X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/14f1777dadf26b52936edf0c9685f960f59564a3..12013f60a01b10656e1ddfc0937be48157108916:/config/locales/es.yml diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index f714dc0d7..672756395 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -1,16 +1,20 @@ # Messages for Spanish (español) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Aguslr # Author: Alberto Chung # Author: Armando-Martin # Author: Carlosz22 # Author: Crazymadlover # Author: Csbotero +# Author: Dgstranz # Author: Egofer # Author: Fitoschido # Author: Fortega # Author: Guillembb # Author: Hereñu +# Author: Idontknow +# Author: Indiralena # Author: Invadinado # Author: Johnarupire # Author: Jynus @@ -299,7 +303,7 @@ es: no_entries: No hay entradas en el diario recent_entries: Entradas recientes en el diario older_entries: Entradas más antiguas - newer_entries: Entradas más modernas + newer_entries: Entradas más recientes edit: title: Editar entrada del diario subject: 'Asunto:' @@ -356,7 +360,7 @@ es: comments: has_commented_on: '%{display_name} dejó un comentario en las siguientes entradas de diario' - post: Publicar + post: Publicación when: Cuando comment: Comentario ago: hace %{ago} @@ -958,7 +962,7 @@ es: logo: alt_text: Logo de OpenStreetMap home: Inicio - logout: Cerrar sesión + logout: Salir log_in: Iniciar sesión log_in_tooltip: Identificarse con una cuenta existente sign_up: Registrarse @@ -985,7 +989,6 @@ es: partners_ic: Imperial College de Londres partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: socios - partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners osm_offline: La base de datos de OpenStreetMap no está disponible en estos momentos debido a trabajos de mantenimiento. osm_read_only: La base de datos de OpenStreetMap se encuentra en modo de sólo @@ -1050,10 +1053,10 @@ es: Encontrarás más información acerca de cómo utilizar nuestros datos, y cómo citarnos como fuente, en la página de licencia de OSMF y en las preguntas legales más frecuentes de la comunidad. more_2_html: |- - A pesar de que OpenStreetMap es contenido abierto, no podemos suminstrar una API de mapas gratuita para desarrolladores de aplicaciones para terceros. + A pesar de que OpenStreetMap es contenido abierto, no podemos suminstrar una API de mapas gratuita para terceros. - Por favor, lea nuestra Política de uso del API, - Política de uso de mosaicos de mapas y Políticas de uso de Nominatim. + Consulta nuestra Política de uso del API, + Política de uso de mosaicos de mapas y Política de uso de Nominatim. contributors_title_html: Nuestros colaboradores contributors_intro_html: 'Nuestros colaboradores son miles de personas. Incluimos también datos con licencia abierta de organismos cartográficos nacionales @@ -1105,9 +1108,9 @@ es: de descolgado o preséntelo directamente en nuestra página de presentación en línea. trademarks_title_html: Marcas registradas - trademarks_1_html: OpenStreetMap y el logotipo de la lupa son marcas registradas - de la Fundación OpenStreetMap. Si tienes preguntas sobre su uso, envíalas - al grupo + trademarks_1_html: OpenStreetMap, el logotipo de la lupa y el estado del mapa + son marcas registradas de la Fundación OpenStreetMap. Si tienes preguntas + sobre su uso, envíalas al grupo de trabajo sobre licencias. welcome_page: title: ¡Bienvenido! @@ -1241,16 +1244,19 @@ es: legal_title: Legal legal_html: "Este sitio y muchos otros servicios relacionados son manejados por la \nFundación OpenStreetMap (OSMF) - \nen nombre de la comunidad.\n
\nContacta + \nen nombre de la comunidad. El uso de todos los servicios manejados por la + OSMF están sujetos \na nuestra \npolítica + de uso aceptable y nuestra política + de privacidad\n
\nContacta a la OSMF \nsi tienes preguntas o problemas sobre licencias, derechos de autor u otro tema legal." partners_title: Socios notifier: diary_comment_notification: - subject: '[OpenStreetMap] %{user} ha comentado en tu entrada de diario' + subject: '[OpenStreetMap] %{user} ha comentado en una entrada de diario' hi: Hola %{to_user}, - header: '%{from_user} ha comentado sobre tu reciente entrada en el diario con - el asunto %{subject}:' + header: '%{from_user} ha comentado sobre en la entrada de diario con el asunto + %{subject}:' footer: También puede leer el comentario en %{readurl} y puedes comentar en %{commenturl} o responder en %{replyurl} message_notification: @@ -1345,6 +1351,7 @@ es: ha comentado. La nota está cerca de %{place}.' details: Más detalles acerca de la nota pueden encontrarse en %{url}. changeset_comment_notification: + hi: Hola %{to_user}, greeting: Hola, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha comentado en uno de tus conjuntos @@ -1359,6 +1366,8 @@ es: partial_changeset_with_comment: con el comentario '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: sin comentarios details: Más detalles acerca del conjunto de cambios pueden encontrarse en %{url}. + unsubscribe: Para darte de baja de las actualizaciones de este conjunto de cambios, + visita %{url} y haz clic en "darse de baja". message: inbox: title: Buzón de entrada @@ -1488,6 +1497,9 @@ es: track: Pista bridleway: Vía ecuestre cycleway: Bicisenda + cycleway_national: Ciclovía nacional + cycleway_regional: Ciclovía regional + cycleway_local: Ciclovía local footway: Vía peatonal rail: Ferrocarril subway: Metro @@ -1540,6 +1552,9 @@ es: private: Acceso privado destination: Acceso a destino construction: Vías en construcción + bicycle_shop: Tienda de bicicletas + bicycle_parking: Aparcamiento de bicicletas + toilets: Baños richtext_area: edit: Editar preview: Vista previa @@ -1682,6 +1697,8 @@ es: require_moderator: not_a_moderator: Tienes que ser un moderador para ejecutar esa acción. setup_user_auth: + blocked_zero_hour: Tienes un mensaje urgente en el sitio web de OpenStreetMap. + Debes leer el mensaje antes de que puedas guardar tus ediciones. blocked: Su acceso a la API ha sido bloqueado. Por favor, inicie sesión en la interfaz web para obtener más información. need_to_see_terms: Su acceso a la API está temporalmente suspendido. Por favor, @@ -1813,6 +1830,12 @@ es: windowslive: title: Inicia sesión con Windows Live alt: Inicia sesión con una cuenta de Windows Live + github: + title: Accede con GitHub + alt: Accede con una cuenta de GitHub + wikipedia: + title: Iniciar sesión con Wikipedia + alt: Iniciar sesión con una cuenta de Wikipedia yahoo: title: Iniciar sesión con Yahoo alt: Iniciar sesión con una OpenID de Yahoo @@ -1823,9 +1846,9 @@ es: title: Iniciar sesión con AOL alt: Iniciar sesión con una OpenID de AOL logout: - title: Cerrar sesión + title: Salir heading: Salir de OpenStreetMap - logout_button: Cerrar sesión + logout_button: Salir lost_password: title: Contraseña perdida heading: ¿Contraseña olvidada? @@ -1850,9 +1873,9 @@ es: title: Registrarse no_auto_account_create: Desafortunadamente no estamos actualmente habilitados para crear una cuenta para ti automáticamente. - contact_webmaster: Por favor, contacta al webmaster webmaster - para organizar la creación de una cuenta. Intentaremos gestionar la solicitud - lo más pronto posible. + contact_webmaster: Contacta al webmaster para gestionar + la creación de una cuenta. Intentaremos gestionar la solicitud lo más pronto + posible. about: header: Libre y editable html:

A diferencia de otros mapas, OpenStreetMap está creado completamente @@ -1863,9 +1886,10 @@ es: del contribuyente. email address: 'Dirección de correo electrónico:' confirm email address: 'Confirmar la dirección de correo electrónico:' - not displayed publicly: No se muestra de forma pública (vea la política - de privacidad) + not displayed publicly: Tu dirección no se muestra de forma pública (consulta + la política de privacidad + para más información) display name: 'Nombre en pantalla:' display name description: Tu nombre de usuario público. Puedes cambiarlo más tarde en "preferencias". @@ -1895,7 +1919,7 @@ es: decline: Declinar you need to accept or decline: Por favor lea y, a continuación, acepte o rechace los nuevos Términos de contribución para continuar. - legale_select: 'Por favor, seleccione su país de residencia:' + legale_select: 'País de residencia:' legale_names: france: Francia italy: Italia @@ -1905,6 +1929,7 @@ es: heading: El usuario %{user} no existe body: Lo sentimos, no existe ningún usuario con el nombre %{user}. Por favor, verifica las letras, o tal vez el vínculo en el que has hecho click está equivocado. + deleted: borrado view: my diary: Mi diario new diary entry: nueva entrada de diario @@ -1956,16 +1981,16 @@ es: revoke: administrator: Revocar acceso de administrador moderator: Revocar acceso de moderador - block_history: bloqueos recibidos + block_history: Bloqueos activos moderator_history: Bloqueos impuestos comments: Comentarios - create_block: bloquear a este usuario - activate_user: activar este usuario - deactivate_user: desactivar este usuario - confirm_user: confirmar este usuario - hide_user: esconder este usuario - unhide_user: descubrir este usuario - delete_user: borrar este usuario + create_block: Bloquear a este usuario + activate_user: Activar este usuario + deactivate_user: Desactivar este usuario + confirm_user: Confirmar este usuario + hide_user: Ocultar este usuario + unhide_user: Mostrar este usuario + delete_user: Eliminar este usuario confirm: Confirmar friends_changesets: conjuntos de cambios realizados por amigos friends_diaries: entradas de diarios de amigos @@ -2020,6 +2045,8 @@ es: gravatar: Usa Gravatar link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar link text: ¿Qué es esto? + disabled: Gravatar se ha deshabilitado. + enabled: Se ha habilitado la visualización de tu Gravatar. new image: Añadir una imagen keep image: Mantener la imagen actual delete image: Eliminar la imagen actual @@ -2052,10 +2079,10 @@ es: haga clic aquí. confirm_resend: success: Te hemos enviado un nuevo aviso de confirmación a %{email} y tan pronto - confirmes tu cuenta podrás comenzar a crear mapas

Si usas un sistema - de antispam que envía solicitudes de confirmación, asegúrate, por favor, de - incluir en tu lista blanca a webmaster@openstreetmap.org ya que no podemos - responder a ninguna solicitud de confirmación. + confirmes tu cuenta podrás comenzar a crear mapas.

Si usas un sistema + antispam que envía solicitudes de confirmación, asegúrate de incluir en tu + lista blanca a %{sender} ya que no podemos responder a ninguna solicitud de + confirmación. failure: No se ha encontrado el usuario %{name} confirm_email: heading: Confirmar el cambio de dirección de correo electrónico @@ -2063,8 +2090,8 @@ es: su nueva dirección de correo electrónico. button: Confirmar success: Se confirmó el cambio de dirección de correo electrónico. - failure: La dirección de correo electrónico ha sido confirmada mediante esta - credencial de autentificación. + failure: Ya se ha confirmado una dirección de correo electrónico con esta credencial + de autenticación. unknown_token: Ese código de confirmación ha caducado o no existe. set_home: flash success: Localización guardada con éxito @@ -2303,10 +2330,13 @@ es: center_marker: Centrar mapa en el marcador paste_html: Pegar código HTML para incrustar en el sitio web view_larger_map: Ver mapa más grande + only_standard_layer: Sólo la capa estándar se puede exportar como una imagen + embed: + report_problem: Reportar problemas key: title: Leyenda del mapa tooltip: Leyenda del mapa - tooltip_disabled: Leyenda del mapa disponible sólo para la capa Estándar + tooltip_disabled: Leyenda del mapa no disponible en esta capa map: zoom: in: Acercar @@ -2318,12 +2348,12 @@ es: standard: Estándar cycle_map: Mapa ciclista transport_map: Mapa de transporte - mapquest: MapQuest Open hot: Humanitario layers: header: Capas del mapa notes: Notas del mapa data: Datos del mapa + gps: Trazas GPS públicas overlays: Activar superposiciones para solucionar problemas en el mapa title: Capas copyright: © Colaboradores de OpenStreetMap @@ -2380,11 +2410,23 @@ es: instructions: continue_without_exit: Continuar en %{name} slight_right_without_exit: Gire un poco a la derecha hacia %{name} + offramp_right_without_exit: Tome la salida a la derecha hacia %{name} + onramp_right_without_exit: Gire a la izquierda en la salida hacia %{name} + endofroad_right_without_exit: Al final de la calle gire a la derecha hacia + %{name} + merge_right_without_exit: Incorpórese a la derecha hacia %{name} + fork_right_without_exit: En la bifurcación, gire a la derecha hacia %{name} turn_right_without_exit: Gire a la derecha hacia %{name} sharp_right_without_exit: Giro brusco a la derecha hacia %{name} uturn_without_exit: Vuelta en U a lo largo de %{name} sharp_left_without_exit: Giro brusco a la izquierda hacia %{name} turn_left_without_exit: Gire a la izquierda hacia %{name} + offramp_left_without_exit: Tome la salida a la izquierda hacia %{name} + onramp_left_without_exit: Gire a la izquierda en la salida hacia %{name} + endofroad_left_without_exit: Al final de la calle gire a la derecha hacia + %{name} + merge_left_without_exit: Incorpórese a la izquierda hacia %{name} + fork_left_without_exit: En la bifurcación, gire a la izquierda hacia %{name} slight_left_without_exit: Gire un poco a la izquierda hacia %{name} via_point_without_exit: (punto intermedio) follow_without_exit: Siga %{name} @@ -2397,6 +2439,12 @@ es: %{name} end_oneway_without_exit: Final de un solo sentido en %{name} roundabout_with_exit: En la rotonda, tomar la salida %{exit} hacia %{name} + turn_left_with_exit: En la rotonda girar a la izquierda hacia %{name} + slight_left_with_exit: En la rotonda girar levemente a la izquierda hacia + %{name} + turn_right_with_exit: En la rotonda girar a la derecha hacia %{name} + slight_right_with_exit: En la rotonda girar levemente a la derecha hacia%{name} + continue_with_exit: En la rotonda continuar recto hacia %{name} unnamed: sin nombre courtesy: Indicaciones cortesía de %{link} time: Hora @@ -2407,6 +2455,12 @@ es: nothing_found: No se encontraron características error: 'Error al contactar a %{server}: %{error}' timeout: Tiempo de espera agotado al contactar a %{server} + context: + directions_from: Indicaciones desde aquí + directions_to: Indicaciones hasta aquí + add_note: Añadir una nota aquí + show_address: Mostrar dirección + centre_map: Centrar el mapa aquí redaction: edit: description: Descripción