X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/14f1777dadf26b52936edf0c9685f960f59564a3..cf639202b802be9ce1a6f3f65e7d4f6292a2ad3a:/config/locales/cs.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index 4e8e2e410..ff671e645 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -5,12 +5,16 @@ # Author: Chmee2 # Author: Cvanca # Author: DemonioCZ +# Author: Dvorapa # Author: H4nek # Author: JAn Dudík # Author: Jezevec # Author: Jkjk # Author: Kuvaly # Author: Luk +# Author: LukasJandera +# Author: Marek Pavlica +# Author: Martin Urbanec # Author: Masox # Author: Matěj Grabovský # Author: Michaelbrabec @@ -21,7 +25,9 @@ # Author: Paxt # Author: Reaperman # Author: Tchoř +# Author: Urbanecm # Author: Veritaslibero +# Author: Walter Klosse --- cs: time: @@ -49,14 +55,14 @@ cs: old_relation_tag: Tag staré relace old_way: Stará cesta old_way_node: Uzel staré cesty - old_way_tag: Starý tag cesty + old_way_tag: Starý způsob tagu relation: Relace relation_member: Člen relace relation_tag: Tag relace session: Relace trace: Stopa tracepoint: Bod stopy - tracetag: Štítek stopy + tracetag: Tag stopy user: Uživatel user_preference: Uživatelské nastavení user_token: Uživatelský token @@ -115,12 +121,14 @@ cs: closed: Uzavřeno created_html: Vytvořeno před %{time} closed_html: Uzavřeno před %{time} - created_by_html: Vytvořil před %{time} %{user} + created_by_html: Vytvořeno před %{time} uživatelem + %{user} deleted_by_html: Smazáno před %{time} uživatelem %{user} edited_by_html: Upraveno před %{time} uživatelem %{user} - closed_by_html: Uzavřel před %{time} uživatel %{user} + closed_by_html: Uzavřeno před %{time} uživatelem + %{user} version: Verze in_changeset: Sada změn anonymous: anonym @@ -140,15 +148,15 @@ cs: relation: Relace (%{count}) relation_paginated: Relace (%{x}–%{y} z %{count}) comment: Komentáře (%{count}) - hidden_commented_by: Skrytý komentář od %{user} Před + hidden_commented_by: Skrytý komentář od uživatele %{user} před %{when} commented_by: Před %{when} okomentoval %{user} - changesetxml: Soubor změn XML + changesetxml: Sada změn XML osmchangexml: osmChange XML feed: title: Sada změn %{id} - title_comment: 'Sada změn: %{id} - %{comment}' - join_discussion: Pokud chcete diskutovat, přihlaste se + title_comment: Sada změn %{id} - %{comment} + join_discussion: Chcete-li diskutovat, přihlaste se discussion: Diskuse node: title: 'Uzel: %{name}' @@ -219,19 +227,22 @@ cs: hidden_title: 'Skrytá poznámka #%{note_name}' open_by: Vytvořil %{user} před %{when} open_by_anonymous: Vytvořil anonym před %{when} - commented_by: Před %{when} okomentoval %{user} + commented_by: Před %{when} okomentoval uživatel + %{user} commented_by_anonymous: Před %{when} okomentoval anonym - closed_by: Vyřešil před %{when} %{user} + closed_by: Vyřešil před %{when} uživatel + %{user} closed_by_anonymous: Vyřešil před %{when} anonym - reopened_by: Reaktivoval před %{when} %{user} + reopened_by: Reaktivoval před %{when} uživatel + %{user} reopened_by_anonymous: Reaktivoval před %{when} anonym - hidden_by: Skryl před %{when} %{user} + hidden_by: Skryl před %{when} uživatel %{user} query: title: Průzkum prvků - introduction: Pro nalezení okolních prvků klikněte do mapy. + introduction: Pro nalezení okolních prvků klikněte na mapu. nearby: Okolní prvky enclosing: Umístění prvku changeset: @@ -258,7 +269,7 @@ cs: empty_area: Pro tuto oblast neexistují žádné sady změn. empty_user: Tento uživatel nemá žádné sady změn. no_more: Nebyly nalezeny žádné další sady změn. - no_more_area: Nebyly nalezeny žádné další sady změn pro tuto oblast. + no_more_area: Pro tuto oblast nebyly nalezeny žádné další sady změn. no_more_user: Nebyly nalezeny žádné další sady změn tohoto uživatele. load_more: Načíst další timeout: @@ -283,7 +294,7 @@ cs: new: Nový záznam do deníčku new_title: Vložit nový záznam do vašeho uživatelského deníčku no_entries: Žádné záznamy v deníčku - recent_entries: Aktuální deníčkové záznamy + recent_entries: Nedávné deníčkové záznamy older_entries: Starší záznamy newer_entries: Novější záznamy edit: @@ -335,7 +346,7 @@ cs: description: Nedávné záznamy v OpenStreetMap deníčku uživatele %{user} language: title: Deníčkové záznamy OpenStreetMap v jazyce %{language_name} - description: Aktuální záznamy v deníčcích uživatelů OpenStreetMap v jazyce + description: Nedávné záznamy v deníčcích uživatelů OpenStreetMap v jazyce %{language_name} all: title: Deníčkové záznamy OpenStreetMap @@ -364,7 +375,7 @@ cs: advice: 'Pokud se tento export nezdaří, zvažte použití jednoho z následujících zdrojů:' body: 'Tato oblast je pro export do XML formátu OpenStreetMap příliš velká. - Přejděte na větší měřítko, zvolte menší oblast nebo použijte jeden z následujících + Přejděte na větší měřítko, zvolte menší oblast, nebo použijte jeden z následujících zdrojů pro stahování velkého množství dat:' planet: title: Planeta OSM @@ -566,7 +577,7 @@ cs: motorway: Dálnice motorway_junction: Dálniční křižovatka motorway_link: Dálnice - path: Pěšina + path: Stezka pedestrian: Pěší zóna platform: Nástupiště primary: Silnice první třídy @@ -575,7 +586,7 @@ cs: raceway: Závodní dráha residential: Ulice rest_area: Odpočívadlo - road: Cesta + road: Silnice secondary: Silnice druhé třídy secondary_link: Silnice druhé třídy service: Účelová komunikace @@ -1081,9 +1092,9 @@ cs: pro odstranění nebo přímo podejte výzvu pomocí on-line formuláře. trademarks_title_html: Ochranné známky - trademarks_1_html: OpenStreetMap a logo s lupou jsou zapsané ochranné známky - OpenStreetMap Foundation. Pokud máte dotazy ohledně vašeho používání těchto - známek, zašlete své dotazy pracovní + trademarks_1_html: OpenStreetMap, logo s lupou a State of the Map jsou zapsané + ochranné známky OpenStreetMap Foundation. Pokud máte dotazy ohledně vašeho + používání těchto známek, zašlete své dotazy pracovní skupině pro licencování. welcome_page: title: Vítejte! @@ -1460,6 +1471,9 @@ cs: track: Lesní a polní cesta bridleway: Koňská stezka cycleway: Cyklostezka + cycleway_national: Národní cyklotrasa + cycleway_regional: Regionální cyklotrasa + cycleway_local: Místní cyklotrasa footway: Pěší cesta rail: Železnice subway: Metro @@ -1512,6 +1526,9 @@ cs: private: Soukromý pozemek destination: Průjezd zakázán construction: Cesta ve výstavbě + bicycle_shop: Cykloobchod + bicycle_parking: Parkoviště pro kola + toilets: Záchody richtext_area: edit: Upravit preview: Náhled @@ -1786,6 +1803,9 @@ cs: windowslive: title: Přihlásit se přes Windows Live alt: Přihlášení pomocí účtu služeb Windows Live + github: + title: Přihlásit se přes GitHub + alt: Přihlásit se pomocí GitHub účtu yahoo: title: Přihlásit se prostřednictvím Yahoo alt: Přihlášení pomocí Yahoo OpenID @@ -1821,7 +1841,7 @@ cs: title: Zaregistrovat se no_auto_account_create: Bohužel za vás momentálně nejsme schopni vytvořit účet automaticky. - contact_webmaster: Pokud chcete zařídit založení účtu, kontaktujte webmastera + contact_webmaster: Pokud chcete zařídit založení účtu, kontaktujte webmastera – pokusíme se vaši žádost vyřídit co možná nejrychleji. about: header: Svobodná a editovatelná @@ -1874,6 +1894,7 @@ cs: heading: Uživatel %{user} neexistuje body: Je mi líto, ale uživatel %{user} neexistuje. Zkontrolujte překlepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz. + deleted: smazán view: my diary: Můj deníček new diary entry: nový záznam do deníčku @@ -1926,16 +1947,16 @@ cs: revoke: administrator: Odebrat práva správce moderator: Odebrat práva moderátora - block_history: zablokování - moderator_history: udělená zablokování + block_history: Účinná zablokování + moderator_history: Udělená zablokování comments: Komentáře - create_block: blokovat tohoto uživatele - activate_user: aktivovat tohoto uživatele - deactivate_user: deaktivovat tohoto uživatele - confirm_user: potvrdit tohoto uživatele - hide_user: skrýt tohoto uživatele - unhide_user: zobrazit tohoto uživatele - delete_user: odstranit tohoto uživatele + create_block: Blokovat tohoto uživatele + activate_user: Aktivovat tohoto uživatele + deactivate_user: Deaktivovat tohoto uživatele + confirm_user: Potvrdit tohoto uživatele + hide_user: Skrýt tohoto uživatele + unhide_user: Zobrazit tohoto uživatele + delete_user: Odstranit tohoto uživatele confirm: Potvrdit friends_changesets: sady změn přátel friends_diaries: záznamy v deníčcích přátel @@ -2023,8 +2044,7 @@ cs: success: Poslali jsme na %{email} novou potvrzovací zprávu, jakmile potvrdíte svůj účet, budete moci začít tvořit mapy.

Pokud používáte nějaký protispamový systém, který vyžaduje potvrzení, nezapomeňte zařídit výjimku - pro webmaster@openstreetmap.org, neboť na žádosti o potvrzení nejsme schopni - reagovat. + pro %{sender}, neboť na žádosti o potvrzení nejsme schopni reagovat. failure: Uživatel %{name} nebyl nalezen. confirm_email: heading: Potvrzení změny e-mailové adresy @@ -2262,6 +2282,9 @@ cs: center_marker: Vycentrovat mapu na značku paste_html: HTML ke vložení na webovou stránku view_larger_map: Zobrazit větší mapu + only_standard_layer: Jako obrázek lze exportovat jen standardní vrstvu + embed: + report_problem: Nahlásit problém key: title: Legenda tooltip: Legenda @@ -2277,7 +2300,6 @@ cs: standard: Standardní cycle_map: Cyklomapa transport_map: Dopravní mapa - mapquest: MapQuest Open hot: Humanitární layers: header: Mapové vrstvy @@ -2339,11 +2361,21 @@ cs: instructions: continue_without_exit: Pokračujte na %{name} slight_right_without_exit: Mírně vpravo na %{name} + offramp_right_without_exit: Použijte nájezd vpravo na %{name} + onramp_right_without_exit: Odbočte vpravo na nájezd na %{name} + endofroad_right_without_exit: Na konci silnice odbočte vpravo na %{name} + merge_right_without_exit: Připojte se vpravo na %{name} + fork_right_without_exit: Na rozcestí odbočte vpravo na %{name} turn_right_without_exit: Odbočte vpravo na %{name} sharp_right_without_exit: Ostře vpravo na %{name} uturn_without_exit: Otočte se na %{name} sharp_left_without_exit: Ostře vlevo na %{name} turn_left_without_exit: Odbočte vlevo na %{name} + offramp_left_without_exit: Použijte nájezd vlevo na %{name} + onramp_left_without_exit: Odbočte vlevo na nájezd na %{name} + endofroad_left_without_exit: Na konci silnice odbočte vlevo na %{name} + merge_left_without_exit: Připojte se vlevo na %{name} + fork_left_without_exit: Na rozcestí odbočte vlevo na %{name} slight_left_without_exit: Mírně vlevo na %{name} via_point_without_exit: (zastávka) follow_without_exit: Jeďte po %{name}