- register_new: Uw toepassing registreren
- registered_apps: "U hebt de onderstaande clientapplicaties geregistreerd:"
- revoke: Intrekken!
- title: Mijn OAuth-gegeven
- new:
- submit: Registreren
- title: Nieuwe toepassing registreren
- not_found:
- sorry: Sorry, die %{type} kan niet gevonden worden.
- show:
- access_url: "URL voor toegangstoken:"
- allow_read_gpx: eigen GPS-tracks bekijken
- allow_read_prefs: gebruikerseigenschappen bekijken.
- allow_write_api: kaart wijzigen
- allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
- allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
- allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
- allow_write_prefs: gebruikerseigenschappen wijzigen
- authorize_url: "URL voor autorisatie:"
- confirm: Weet u het zeker?
- delete: Client verwijderen
- edit: Details bewerken
- key: "Gebruikerssleutel:"
- requests: "Van de gebruiker worden de volgende rechten gevraagd:"
- secret: "Gebruikersgeheim:"
- support_notice: HMAC-SHA-1- (aangeraden) en RSA-SHA1-handtekeningen worden ondersteund.
- title: OAuth-gegevens voor %{app_name}
- url: "URL voor tokenverzoek:"
- update:
- flash: De informatie voor de client is bijgewerkt
- redaction:
- create:
- flash: Redigering aangemaakt.
- destroy:
- error: Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de redigering.
- flash: De redigering is vernietigd.
- not_empty: De redigering is niet leeg. Herstel alle versies die bij deze redigering betrokken zijn voordat u die vernietigt.
- edit:
- description: Beschrijving
- heading: Redigering bewerken
- submit: Redigering opslaan
- title: Redigering bewerken
- index:
- empty: Geen weer te geven redigeringen.
- heading: Lijst met redigeringen
- title: Lijst met redigeringen
- new:
- description: Beschrijving
- heading: Gegevens voor nieuwe redigering invoeren
- submit: Redigering maken
- title: Aanmaak van een nieuwe redigering
- show:
- confirm: Weet u het zeker?
- description: "Beschrijving:"
- destroy: Redigering verwijderen
- edit: Redigering bewerken
- heading: U bekijkt de redigering "%{title}"
- title: U bekijkt een redigering
- user: "Maker:"
- update:
- flash: De wijzigingen zijn opgeslagen.
- site:
- edit:
- anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
- flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap Flash-editor te gebruiken. U kunt Flash-player van Adobe.com downloaden. Er zijn ook andere opties om OpenStreetMap te bewerken.
- id_not_configured: iD is niet ingesteld
- no_iframe_support: Uw browser ondersteunt geen iframes HTML die nodig zijn voor deze functie.
- not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn.
- not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw %{user_page}.
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 is niet ingesteld - zi http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 voor meer informatie
- potlatch2_unsaved_changes: U hebt wijzigingen die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlatch 2 moet u op "Opslaan" klikken.
- potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
- user_page_link: gebruikerspagina
- index:
- createnote: Opmerking toevoegen
- js_1: U gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of u hebt JavaScript uitgeschakeld.
- js_2: OpenStreetMap gebruikt JavaScript voor de slippy-kaart.
- license:
- copyright: Copyright OpenStreetMap en bijdragers, onder een open licentie
+ mark:
+ as_read: Gemarkeerd als gelezen
+ as_unread: Gemarkeerd als ongelezen
+ delete:
+ deleted: Het bericht is verwijderd
+ site:
+ index:
+ js_1: U gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of u hebt JavaScript
+ uitgeschakeld.
+ js_2: OpenStreetMap gebruikt JavaScript voor de slippykaart.
permalink: Permanente koppeling
- remote_failed: Bewerken is mislukt. Zorg dat JOSM of Merkaartor is geladen en dat de instelling voor Remote Control is ingeschakeld
shortlink: Korte koppeling
- key:
- table:
- entry:
- admin: Bestuurlijke grens
- allotments: Volkstuinen
- apron:
- - Luchthavenplatform
- - terminal
- bridge: Brug
- bridleway: Ruiterpad
- brownfield: Braakliggend terrein
- building: Belangrijk gebouw
+ createnote: Opmerking toevoegen
+ license:
+ copyright: Copyright OpenStreetMap en bijdragers, onder een open licentie
+ remote_failed: Bewerken is mislukt. Zorg dat JOSM of Merkaartor is geladen en
+ dat de instelling voor Remote Control is ingeschakeld
+ edit:
+ not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn.
+ not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw
+ bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw %{user_page}.
+ user_page_link: gebruikerspagina
+ anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
+ flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap
+ Flash-editor te gebruiken. U kunt Flash-player
+ van Adobe.com downloaden. Er
+ zijn ook andere opties om OpenStreetMap te bewerken.
+ potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen.
+ Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt
+ als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 is niet ingesteld - zie http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+ voor meer informatie
+ potlatch2_unsaved_changes: U hebt wijzigingen die nog niet zijn opgeslagen.
+ Om op te slaan in Potlatch 2 moet u op "Opslaan" klikken.
+ id_not_configured: iD is niet ingesteld
+ no_iframe_support: Uw browser ondersteunt geen iframes HTML die nodig zijn voor
+ deze functie.
+ sidebar:
+ search_results: Zoekresultaten
+ close: Sluiten
+ search:
+ search: Zoeken
+ where_am_i: Waar ben ik?
+ where_am_i_title: De huidige locatie via de zoekmachine beschrijven
+ submit_text: OK
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Snelweg
+ trunk: Autoweg
+ primary: Primaire weg
+ secondary: Secundaire weg
+ unclassified: Ongeclassificeerde weg
+ unsurfaced: Onverharde weg
+ track: Spoor
byway: Ventweg
- cable:
- - Kabelbaan
- - stoeltjeslift
- cemetery: Begraafplaats
- centre: Sportcentrum
- commercial: Winkelgebied
- common:
- - Algemeen
- - weide
- construction: Weg in aanbouw
+ bridleway: Ruiterpad
cycleway: Fietspad
- destination: Bestemmingsverkeer
- farm: Boerderij
footway: Voetpad
+ rail: Spoor
+ subway: Metro
+ tram:
+ - Licht spoor
+ - tram
+ cable:
+ - Kabelbaan
+ - stoeltjeslift
+ runway:
+ - Start- en landingsbaan
+ - taxibaan
+ apron:
+ - Luchthavenplatform
+ - terminal
+ admin: Bestuurlijke grens
forest: Bos
+ wood: Bos
golf: Golfbaan
- heathland: Heide
- industrial: Industriegebied
- lake:
- - Meer
- - reservoir
- military: Militair gebied
- motorway: Snelweg
park: Park
- permissive: Beperkte toegang
- pitch: Sportveld
- primary: Primaire weg
- private: Privétoegang
- rail: Spoor
- reserve: Natuurreservaat
resident: Bewoond gebied
+ tourist: Touristische attractie
+ common:
+ - Algemeen
+ - weide
retail: Winkelgebied
- runway:
- - Start- en landingsbaan
- - taxibaan
- school:
- - School
- - universiteit
- secondary: Secundaire weg
+ industrial: Industriegebied
+ commercial: Winkelgebied
+ heathland: Heide
+ lake:
+ - Meer
+ - reservoir
+ farm: Boerderij
+ brownfield: Braakliggend terrein
+ cemetery: Begraafplaats
+ allotments: Volkstuinen
+ pitch: Sportveld
+ centre: Sportcentrum
+ reserve: Natuurreservaat
+ military: Militair gebied
+ school:
+ - School
+ - universiteit
+ building: Belangrijk gebouw
station: Spoorwegstation
- subway: Metro
- summit:
- - Top
- - piek
- tourist: Touristische attractie
- track: Spoor
- tram:
- - Licht spoor
- - tram
- trunk: Autoweg
+ summit:
+ - Top
+ - piek
tunnel: Tunnel
- unclassified: Ongeclassificeerde weg
- unsurfaced: Onverharde weg
- wood: Bos
- markdown_help:
- alt: Alternatieve tekst
- first: Eerste item
- heading: Kopje
+ bridge: Brug
+ private: Privétoegang
+ permissive: Beperkte toegang
+ destination: Bestemmingsverkeer
+ construction: Weg in aanbouw
+ richtext_area:
+ edit: Bewerken
+ preview: Voorvertoning
+ markdown_help:
+ title_html: Verwerkt met Markdown
headings: Kopjes
- image: Afbeelding
- link: Koppeling
+ heading: Kopje
+ subheading: Onderkop
+ unordered: Ongeordende lijst
ordered: Geordende lijst
+ first: Eerste item
second: Tweede item
- subheading: Onderkop
+ link: Koppeling
text: Tekst
- title_html: Verwerkt met Markdown
- unordered: Ongeordende lijst
+ image: Afbeelding
+ alt: Alternatieve tekst
url: URL
- richtext_area:
- edit: Bewerken
- preview: Voorvertoning
- search:
- search: Zoeken
- submit_text: OK
- where_am_i: Waar ben ik?
- where_am_i_title: De huidige locatie via de zoekmachine beschrijven
- sidebar:
- close: Sluiten
- search_results: Zoekresultaten
- time:
- formats:
- friendly: "%e %B %Y om %H:%M"
- trace:
- create:
- trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een e-mail.
+ trace:
+ visibility:
+ private: Persoonlijk (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten)
+ public: Publiek (weergegeven in tracklijst en als anonieme, ongeordende punten)
+ trackable: Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem; geordende punten met tijdstempels)
+ identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in tracklijst en als identificeerbare,
+ geordende punten met tijdstempels)
+ create:
upload_trace: GPS-track uploaden
- delete:
- scheduled_for_deletion: Trace staat op de lijst voor verwijdering
- description:
- description_with_count:
- one: GPX-bestand met één punt van %{user}
- other: GPX-bestand met %{count} punten van %{user}
- description_without_count: GPX-bestand van %{user}
- edit:
- description: "Beschrijving:"
- download: downloaden
- edit: bewerken
- filename: "Bestandsnaam:"
+ trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database
+ wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een
+ e-mail.
+ edit:
+ title: Trace %{name} aan het bewerken
heading: Trace %{name} aan het bewerken
+ filename: 'Bestandsnaam:'
+ download: downloaden
+ uploaded_at: 'Geüpload op:'
+ points: 'Punten:'
+ start_coord: 'Startcoördinaat:'
map: kaart
- owner: "Eigenaar:"
- points: "Punten:"
+ edit: bewerken
+ owner: 'Eigenaar:'
+ description: 'Beschrijving:'
+ tags: 'Labels:'
+ tags_help: kommagescheiden
save_button: Wijzigingen opslaan
- start_coord: "Startcoördinaat:"
- tags: "Labels:"
+ visibility: 'Zichtbaarheid:'
+ visibility_help: wat betekent dit?
+ trace_form:
+ upload_gpx: 'GPX-bestand uploaden:'
+ description: 'Beschrijving:'
+ tags: 'Labels:'
tags_help: kommagescheiden
- title: Trace %{name} aan het bewerken
- uploaded_at: "Geüpload op:"
- visibility: "Zichtbaarheid:"
+ visibility: 'Zichtbaarheid:'
visibility_help: wat betekent dit?
- georss:
- title: OpenStreetMap GPS-traces
- list:
- description: Recente GPS-trackuploads bekijken
- empty_html: Hier is nog niets te zien. Upload een nieuwe trace of kom meer te weten over GPS tracen op de wikipagina.
- public_traces: Openbare GPS-traces
- public_traces_from: Openbare GPS-traces van %{user}
- tagged_with: " gelabeld met %{tags}"
- your_traces: Uw GPS-tracks
- make_public:
- made_public: Trace openbaar gemaakt
- offline:
- heading: De opslag van GPX-bestanden is niet beschikbaar
- message: Het systeem voor het opslaan en uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet beschikbaar.
- offline_warning:
- message: Het systeem voor het uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet beschikbaar
- trace:
- ago: "%{time_in_words_ago} geleden"
- by: door
- count_points: "%{count} punten"
- edit: bewerken
- edit_map: Kaart bewerken
- identifiable: IDENTIFICEERBAAR
- in: in
- map: kaart
- more: meer
- pending: BEZIG
- private: PRIVÃ
- public: OPENBAAR
- trace_details: Trackdetails bekijken
- trackable: TRACEERBAAR
- view_map: Kaart bekijken
- trace_form:
- description: "Beschrijving:"
+ upload_button: Uploaden
help: Hulp
help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload
- tags: "Labels:"
- tags_help: kommagescheiden
- upload_button: Uploaden
- upload_gpx: "GPX-bestand uploaden:"
- visibility: "Zichtbaarheid:"
- visibility_help: wat betekent dit?
- trace_header:
+ trace_header:
+ upload_trace: Trace uploaden
see_all_traces: Alle traces bekijken
see_your_traces: Al uw tracks weergeven
- traces_waiting:
- one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
- other: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
- upload_trace: Trace uploaden
- trace_optionals:
+ traces_waiting:
+ one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten
+ totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers
+ geblokkeerd wordt.
+ other: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg
+ om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij
+ voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
+ trace_optionals:
tags: Labels
- trace_paging_nav:
- newer: Nieuwere traces
- older: Oudere traces
- showing_page: Pagina %{page}
- view:
- delete_track: Deze track verwijderen
- description: "Beschrijving:"
- download: downloaden
- edit: bewerken
- edit_track: Deze trace bewerken
- filename: "Bestandsnaam:"
+ view:
+ title: Trace %{name} aan het bekijken
heading: Trace %{name} aan het bekijken
+ pending: BEZIG
+ filename: 'Bestandsnaam:'
+ download: downloaden
+ uploaded: 'Geüpload op:'
+ points: 'Punten:'
+ start_coordinates: 'Startcoördinaat:'
map: kaart
+ edit: bewerken
+ owner: 'Eigenaar:'
+ description: 'Beschrijving:'
+ tags: 'Labels:'
none: Geen
- owner: "Eigenaar:"
- pending: BEZIG
- points: "Punten:"
- start_coordinates: "Startcoördinaat:"
- tags: "Labels:"
- title: Trace %{name} aan het bekijken
+ edit_track: Deze trace bewerken
+ delete_track: Deze track verwijderen
trace_not_found: De track is niet gevonden!
- uploaded: "Geüpload op:"
- visibility: "Zichtbaarheid:"
- visibility:
- identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in tracklijst en als identificeerbare, geordende punten met tijdstempels)
- private: Privé (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten)
- public: Publiek (weergegeven in tracklijst en als anonieme, ongeordende punten)
- trackable: Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem; geordende punten met tijdstempels)
- user:
- account:
- contributor terms:
- agreed: U bent akkoord gegaan met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
- agreed_with_pd: U hebt ook verklaard dat uw bijdragen onderdeel zijn van het Publieke domein.
- heading: "Bijdragersovereenkomst:"
- link text: wat is dit?
- not yet agreed: U hebt nog niet ingestemd met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
- review link text: Volg deze koppeling als u wilt om de nieuwe Bijdragersovereenkomst te lezen en te accepteren.
- current email address: "Huidige e-mailadres:"
- delete image: Huidige afbeelding verwijderen
- email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt)
- flash update success: De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
- flash update success confirm needed: De gebruikersinformatie is bijgewerkt. Controleer uw e-mail om uw nieuwe e-mailadres te bevestigen.
- gravatar:
- gravatar: Gravatar gebruiken
- link text: wat is dit?
- home location: "Thuislocatie:"
- image: "Afbeelding:"
- image size hint: (vierkante afbeeldingen van minstens 100x100 pixels werken het beste)
- keep image: Huidige afbeelding behouden
- latitude: "Breedtegraad:"
- longitude: "Lengtegraad:"
- make edits public button: Al mijn wijzigingen openbaar maken
- my settings: Mijn instellingen
- new email address: "Nieuw e-mailadres:"
- new image: Afbeelding toevoegen
- no home location: Er is geen thuislocatie ingevoerd.
- openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: wat is dit?
- openid: "OpenID:"
- preferred editor: "Voorkeursprogramma voor kaartbewerking:"
- preferred languages: "Voorkeurstalen:"
- profile description: "Profielbeschrijving:"
- public editing:
- disabled: Uitgeschakeld. U kunt niet bewerken en al uw eerdere bewerkingen zijn anoniem.
- disabled link text: waarom kan ik niets bewerken?
- enabled: Ingeschakeld. U bent niet anoniem en u kunt bewerken.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
- enabled link text: wat is dit?
- heading: "Bewerkingen openbaar:"
- public editing note:
- heading: Publiek bewerken
- text: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers u geen berichten sturen of uw locatie zien. Om uw bewerkingen weer te kunnen geven en andere gebruikers in staat te stellen in contact met u te komen, kunt u op de onderstaande knop klikken. Sinds de overgang naar versie 0.6 van de API kunnen alleen publieke gebruikers de kaartgegevens bewerken (meer informatie).
In tegenstelling tot andere kaarten, is OpenStreetMap volledig gemaakt door mensen net als u en iedereen kan correcties maken, en de kaart bijwerken of downloaden en gebruiken.
\nRegistreer u om te beginnen met bijdragen. We sturen een e-mail om uw registratie te bevestigen.
" - confirm email address: "E-mailadres bevestigen:" - confirm password: "Wachtwoord bevestigen:" - contact_webmaster: Neem contact op met de webmaster om een gebruiker te laten maken. We proberen uw aanvraag dan zo snel mogelijk af te handelen. + html: |- +In tegenstelling tot andere kaarten, is OpenStreetMap volledig gemaakt door mensen net als u en iedereen kan correcties maken, en de kaart bijwerken of downloaden en gebruiken.
+Registreer u om te beginnen met bijdragen. We sturen een e-mail om uw registratie te bevestigen.
+ license_agreement: Als u een gebruiker aan wilt maken, moet u akkoord gaan met + de voorwaarden + voor bijdragen. + email address: 'E-mailadres:' + confirm email address: 'E-mailadres bevestigen:' + not displayed publicly: Niet openbaar gemaakt. Zie Privacyovereenkomst. + display name: 'Weergavenaam:' + display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw + voorkeuren wijzigen. + openid: '%{logo} OpenID:' + password: 'Wachtwoord:' + confirm password: 'Wachtwoord bevestigen:' + use openid: U kunt ook aanmelden met een %{logo} OpenID + openid no password: Met OpenID is een wachtwoord niet verplicht, maar sommige + extra hulpmiddelen of servers kunnen het nog steeds nodig hebben. + openid association: |- +Uw OpenID is nog niet gekoppeld aan een OpenStreetMapgebruiker.
+Uw OpenID is nog niet gekoppeld aan een OpenStreetMap-account.
\nUw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.
\nDeze beslissing wordt snel beoordeeld door een beheerder, maar u kunt ook contact opnemen met de %{webmaster} als u deze handeling wilt bespreken.
" - heading: Gebruiker opgeschort - title: Gebruiker opgeschort - webmaster: webmaster - terms: - agree: Aanvaarden - consider_pd: Met inachtneming van de bovenstaande overeenkomst, bevinden mijn bijdragen zich in het publieke domein + terms declined: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden + niet te accepteren. Zie deze wikipagina voor meer informatie. + terms: + title: Bijdragersovereenkomst + heading: Voorwaarden voor bijdragen + read and accept: Lees de overeenkomst hieronder in en klik op de knop "Instemmen" + om te bevestigen dat u de voorwaarden van deze overeenkomst voor uw bestaande + en toekomstige bijdragen aanvaardt. + consider_pd: Met inachtneming van de bovenstaande overeenkomst, bevinden mijn + bijdragen zich in het publieke domein consider_pd_why: wat is dit? + guidance: 'Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen: een + leesbare samenvatting en informele + vertalingen' + agree: Aanvaarden decline: Weigeren - guidance: "Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen: een leesbare samenvatting en informele vertalingen" - heading: Voorwaarden voor bijdragen - legale_names: + you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit + daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan. + legale_select: 'Selecteer het land waarin u woont:' + legale_names: france: Frankrijk italy: Italië rest_of_world: Rest van de wereld - legale_select: "Selecteer het land waarin u woont:" - read and accept: Lees de overeenkomst hieronder in en klik op de knop "Instemmen" om te bevestigen dat u de voorwaarden van deze overeenkomst voor uw bestaande en toekomstige bijdragen aanvaardt. - title: Bijdragersovereenkomst - you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan. - view: - activate_user: gebruiker actief maken - add as friend: Vriend toevoegen - ago: (%{time_in_words_ago} geleden) - block_history: blokkades voor mij - blocks by me: Blokkades door u - blocks on me: Blokkades voor u - comments: Reacties - confirm: Bevestigen - confirm_user: deze gebruiker bevestigen - create_block: gebruiker blokkeren - created from: "Aangemaakt door:" - ct accepted: "%{ago} geleden geaccepteerd" - ct declined: Afgewezen - ct status: "Voorwaarden voor bijdragen:" - ct undecided: Onbeslist - deactivate_user: gebruiker inactief maken - delete_user: gebruiker verwijderen - description: Beschrijving - diary: Dagboek - edits: Bewerkingen - email address: "E-mailadres:" - friends_changesets: wijzigingensets van vrienden - friends_diaries: dagboekberichten van vrienden - hide_user: gebruikers verbergen - if set location: Stel uw thuislocatie in via de pagina %{settings_link} om gebruikers in uw buurt te zien. - km away: "%{count} km verwijderd" - latest edit: "Laatste bewerking %{ago}:" - m away: "%{count} m verwijderd" - mapper since: "Mapper sinds:" - moderator_history: ingestelde blokkades - my comments: Opmerkingen + no_such_user: + title: Deze gebruiker bestaat niet + heading: De gebruiker %{user} bestaat niet + body: Er is geen gebruiker met de naam %{user}. Controleer de spelling, of misschien + is de koppeling waarop u hebt geklikt onjuist. + view: my diary: Dagboek + new diary entry: nieuw dagboekbericht my edits: Bewerkingen + my traces: Traces my notes: Opmerkingen + my messages: Mijn berichten my profile: Profiel my settings: Instellingen - my traces: Traces - nearby users: Andere dichtbijzijnde gebruikers - nearby_changesets: wijzigingensets van gebruikers in de buurt - nearby_diaries: dagboekberichten van gebruikers in de buurt - new diary entry: nieuw dagboekbericht - no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd. - no nearby users: Er zijn geen andere gebruikers die hebben opgegeven in de buurt te mappen. - notes: Opmerkingen bij kaarten + my comments: Opmerkingen oauth settings: Oauth-instellingen - remove as friend: Vriend verwijderen - role: - administrator: Deze gebruiker is beheerder - grant: - administrator: Beheerdersrechten toekennen - moderator: Moderatorrechten toekennen - moderator: Deze gebruiker is moderator - revoke: - administrator: Beheerdersrechten intrekken - moderator: Moderatorrechten intrekken + blocks on me: Blokkades voor u + blocks by me: Blokkades door u send message: Bericht verzenden - settings_link_text: voorkeuren - spam score: "Spamscore:" - status: "Status:" + diary: Dagboek + edits: Bewerkingen traces: Traces - unhide_user: gebruiker weer zichtbaar maken - user location: Gebruikerslocatie + notes: Opmerkingen bij kaarten + remove as friend: Vriend verwijderen + add as friend: Vriend toevoegen + mapper since: 'Mapper sinds:' + ago: (%{time_in_words_ago} geleden) + ct status: 'Voorwaarden voor bijdragen:' + ct undecided: Onbeslist + ct declined: Afgewezen + ct accepted: '%{ago} geleden geaccepteerd' + latest edit: 'Laatste bewerking %{ago}:' + email address: 'E-mailadres:' + created from: 'Aangemaakt door:' + status: 'Status:' + spam score: 'Spamscore:' + description: Beschrijving + user location: Gebruikerslocatie + if set location: Stel uw thuislocatie in via de pagina %{settings_link} om gebruikers + in uw buurt te zien. + settings_link_text: instellingen your friends: Uw vrienden - user_block: - blocks_by: - empty: "%{name} heeft nog geen blokkades uitgevoerd." - heading: Lijst met blokkades door %{name} - title: Blokkades door %{name} - blocks_on: - empty: "%{name} is niet geblokkeerd geweest." - heading: Lijst met blokkades voor %{name} - title: Blokkades voor %{name} - create: - flash: Heeft gebruiker %{name} geblokkeerd. - try_contacting: Neem contact op met de gebruiker voordat u de blokkade instelt en geef deze de tijd om te reageren. - try_waiting: Geef de gebruiker de tijd om te reageren voordat u een blokkade instelt. - edit: + no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd. + km away: '%{count} km verwijderd' + m away: '%{count} m verwijderd' + nearby users: Andere dichtbijzijnde gebruikers + no nearby users: Er zijn geen andere gebruikers die hebben opgegeven in de buurt + te mappen. + role: + administrator: Deze gebruiker is beheerder + moderator: Deze gebruiker is moderator + grant: + administrator: Beheerdersrechten toekennen + moderator: Moderatorrechten toekennen + revoke: + administrator: Beheerdersrechten intrekken + moderator: Moderatorrechten intrekken + block_history: blokkades voor mij + moderator_history: ingestelde blokkades + comments: Reacties + create_block: gebruiker blokkeren + activate_user: gebruiker actief maken + deactivate_user: gebruiker inactief maken + confirm_user: deze gebruiker bevestigen + hide_user: gebruikers verbergen + unhide_user: gebruiker weer zichtbaar maken + delete_user: gebruiker verwijderen + confirm: Bevestigen + friends_changesets: wijzigingensets van vrienden + friends_diaries: dagboekberichten van vrienden + nearby_changesets: wijzigingensets van gebruikers in de buurt + nearby_diaries: dagboekberichten van gebruikers in de buurt + popup: + your location: Uw locatie + nearby mapper: Dichtbijzijnde mapper + friend: Vriend + account: + title: Gebruiker bewerken + my settings: Mijn instellingen + current email address: 'Huidige e-mailadres:' + new email address: 'Nieuw e-mailadres:' + email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt) + openid: + openid: 'OpenID:' + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: wat is dit? + public editing: + heading: 'Bewerkingen openbaar:' + enabled: Ingeschakeld. U bent niet anoniem en u kunt bewerken. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits + enabled link text: wat is dit? + disabled: Uitgeschakeld. U kunt niet bewerken en al uw eerdere bewerkingen + zijn anoniem. + disabled link text: waarom kan ik niets bewerken? + public editing note: + heading: Publiek bewerken + text: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers + u geen berichten sturen of uw locatie zien. Om uw bewerkingen weer te kunnen + geven en andere gebruikers in staat te stellen in contact met u te komen, + kunt u op de onderstaande knop klikken. Sinds de overgang naar versie + 0.6 van de API kunnen alleen publieke gebruikers de kaartgegevens bewerken + (meer informatie).Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.
+Deze beslissing wordt snel beoordeeld door een beheerder, maar u kunt ook contact opnemen met de %{webmaster} als u deze handeling wilt bespreken.
+ user_role: + filter: + not_an_administrator: Alleen beheerders kunnen gebruikersrollen beheren. U bent + geen beheerder. + not_a_role: '"%{role}" is geen geldige rol.' + already_has_role: De gebruiker heeft de rol %{role} al. + doesnt_have_role: De gebruiker heeft de rol %{role} niet. + grant: + title: Toekennen rechten bevestigen + heading: Toekennen rechten bevestigen + are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" wilt + toekennen? + confirm: Bevestigen + fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" toe te + kennen. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren. + revoke: + title: Intrekken rechten bevestigen + heading: Intrekken rechten bevestigen + are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" van gebruiker "%{name}" wilt + intrekken? + confirm: Bevestigen + fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" voor gebruiker "%{name}" in te + trekken. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren. + user_block: + model: + non_moderator_update: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen instellen + of bijwerken. + non_moderator_revoke: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen verwijderen. + not_found: + sorry: De gebruiker met het nummer %{id} is niet aangetroffen. + back: Terug naar de index + new: + title: Blokkade aanmaken voor %{name} + heading: Blokkade aanmaken voor %{name} + reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef + zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. + Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer + begrijpelijk. + period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik + van de API? + submit: Blokkade instellen + tried_contacting: Ik heb contact opgenomen met de gebruiker en gevraagd te stoppen. + tried_waiting: Ik heb de gebruiker voldoende tijd gegeven om te reageren op + deze correspondentie. + needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd back: Alle blokkades bekijken + edit: + title: Blokkade voor %{name} bijwerken heading: Blokkade voor %{name} bijwerken - needs_view: Moet de gebruiker aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd? - period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik van de API? - reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer begrijpelijk. - show: Blokkade bekijken + reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef + zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. + Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer + begrijpelijk. + period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik + van de API? submit: Blokkade bijwerken - title: Blokkade voor %{name} bijwerken - filter: + show: Blokkade bekijken + back: Alle blokkades bekijken + needs_view: Moet de gebruiker aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd? + filter: block_expired: De blokkade is al vervallen en kan niet bijgewerkt worden. block_period: De duur van de blokkade moet een van de waarden in het menu zijn. - helper: - time_future: Vervalt over %{time}. - time_past: "%{time} geleden vervallen." - until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt. - index: - empty: Er zijn geen blokkades ingesteld. - heading: Lijst met gebruikersblokkades + create: + try_contacting: Neem contact op met de gebruiker voordat u de blokkade instelt + en geef deze de tijd om te reageren. + try_waiting: Geef de gebruiker de tijd om te reageren voordat u een blokkade + instelt. + flash: Heeft gebruiker %{name} geblokkeerd. + update: + only_creator_can_edit: Alleen de moderator die deze blokkade heeft ingesteld + kan wijzigingen aanbrengen. + success: De blokkade is bijgewerkt. + index: title: Gebruikersblokkades - model: - non_moderator_revoke: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen verwijderen. - non_moderator_update: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen instellen of bijwerken. - new: - back: Alle blokkades bekijken - heading: Blokkade aanmaken voor %{name} - needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd - period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik van de API? - reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. Bedank u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer begrijpelijk. - submit: Blokkade instellen - title: Blokkade aanmaken voor %{name} - tried_contacting: Ik heb contact opgenomen met de gebruiker en gevraagd te stoppen. - tried_waiting: Ik heb de gebruiker voldoende tijd gegeven om te reageren op deze correspondentie. - not_found: - back: Terug naar de index - sorry: De gebruiker met het nummer %{id} is niet aangetroffen. - partial: + heading: Lijst met gebruikersblokkades + empty: Er zijn geen blokkades ingesteld. + revoke: + title: Blokkade voor %{block_on} intrekken + heading: Blokkade voor %{block_on} door %{block_by} intrekken + time_future: Deze blokkade vervalt over %{time}. + past: De blokkade is %{time} geleden vervallen en kan niet ingetrokken worden. + confirm: Weet u zeker dat u deze blokkade wilt intrekken? + revoke: Intrekken + flash: Deze blokkade is ingetrokken. + period: + one: 1 uur + other: '%{count} uur' + partial: + show: Weergeven + edit: Bewerken + revoke: Intrekken confirm: Weet u het zeker? - creator_name: Auteur display_name: Geblokkeerde gebruiker - edit: Bewerken - next: Volgende » - not_revoked: (niet ingetrokken) - previous: « Vorige + creator_name: Auteur reason: Reden voor blokkade - revoke: Intrekken + status: Status revoker_name: Ingetrokken door - show: Weergeven + not_revoked: (niet ingetrokken) showing_page: Pagina %{page} + next: Volgende » + previous: « Vorige + helper: + time_future: Vervalt over %{time}. + until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt. + time_past: '%{time} geleden vervallen.' + blocks_on: + title: Blokkades voor %{name} + heading: Lijst met blokkades voor %{name} + empty: '%{name} is niet geblokkeerd geweest.' + blocks_by: + title: Blokkades door %{name} + heading: Lijst met blokkades door %{name} + empty: '%{name} heeft nog geen blokkades uitgevoerd.' + show: + title: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}' + heading: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}' + time_future: Vervalt over %{time} + time_past: Is %{time} geleden vervallen status: Status - period: - one: 1 uur - other: "%{count} uur" - revoke: - confirm: Weet u zeker dat u deze blokkade wilt intrekken? - flash: Deze blokkade is ingetrokken. - heading: Blokkade voor %{block_on} door %{block_by} intrekken - past: De blokkade is %{time} geleden vervallen en kan niet ingetrokken worden. + show: Weergeven + edit: Bewerken revoke: Intrekken - time_future: Deze blokkade vervalt over %{time}. - title: Blokkade voor %{block_on} intrekken - show: - back: Alle blokkades bekijken confirm: Weet u het zeker? - edit: Bewerken - heading: "%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}" + reason: 'Reden voor blokkade:' + back: Alle blokkades bekijken + revoker: 'Ingetrokken door:' needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd. - reason: "Reden voor blokkade:" - revoke: Intrekken - revoker: "Ingetrokken door:" - show: Weergeven - status: Status - time_future: Vervalt over %{time} - time_past: Is %{time} geleden vervallen - title: "%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}" - update: - only_creator_can_edit: Alleen de moderator die deze blokkade heeft ingesteld kan wijzigingen aanbrengen. - success: De blokkade is bijgewerkt. - user_role: - filter: - already_has_role: De gebruiker heeft de rol %{role} al. - doesnt_have_role: De gebruiker heeft de rol %{role} niet. - not_a_role: "\"%{role}\" is geen geldige rol." - not_an_administrator: Alleen beheerders kunnen gebruikersrollen beheren. U bent geen beheerder. - grant: - are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" wilt toekennen? - confirm: Bevestigen - fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" toe te kennen. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren. - heading: Toekennen rechten bevestigen - title: Toekennen rechten bevestigen - revoke: - are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" van gebruiker "%{name}" wilt intrekken? - confirm: Bevestigen - fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" voor gebruiker "%{name}" in te trekken. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren. - heading: Intrekken rechten bevestigen - title: Intrekken rechten bevestigen - welcome_page: - add_a_note: - paragraph_1_html: Als u gewoon wilt iets kleins wilt verbeteren en niet de tijd niet hebt om u in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt u eenvoudig een notitie toevoegen. - paragraph_2_html: "Ga naar de kaart en klik op het notitiesymbool:\n. Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mapper het kunnen onderzoeken." - title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een notitie toe! - basic_terms: - editor_html: Een editor is een programma of website die u kunt gebruiken om de kaart te bewerken. - node_html: Een node is een punt op de kaart, zoals een enkel restaurant of een boom. - paragraph_1_html: OpenStreetMap heeft een eigen jargon. Hier volgen een aantal woorden die van pas gaan komen. - tag_html: Een label (tag) is een eigenschap over een node of een weg, zoals de naam van een restaurant of de maximum snelheid voor een weg. - title: Basisbegrippen voor cartografie - way_html: Een weg (way) is een lijn of gebied, zoals een weg, een rivier, een meer of een gebouw. - introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van de wereld. Nu u bent aangemeld, kunt u kaarten gaan maken. Hier zijn een aantal dingen die belangrijk zijn om te weten. - questions: - paragraph_1_html: "Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.\nHier vindt u meer informatie." - title: Nog vragen? - start_mapping: Beginnen met kaarten maken - title: Welkom! - whats_on_the_map: - off_html: "Geen onderdeel van de kaart zijn subjectieve gegevens zoals waarderingen, historische of hypothetische eigenschappen en gegevens uit bronnen die auteursrechtelijk beschermd zijn. Tenzij u bijzondere toestemming hebt,\nkunt u niet kopiëren uit kaarten die u online of op papier kunt vinden." - on_html: "OpenStreetMap is plaats voor het in kaart brengen van dingen die echt en actueel zijn -\nwe hebben een kaart met miljoenen gebouwen, wegen en andere details over plaatsen.\nU kunt alles uit de echte wereld waar u interesse in hebt in kaart brengen." - title: Wat is er op de kaart? + note: + description: + opened_at_html: '%{when} geleden gemaakt' + opened_at_by_html: '%{when} geleden gemaakt door %{user}' + commented_at_html: '%{when} geleden bijgewerkt' + commented_at_by_html: '%{when} geleden bijgewerkt door %{user}' + closed_at_html: '%{when} geleden opgelost door' + closed_at_by_html: '%{when} geleden opgelost door %{user}' + reopened_at_html: '%{when} geleden opnieuw geactiveerd' + reopened_at_by_html: '%{when} geleden opnieuw geactiveerd door %{user}' + rss: + title: OpenStreetMap opmerkingen + description_area: Een lijst met opmerkingen en reacties in uw gebied [(%{min_lat}|%{min_lon}) + -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Een RSS-feed voor opmerking %{id} + opened: nieuwe opmerking (bij %{place}) + commented: nieuwe reactie (bij %{place}) + closed: gesloten opmerking (nabij %{place}) + reopened: opnieuw geactiveerde opmerking (bij %{place}) + entry: + comment: Opmerking + full: Volledige opmerking + mine: + title: Opmerkingen gemaakt door %{user} + heading: Opmerkingen van %{user} + subheading: Opmerkingen gemaakt door %{user} + id: Id + creator: Auteur + description: Beschrijving + created_at: Aangemaakt op + last_changed: Laatste wijziging + ago_html: '%{when} geleden' + javascripts: + close: Sluiten + share: + title: Delen + cancel: Annuleren + image: Afbeelding + link: Koppeling of HTML + long_link: Koppeling + short_link: Korte koppeling + embed: HTML + custom_dimensions: Aangepaste afmetingen instellen + format: 'Formaat:' + scale: 'Schaal:' + image_size: Afbeelding geeft standaardlaag weer op + download: Downloaden + short_url: Korte URL + include_marker: Marker opnemen + center_marker: Kaart centreren op de marker + paste_html: Plak de HTML om op te nemen in website + view_larger_map: Grotere kaart bekijken + key: + title: Legenda + tooltip: Legenda + tooltip_disabled: Legenda is alleen beschikbaar voor standaardlaag + map: + zoom: + in: Inzoomen + out: Uitzoomen + locate: + title: Uw locatie weergeven + popup: U bent binnen {distance} {unit} van dit punt + base: + standard: Standaard + cycle_map: Fietskaart + transport_map: Transport Map + mapquest: MapQuest Open + hot: Humanitarian + layers: + header: Kaartlagen + notes: Opmerkingen bij kaarten + data: Kaartgegevens + overlays: Overlays inschakelen om fouten in de kaart te kunnen identificeren + title: Lagen + copyright: © OpenStreetMapbijdragers + donate_link_text: Doneer nu + site: + edit_tooltip: Kaart bewerken + edit_disabled_tooltip: Zoom in om de kaart te bewerken + createnote_tooltip: Opmerking bij kaart maken + createnote_disabled_tooltip: Zoom in om een opmerking bij de kaart te maken + map_notes_zoom_in_tooltip: Inzoomen om de kaartnotities te bekijken + map_data_zoom_in_tooltip: Inzommen om de kaartgegeven te bekijken + queryfeature_tooltip: Nabije objecten opvragen + queryfeature_disabled_tooltip: Zoom in om objectinformatie op te vragen + changesets: + show: + comment: Reactie + subscribe: Abonneren + unsubscribe: Uitschrijven + hide_comment: verbergen + unhide_comment: zichtbaar maken + notes: + new: + intro: Een fout gezien of ontbreekt er iets? Laat het andere kaartmakers weten + zodat wij het kunnen oplossen. Verplaats de markering naar de correcte positie + en beschrijf het probleem. Vul hier alstublieft geen persoonlijke informatie + of informatie van auteursrechtelijk beschermde kaarten of mappenlijsten + in. + add: Opmerking toevoegen + show: + anonymous_warning: In deze opmerking staan reacties van anonieme gebruikers + die moeten worden gecontroleerd. + hide: Verbergen + resolve: Oplossen + reactivate: Opnieuw activeren + comment_and_resolve: Reageren en oplossen + comment: Reageren + edit_help: Verplaats de kaar en zoom in op een plaats die u wilt bewerken. Klik + er daarna op. + query: + node: Node + way: Weg + relation: Relatie + nothing_found: Geen eigenschappen gevonden + error: 'Fout bij het verbinding maken met %{server}: %{error}' + timeout: Timeout bij het verbinding maken met %{server} + redaction: + edit: + description: Beschrijving + heading: Redigering bewerken + submit: Redigering opslaan + title: Redigering bewerken + index: + empty: Geen weer te geven redigeringen. + heading: Lijst met redigeringen + title: Lijst met redigeringen + new: + description: Beschrijving + heading: Gegevens voor nieuwe redigering invoeren + submit: Redigering maken + title: Aanmaak van een nieuwe redigering + show: + description: 'Beschrijving:' + heading: U bekijkt de redigering "%{title}" + title: U bekijkt een redigering + user: 'Maker:' + edit: Redigering bewerken + destroy: Redigering verwijderen + confirm: Weet u het zeker? + create: + flash: Redigering aangemaakt. + update: + flash: De wijzigingen zijn opgeslagen. + destroy: + not_empty: De redigering is niet leeg. Herstel alle versies die bij deze redigering + betrokken zijn voordat u die vernietigt. + flash: De redigering is vernietigd. + error: Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de redigering. +...