X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/1597a2f8798861ffc2f47fe2d3f3958a532bd127..633445b8173092fb9cbeef15122c88d0ba99ce9b:/config/locales/nb.yml
diff --git a/config/locales/nb.yml b/config/locales/nb.yml
index a340f3509..4373ee4b1 100644
--- a/config/locales/nb.yml
+++ b/config/locales/nb.yml
@@ -1,6 +1,7 @@
# Messages for Norwegian Bokmål (norsk bokmål)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Abbe98
# Author: Abijeet Patro
# Author: Citadell
# Author: Danmichaelo
@@ -31,6 +32,8 @@ nb:
formats:
friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
helpers:
+ file:
+ prompt: Velg fil
submit:
diary_comment:
create: Lagre
@@ -66,6 +69,7 @@ nb:
diary_comment: Dagbokskommentar
diary_entry: Dagbokoppføring
friend: Venn
+ issue: Sak
language: Språk
message: Melding
node: Node
@@ -82,6 +86,7 @@ nb:
relation: Relasjon
relation_member: Relasjonsmedlem
relation_tag: Relasjonsmerkelapp
+ report: Rapporter
session: Ãkt
trace: Spor
tracepoint: Punkt i spor
@@ -93,6 +98,9 @@ nb:
way_node: Veinode
way_tag: Linjemerkelapp
attributes:
+ client_application:
+ callback_url: 'URL for tilbakekall:'
+ support_url: Støtte-URL
diary_comment:
body: Brødtekst
diary_entry:
@@ -107,17 +115,22 @@ nb:
trace:
user: Bruker
visible: Synlig
- name: Navn
+ name: Filnavn
size: Størrelse
latitude: Breddegrad
longitude: Lengdegrad
public: Offentlig
description: Beskrivelse
+ gpx_file: Last opp GPX-fil
+ visibility: Synlighet
+ tagstring: Tagger
message:
sender: Avsender
title: Emne
body: Brødtekst
recipient: Mottaker
+ report:
+ details: Fremskaff flere detaljer om problemet (påkrevet)
user:
email: E-post
active: Aktiv
@@ -125,6 +138,9 @@ nb:
description: Beskrivelse
languages: Språk
pass_crypt: Passord
+ help:
+ trace:
+ tagstring: kommaseparert
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
@@ -136,6 +152,34 @@ nb:
about_x_years:
one: omkring et år siden
other: omkring %{count} år siden
+ almost_x_years:
+ one: nesten ett år siden
+ other: nesten %{count} år siden
+ half_a_minute: et halvt minutt siden
+ less_than_x_seconds:
+ one: mindre enn ett sekund siden
+ other: mindre enn %{count} sekunder siden
+ less_than_x_minutes:
+ one: mindre enn ett minutt siden
+ other: mindre enn %{count} minutter siden
+ over_x_years:
+ one: mer enn ett år siden
+ other: mer enn %{count} år siden
+ x_seconds:
+ one: ett sekund siden
+ other: '%{count} sekunder siden'
+ x_minutes:
+ one: 1 minutt siden
+ other: '%{count} minutter siden'
+ x_days:
+ one: én dag siden
+ other: '%{count} dager siden'
+ x_months:
+ one: én måned siden
+ other: '%{count} måneder siden'
+ x_years:
+ one: ett år siden
+ other: '%{count} år siden'
editor:
default: Standard (nåværende %{name})
potlatch:
@@ -150,17 +194,26 @@ nb:
remote:
name: Lokalt installert program
description: Lokalt installert program (JOSM eller Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Ingen
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipedia
api:
notes:
comment:
- opened_at_html: Opprettet for %{when} siden
- opened_at_by_html: Opprettet for %{when} siden av %{user}
- commented_at_html: Oppdatert for %{when} siden
- commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} siden av %{user}
- closed_at_html: Løst for %{when} siden
- closed_at_by_html: Løst for %{when} siden av %{user}
- reopened_at_html: Gjenåpnet for %{when} siden
- reopened_at_by_html: Gjenåpnet for %{when} siden av %{user}
+ opened_at_html: Opprettet %{when}
+ opened_at_by_html: Opprettet %{when} av %{user}
+ commented_at_html: Oppdatert %{when}
+ commented_at_by_html: Oppdatert %{when} av %{user}
+ closed_at_html: Løst %{when}
+ closed_at_by_html: Løst %{when} av %{user}
+ reopened_at_html: Gjenåpnet %{when}
+ reopened_at_by_html: Gjenåpnet %{when} av %{user}
rss:
title: OpenStreetMap-merknader
description_area: En liste over merknader, rapportert, kommentert på eller
@@ -176,13 +229,12 @@ nb:
browse:
created: Opprettet
closed: Lukket
- created_html: Opprettet for %{time} siden
- closed_html: Lukket for %{time} siden
- created_by_html: Opprettet for %{time} siden av
- %{user}
- deleted_by_html: Slettet for %{time} siden av %{user}
- edited_by_html: Redigert for %{time} siden av %{user}
- closed_by_html: Lukket for %{time} siden av %{user}
+ created_html: Opprettet %{time}
+ closed_html: Lukket %{time}
+ created_by_html: Opprettet %{time} av %{user}
+ deleted_by_html: Slettet %{time} av %{user}
+ edited_by_html: Redigert %{time} av %{user}
+ closed_by_html: Lukket %{time} av %{user}
version: Versjon
in_changeset: Endringssett
anonymous: anonym
@@ -202,9 +254,8 @@ nb:
relation: Forbindelser (%{count})
relation_paginated: Forbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
comment: Kommentarer (%{count})
- hidden_commented_by: Skjult kommentar fra %{user} %{when}
- siden
- commented_by: Kommentar fra %{user} %{when} siden
+ hidden_commented_by: Skjult kommentar fra %{user} %{when}
+ commented_by: Kommentar fra %{user} %{when}
changesetxml: XML for endringssett
osmchangexml: osmChange-XML
feed:
@@ -215,28 +266,28 @@ nb:
still_open: Endringssettet er fortsatt Ã¥pent â diskusjonen Ã¥pner nÃ¥r endringssettet
er lukket.
node:
- title: 'Node: %{name}'
- history_title: 'Node-historikk: %{name}'
+ title_html: 'Node: %{name}'
+ history_title_html: 'Node-historikk: %{name}'
way:
- title: 'Strekning: %{name}'
- history_title: 'Strekningshistorikk: %{name}'
+ title_html: 'Strekning: %{name}'
+ history_title_html: 'Strekningshistorikk: %{name}'
nodes: Noder
- also_part_of:
- one: delstrekning %{related_ways}
- other: delstrekninger %{related_ways}
+ also_part_of_html:
+ one: deler med linje %{related_ways}
+ other: deler med linjer %{related_ways}
relation:
- title: 'Forbindelse: %{name}'
- history_title: 'Forbindelseshistorikk: %{name}'
+ title_html: 'Forbindelse: %{name}'
+ history_title_html: 'Forbindelseshistorikk: %{name}'
members: Medlemmer
relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} som %{role}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
type:
node: Node
way: Linje
relation: Relasjon
containing_relation:
- entry: Relasjon %{relation_name}
- entry_role: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role})
+ entry_html: Relasjon %{relation_name}
+ entry_role_html: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role})
not_found:
sorry: Beklager, klarte ikke finne %{type}-en med ID %{id}.
type:
@@ -274,7 +325,9 @@ nb:
tag: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}=%{value}-elementet
wikidata_link: Elementet %{page} på Wikidata
wikipedia_link: Artikkelen %{page} på Wikipedia
+ wikimedia_commons_link: Elementet %{page} på Wikimedia Commons
telephone_link: Ring %{phone_number}
+ colour_preview: Forhåndsvisning av fargen %{colour_value}
note:
title: 'Merknad: %{id}'
new_note: Ny merknad
@@ -285,17 +338,13 @@ nb:
opened_by: Opprettet av %{user} for %{when} siden
opened_by_anonymous: Opprettet av anonym bruker for %{when}
siden
- commented_by: Kommentar fra %{user} for %{when}
- siden
- commented_by_anonymous: Kommentar fra anonym bruker for %{when}
- siden
- closed_by: Løst av %{user} for %{when} siden
- closed_by_anonymous: Løst av anonym bruker for %{when}
- siden
- reopened_by: Gjenåpnet av %{user} for %{when} siden
- reopened_by_anonymous: Gjenåpnet av anonym bruker for %{when}
- siden
- hidden_by: Skjult av %{user} for %{when} siden
+ commented_by: Kommentar fra %{user} for %{when}
+ commented_by_anonymous: Kommentar fra anonym bruker for %{when}
+ closed_by: Løst av %{user} for %{when}
+ closed_by_anonymous: Løst av anonym bruker for %{when}
+ reopened_by: Gjenåpnet av %{user} for %{when}
+ reopened_by_anonymous: Gjenåpnet av anonym bruker for %{when}
+ hidden_by: Skjult av %{user} for %{when}
report: Rapporter denne notisen
query:
title: Se over elementer
@@ -361,6 +410,7 @@ nb:
in_language_title: Dagboksoppføringer på %{language}
new: Ny dagboksoppføring
new_title: Skriv et nytt innlegg i brukerdagboken min
+ my_diary: Min dagbok
no_entries: Ingen innlegg i dagboka
recent_entries: Nye innlegg i dagboka
older_entries: Eldre innlegg
@@ -372,7 +422,7 @@ nb:
title: '%{user} sin dagbok | %{title}'
user_title: Dagboken til %{user}
leave_a_comment: Legg igjen en kommentar
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link} for å legge inn en kommentar'
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} for å legge inn en kommentar'
login: Logg inn
no_such_entry:
title: Ingen slik dagbokoppføring
@@ -380,20 +430,22 @@ nb:
body: Beklager, det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk
om du har skrevet riktig eller om lenka du klikket er feil.
diary_entry:
- posted_by: Skrevet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
+ posted_by_html: Skrevet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
comment_link: Kommenter dette innlegget
- reply_link: Svar på dette innlegget
+ reply_link: Send en beskjed til forfatteren
comment_count:
zero: Ingen kommentarer
one: '%{count} kommentar'
other: '%{count} kommentarer'
edit_link: Rediger innlegget
hide_link: Skjul innlegget
+ unhide_link: Fjern skjuling av dette innlegget
confirm: Bekreft
report: Rapporter denne innføringen
diary_comment:
- comment_from: Kommentar fra %{link_user} den %{comment_created_at}
+ comment_from_html: Kommentar fra %{link_user} den %{comment_created_at}
hide_link: Skjul denne kommentaren
+ unhide_link: Fjern skjuling av denne kommentaren
confirm: Bekreft
report: Rapporter denne kommentaren
location:
@@ -417,17 +469,29 @@ nb:
comment: Kommentar
newer_comments: Nyere kommentarer
older_comments: Eldre kommentarer
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: Legge til %{user} som venn?
+ button: Legg til som venn
+ success: '%{name} er nå din venn!'
+ failed: Klarte ikke legge til %{name} som venn.
+ already_a_friend: Du og %{name} er allerede venner.
+ remove_friend:
+ heading: Fjerne %{user} som venn?
+ button: Fjern venn
+ success: '%{name} ble fjernet fra dine venner'
+ not_a_friend: '%{name} er ikke en av dine venner.'
geocoder:
search:
title:
- latlon: Resultater fra Internt
- ca_postcode: Resultater fra Geocoder.CA
- osm_nominatim: Resultat fra OpenStreetMap
+ latlon_html: Resultater fra Internt
+ ca_postcode_html: Resultater fra Geocoder.CA
+ osm_nominatim_html: Resultat fra OpenStreetMap
Nominatim
- geonames: Resultat fra GeoNames
- osm_nominatim_reverse: Resultater fra OpenStreetMap
+ geonames_html: Resultat fra GeoNames
+ osm_nominatim_reverse_html: Resultater fra OpenStreetMap
Nominatim
- geonames_reverse: Resultater fra GeoNames
+ geonames_reverse_html: Resultater fra GeoNames
search_osm_nominatim:
prefix_format: '%{name}'
prefix:
@@ -505,7 +569,6 @@ nb:
motorcycle_parking: Motorsykkelparkering
nightclub: Nattklubb
nursing_home: Pleiehjem
- office: Kontor
parking: Parkeringsplass
parking_entrance: Innkjøring til parkeringsgarasje
parking_space: Parkeringsplass
@@ -514,20 +577,15 @@ nb:
police: Politi
post_box: Postboks
post_office: Postkontor
- preschool: Førskole
prison: Fengsel
pub: Pub
public_building: Offentlig bygning
recycling: Resirkuleringspunkt
restaurant: Restaurant
- retirement_home: Gamlehjem
- sauna: Sauna
school: Skole
shelter: Tilfluktsrom
- shop: Butikk
shower: Dusj
social_centre: Samfunnshus
- social_club: Sosial klubb
social_facility: Sosialtjeneste
studio: Studio
swimming_pool: Svømmebasseng
@@ -543,7 +601,6 @@ nb:
waste_basket: Søppelkasse
waste_disposal: Avfallshåndtering
water_point: Vannpunkt
- youth_centre: Ungdomssenter
boundary:
administrative: Administrativ grense
census: Folketellingsgrense
@@ -557,6 +614,25 @@ nb:
viaduct: Viadukt
"yes": Bru
building:
+ apartments: Leilighetsblokk
+ chapel: Kapell
+ church: Kirke
+ commercial: Kommersiell bygning
+ dormitory: Sovesal
+ farm: GÃ¥rdsbygg
+ garage: Garasje
+ hospital: Sykehusbygg
+ hotel: Hotell
+ house: Hus
+ industrial: Industribygg
+ office: Kontorbygg
+ public: Offentlig bygg
+ residential: Boligbygg
+ retail: Detaljsalgbygg
+ school: Skolebygg
+ terrace: Terrasse
+ train_station: Jernbanestasjon
+ university: Universitetsbygg
"yes": Bygning
craft:
brewery: Bryggeri
@@ -618,7 +694,6 @@ nb:
tertiary_link: Tertiær vei
track: Traktorvei
traffic_signals: Trafikksignalering
- trail: Sti
trunk: Hovedvei
trunk_link: Hovedvei
turning_loop: Vendesløyfe
@@ -637,7 +712,6 @@ nb:
fort: Fort
heritage: Verdensarvssted
house: Hus
- icon: Ikon
manor: Herregård
memorial: Minne
mine: Gruve
@@ -682,7 +756,6 @@ nb:
reservoir_watershed: Magasinvannskille
residential: Boligområde
retail: Detaljsalg
- road: Veiområde
village_green: Landsbypark
vineyard: Vingård
"yes": Urbant område
@@ -839,7 +912,6 @@ nb:
subdivision: Underavdeling
suburb: Forstad
town: Tettsted
- unincorporated_area: Kommunefritt område
village: Landsby
"yes": Sted
railway:
@@ -865,6 +937,7 @@ nb:
switch: Sporveksel
tram: Sporvei
tram_stop: Trikkestopp
+ yard: Skiftetomt
shop:
alcohol: Utenfor lisens
antiques: Antikviteter
@@ -898,12 +971,10 @@ nb:
estate_agent: Eiendomsmegler
farm: GÃ¥rdsbutikk
fashion: Motebutikk
- fish: Fiskebutikk
florist: Blomsterbutikk
food: Matbutikk
funeral_directors: Begravelsesforretning
furniture: Møbler
- gallery: Galleri
garden_centre: Hagesenter
general: Landhandel
gift: Gavebutikk
@@ -920,7 +991,6 @@ nb:
laundry: Vaskeri
lottery: Lotteri
mall: Kjøpesenter
- market: Marked
massage: Massasjeinstitutt
mobile_phone: Mobiltelefonbutikk
motorcycle: Motorsykkelbutikk
@@ -932,7 +1002,6 @@ nb:
paint: Fargehandel
pawnbroker: Pantelåner
pet: Dyrebutikk
- pharmacy: Apotek
photo: Fotobutikk
seafood: Sjømat
second_hand: Bruktbutikk
@@ -1030,9 +1099,8 @@ nb:
status: Status
reports: Rapporter
last_updated: Sist oppdatert
- last_updated_time_html: %{time} siden
- last_updated_time_user_html: %{time} siden av
- %{user}
+ last_updated_time_html: %{time}
+ last_updated_time_user_html: %{time} av %{user}
link_to_reports: Se på rapporter
reports_count:
other: 1 rapport
@@ -1068,11 +1136,10 @@ nb:
reopen:
reopened: Saksstatus har blitt satt til 'Ã
pen'
comments:
- created_at: Tidspunkt %{datetime}
+ comment_from_html: Kommentar fra %{user_link} %{comment_created_at}
reassign_param: Omtildele sak?
reports:
- updated_at: Tidspunkt %{datetime}
- reported_by_html: Reportert som %{category} av %{user}
+ reported_by_html: Reportert som %{category} av %{user} %{updated_at}
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title}, kommentar #%{comment_id}'
@@ -1084,8 +1151,6 @@ nb:
new:
title_html: Rapport %{link}
missing_params: FÃ¥r ikke opprettet en ny rapport
- details: Fremskaff flere detaljer om problemet (påkrevet)
- select: Begrunn rapporten
disclaimer:
intro: 'Før du sender rapporten til moderatorene, pass på at:'
not_just_mistake: Du er sikker på at problemet ikke er basert på en misforståelse
@@ -1150,6 +1215,7 @@ nb:
partners_ucl: UCL
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partnere
+ tou: Bruksvilkår
osm_offline: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket utilgjengelig mens essensielt
vedlikeholdsarbeid utføres.
osm_read_only: OpenStreetMap kan ikke redigeres akkurat nå, på grunn av nødvendig
@@ -1175,15 +1241,16 @@ nb:
hi: Hei %{to_user},
header: '%{from_user} har kommentert på OpenStreetMap-dagbokinnlegget med emnet
%{subject}:'
- footer: Du kan også lese kommentaren på %{readurl} og du kan kommentere på %{commenturl}
- eller svare på %{replyurl}
+ footer: Du kan også lese kommentaren på %{readurl}, og du kan kommentere på
+ %{commenturl} eller sende forfatteren en melding på %{replyurl}
message_notification:
subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
hi: Hei %{to_user},
header: '%{from_user} har sendt deg en melding gjennom OpenStreetMap med emnet
%{subject}:'
- footer_html: Du kan også lese meldingen på %{readurl} og du kan svare på %{replyurl}
- friend_notification:
+ footer_html: Du kan også lese meldingen på %{readurl}, eller sende forfatteren
+ en melding på %{replyurl}
+ friendship_notification:
hi: Hei %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} la deg til som en venn'
had_added_you: '%{user} har lagt deg til som venn på OpenStreetMap.'
@@ -1202,8 +1269,9 @@ nb:
more_info_2: 'det kan bli funnet hos:'
success:
subject: '[OpenStreetMap] Vellykket import av GPX'
- loaded_successfully: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulige
- punkter.
+ loaded_successfully:
+ one: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulig punkt.
+ other: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulige punkter.
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap'
greeting: Hei der!
@@ -1271,10 +1339,9 @@ nb:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert en av dine endringer'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert en endring du
har vist interesse for'
- your_changeset: '%{commenter} har kommentert en av dine endringer som ble
- opprettet %{time}'
- commented_changeset: '%{commenter} har kommentert en kartendring som du holder
- oversikten over, opprettet av %{changeset_author} den %{time}'
+ your_changeset: '%{commenter} har kommentert en av dine endringer %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} kommenterte %{time} en kartendring som
+ du holder oversikten over, opprettet av %{changeset_author}'
partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: uten kommentar
details: Flere detaljer om endringen finnes på %{url}.
@@ -1295,8 +1362,8 @@ nb:
from: Fra
subject: Emne
date: Dato
- no_messages_yet: Du har ingen meldinger ennå. Kanskje du kan prøve å komme i
- kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_messages_yet_html: Du har ingen meldinger ennå. Kanskje du kan prøve å komme
+ i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kartlegger i nærheten
message_summary:
unread_button: Marker som ulest
@@ -1305,7 +1372,7 @@ nb:
destroy_button: Slett
new:
title: Send melding
- send_message_to: Send en ny melding til %{name}
+ send_message_to_html: Send en ny melding til %{name}
subject: Emne
body: Kropp
back_to_inbox: Tilbake til innboks
@@ -1319,7 +1386,7 @@ nb:
body: Det er ingen melding med den ID-en.
outbox:
title: Utboks
- my_inbox: Min %{inbox_link}
+ my_inbox_html: Min %{inbox_link}
inbox: innboks
outbox: utboks
messages:
@@ -1328,8 +1395,8 @@ nb:
to: Til
subject: Emne
date: Dato
- no_sent_messages: Du har ikke sendt noen meldinger ennå. Hvorfor ikke bli kjent
- med noen %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_sent_messages_html: Du har ikke sendt noen meldinger ennå. Hvorfor ikke bli
+ kjent med noen %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart
reply:
wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å svare
@@ -1357,8 +1424,8 @@ nb:
about:
next: Neste
copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsytere
- used_by: Tusenvis av nettsteder, mobilapper og maskinvareenheter bruker kartdata
- fra %{name}
+ used_by_html: Tusenvis av nettsteder, mobilapper og maskinvareenheter bruker
+ kartdata fra %{name}
lede_text: OpenStreetMap er bygd av et fellesskap av kartleggere som oppretter
og vedlikeholder data om veier, stier, kafeer, jernbanestasjoner og diverse
annet, over hele verdien.
@@ -1380,20 +1447,27 @@ nb:
resultatet under samme lisens. Se Opphavsrett
og lisenssiden for detaljer.'
legal_title: Juridisk
- legal_html: |-
- Dette nettstedet og mange tilknyttede tjenester drives formelt av OpenStreetMap Foundation (OSMF) på vegne av fellesskapet. Bruken av alle OSMF-drevne tjenester er gjenstand for vår politikk for akseptabel bruk og vår personvernspolitikk
-
- Vennligst kontakt OSMF om du har spørsmål knyttet til lisensiering, opphavsrett eller andre juridiske spørsmål.
+ legal_1_html: Dette nettstedet og mange tilknyttede tjenester drives formelt
+ av OpenStreetMap Foundation (OSMF)
+ på vegne av fellesskapet. Bruken av alle OSMF-drevne tjenester er gjenstand
+ for våre bruksvilkår,
+ vår politikk
+ for akseptabel bruk og vår personvernspolitikk
+ legal_2_html: |-
+ Kontakt OSMF
+ hvis du har spørsmål rundt lisenser, opphavsrett eller andre juridiske spørsmål.
+
+ OpenStreetMap, forstørrelsesglasslogoen og State of the Map er registrerte varemerker for OSMF.
partners_title: Partnere
copyright:
foreign:
title: Om denne oversettelsen
- text: I tilfelle konflikt mellom denne oversatte siden og %{english_original_link}
+ html: I tilfelle konflikt mellom denne oversatte siden og %{english_original_link}
har den engelske versjonen presedens
english_link: den engelske originalen
native:
title: Om denne siden
- text: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssiden. Du kan gå tilbake
+ html: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssiden. Du kan gå tilbake
til den %{native_link} av denne siden, eller du kan stoppe å lese om opphavsrett
og %{mapping_link}.
native_link: Norsk versjon
@@ -1410,12 +1484,12 @@ nb:
bidragsytere. Hvis du endrer eller bygger videre på våre kart eller data, må du
distribuere resultatet under samme lisens. Den
fullstendige juridiske teksten beskriver rettigheter og ansvar.
- intro_3_html: |-
- Kartografien i våre kartruter, samt dokumentasjonen, er lisensiert under Creative
- Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisensen (CC BY-SA).
+ intro_3_1_html: |-
+ Dokumentasjonen vår er lisensiert under Creative
+ Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA 2.0).
credit_title_html: Hvordan kreditere OpenStreetMap
credit_1_html: Vi krever at du bruker godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsyterene».
- credit_2_html: "Du må også gjøre det klart at dataene er tilgjengelige under
+ credit_2_1_html: "Du må også gjøre det klart at dataene er tilgjengelige under
Open \nDatabase License, og dersom du bruker våre kartfliser, at kartografien
er\n lisensert som CC BY-SA. Du kan gjøre dette ved å lenke til\ndenne
siden om opphavsrett. \nAlternativt, og som et krav, hvis du distribuerer
@@ -1424,7 +1498,10 @@ nb:
foreslår vi at du\n henviser dine lesere til openstreetmap.org (kanskje
ved å utvide\n'OpenStreetMap' til denne fulle adressen), til opendatacommons.org,
og\n hvis relevant, til creativecommons.org."
- credit_3_html: For et navigerbart elektronisk kart bør krediteringen vises
+ credit_3_1_html: |-
+ Kartflisene i standardkartlaget på www.openstreetmap.org er et produsert verk («Produced Work») av OpenStreetMap Foundation som bruker data from OpenStreetMap lisensiert under Open Database License. Hvis du bruker disse kartflisene, vennligst bruk følgende kreditering:
+ «Grunnkart og data fra OpenStreetMap og OpenStreetMap Foundation».
+ credit_4_html: For et navigerbart elektronisk kart bør krediteringen vises
i hjørnet på kartet.
attribution_example:
alt: Eksempel på hvordan man angir OpenStreetMap som kartkilde på en nettside
@@ -1520,11 +1597,11 @@ nb:
er lastet og fjernkontrollvalget er aktivert
edit:
not_public: Du har ikke satt dine redigeringer til å være offentlige.
- not_public_description: Du kan ikke lenger redigere kartet om du ikke gjør det.
- Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din %{user_page}.
+ not_public_description_html: Du kan ikke lenger redigere kartet om du ikke gjør
+ det. Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din %{user_page}.
user_page_link: brukerside
anon_edits_link_text: Finn ut hvorfor dette er tilfellet.
- flash_player_required: Du trenger en Flash-spiller for å kunne bruke Potlatch
+ flash_player_required_html: Du trenger en Flash-spiller for å kunne bruke Potlatch
som er Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan laste
ned Flash Player fra Adobe.com. Det
finnes flere alternativer for å redigere OpenStreetMap.
@@ -1547,7 +1624,7 @@ nb:
map_image: Kartbilde (viser standardlag)
embeddable_html: HTML som kan bygges inn
licence: Lisens
- export_details: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under Open
+ export_details_html: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under Open
Data Commons Open Database License (ODbL).
too_large:
advice: 'Hvis eksporten over skulle feile kan du forsøke å bruke av en av
@@ -1608,7 +1685,7 @@ nb:
kartleggingsemner.
welcome:
url: /velkommen
- title: Velkommen til OSM
+ title: Velkommen til OpenStreetMap
description: Start med denne hurtigguiden som dekker det grunnleggende om
OpenStreetMap.
beginners_guide:
@@ -1617,8 +1694,9 @@ nb:
description: Dugnadsbasert guide for nybegynnere.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- description: Still spørsmål eller sjekk svar på OSM sine spørsmål- og svar-sider.
+ title: Hjelpeforum
+ description: Still spørsmål eller sjekk svar på OpenStreetMaps spørsmål- og
+ svar-sider.
mailing_lists:
title: E-postlister
description: Still et spørsmål eller diskuter interessante tema på en rekke
@@ -1642,8 +1720,8 @@ nb:
Finn ut av hva du har bruk for å vite på Velkomstmatten.
wiki:
url: http://wiki.openstreetmap.org/
- title: wiki.openstreetmap.org
- description: Se gjennom wikien for dyptpløyende OSM-dokumentasjon.
+ title: OpenStreetMaps wiki
+ description: Se gjennom wikien for dyptgående OSM-dokumentasjon.
sidebar:
search_results: Søkeresultater
close: Lukk
@@ -1802,11 +1880,6 @@ nb:
punkter med tidsstempel)
new:
upload_trace: Last opp GPS-spor
- upload_gpx: 'Last opp GPX-fil:'
- description: 'Beskrivelse:'
- tags: 'Egenskaper:'
- tags_help: kommaseparert
- visibility: 'Synlighet:'
visibility_help: hva betyr dette?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
help: Hjelp
@@ -1826,20 +1899,9 @@ nb:
disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer
køa for andre brukere.
edit:
+ cancel: Avbryt
title: Redigerer spor %{name}
heading: Redigerer spor %{name}
- filename: 'Filnavn:'
- download: last ned
- uploaded_at: 'Lastet opp:'
- points: 'Punkter:'
- start_coord: 'Startkoordinat:'
- map: kart
- edit: rediger
- owner: 'Eier:'
- description: 'Beskrivelse:'
- tags: 'Egenskaper:'
- tags_help: kommaseparert
- visibility: 'Synlighet:'
visibility_help: hva betyr dette?
update:
updated: Sporet ble oppdatert
@@ -1871,7 +1933,9 @@ nb:
newer: Nyere spor
trace:
pending: VENTER
- count_points: '%{count} punkter'
+ count_points:
+ one: ett punkt
+ other: '%{count} punkter'
more: mer
trace_details: Vis detaljer for spor
view_map: Vis kart
@@ -1930,9 +1994,9 @@ nb:
oauth:
authorize:
title: Autoriser tilgang til din konto
- request_access: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgang til din konto, %{user}.
- Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgende muligheter. Du kan velge
- så mange eller få du vil.
+ request_access_html: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgang til din konto,
+ %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgende muligheter. Du
+ kan velge så mange eller få du vil.
allow_to: 'Gi programmet lov til å:'
allow_read_prefs: lese brukerinnstillingene dine.
allow_write_prefs: endre innstillingene dine.
@@ -1944,7 +2008,7 @@ nb:
grant_access: Gi tilgang
authorize_success:
title: Autoriseringsforespørsel tillatt
- allowed: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til din konto.
+ allowed_html: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til din konto.
verification: Verifikasjonskoden er %{code}.
authorize_failure:
title: Mislykket forespørsel om autorisering
@@ -1971,13 +2035,6 @@ nb:
delete: Slett klient
confirm: Er du sikker?
requests: 'Ber om følgende tillatelser fra brukeren:'
- allow_read_prefs: les brukerinnstillingene deres.
- allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deres.
- allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarer og finn venner.
- allow_write_api: endre kartet.
- allow_read_gpx: les deres private GPS-spor.
- allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
- allow_write_notes: endre merknader.
index:
title: Mine OAuth-detaljer
my_tokens: Mine autoriserte applikasjoner
@@ -1986,25 +2043,14 @@ nb:
issued_at: Utstedt
revoke: Tilbakekall!
my_apps: Mine klientapplikasjoner
- no_apps: Har du et program som du vil registrere for bruk med oss gjennom %{oauth}-standarden?
- Da må du først registrere ditt nettprogram før det kan gjøre OAuth-forespørsler
- til denne tjenesten.
+ no_apps_html: Har du et program som du vil registrere for bruk med oss gjennom
+ %{oauth}-standarden? Da må du først registrere ditt nettprogram før det kan
+ gjøre OAuth-forespørsler til denne tjenesten.
+ oauth: OAuth
registered_apps: 'Du har registrert følgende klientapplikasjoner:'
register_new: Registrer din applikasjon
form:
- name: Navn
- required: PÃ¥krevet
- url: URL til hovedapplikasjonen
- callback_url: 'URL for tilbakekall:'
- support_url: Støtte-URL
requests: 'Be om følgende tillatelser fra brukeren:'
- allow_read_prefs: les brukerinnstillingene deres.
- allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deres.
- allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarer og finn venner.
- allow_write_api: endre kartet.
- allow_read_gpx: les deres private GPS-spor.
- allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
- allow_write_notes: endre merknader.
not_found:
sorry: Klarte ikke finne den %{type}-en.
create:
@@ -2019,7 +2065,7 @@ nb:
heading: Logg inn
email or username: 'E-postadresse eller brukernavn:'
password: 'Passord:'
- openid: '%{logo} OpenID:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Husk meg
lost password link: Mistet passordet ditt?
login_button: Logg inn
@@ -2093,7 +2139,7 @@ nb:
title: Registrer deg
no_auto_account_create: Beklageligvis kan vi for øyeblikket ikke opprette en
konto for deg automatisk.
- contact_webmaster: Kontakt webmaster for å opprette
+ contact_webmaster_html: Kontakt webmaster for å opprette
en konto. Vi vil prøve å behandle forespørselen så fort som mulig.
about:
header: Gratis og redigerbar
@@ -2104,7 +2150,7 @@ nb:
for bidragsytere.
email address: 'E-postadresse:'
confirm email address: 'Bekreft e-postadresse:'
- not displayed publicly: Adressen din vises ikke offentlig, se vår
personvernpolitikk for mer informasjon.
display name: 'Visningsnavn:'
@@ -2122,14 +2168,24 @@ nb:
For mer informasjon, se denne wiki-siden .
terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
- title: Bidragsytervilkår
- heading: Bidragsytervilkårene
- consider_pd: I tillegg til den ovennevnte avtalen anser jeg mine bidrag for
- å være i public domain
+ title: Vilkår
+ heading: Vilkår
+ heading_ct: Bidragsytervilkår
+ read and accept with tou: Les vilkårene for bidragsytere og bruksvilkårene,
+ merk av begge avkrysningsboksene og trykk fortsett.
+ contributor_terms_explain: Denne avtalen beskriver vilkårene for dine eksisterende
+ og framtidige bidrag.
+ read_ct: Jeg har lest og samtykker i vilkårene for bidragsytere
+ tou_explain_html: Disse %{tou_link} beskriver bruken av nettstedet og annen
+ infrastruktur som tilbys av OSMF. Trykk på lenka, les og samtykk til teksten.
+ read_tou: Jeg har lest og samtykker til bruksvilkårene
+ consider_pd: I tillegg til det ovennevnte anser jeg mine bidrag for å være i
+ public domain
consider_pd_why: hva er dette?
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
- guidance: 'Informasjon for å hjelpe å forstå disse vilkårene: et menneskelig
+ guidance_html: 'Informasjon for å hjelpe å forstå disse vilkårene: et menneskelig
lesbart sammendrag og noen uformelle oversettelser'
+ continue: Fortsett
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Avslå
you need to accept or decline: Les og deretter enten godta eller avslå de nye
@@ -2169,15 +2225,15 @@ nb:
ct status: 'Bidragsyters vilkår:'
ct undecided: Usikker
ct declined: Avslått
- latest edit: 'Siste redigering %{ago}:'
+ latest edit: 'Siste redigering (%{ago}):'
email address: 'E-postadresse:'
created from: 'Opprettet fra:'
status: 'Status:'
spam score: 'Spamresultat:'
description: Beskrivelse
user location: Brukerens posisjon
- if set location: Angi din hjemmeposisjon i %{settings_link} for å se andre brukere
- i nærheten.
+ if_set_location_html: Angi din hjemmeposisjon i %{settings_link} for å se andre
+ brukere i nærheten.
settings_link_text: innstillingene
my friends: Vennene mine
no friends: Du har ikke lagt til noen venner ennå.
@@ -2235,7 +2291,7 @@ nb:
disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere?
public editing note:
heading: Offentlig redigering
- text: For øyeblikket er redigeringene dine anonyme og folk kan ikke sende
+ html: For øyeblikket er redigeringene dine anonyme og folk kan ikke sende
deg meldinger eller se posisjonen din. For å vise hva du redigerte og tillate
folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedenfor. Siden
overgangen til 0.6 API-et, kan kun offentlige brukere redigere kartdata.
@@ -2307,25 +2363,14 @@ nb:
flash success: Hjemmeposisjon lagret
go_public:
flash success: Alle dine redigeringer er nå offentlig, og du har lov til å redigere.
- make_friend:
- heading: Legge til %{user} som venn?
- button: Legg til som venn
- success: '%{name} er nå din venn!'
- failed: Klarte ikke legge til %{name} som venn.
- already_a_friend: Du og %{name} er allerede venner.
- remove_friend:
- heading: Fjerne %{user} som venn?
- button: Fjern venn
- success: '%{name} ble fjernet fra dine venner'
- not_a_friend: '%{name} er ikke en av dine venner.'
index:
title: Brukere
heading: Brukere
showing:
one: Side %{page} (%{first_item} av %{items})
other: Side %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
- summary: '%{name} opprettet fra %{ip_address} den %{date}'
- summary_no_ip: '%{name} opprettet %{date}'
+ summary_html: '%{name} opprettet fra %{ip_address} den %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} opprettet %{date}'
confirm: Bekreft valgte brukere
hide: Skjul valgte brukere
empty: Ingen samsvarende brukere funnet
@@ -2333,7 +2378,7 @@ nb:
title: Konto stengt
heading: Konto stengt
webmaster: webmaster
- body: |-
+ body_html: |-
Beklager, kontoen din har blitt automatisk deaktivert på grunn av mistenkelig aktivitet.
@@ -2382,7 +2427,7 @@ nb: back: Tilbake til indeksen new: title: Oppretter blokkering av %{name} - heading: Oppretter blokkering av %{name} + heading_html: Oppretter blokkering av %{name} reason: à rsaken til at %{name} blir blokkert. Vennligst vær sÃ¥ rolig og rimelig som mulig og gi sÃ¥ mange detaljer du kan om situasjonen, og husk pÃ¥ at meldingen blir synlig for offentligheten. Husk pÃ¥ at ikke alle brukere forstÃ¥r fellesskapssjargongen @@ -2394,7 +2439,7 @@ nb: back: Vis alle blokkeringer edit: title: Endrer blokkering av %{name} - heading: Endrer blokkering av %{name} + heading_html: Endrer blokkering av %{name} reason: à rsaken til hvorfor %{name} blir blokkert. Vennligst vær sÃ¥ rolig og rimelig som mulig og oppgi sÃ¥ mange detaljer du kan om situasjonen. Husk at ikke alle brukere forstÃ¥r felleskapssjargongen sÃ¥ prøv Ã¥ bruke lekmannsuttrykk. @@ -2422,9 +2467,9 @@ nb: empty: Ingen blokkeringer har blitt utført ennÃ¥. revoke: title: Tilbakekaller blokkering pÃ¥ %{block_on} - heading: Tilbakekaller blokkering pÃ¥ %{block_on} av %{block_by} + heading_html: Tilbakekaller blokkering pÃ¥ %{block_on} av %{block_by} time_future: Denne blokkeringen ender om %{time} - past: Denne blokkeringen endte for %{time} siden og kan ikke tilbakekalles nÃ¥. + past: Denne blokkeringen endte for %{time} og kan ikke tilbakekalles nÃ¥. confirm: Er du sikker pÃ¥ at du vil tilbakekalle denne blokkeringen? revoke: Tilbakekall! flash: Denne blokkeringen har blitt tilbakekalt. @@ -2433,22 +2478,34 @@ nb: until_login: Aktiv inntil brukeren logger inn. time_future_and_until_login: Slutter om %{time} og etter at brukeren har logget inn. - time_past: Sluttet for %{time} siden. + time_past: Sluttet for %{time}. block_duration: hours: one: 1 time other: '%{count} timer' + days: + one: én dag + other: '%{count} dager' + weeks: + one: én uke + other: '%{count} uker' + months: + one: én mÃ¥ned + other: '%{count} mÃ¥neder' + years: + one: ett Ã¥r + other: '%{count} Ã¥r' blocks_on: title: Blokkeringer av %{name} - heading: Liste over blokkeringer av %{name} + heading_html: Liste over blokkeringer av %{name} empty: '%{name} har ikke blitt blokkert ennÃ¥.' blocks_by: title: Blokkeringer av %{name} - heading: Liste over blokkeringer utført av %{name} + heading_html: Liste over blokkeringer utført av %{name} empty: '%{name} har ikke blokkert noen ennÃ¥.' show: title: '%{block_on} blokkert av %{block_by}' - heading: '%{block_on} blokkert av %{block_by}' + heading_html: '%{block_on} blokkert av %{block_by}' created: Opprettet status: Status show: Vis @@ -2474,7 +2531,7 @@ nb: next: Neste » previous: « Forrige notes: - mine: + index: title: Merknader sendt inn eller kommentert pÃ¥ av %{user} heading: '%{user} sine merknader' subheading_html: Merknader sendt inn eller kommentert pÃ¥ av %{user} @@ -2517,12 +2574,18 @@ nb: out: Forminsk utvalg locate: title: Vis posisjonen min - popup: Du er innenfor {distance} {unit} av dette punktet + metersPopup: + one: Du er innenfor én meter fra dette punktet + other: Du er innenfor %{count} meter fra dette punktet + feetPopup: + one: Du er innenfor én fot fra dette punktet + other: Du er innenfor %{count} fot fra dette punktet base: standard: Standard cycle_map: Sykkelkart transport_map: Transport-kart hot: Humanitært + opnvkarte: ÃPNVKarte layers: header: Kartlag notes: Kartmerknader @@ -2532,6 +2595,13 @@ nb: title: Lag copyright: © OpenStreetMaps bidragsytere donate_link_text: Gi en donasjon + terms: Nettside- og API-vilkÃ¥r + thunderforest: Fliser levert av Andy + Allan + opnvkarte: Fliser levert av MeMoMaps + hotosm: Flisestil av Humanitarian OpenStreetMap + Team levert av OpenStreetMap + France site: edit_tooltip: Rediger kartet edit_disabled_tooltip: Forstørr utvalg for Ã¥ redigere kartet