X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/150ae0610421d6ae50f8eff23ed9b03f1e4f3830..8df391f41f3be43866e655dae5c6a52c7c0a2aa6:/config/locales/ia.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/ia.yml b/config/locales/ia.yml index a89455616..566633d0d 100644 --- a/config/locales/ia.yml +++ b/config/locales/ia.yml @@ -103,14 +103,14 @@ ia: other: "Ha le sequente {{count}} vias:" no_bounding_box: Nulle quadro de delimitation ha essite memorisate pro iste gruppo de modificationes. show_area_box: Monstrar quadro del area - changeset_navigation: + navigation: all: - next_tooltip: Gruppo de modificationes sequente - prev_tooltip: Gruppo de modificationes precedente + next_changeset_tooltip: Gruppo de modificationes sequente + prev_changeset_tooltip: Gruppo de modificationes precedente user: - name_tooltip: Vider modifications per {{user}} - next_tooltip: Modification sequente per {{user}} - prev_tooltip: Modification precedente per {{user}} + name_changeset_tooltip: Vider modifications per {{user}} + next_changeset_tooltip: Modification sequente per {{user}} + prev_changeset_tooltip: Modification precedente per {{user}} common_details: changeset_comment: "Commento:" edited_at: "Modificate le:" @@ -355,6 +355,9 @@ ia: output: Resultato paste_html: Colla HTML pro incorporar in sito web scale: Scala + too_large: + body: Iste area es troppo grande pro esser exportate como datos XML de OpenStreetMap. Per favor face zoom avante o selige un area minor. + heading: Area troppo grande zoom: Zoom start_rjs: add_marker: Adder un marcator al carta @@ -535,6 +538,9 @@ ia: unclassified: Via non classificate unsurfaced: Cammino de terra landuse: + commercial: Area commercial + farm: Ferma + military: Area militar nature_reserve: Reserva natural leisure: beach_resort: Loco de vacantias al plagia @@ -620,10 +626,15 @@ ia: village: Village shop: alcohol: Magazin de bibitas alcoholic + apparel: Boteca de vestimentos art: Magazin de arte + bakery: Paneteria + beauty: Salon de beltate + beverages: Boteca de bibitas bicycle: Magazin de bicyclettas books: Libreria butcher: Macelleria + car: Magazin de automobiles car_dealer: Venditor de automobiles car_parts: Partes de automobiles car_repair: Reparation de automobiles @@ -634,32 +645,51 @@ ia: computer: Magazin de computatores confectionery: Confecteria convenience: Magazin de quartiero + copyshop: Centro de photocopias + cosmetics: Boteca de cosmetica department_store: Grande magazin + discount: Boteca de disconto doityourself: Magazin de bricolage drugstore: Drogeria + dry_cleaning: Lavanderia a sic + electronics: Boteca de electronica + estate_agent: Agentia immobiliari farm: Magazin agricole + fashion: Boteca de moda fish: Pischeria + florist: Florista food: Magazin de alimentation funeral_directors: Directores de pompas funebre furniture: Magazin de mobiles gallery: Galeria garden_centre: Jardineria + general: Magazin general gift: Boteca de donos + greengrocer: Verdurero grocery: Specieria hairdresser: Perruccheria hardware: Quincalieria hifi: Hi-fi + insurance: Assecurantia jewelry: Joieleria kiosk: Kiosque + laundry: Lavanderia mall: Galeria mercante market: Mercato + mobile_phone: Boteca de telephonos mobile + motorcycle: Magazin de motocyclos music: Magazin de musica + newsagent: Venditor de jornales optician: Optico + organic: Boteca de alimentos organic outdoor: Magazin de sport al aere libere + pet: Boteca de animales photo: Magazin de photographia salon: Salon + shoes: Scarperia shopping_centre: Centro commercial sports: Magazin de sport + stationery: Papireria supermarket: Supermercato toys: Magazin de joculos travel_agency: Agentia de viages @@ -686,6 +716,18 @@ ia: valley: Valle viewpoint: Puncto de vista zoo: Zoo + waterway: + derelict_canal: Canal abandonate + ditch: Fossato + dock: Dock + drain: Aquiero + lock: Esclusa + lock_gate: Porta de esclusa + mooring: Ammarrage + rapids: Rapidos + river: Fluvio/Riviera + riverbank: Ripa de fluvio/riviera + waterfall: Cascada javascripts: map: base: @@ -701,7 +743,7 @@ ia: export: Exportar export_tooltip: Exportar datos cartographic gps_traces: Tracias GPS - gps_traces_tooltip: Gerer tracias + gps_traces_tooltip: Gerer tracias GPS help_wiki: Adjuta & Wiki help_wiki_tooltip: Adjuta & sito Wiki pro le projecto history: Historia @@ -741,7 +783,7 @@ ia: user_diaries: Diarios de usatores user_diaries_tooltip: Leger diarios de usatores view: Vider - view_tooltip: Vider cartas + view_tooltip: Vider le carta welcome_user: Benvenite, {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: Tu pagina de usator message: @@ -775,9 +817,9 @@ ia: subject: Subjecto title: Inviar message no_such_user: - body: Pardono, il non ha un usator o message con iste nomine o ID. - heading: Nulle tal usator o message - title: Nulle tal usator o message + body: Regrettabilemente, il non ha un usator o message con iste nomine. + heading: Iste usator non existe + title: Iste usator non existe outbox: date: Data inbox: cassa de entrata @@ -821,8 +863,9 @@ ia: hopefully_you_1: Alcuno (sperabilemente tu) vole cambiar su adresse de e-mail a hopefully_you_2: "{{server_url}} a {{new_address}}." friend_notification: + befriend_them: Tu pote equalmente adder le/la como amico a {{befriendurl}}. had_added_you: "{{user}} te ha addite como amico in OpenStreetMap." - see_their_profile: Tu pote vider su profilo a {{userurl}} e adder le/la tamben como amico si tu lo vole. + see_their_profile: Tu pote vider su profilo a {{userurl}}. subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te ha addite como amico" gpx_notification: and_no_tags: e sin etiquettas. @@ -891,7 +934,7 @@ ia: allow_to: "Permitter al application cliente:" allow_write_api: modificar le carta. allow_write_diary: crear entratas de diario, commentos e adder amicos. - allow_write_gpx: cargar tracias GPS. + allow_write_gpx: incargar tracias GPS. allow_write_prefs: modificar tu preferentias de usator. request_access: Le application {{app_name}} requesta accesso a tu conto. Per favor verifica si tu vole que le application ha le sequente capabilitates. Tu pote seliger tantes o si poches como tu vole. revoke: @@ -909,7 +952,7 @@ ia: allow_read_prefs: leger su preferentias de usator. allow_write_api: modificar le carta. allow_write_diary: crear entratas de diario, commentos e adder amicos. - allow_write_gpx: cargar tracias GPS. + allow_write_gpx: incargar tracias GPS. allow_write_prefs: modificar su preferentias de usator. callback_url: URL de reappello name: Nomine @@ -939,7 +982,7 @@ ia: allow_read_prefs: leger su preferentias de usator. allow_write_api: modificar le carta. allow_write_diary: crear entratas de diario, commentos e adder amicos. - allow_write_gpx: cargar tracias GPS. + allow_write_gpx: incargar tracias GPS. allow_write_prefs: modificar su preferentias de usator. authorize_url: "URL de autorisation:" edit: Modificar detalios @@ -1048,10 +1091,13 @@ ia: sidebar: close: Clauder search_results: Resultatos del recerca + time: + formats: + friendly: "%e %B %Y a %H:%M" trace: create: - trace_uploaded: Tu file GPX ha essite cargate e attende insertion in le base de datos. Isto prende generalmente minus de un medie hora, e un e-mail te essera inviate al completion. - upload_trace: Cargar tracia GPS + trace_uploaded: Tu file GPX ha essite incargate e attende insertion in le base de datos. Isto prende generalmente minus de un medie hora, e un e-mail te essera inviate al completion. + upload_trace: Incargar tracia GPS delete: scheduled_for_deletion: Tracia programmate pro deletion edit: @@ -1063,12 +1109,12 @@ ia: map: carta owner: "Proprietario:" points: "Punctos:" - save_button: Immagazinar modificationes + save_button: Salveguardar modificationes start_coord: "Coordinata initial:" tags: "Etiquettas:" tags_help: separate per commas title: Modification del tracia {{name}} - uploaded_at: "Cargate le:" + uploaded_at: "Incargate le:" visibility: "Visibilitate:" visibility_help: que significa isto? list: @@ -1084,9 +1130,9 @@ ia: title: Nulle tal usator offline: heading: Immagazinage GPX foras de linea - message: Le systema pro immagazinar e cargar files GPX es actualmente indisponibile. + message: Le systema pro immagazinar e incargar files GPX es actualmente indisponibile. offline_warning: - message: Le systema pro cargar files GPX es actualmente indisponibile + message: Le systema pro incargar files GPX es actualmente indisponibile trace: ago: "{{time_in_words_ago}} retro" by: per @@ -1108,15 +1154,15 @@ ia: help: Adjuta tags: Etiquettas tags_help: separate per commas - upload_button: Cargar + upload_button: Incargar upload_gpx: Incargar file GPX visibility: Visibilitate visibility_help: que significa isto? trace_header: see_all_traces: Vider tote le tracias - see_just_your_traces: Vider solo tu tracias, o cargar un tracia + see_just_your_traces: Vider solo tu tracias, o incargar un tracia see_your_traces: Vider tote tu tracias - traces_waiting: Tu ha {{count}} tracias attendente cargamento. Per favor considera attender le completion de istes ante de cargar alteres, pro non blocar le cauda pro altere usatores. + traces_waiting: Tu ha {{count}} tracias attendente incargamento. Per favor considera attender le completion de istes ante de incargar alteres, pro non blocar le cauda pro altere usatores. trace_optionals: tags: Etiquettas trace_paging_nav: @@ -1140,7 +1186,7 @@ ia: tags: "Etiquettas:" title: Visualisation del tracia {{name}} trace_not_found: Tracia non trovate! - uploaded: "Cargate le:" + uploaded: "Incargate le:" visibility: "Visibilitate:" visibility: identifiable: Identificabile (monstrate in le lista de tracias e como identificabile, punctos ordinate con datas e horas) @@ -1150,15 +1196,20 @@ ia: user: account: current email address: "Adresse de e-mail actual:" + delete image: Remover le imagine actual email never displayed publicly: (nunquam monstrate publicamente) flash update success: Informationes del usator actualisate con successo. flash update success confirm needed: Informationes del usator actualisate con successo. Tu recipera in e-mail un nota pro confirmar tu nove adresse de e-mail. home location: "Position de origine:" + image: "Imagine:" + image size hint: (imagines quadrate de al minus 100Ã100 functiona melio) + keep image: Retener le imagine actual latitude: "Latitude:" longitude: "Longitude:" make edits public button: Render tote mi modificationes public my settings: Mi configurationes new email address: "Adresse de e-mail nove:" + new image: Adder un imagine no home location: Tu non ha entrate tu position de origine. preferred languages: "Linguas preferite:" profile description: "Description del profilo:" @@ -1172,8 +1223,9 @@ ia: public editing note: heading: Modification public text: A iste momento tu modificationes es anonyme, e le gente non pote inviar te messages ni vider tu position. Pro poter monstrar tu contributiones e pro permitter al gente de contactar te per le sito web, clicca le button ci infra. Post le cambio al API 0.6, solo le usatores public pote modificar datos cartographic (lege proque).