X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/160429e62d88810ec49ccc9c504edee675dca080..5452cfeb08dbeaade0a71ae35cfe50e2314ef604:/config/locales/hr.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml index b64faf99e..60f5dba9f 100644 --- a/config/locales/hr.yml +++ b/config/locales/hr.yml @@ -1,9 +1,21 @@ -# Messages for Croatian (Hrvatski) +# Messages for Croatian (hrvatski) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: syck-pecl +# Author: Ex13 +# Author: Janjko # Author: Mnalis # Author: Mvrban +# Author: Nemo bis +# Author: Phidrho +# Author: Roberta F. +# Author: SpeedyGonsales hr: + about_page: + copyright_html: ©OpenStreetMap
doprinositelji + local_knowledge_title: Lokalno znanje + next: Dalje + open_data_html: "OpenStreetMap sadrži slobodne podatke: možeÅ¡ ih slobodno koristiti za bilo koju svrhu dok god su uz podatke naznačene zasluge OpenStreetMap-a i njegovih doprinositelja. Ako izmjenjujeÅ¡ podatke ili stvaraÅ¡ nove na temelju preuzetih podataka, te podatke možeÅ¡ distribuirati samo pod istom licencom. Vidi stranicu:Autorska prava i licenca za detalje." + open_data_title: Otvoreni podaci activerecord: attributes: diary_comment: @@ -63,9 +75,9 @@ hr: relation_member: Član relacije relation_tag: Oznaka relacije session: Sesija - trace: Trasa + trace: Trag tracepoint: Točka trase - tracetag: Oznaka trase + tracetag: Oznaka traga user: korisnik user_preference: Korisničke postavke user_token: korisnički token @@ -78,194 +90,114 @@ hr: setup_user_auth: blocked: Tvoj pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web sučelje da saznate viÅ¡e. browse: + anonymous: anonimno changeset: - changeset: "Changeset: {{id}}" + belongs_to: Autor changesetxml: XLM Changeset - download: Preuzmi {{changeset_xml_link}} ili {{osmchange_xml_link}} feed: - title: Changeset {{id}} - title_comment: Changeset {{id}} - {{comment}} + title: Changeset %{id} + title_comment: Changeset %{id} - %{comment} + node: Točaka (%{count}) + node_paginated: Točke (%{x}-%{y} od %{count}) osmchangexml: osmChange XML - title: Changeset - changeset_details: - belongs_to: "Pripada:" - bounding_box: "Granični okvir:" - box: okvir - closed_at: "Zatvoreno:" - created_at: "Napravljeno:" - has_nodes: - few: Sadrži slijedeće {{count}} točke - one: "Sadrži slijedeću {{count}} točku:" - other: "Sadrži sljedećih {{count}} točaka:" - has_relations: - few: "Sadrži slijedeće {{count}} relacije:" - one: "Sadrži slijedeću {{count}} relaciju:" - other: "Sadrži slijedećih {{count}} relacija:" - has_ways: - few: "Sadrži slijedeća {{count}} puta:" - many: "Sadrži slijedećih {{count}} puteva:" - one: "Sadrži slijedeći {{count}} put:" - other: "Sadrži slijedećih {{count}} puteva:" - no_bounding_box: Granični okvir nije pohranjen za ovaj set promjena. - show_area_box: Prikaži granični okvir - common_details: - changeset_comment: "Komentar:" - edited_at: "Uređeno:" - edited_by: "Uredio:" - in_changeset: "U changesetu:" - version: "Verzija:" + relation: Relacije (%{count}) + relation_paginated: Relacije(%{x}-%{y} od %{count}) + title: "Changeset: %{id}" + way: Putovi (%{count}) + way_paginated: Putovi(%{x}-%{y} od %{count}) + closed: Zatvoreno + closed_by_html: Korisnik %{user} je zatvorio prije %{time} + closed_html: je zatvoreno prije %{time} containing_relation: - entry: Relacija {{relation_name}} - entry_role: Relacija {{relation_name}} (kao {{relation_role}}) - map: - deleted: Izbrisano - larger: - area: Prikaži područje na većoj karti - node: Prikaži točku na većoj karti - relation: Prikaži relaciju na većoj karti - way: Prikaži put na većoj karti - loading: Učitavanje... - navigation: - all: - next_changeset_tooltip: Slijedeći changeset - next_node_tooltip: Sljedeća točka - next_relation_tooltip: Sljedeća relacija - next_way_tooltip: Sljedeći put - prev_changeset_tooltip: Prethodni changeset - prev_node_tooltip: Prethodna točka - prev_relation_tooltip: Prethodna relacija - prev_way_tooltip: Prethodni put - user: - name_changeset_tooltip: "Prikaži promjene korisnika: {{user}}" - next_changeset_tooltip: Slijedeća promjena od {{user}} - prev_changeset_tooltip: Prethodno uredio {{user}} + entry: Relacija %{relation_name} + entry_role: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role}) + created: Stvoreno + created_by_html: Korisnik %{user} je stvorio prije %{time} + created_html: je stvoreno prije %{time} + deleted_by_html: Korisnik %{user} je obrisao prije %{time} + download_xml: Preuzmi XML + edited_by_html: Korisnik %{user} je uredio prije %{time} + in_changeset: Changeset + location: "Lokacija:" + no_comment: (bez komentara) node: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}" - download_xml: Preuzimanje XML - edit: uredi - node: Točka - node_title: "Točka: {{node_name}}" - view_history: prikaži povijest - node_details: - coordinates: "Koordinate:" - part_of: "Dio od:" - node_history: - download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}" - download_xml: Preuzimanje XML - node_history: Povijest točke - node_history_title: "Povijest točke: {{node_name}}" - view_details: prikaži detalje + history_title: "Povijest točke: %{name}" + title: "Točka: %{name}" not_found: - sorry: Žao mi je, ali {{type}} sa ID {{id}}, se ne može naći. + sorry: "Nažalost, %{type} #%{id} nije pronađen." type: changeset: changeset node: točka relation: relacija way: put - paging_nav: - of: od - showing_page: Prikazujem stranicu + note: + closed_by: RijeÅ¡io/la %{user} prije %{when} + closed_by_anonymous: RijeÅ¡eno anonimno prije %{when} + closed_title: RijeÅ¡ena biljeÅ¡ka broj %{note_name} + commented_by: Komentirao/la %{user} prije %{when} + commented_by_anonymous: Komentirano anonimno prije %{when} + hidden_by: Sakrio/la %{user} prije %{when} + hidden_title: Skrivena biljeÅ¡ka broj %{note_name} + new_note: Nova biljeÅ¡ka + open_by: Zabilježio/la %{user} prije %{when} + open_by_anonymous: Zabilježeno anonimno prije %{when} + open_title: NerijeÅ¡ena biljeÅ¡ka broj %{note_name} + reopened_by: Ponovno aktivirao/la %{user} prije %{when} + reopened_by_anonymous: Ponovno aktivirano anonimno prije %{when} + title: "BiljeÅ¡ka: %{id}" + part_of: Dio od + redacted: + redaction: Redakcija %{id} + type: + node: točka + relation: relacija + way: put relation: - download: "{{download_xml_link}} ili {{view_history_link}}" - download_xml: Preuzimanje XML - relation: Relacija - relation_title: "Relacija: {{relation_name}}" - view_history: prikaži povijest - relation_details: - members: "Članovi:" - part_of: "Dio:" - relation_history: - download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}" - download_xml: Preuzimanje XML - relation_history: Povijest relacije - relation_history_title: "Povijest relacije: {{relation_name}}" - view_details: prikaži detalje + history_title: "Povijest relacije: %{name}" + members: Članovi + title: "Relacija: %{name}" relation_member: - entry_role: "{{type}} {{name}} kao {{role}}" + entry_role: "%{type} %{name} kao %{role}" type: node: Točka relation: Relacija way: Put - start: - manually_select: Ručno izaberi drugo područje - view_data: Prikaži podatke za trenutni prikaz karte start_rjs: - data_frame_title: Podaci - data_layer_name: Podaci - details: Detalji - drag_a_box: Povuci okvir na karti da bi izabrali područje - edited_by_user_at_timestamp: Uredio [[user]] u [[timestamp]] - history_for_feature: Povijest za [[feature]] + feature_warning: Učitavam %{num_features} značajki, Å¡to može usporiti ili zaglaviti tvoj internet preglenik. Jesi li siguran/na da želiÅ¡ prikazati ove podatke? load_data: Učitaj podatke - loaded_an_area_with_num_features: "Učitali ste područje koje sadrži [[num_features]] značajki. Općenito, neki internet preglednici se ne mogu nositi s tolikom količinom podataka. Preglednici najbolje rade kada prikazuju manje od 100 značajki istovremeno: ako radite joÅ¡ neÅ¡to, može usporiti preglednik ili ga zblokirati. Ako ste sigurni da želite prikazati ove podtake, možete kliknuti dugme ispod." loading: Učitavanje... - manually_select: Ručno izaberi drugo područje - object_list: - api: Preuzmi ovo područje iz API - back: Prikaži listu objekata - details: Detalji - heading: Lista objekata - history: - type: - node: Točka [[id]] - way: Put [[id]] - selected: - type: - node: Točka [[id]] - way: Put [[id]] - type: - node: Točka - way: Put - private_user: privatni korisnik - show_history: Prikaži povijest - unable_to_load_size: "Ne mogu učitati: Granični okvir veličine [[bbox_size]] je prevelik (mora biti manji od {{max_bbox_size}})" - wait: Pričekajte... - zoom_or_select: Zoomiraj ili izaberi područje karte za pregled tag_details: - tags: "Oznake:" + tags: Oznake wiki_link: - key: Opis wiki stranica za oznaku {{key}} (tag) - tag: Opis wiki stranica za oznaku {{key}}={{value}} (tag) - wikipedia_link: Članak o {{page}} na Wikipediji + key: Opis wiki stranica za oznaku %{key} (tag) + tag: Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag) + wikipedia_link: Članak o %{page} na Wikipediji timeout: - sorry: Žao mi je, podaci za {{type}} sa id {{id}}, predugo se čekaju. + sorry: Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se čekaju. type: changeset: changeset node: točka relation: relacija way: put + version: Inačica + view_details: Prikaži detalje + view_history: Prikaži povijest way: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}" - download_xml: Preuzimanje XML - edit: uredi - view_history: prikaži povijest - way: Put - way_title: "Put: {{way_name}}" - way_details: also_part_of: - one: također dio puta {{related_ways}} - other: također dio puteva {{related_ways}} - nodes: "Točke:" - part_of: "Dio od:" - way_history: - download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}" - download_xml: Preuzimanje XML - view_details: prikaži detalje - way_history: Povijest puta - way_history_title: "Povijest puta: {{way_name}}" + one: dio puta %{related_ways} + other: dio putova %{related_ways} + history_title: "Povijest puta: %{name}" + nodes: Točke + title: "Put: %{name}" changeset: changeset: anonymous: Anonimno - big_area: (veliko) - no_comment: (bez komentara) no_edits: (nema promjena) - show_area_box: prikaži okvir područja - still_editing: (joÅ¡ uređuje) view_changeset_details: Prikaži detalje changeseta changeset_paging_nav: - next: Slijedeća » - previous: "« Prethodna" - showing_page: Prikazujem stranicu {{page}} + next: Slijedeća » + previous: « Prethodna + showing_page: Stranica %{page} changesets: area: Područje comment: Komentar @@ -273,32 +205,42 @@ hr: saved_at: Spremljeno user: Korisnik list: - description: Nedavne promjene - description_bbox: Changesets unutar {{bbox}} - description_user: Changesets od {{user}} - description_user_bbox: Changesets od {{user}} unutar {{bbox}} - heading: Changesets - heading_bbox: Changesets - heading_user: Changesets - heading_user_bbox: Changesets + empty: Nisu pronađeni paketi uređivanja. + empty_area: Nema paketa uređivanja na ovom području. + empty_user: Nema paketa uređivanja ovog korisnika. + load_more: Učitaj viÅ¡e + no_more: Nema viÅ¡e traženih paketa uređivanja. + no_more_area: Nema viÅ¡e paketa uređivanja na ovom području. + no_more_user: Nema viÅ¡e paketa uređivanja ovog korisnika. title: Changesets - title_bbox: Changesets unutar {{bbox}} - title_user: Changesets od {{user}} - title_user_bbox: Changesets od {{user}} unutar {{bbox}} + title_friend: Paketi uređivanja tvojih prijatelja + title_nearby: Paketi uređivanja obližnjih korisnika + title_user: Changesets od %{user} + timeout: + sorry: Nažalost, popis Changeseta (skupa promjena) koje ste zatražili je predugo trajalo za preuzimanje. diary_entry: + comments: + ago: prije %{ago} + comment: Komentar + has_commented_on: "%{display_name} je komentirao sljedeće dnevničke unose" + newer_comments: Noviji komentari + older_comments: Stariji komentari + post: PoÅ¡alji + when: Kad diary_comment: - comment_from: Komentar od {{link_user}} u {{comment_created_at}} + comment_from: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at} confirm: Potvrdi hide_link: Sakrij ovaj komentar diary_entry: comment_count: - one: 1 komentar - other: "{{count}} komentara" + one: "%{count} komentar" + other: "%{count} komentara" + zero: Nema komentara comment_link: Komentiraj ovaj zapis confirm: Potvrdi edit_link: Uredi ovaj zapis hide_link: Sakrij ovaj unos - posted_by: "Postano od {{link_user}} u {{created}} na jeziku: {{language_link}}" + posted_by: "Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}" reply_link: Odgovori na ovaj zapis edit: body: "Tijelo:" @@ -316,21 +258,23 @@ hr: description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku language: - description: "Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: {{language_name}}" - title: "Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: {{language_name}}" + description: "Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: %{language_name}" + title: "Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: %{language_name}" user: - description: Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od {{user}} - title: Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika {{user}} + description: Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od %{user} + title: Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika %{user} list: - in_language_title: "Zapisi u dnevnik na jeziku: {{language}}" + in_language_title: "Zapisi u dnevnik na jeziku: %{language}" new: Novi zapis u dnevnik new_title: Sročite novi zapis u vaÅ¡ dnevnik newer_entries: Noviji zapisi no_entries: Nema zapisa u dnevniku older_entries: Stariji zapisi - recent_entries: "Nedavni zapisi u dnevnik:" + recent_entries: Nedavni zapisi u dnevnik title: Dnevnici korisnika - user_title: "{{user}}ov dnevnik" + title_friends: Dnevnici prijatelja + title_nearby: Dnevnici obližnjih članova + user_title: "%{user}ov dnevnik" location: edit: Uredi location: "Lokacija:" @@ -338,27 +282,37 @@ hr: new: title: Novi zapis u dnevnik no_such_entry: - body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id {{id}}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli. - heading: "Nema zapisa sa id: {{id}}" + body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli. + heading: "Nema zapisa sa id: %{id}" title: Nema takvog zapisa u dnevnik - no_such_user: - body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli. - heading: Korisnik {{user}} ne postoji - title: Nema takvog korisnika view: leave_a_comment: Ostavi komentar login: Prijava - login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} da bi ostavili komentar" + login_to_leave_a_comment: "%{login_link} da bi ostavili komentar" save_button: Spremi - title: Blog korisnika {{user}} | {{title}} - user_title: "{{user}}ov dnevnik" + title: Blog korisnika %{user} | %{title} + user_title: "%{user}ov dnevnik" + editor: + default: Zadano (currently %{name}) + id: + description: iD (uređivač u pregledniku) + name: iD + potlatch: + description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika) + name: Potlatch 1 + potlatch2: + description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika) + name: Potlatch 2 + remote: + description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor) + name: Remote Control export: start: add_marker: Dodaj marker na kartu area_to_export: Područje za export embeddable_html: HTML kod za umetanje export_button: Export - export_details: OpenStreetMap podaci je licencirani pod Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 dozvolom. + export_details: OpenStreetMap podaci su licencirani pod Open Data Commons Open Database License (ODbL). format: Format format_to_export: Format za Export image_size: Veličina slike @@ -366,38 +320,42 @@ hr: licence: Dozvola longitude: "Lon:" manually_select: Ručno izaberi drukčije područje - mapnik_image: Mapnik slika + map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj) max: max options: Opcije osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci - osmarender_image: Osmarender slika output: Izlaz - paste_html: Zalijepi HTML za ubacivanje na webstranicu + paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na web stranicu scale: Mjerilo too_large: - body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. Molimo povećajte (zoom) ili odaberite manju povrÅ¡inu. - heading: Područje je preveliko + advice: "Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokuÅ¡aj sa nekim od izvora navedenih ispod:" + body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. Molim povećaj prikaz ili odaberi manju povrÅ¡inu ili odaberi jedan od izvora navedenih ispod za preuzimanje velike količine podataka. + geofabrik: + description: "Redovno ažurirani podaci za izvoz: kontinenata, država i odabranih gradova" + title: Geofabrik Downloads + metro: + description: Izvoz za glavne svjetske gradove i njihovih obližnjih područja + title: Metro Extracts + other: + description: Dodatni izvori su navedeni na wiki stranici OpenStreetMap-a + title: Drugi izvori + overpass: + description: Preuzmi iznad odabrano granično područje sa drugog servera na kojem je identična kopija baze podataka OpenStreetMap-a + title: Overpass API + planet: + description: Redovno ažurirane kopije kompletne baze podataka OpenStreetMap-a + title: PlanetOSM zoom: Zoom - start_rjs: - add_marker: Dodaj makrker na kartu - change_marker: Promjeni poziciju markera - click_add_marker: Klikni da dodaÅ¡ marker na kartu - drag_a_box: Povuci okvir na karti da izabereÅ¡ područje - export: Export - manually_select: Ručno izaberi drugo područje - view_larger_map: Prikaži veću kartu + title: Izvoz geocoder: description: title: geonames: Lokacija sa GeoNames-a - osm_namefinder: "{{types}} sa OpenStreetMap Namefindera" osm_nominatim: Lokacija sa OpenStreetMap Nominatima types: cities: Gradovi places: Mjesta towns: Manji gradovi - description_osm_namefinder: - prefix: "{{distance}} {{direction}} od {{type}}" direction: east: istočno north: sjeverno @@ -409,7 +367,7 @@ hr: west: zapadno distance: one: oko 1km - other: oko {{count}}km + other: oko %{count}km zero: manje od 1km results: more_results: ViÅ¡e rezultata @@ -418,23 +376,35 @@ hr: title: ca_postcode: Rezultati iz Geocoder.CA geonames: Rezultati iz GeoNames + geonames_reverse: Rezultati sa stranice GeoNames latlon: Rezultati iz Internal - osm_namefinder: Rezultati iz OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Rezultati sa OpenStreetMap Nominatim + osm_nominatim_reverse: Rezultati sa stranice OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Rezultati iz NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Rezultati iz Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} od {{parentname}})" - suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} od {{placename}}" search_osm_nominatim: prefix: + aerialway: + chair_lift: Sedežnica + drag_lift: Sidro/tanjurić + station: Stanica žičare + aeroway: + aerodrome: Zračna luka + apron: PristaniÅ¡na platforma + helipad: Heliodrom + runway: Pista + taxiway: Rulnica + terminal: Terminal amenity: + WLAN: Pristup WiFi-u airport: Zračna luka arts_centre: Umjetnički centar + artwork: Umjetnička djela atm: Bankomat auditorium: Auditorij bank: Banka bar: Bar + bbq: RoÅ¡tilj bench: Klupa bicycle_parking: Biciklistički parking bicycle_rental: Rent a bicikl @@ -507,6 +477,7 @@ hr: social_club: DruÅ¡tveni klub studio: Studio supermarket: Supermarket + swimming_pool: Bazen taxi: Taxi telephone: Telefonska govornica theatre: KazaliÅ¡te @@ -517,42 +488,19 @@ hr: veterinary: Veterinar village_hall: Seoski Dom waste_basket: Kanta za otpatke - wifi: WiFi pristupna točka + wifi: Pristup WiFi-u youth_centre: Centar za mladež boundary: administrative: Administrativna granica + national_park: Nacionalni park + protected_area: ZaÅ¡tićeno područje + bridge: + viaduct: Vijadukt + "yes": Most building: - apartments: Stambeni blok - block: Blok zgrada - bunker: Bunker - chapel: Kapelica - church: Crkva - city_hall: Gradska vjećnica - commercial: Poslovna zgrada - dormitory: Studentski dom - entrance: Ulaz - faculty: Zgrada fakulteta - farm: Farma (zgrada) - flats: Stanovi - garage: Garaža - hall: Dvorana - hospital: Bolnica - hotel: Hotel - house: Kuća - industrial: Industrijska zgrada - office: Uredska zgrada - public: Javna zgrada - residential: Stambena zgrada - retail: Maloprodajna zgrada - school: Å kolska zgrada - shop: Trgovina - stadium: Stadion - store: Trgovina - terrace: Terasa - tower: Toranj - train_station: Željeznički kolodvor - university: Zgrada SveučiliÅ¡ta "yes": Zgrada + emergency: + fire_hydrant: Hidrant highway: bridleway: Konjička staza bus_guideway: Autobusna traka @@ -560,11 +508,9 @@ hr: byway: Prečica construction: Autocesta u izgradnji cycleway: Biciklistička staza - distance_marker: Oznaka km emergency_access_point: S.O.S. točka footway: PjeÅ¡ačka staza ford: Ford - gate: Kapija living_street: Ulica smirenog prometa minor: Drugorazredna cesta motorway: Autocesta @@ -598,6 +544,8 @@ hr: building: Zgrada castle: Dvorac church: Crkva + citywalls: Gradske zidine + fort: Tvrđava house: Kuća icon: Ikona manor: Zamak @@ -606,6 +554,7 @@ hr: monument: Spomenik museum: Muzej ruins: RuÅ¡evine + tomb: Grob tower: Toranj wayside_cross: KrajputaÅ¡ wayside_shrine: Usputno svetiÅ¡te @@ -622,6 +571,7 @@ hr: farmland: Polje farmyard: Farma forest: Å uma + garages: Garaže grass: Trava greenfield: Greenfield zemljiÅ¡te industrial: Industrijsko područje @@ -629,11 +579,10 @@ hr: meadow: Livada military: Vojno područje mine: Rudnik - mountain: Planina nature_reserve: Rezervat prirode + orchard: Voćnjak park: Park piste: Pista - plaza: Plaza quarry: Kamenolom railway: Željeznica recreation_ground: Rekreacijsko područje @@ -658,12 +607,16 @@ hr: pitch: Sportski teren playground: IgraliÅ¡te recreation_ground: Rekreacijski teren + sauna: Sauna slipway: Navoz sports_centre: Sportski centar stadium: Stadion swimming_pool: Bazen track: Staza za trčanje water_park: Vodeni park + military: + barracks: Barake + bunker: Bunker natural: bay: Zaljev beach: Plaža @@ -671,11 +624,12 @@ hr: cave_entrance: Pećina (ulaz) channel: Kanal cliff: Litica - coastline: Obala crater: Krater + dune: Dina feature: Obilježje fell: Brdo fjord: Fjord + forest: Å uma geyser: Gejzir glacier: Glečer heath: Ravnica @@ -695,6 +649,7 @@ hr: scrub: GuÅ¡tara shoal: Sprud spring: Izvor + stone: Kamen strait: Tjesnac tree: Drvo valley: Dolina @@ -703,6 +658,14 @@ hr: wetland: Močvara wetlands: Močvara wood: Å uma + office: + accountant: Računovođa + architect: Arhitekt + company: Tvrtka + employment_agency: Agencija za zapoÅ¡ljavanje + lawyer: Odvjetnik + ngo: Ured nedržavne organizacije + "yes": Ured place: airport: Zračna luka city: Grad @@ -751,7 +714,6 @@ hr: yard: Ranžirni kolodvor shop: alcohol: Trgovina pićem - apparel: Trgovina odjećom art: Atelje bakery: Pekara beauty: Parfumerija @@ -760,7 +722,6 @@ hr: books: Knjižara butcher: Mesnica car: Autokuća - car_dealer: Autokuća car_parts: Autodijelovi car_repair: Autoservis carpet: Trgovina tepisima @@ -775,7 +736,6 @@ hr: department_store: Robna kuća discount: Diskont doityourself: Uradi sam - drugstore: Drogerija dry_cleaning: Kemijska čistionica electronics: Trgovina elektronikom estate_agent: Agencija za nekretnine @@ -841,6 +801,8 @@ hr: valley: Dolina viewpoint: Vidikovac zoo: Zoo + tunnel: + "yes": Tunel waterway: boatyard: BrodogradiliÅ¡te canal: Kanal @@ -862,81 +824,142 @@ hr: water_point: Točka vodotoka waterfall: Vodopad weir: Brana + help_page: + help: + title: help.openstreetmap.org + url: https://help.openstreetmap.org/ + welcome: + title: DobrodoÅ¡ao/la na OSM + wiki: + title: wiki.openstreetmap.org + url: http://wiki.openstreetmap.org/ javascripts: + close: Zatvori + edit_help: Pomakni kartu i povećaj prikaz koji želiÅ¡ urediti, zatim klikni ovdje. + key: + title: Legenda + tooltip: Legenda + tooltip_disabled: Legenda karte je dostupna samo za standardni sloj map: base: cycle_map: Biciklistička karta - noname: Bezimene ulice + hot: Humanitarna + standard: Standardni + transport_map: Transportna karta + copyright: © OpenStreetMap doprinositelji + donate_link_text: + layers: + data: Podaci karte + header: Slojevi karte + notes: BiljeÅ¡ke karte + overlays: Uključi dodatne slojeve za otklanjanje greÅ¡aka na karti + title: Slojevi + locate: + popup: Udaljen/a si {distance} {unit} od ove točke + title: Pokaži moju lokaciju + zoom: + in: Povećaj prikaz + out: Smanji prikaz + notes: + new: + add: Dodaj biljeÅ¡ku + intro: Kako bi poboljÅ¡ao/la kartu, informacije koje uneseÅ¡ su prikazane drugim doprinositeljima karte, zato jasno opiÅ¡i nedostatak u komentaru i precizno označi mjesto pomičući oznaku tvoje biljeÅ¡ke na točnu poziciju. + show: + anonymous_warning: Ova biljeÅ¡ka sadrži komentare anonimnih korisnika koje bi trebalo (komentare) neovisno provjeriti. + comment: Komentiraj + comment_and_resolve: Komentiraj i razrijeÅ¡i + hide: Sakrij + reactivate: Reaktiviraj + resolve: RazrijeÅ¡i + share: + cancel: Otkaži + center_marker: Centriraj kartu na oznaku + custom_dimensions: Postavi prilagođene dimenzije + download: Preuzmi + embed: HTML + format: "Format:" + image: Slika + image_size: Slika će prikazati standardni sloj na + include_marker: Uključi oznaku + link: Poveznica ili HTML + long_link: Poveznica + paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na web stranicu + scale: "Mjerilo:" + short_link: Kratka poveznica + short_url: Kratki URL + title: Podijeli + view_larger_map: Prikaži veću kartu site: + createnote_disabled_tooltip: Povećaj prikaz za dodavanje biljeÅ¡ke na kartu + createnote_tooltip: Dodaj biljeÅ¡ku na kartu edit_disabled_tooltip: Uvećajte za uređivanje karte edit_tooltip: Uredi kartu - edit_zoom_alert: Morate zoomirati da bi uređivali kartu - history_disabled_tooltip: Zoomirajte da biste vidjeli uređivanja za ovo područje - history_tooltip: Prikaži izmjene za ovo područje - history_zoom_alert: Morate zoomirati da bi vidjeli povijest izmjena + map_data_zoom_in_tooltip: Povećaj prikaz da vidiÅ¡ podatke karte + map_notes_zoom_in_tooltip: Povećaj prikaz da vidiÅ¡ napomene na karti layouts: - copyright: Autorska prava & Dozvola - donate: Podržite OpenStreetMap sa {{link}} Hardware Upgrade Fond. - donate_link_text: donacije + about: O projektu + community_blogs: Blogovi zajednice + community_blogs_title: Blogovi članova OpenStreetMap zajednice + copyright: Autorska prava + donate: Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond. edit: Uredi + edit_with: Uredi s %{editor} export: Izvoz - export_tooltip: Izvoz podataka karte - gps_traces: GPS trase - gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS trasama - help_wiki: Pomoć & Wiki - help_wiki_tooltip: Pomoć & Wiki-site za projekt - help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr + export_data: Izvezi podatke + foundation: Zaklada + foundation_title: OpenStreetMap zaklada + gps_traces: GPS tragovi + gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS tragovima + help: Pomoć history: Povijest - home: dom - home_tooltip: Idi na lokaciju svog doma - inbox: poÅ¡ta ({{count}}) - inbox_tooltip: - one: Imate 1 nepročitanu poruku - other: Imate {{count}} nepročitane(ih) poruke(a) - zero: Nema nepročitanih poruka - intro_1: OpenStreetMap je slobodna, promjenjiva karta cijelog svijeta. Napravili su je ljudi slični tebi. - intro_2: OpenStreetMap omogućava pregledavanje, uređivanje i koriÅ¡tenje geografskih podataka u suradničkom načinu od bilo gdje sa Zemlje. - intro_3: SmjeÅ¡taj OpenStreetMapa je ljubazno podržan od {{ucl}} i {{bytemark}}. Ostali podržavatelji projekta su navedeni u {{partners}}. - intro_3_bytemark: bytemarka - intro_3_partners: wiki - intro_3_ucl: UCL VR Centra - license: - title: OpenStreetMap podaci su objavljeni pod licencom Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License - log_in: prijava + home: Pokaži moj dom + intro_2_create_account: Stvori korisnički račun + intro_header: DobrodoÅ¡ao/la na OpenStreetMap! + learn_more: Saznaj viÅ¡e + log_in: Prijavi se log_in_tooltip: Prijavi se sa postojećim korisničkim računom logo: alt_text: OpenStreetMap logotip - logout: odjava - logout_tooltip: Odjava + logout: Odjavi se make_a_donation: text: Donirajte title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom - news_blog: Novosti - blog - news_blog_tooltip: Novosti - blog o OpenStreetMap-u, slobodnim geografskim podacima, itd. + more: ViÅ¡e osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne zavrÅ¡e važni radovi na održavanju. osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutačno nije moguće mijenjati. - shop: Trgovina - shop_tooltip: Trgovina sa proizvodima OpenStreetMap marke - sign_up: otvori račun + sign_up: Otvori račun sign_up_tooltip: Otvori korisnički račun za uređivanje - sotm: Dođite na OpenStreetMap konferenciju "The State of the Map", koja se održava od 10. do 12. srpnja 2009. u Amsterdamu! tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta user_diaries: Dnevnik user_diaries_tooltip: Prikaži korisničke dnevnike - view: Karta - view_tooltip: Pogledaj na karti - welcome_user: DobrodoÅ¡li, {{user_link}} - welcome_user_link_tooltip: Tvoja korisnička stranica license_page: foreign: english_link: Engleski izvornik - text: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i {{english_original_link}}, Engleski stranice imaju prednost + text: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i %{english_original_link}, Engleski stranice imaju prednost title: O ovom prijevodu - legal_babble: "

Autorska prava i Dozvola

\n

\n OpenStreetMap su otvoreni podaci, licencirani pod Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 dozvolom (CC-BY-SA).\n

\n

\n Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše karte\n i podatke, sve dok navodite OpenStreetMap kao izvor i doprinositelje. Ako izmjenite \n ili nadogradite naše karte ili podatke, možete distribuirati rezultate\n samo pod istom licencom. Potpuna tekst objašnjava prava i obaveze.\n

\n\n

Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor

\n

\n Ako koristite slike OpenstreetMap karte, zahtjevamo da\n se navede najmanje “© OpenStreetMap\n contributors, CC-BY-SA”. Ako koristite samo podatke,\n zahtjevamo “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC-BY-SA”.\n

\n

\n Gdje je moguće, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na http://www.openstreetmap.org/\n and CC-BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ako\n koristite medija gdje linkovi nisu mogući (npr. isprintane\n karte), predlažemo da uputite vaÅ¡e čitatelje na\n www.openstreetmap.org (proÅ¡irenjem na\n ‘OpenStreetMap’ za ovo punu adresu) i na\n www.creativecommons.org.\n

\n\n

Više o

\n

\n Čitajte više o korištenju naših podataka na Legal\n FAQ.\n

\n

\n OSM korisnici - doprinostielji se podsjećaju da nikada ne dodaju podakte iz bilo kojeg\n izvora zaštićenog autorskim pravima (npr. Google Maps ili tiskane karte) bez izričite dozvole\n vlasnik autorskih prava.\n

\n

\n Iako su OpenstreetMap otvoreni podaci, ne možemo pružiti\n besplatni API za kartu za ostale developere.\n\n Vidi našu Politiku korištenja API-a,\n Politiku korištenja pločica\n and Politiku korištenja Nominatim-a.\n

\n\n

Naši korisnici - doprinostielji

\n

\n NaÅ¡a CC-BY-SA licenca zahtjeva od vas da “ navedete izvor Originala\n reazumno prema mediju ili načinima koje koristite”. \n Pojedini OSM maperi ne traže navođenje njih preko ili viÅ¡e od\n “OpenStreetMap korisnici - doprinostielja”, ali gdje su podaci\n iz nacionalne agencije za kartiranje ili nekog drugog glavnog izvora uključeni u\n OpenStreetMap, razumno je navesti i njih direktno\n navodeći ime ili link na njihovu stranicu.\n

\n\n\n\n\n\n

\n Uvrštenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n prihvaća bilo kakve obveze.\n

" + legal_babble: + attribution_example: + title: Primjer doprinosa + contributors_ca_html: "Kanada: Sadrži podatke iz\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), i StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." + contributors_footer_2_html: " UvrÅ¡tenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n prihvaća bilo kakve obveze." + contributors_gb_html: "Velika Britanija: Sadrži podatke Ordnance\n Survey data © Crown copyright and database right\n 2010-12." + contributors_intro_html: "Sudionici projekta su tisuće individualaca. Projekt također uključuje podatke pod slobodnim licencama od nacionalnih kartografskih agencija i drugih izvora, među kojima su:" + contributors_nz_html: "Novi Zeland: Sadrži podatke izvorno iz\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." + contributors_title_html: NaÅ¡i doprinositelji + credit_1_html: "Zahtjevamo da istaknete zasluge “© OpenStreetMap\ncontributors”." + credit_2_html: "Također morate jasno naznačiti da su podaci dostupni po licenci Open Database Licence i, ako koristite naÅ¡e sličice karte, naznačiti da je kartografija licencirana pod CC BY-SA. Možete to učiniti postavljanjem poveznice na ovu stranicu sa autorskim pravima.\nAlternativno, a kao nužna potreba ako distribuirate OSM samo u obliku podataka, možete postaviti poveznicu izravno na tekst licence/a. Ako oblik medija ne omogućuje koriÅ¡tenje poveznica (npr. printani radovi), predlažemo da uputite VaÅ¡e čitatelje na openstreetmap.org (označava točno adresu web stranice umjesto samo ime projekta - 'OpenStreetMap'), na opendatacommons.org i ako je potrebno na creativecommons.org." + credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor + intro_1_html: "OpenStreetMap sadrži slobodne podatke, licencirane pod licencom: \"Open Data\nCommons Open Database License\" (ODbL)." + intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naÅ¡e podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naÅ¡e podatke, možete distribuirati rezultate samo pod istom licencom. Puni pravni tekst objaÅ¡njava vaÅ¡a prava i odgovornosti. + intro_3_html: Kartografija koja je prisutna u naÅ¡im sličicama karte i naÅ¡a dokumentacija je pod Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima 2.0 licencijom (CC BY-SA). + more_1_html: Pročitaj viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka i kako iskazati zasluge na Legal FAQ. + more_2_html: "Iako su podaci karte OpenStreetMap slobodni podaci, ne možemo pružiti besplatni API (aplikacijsko programsko sučelje) za razvojne inženjere treće strane.\nVidi naÅ¡ API Usage Policy,\nTile Usage Policy\ni Nominatim Usage Policy." + more_title_html: ViÅ¡e o + title_html: Autorska prava i Dozvola native: mapping_link: počnite kartirati native_link: HRVATSKI verzija - text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na {{native_link}} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima i {{mapping_link}}. + text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima i %{mapping_link}. title: O ovoj stranici message: delete: @@ -944,13 +967,12 @@ hr: inbox: date: Datum from: Od - my_inbox: Moja dolazna poÅ¡ta - no_messages_yet: JoÅ¡ nemate poruka. ZaÅ¡to nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice {{people_mapping_nearby_link}}? + my_inbox: Dolazna poÅ¡ta + no_messages_yet: JoÅ¡ nemate poruka. ZaÅ¡to nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}? outbox: odlazna poÅ¡ta people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju subject: Tema title: Dolazna poÅ¡ta - you_have: Imate {{new_count}} novih poruka i {{old_count}} starih poruka mark: as_read: Poruka označena pročitanom as_unread: Poruka označena nepročitanom @@ -965,64 +987,87 @@ hr: limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke, pričekajte prije nego pokuÅ¡ate poslati joÅ¡. message_sent: Poruka poslana send_button: PoÅ¡alji - send_message_to: PoÅ¡alji novu poruku za {{name}} + send_message_to: PoÅ¡alji novu poruku za %{name} subject: Tema title: PoÅ¡alji poruku no_such_message: body: Nažalost nema poruka s tim id. heading: Nema takve poruke title: Nema takve poruke - no_such_user: - body: Nažalost ne postoji korisnik s tim imenom. - heading: Nema takvog korisnika - title: Nema takvog korisnika outbox: date: Datum inbox: dolazna poÅ¡ta - my_inbox: " {{inbox_link}}" - no_sent_messages: JoÅ¡ niste poslali ni jednu poruku. ZaÅ¡to ne biste stupili u kontakt s {{people_mapping_nearby_link}}? + my_inbox: " %{inbox_link}" + no_sent_messages: JoÅ¡ niste poslali ni jednu poruku. ZaÅ¡to ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}? outbox: odlazna poÅ¡ta people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju subject: Tema title: Odlazna poÅ¡ta to: Za - you_have_sent_messages: Imate {{count}} poslanih poruka read: - back_to_inbox: Nazad u dolaznu poÅ¡tu - back_to_outbox: Nazad u odlaznu poÅ¡tu + back: Natrag date: Datum from: Od - reading_your_messages: VaÅ¡e poruke - reading_your_sent_messages: Čitanje tvojih poslanih poruka reply_button: Odgovori subject: Tema title: Pročitaj poruku to: Za unread_button: Označi kao nepročitano + wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da pročitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste pročitali." + reply: + wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi se odgovorili." sent_message_summary: delete_button: ObriÅ¡i + note: + description: + closed_at_by_html: RazrijeÅ¡io korisnik %{user} prije %{when} + closed_at_html: RazrijeÅ¡eno prije %{when} + commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} prije %{when} + commented_at_html: Osvježena prije %{when} + opened_at_by_html: Stvorio korisnik %{user} prije %{when} + opened_at_html: Stvorena prije %{when} + reopened_at_by_html: Reaktivirao korisnik %{user} prije %{when} + reopened_at_html: Reaktivirano prije %{when} + entry: + comment: Komentar + full: Cijela biljeÅ¡ka + mine: + ago_html: prije %{when} + created_at: Napravljeno + creator: Tvorac + description: Opis + heading: BiljeÅ¡ke korisnika %{user} + id: Id + last_changed: Zadnji put promijenjeno + subheading: BiljeÅ¡ke stvorio ili komentirao %{user} + title: BiljeÅ¡ke stvorio ili komentirao %{user} + rss: + closed: zatvorena biljeÅ¡ka (blizu %{place}) + commented: novi komentar (blizu %{place}) + description_item: RSS-tok biljeÅ¡ke %{id} + opened: nova biljeÅ¡ka (blizu %{place}) + reopened: reaktivirana biljeÅ¡ka (blizu %{place}) + title: BiljeÅ¡ke OpenStreetMap-a notifier: diary_comment_notification: - footer: MožeÅ¡ pročitati komentare na {{readurl}} i komentirati na {{commenturl}} ili odgovoriti na {{replyurl}} - header: "{{from_user}} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik s predmetom {{subject}}:" - hi: Bok {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je komentirao tvoj zapis u dnevnik" + footer: MožeÅ¡ pročitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} ili odgovoriti na %{replyurl} + header: "%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik s predmetom %{subject}:" + hi: Bok %{to_user}, + subject: "[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj zapis u dnevnik" email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu" email_confirm_html: click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni link za potvrdu promjene greeting: Bok, - hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu sa {{server_url}} na {{new_address}}. + hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu sa %{server_url} na %{new_address}. email_confirm_plain: click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiÅ¡ promjene. greeting: Bok, - hopefully_you_1: Netko (nadam se ti) želio bi promjeniti njihove email adrese preko u - hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}." friend_notification: - befriend_them: Također, možete ih dodati kao prijatelja na {{befriendurl}}. - had_added_you: "{{user}} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u." - see_their_profile: MožeÅ¡ vidjeti njihov profil na {{userurl}}. - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te je dodao kao prijatelja" + befriend_them: Također, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}. + had_added_you: "%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u." + see_their_profile: MožeÅ¡ vidjeti njihov profil na %{userurl}. + subject: "[OpenStreetMap] %{user} te je dodao kao prijatelja" gpx_notification: and_no_tags: i bez oznaka and_the_tags: "i sa slijedećim oznakama:" @@ -1033,7 +1078,7 @@ hr: subject: "[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio" greeting: Bok, success: - loaded_successfully: "uspjeÅ¡no učitano sa {{trace_points}} od mogućih\n{{possible_points}} točaka." + loaded_successfully: "uspjeÅ¡no učitano sa %{trace_points} od mogućih\n%{possible_points} točaka." subject: "[OpenStreetMap] GPX Import uspjeÅ¡an" with_description: s opisom your_gpx_file: Liči na vaÅ¡u GPX datoteku @@ -1046,56 +1091,39 @@ hr: lost_password_plain: click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na link ispod za reset lozinke. greeting: Bok, - hopefully_you_1: Netko (moguće ti) je pitao za reset lozinke na - hopefully_you_2: email adrese openstreetmap.org korisničkog računa. message_notification: - footer1: Možete također pročitiati poruku na {{readurl}} - footer2: i možete odgovoriti na {{replyurl}} - header: "{{from_user}} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom {{subject}}:" - hi: Bok {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti je poslao novu poruku" + header: "%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:" + hi: Bok %{to_user}, + note_comment_notification: + anonymous: Anonimni korisnik + closed: + commented_note: "%{commenter} je razrijeÅ¡io biljeÅ¡ku koju si komentirao/la. Ta je biljeÅ¡ka u blizini %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} je razrjeÅ¡io biljeÅ¡ku koja te zanima" + commented: + commented_note: "%{commenter} je ostavio komentar na biljeÅ¡ki koju si ti komentirao/la. Ta biljeÅ¡ka se nalazi blizu %{place}." + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} je komentirao na jednu od tvojih biljeÅ¡ki." + your_note: "%{commenter} je ostavio komentar na jednoj od tvojih biljeÅ¡ki blizu %{place}." + greeting: Bok, + reopened: + commented_note: "%{commenter} je reaktivirao biljeÅ¡ku koju si komentirao/la. Ta je biljeÅ¡ka u blizini %{place}." + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih biljeÅ¡ki" + your_note: "%{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih biljeÅ¡ki blizu %{place}." signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] potvrdi email adresu" - signup_confirm_html: - click_the_link: Ako si ovo ti, dobrodoÅ¡ao! Molim klikni na link ispod za potvrdu korisničkog računa i čitaj dalje za viÅ¡e informacija o OpenStreetMap-u - current_user: Lista trenutnih korisnika u kategorijama, bazirano gdje su na svijetu, je dostupna s Category:Users_by_geographical_region. - get_reading: Čitajte o OpenStreetMap-u na wiki-ju, budute u toku s zadnjim novostima preko OpenStreetMap bloga ili Twittera, ili pregledajte OpenGeoData blog osnivača OpenStreetMap-a, Stevea Coasta za povijest projekta, gdje imate i podcaste za sluÅ¡anje! - greeting: Pozdrav! - hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio stvoriti korisnički račun preko - introductory_video: MožeÅ¡ pogledati {{introductory_video_link}}. - more_videos: Postoji {{more_videos_link}}. - more_videos_here: viÅ¡e video snimki ovdje - user_wiki_page: Preporuka je da napravite korisničku wiki stranicu, koja uključuje category oznake, koje označavaju gdje ste, kao npr.[[Category:Users_in_London]]. - video_to_openstreetmap: uvodni video za OpenStreetMap - wiki_signup: Možda se želiÅ¡ otvoriti račun na OpenStreetMap wiki. - signup_confirm_plain: - blog_and_twitter: "Budite u toku s najnovijim vijestima preko OpenstreetMap bloga ili Twittera:" - click_the_link_1: Ako si to ti, dobrodoÅ¡ao! Molim klikni donji link za potvrdu - click_the_link_2: korinički račun i čitaj za viÅ¡e informacija o OpenStreetMap-u. - current_user_1: Lista trenutačnih kategorija, bazirano na lokaciji u svijetu - current_user_2: "oni su dostupni sa:" - greeting: Pozdrav! - hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio otvoriti korisnički računa na - introductory_video: "MožeÅ¡ pogledati uvodni video za OpenStreetMap ovdje:" - more_videos: "Ovdje ima viÅ¡e videa:" - opengeodata: "OpenGeoData.org je blog osnivača OpenStreetMap-a, Steva Coasta, i ima podcaste također:" - the_wiki: "Čitaj o OpenStreetMap-u na wiki-ju:" - the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HR:Beginners_Guide - user_wiki_1: Preporuka je da stvoriÅ¡ korisničku stranicu na wiki-ju, koja uključuje - user_wiki_2: category oznake koje označavaju odakle si, kao npr.[[Category:Users_in_London]]. - wiki_signup: "Možda želiÅ¡ otvoriti račun na OpenStreetMap wiki na:" + greeting: Hej! + subject: "[OpenStreetMap] DobrodoÅ¡li na OpenStreetMap" oauth: oauthorize: - allow_read_gpx: Pročitaj svoje privatne GPS trase. + allow_read_gpx: čitaj svoje privatne GPS tragove. allow_read_prefs: pročitajte svoje korisničke postavke allow_to: "Dozvoli klijentskoj aplikaciji da:" allow_write_api: izmijeni kartu allow_write_diary: ZapiÅ¡te u dnevnik, komentirajte i stvorite prijatelje. allow_write_gpx: PoÅ¡alji GPS trase. + allow_write_notes: izmijeni biljeÅ¡ke. allow_write_prefs: izmjeni korisničke postavke - request_access: Aplikacija {{app_name}} zahtjeva pristup vaÅ¡em korisničkom računu. Provjerite želite li da aplikacija ima te mogućnosti, te odaberite koliko joj želite dopustiti. + request_access: Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vaÅ¡em korisničkom računu (%{user}). Provjerite želite li da aplikacija ima te mogućnosti, te odaberite koliko joj želite dopustiti. revoke: - flash: Opozvali ste token za {{application}} + flash: Opozvali ste token za %{application} oauth_clients: create: flash: Informacije su uspjeÅ¡no registrirane @@ -1105,11 +1133,12 @@ hr: submit: Uredi title: Uredi svoju aplikaciju form: - allow_read_gpx: pročitaj njihove privatne GPS trase. + allow_read_gpx: čitaj njihove privatne GPS tragove. allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke allow_write_api: izmjeni kartu. allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se. allow_write_gpx: PoÅ¡alji GPS trase + allow_write_notes: izmijeni biljeÅ¡ke. allow_write_prefs: Izmjeni njihove koriničke postavke. callback_url: Callback URL name: Ime @@ -1123,7 +1152,7 @@ hr: list_tokens: "Slijedeći tokeni su izdani aplikacijama na vaÅ¡e ime:" my_apps: Moje klijentske aplikacije my_tokens: Moje odobrene aplikacije - no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za koriÅ¡tenje s {{oauth}} standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati OAuth zahtjeve za ovu uslugu + no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za koriÅ¡tenje s %{oauth} standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati OAuth zahtjeve za ovu uslugu register_new: Registriraj svoju aplikaciju registered_apps: "Imate registrirane slijedeće aplikacije:" revoke: Opozovi! @@ -1132,46 +1161,58 @@ hr: submit: Registriraj title: Registriraj novu aplikaciju not_found: - sorry: Žao mi je, da se {{type}} ne može naći. + sorry: Žao mi je, da se %{type} ne može naći. show: access_url: "Access Token URL:" - allow_read_gpx: pročitaj njihove privatne GPS trase. + allow_read_gpx: čitaj njihove privatne GPS tragove. allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke allow_write_api: Izmjeni kartu. allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se. allow_write_gpx: Otpremi GPS trase. + allow_write_notes: izmijeni biljeÅ¡ke. allow_write_prefs: izmjeni njihove korisničke postavke authorize_url: "Authorise URL:" + confirm: Jesi li siguran/na? edit: Uredi detalje key: "Consumer Key:" requests: "Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:" secret: "Consumer Secret:" - support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporučeno) kao i obični text u ssl modu. - title: OAuth detalji za {{app_name}} + support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporučuje se) i RSA-SHA1 potpis. + title: OAuth detalji za %{app_name} url: "Request Token URL:" update: flash: Informacije o klijentu uspjeÅ¡no ažurirane + redaction: + edit: + description: Opis + new: + description: Opis + show: + confirm: Jesi li siguran/na? + description: "Opis:" + user: "Tvorac:" + update: + flash: Promjene su spremljene. site: edit: anon_edits_link_text: Otkrij zaÅ¡to je to slučaj. flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash editor. Možete preuzeti Abode Flash Player sa Adobe.com. Neke druge mogućnosti su također dostupne za uređivanje OpenStreetMapa. + no_iframe_support: Tvoj preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni za ovu značajku. not_public: Niste namjestili vaÅ¡e promjene da budu javne. - not_public_description: Ne možete viÅ¡e uređivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa {{user_page}}. + not_public_description: Ne možete viÅ¡e uređivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}. + potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.) potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu, morate odznačiti trenutni put ili točku ako uređujete uživo; ili kliknite SPREMI ako imate taj gumb.) user_page_link: korisnička stranica index: + createnote: Dodaj biljeÅ¡ku js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili vam je isključen JavaScript. js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript for za slippy kartu. - js_3: Možete probati Tiles@Home preglednih statičnih pločica ako ne možete omogućiti JavaScript. license: - license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 - notice: Licencirano pod {{license_name}} licenca {{project_name}} i njenih suradnika. - project_name: OpenStreetMap projekt + copyright: Autorska prava pripadaju OpenStreetMap-u i doprinositeljima, pod otvorenom licencijom permalink: Permalink + remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor učitan i da je opcija "remote control" omogućena shortlink: Shortlink key: - map_key: Legenda - map_key_tooltip: Legenda Mapnik karte na ovom zoom nivou. table: entry: admin: Administrativna granica @@ -1183,7 +1224,7 @@ hr: bridleway: Staza za konje brownfield: GradiliÅ¡te building: Zgrada - byway: usputna staza + byway: Usputna staza cable: - Kabinska žičara - sedežnica @@ -1217,7 +1258,7 @@ hr: resident: Stambeno područje retail: Maloprodajno područje runway: - - aerodromska pista + - Aerodromska pista - aerodromske ceste (za avione) school: - Å kola @@ -1226,7 +1267,7 @@ hr: station: Željeznički kolodvor subway: Podzemna željeznica summit: - - vrh + - Vrh - vrhunac tourist: Turistička atrakcija track: Neasfaltirani put @@ -1236,12 +1277,15 @@ hr: trunk: Brza cesta tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel unclassified: Nerazvrstana cesta - unsurfaced: neasfaltirana cesta + unsurfaced: Neasfaltirana cesta wood: Å ume (prirodne, neodržavane) - heading: Legenda za z{{zoom_level}} + markdown_help: + image: Slika + link: Poveznica + richtext_area: + edit: Uredi search: search: Traži - search_help: "primjer: 'Osijek', 'VlaÅ¡ka, Zagreb', ili 'fuel near Zagreb' viÅ¡e primjera..." submit_text: Idi where_am_i: Gdje sam? where_am_i_title: OpiÅ¡i trenutnu lokaciju koristeći pretraživač @@ -1262,7 +1306,7 @@ hr: download: preuzmi edit: uredi filename: "Ime datoteke:" - heading: Uređivanje trase {{name}} + heading: Uređivanje trase %{name} map: karta owner: "Vlasnik:" points: "Točaka:" @@ -1270,30 +1314,29 @@ hr: start_coord: "Početna koordinata:" tags: "Oznake:" tags_help: odvojeno zarezima - title: Uređivanje trase {{name}} + title: Uređivanje traga %{name} uploaded_at: "Poslano:" visibility: "Vidljivost:" visibility_help: Å to ovo znači? + georss: + title: OpenStreetMap GPS tragovi list: - public_traces: Javne GPS trase - public_traces_from: Javne GPS trase korisnika {{user}} - tagged_with: " označeni sa {{tags}}" + empty_html: Ovdje zasad nema ničega. Učitaj novi trag ili nauči viÅ¡e o GPS tragovima na wiki stranici. + public_traces: Javni GPS tragovi + public_traces_from: Javni GPS tragovi korisnika %{user} + tagged_with: " označeni sa %{tags}" your_traces: VaÅ¡e GPS trase make_public: - made_public: Trase za javnost - no_such_user: - body: Žao mi je, ali ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Provjerite svoj upis, ili link kojeg ste kliknuli. - heading: Korisnik {{user}} ne postoji - title: Nema takvog korisnika + made_public: Trag je postao javan offline: heading: GPX spremiÅ¡te Offline message: Sustav za GPX spremanje i upload trenutno nisu u funkciji. offline_warning: message: Sustav za GPX upload trenutno nije u funkciji. trace: - ago: prije {{time_in_words_ago}} + ago: prije %{time_in_words_ago} by: od - count_points: "{{count}} točaka" + count_points: "%{count} točaka" edit: uredi edit_map: Uredi kartu identifiable: IDENTIFICIRAJUĆI @@ -1303,37 +1346,38 @@ hr: pending: U TIJEKU private: PRIVATNI public: JAVNI - trace_details: Detalji trase + trace_details: Vidi detalje traga trackable: TRACKABLE view_map: Prikaži kartu trace_form: - description: Opis + description: "Opis:" help: Pomoć - tags: Oznake + tags: "Oznake:" tags_help: odvojeno zarezom upload_button: PoÅ¡alji - upload_gpx: PoÅ¡alji GPX datoteku - visibility: Vidljivost + upload_gpx: "Učitaj GPX datoteku:" + visibility: "Vidljivost:" visibility_help: Å¡to ovo znači? trace_header: see_all_traces: Prikaži sve trase - see_just_your_traces: Prikažite samo svoje trase ili poÅ¡aljite trasu - see_your_traces: Prikaži sve vlastite trase - traces_waiting: Imate {{count}} trasa na čekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir, i pričekajte da se zavrÅ¡e prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike. + see_your_traces: Prikaži sve vlastite tragove + traces_waiting: + one: ImaÅ¡ %{count} trag na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se ti tragovi učitaju prije nego počneÅ¡ slati nove, tako da ne blokiraÅ¡ učitavanje tragova drugih korisnika. + other: ImaÅ¡ %{count} tragova na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se ti tragovi učitaju prije nego počneÅ¡ slati nove, tako da ne blokiraÅ¡ učitavanje drugih korisnika. + upload_trace: PoÅ¡alji GPS trag trace_optionals: tags: Oznake trace_paging_nav: - next: Slijedeća » - previous: "« Prethodna" - showing_page: Prikazujem stranicu {{page}} + older: Stariji tragovi + showing_page: Stranica %{page} view: delete_track: IzbriÅ¡i ovu trasu description: "Opis:" - download: preuzimanje + download: preuzmi edit: uredi - edit_track: Uredi ovu trasu + edit_track: Uredi ovaj trag filename: "Ime datoteke:" - heading: Prikaz trase {{name}} + heading: Prikaz trase %{name} map: karta none: Nijedan owner: "Vlasnik:" @@ -1341,22 +1385,32 @@ hr: points: "Točaka:" start_coordinates: "Početna koordinata:" tags: "Oznake:" - title: Prikaz trase {{name}} - trace_not_found: Trasa nije pronađena! + title: Prikaz traga %{name} + trace_not_found: Trag nije pronađen! uploaded: "Poslano:" visibility: "Vidljivost:" visibility: - identifiable: Identifiable (prikazane u listi trasa kao identificirajuće, posložene točke sa vremenskom oznakom) + identifiable: Identifcirano (prikazano u listi tragova i kao identificirano, posložene točke sa vremenskom oznakom) private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, nespoložene točke) - public: Javni (prikazane kao u listi trasa kao anonimne, neposložene točke) + public: Javno (prikazano u listi tragova i kao anonimno, neuređene točke) trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene točke sa vremenskom oznakom) user: account: + contributor terms: + agreed: Prihvatio/la si nove Uvjete doprinositelja. + agreed_with_pd: Također ste proglasili da će vaÅ¡e izmjene biti u javnom vlasniÅ¡tvu. + heading: "Uvjeti doprinositelja:" + link text: Å¡to je ovo? + not yet agreed: Niste joÅ¡ uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja. + review link text: Molim slijedi ovu poveznicu kada budeÅ¡ u prilici za pregled i prihvati nove Uvjete doprinositelja. current email address: "Trenutna E-mail adresa:" delete image: Uklonite trenutnu sliku email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno) flash update success: Korisničke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. - flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. Provjerite email za porukom za potvrdu nove email adrese. + flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. Provjeri email za poruku potvrde nove email adrese. + gravatar: + gravatar: Koristi Gravatar + link text: Å¡to je ovo? home location: "Dom:" image: "Slika:" image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje) @@ -1368,6 +1422,11 @@ hr: new email address: "Nova E-mail adresa:" new image: Dodajte sliku no home location: Niste unjeli lokaciju vaÅ¡eg doma. + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: Å¡to je ovo? + openid: "OpenID:" + preferred editor: "Preferirani editor:" preferred languages: "Željeni jezici:" profile description: "Opis profila:" public editing: @@ -1386,33 +1445,51 @@ hr: title: Uredi korisnički račun update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu? confirm: + already active: Ovaj račun je već potvrđen. button: Potvrdi - failure: Korisnički račun s ovim tokenom je već potvrđen. - heading: Potvrdi korisnički račun + heading: Provjeri svoj email! + introduction_1: Poslali smo ti potvrdni email. press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun. - success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju! + unknown token: Taj potvrdni kôd je istekao ili ne postoji. confirm_email: button: Potvrdi failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om. heading: Potvrdi promjenu email adrese. press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu. success: Potvrđena je vaÅ¡a email adresa, hvala za priključenje! + confirm_resend: + failure: Korisnik %{name} nije pronađen. + success: Poslali smo novu potvrdu na email %{email}, a čim potvrdiÅ¡ svoj račun, moći ćeÅ¡ početi kartirati.

Ako koristiš antispam sustav koji šalje potvrdu zahtjeva, molim te da provjeriš je li webmaster@openstreetmap.org na tzv. "whitelisti", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva. filter: not_an_administrator: Morate biti administrator za izvođenje ovih akcija. go_public: flash success: Sve vaše promjene su sada javne i sada vam je dozvoljeno uređivanje. + list: + confirm: Potvrdi odabrane korisnike + empty: Nema pronađenih odgovarajućih korisnika + heading: Korisnici + hide: Sakrij odabrane korisnike + showing: + one: Stranica %{page} (%{first_item} od %{items}) + other: Stranica %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items}) + summary: "%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}" + summary_no_ip: "%{name} napravljeno %{date}" + title: Korisnici login: - account not active: Žao mi je, vaš korisnički račun još nije aktivan.
Klikni na link u informacijama o računu da bi aktivirali račun. + account not active: Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan.
Molimo vas da koristite link u e-pošti potvrde da biste aktivirali svoj račun, ili zatražiti novu e-poštu potvrde . auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima. - create_account: otvorite korisnički račun + create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu. email or username: "Email adresa ili korisničko ime:" heading: "Prijava:" login_button: Prijava lost password link: Izgubljena lozinka? + new to osm: Novi na OpenStreetMap? + openid: "%{logo} OpenID:" password: "Lozinka:" - please login: Molimo prijavite se ili {{create_user_link}}. + register now: Registrirajte se sada remember: "Zapamti me:" title: Prijava + to make changes: Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap podacima, morate imati korisnički račun. logout: heading: Odjava iz OpenStreetMap logout_button: Odjava @@ -1426,78 +1503,108 @@ hr: notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali email je na putu tako da je možete resetirati uskoro. title: Izgubljena lozinka make_friend: - already_a_friend: Već jesi prijatelj s {{name}}. - failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje {{name}} kao prijatelja. - success: "{{name}} je sada tvoj prijatelj." + already_a_friend: Već jesi prijatelj s %{name}. + button: Dodaj u prijatelje + failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja. + heading: Dodaj %{user} kao prijatelja? + success: "%{name} je sada tvoj prijatelj!" new: confirm email address: "Potvrdi e-mail:" confirm password: "Potvrdi lozinku:" contact_webmaster: Molim kontaktirajte webmastera da priredi za stvaranje korisničkog računa - pokušati ćemo se pozabaviti s ovime u najkraćem vremenu. + continue: Otvori račun display name: "Korisničko ime:" display name description: Javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti i kasnije u postavkama. email address: "Email:" - fill_form: Ispuni formular i i ubrzo će te dobtiti email za aktivaciju korisničkog računa. - flash create success message: Korisnik je uspješno napravljen. Provjeri e-mail za potvrdu, i početi ćeš mapirati vrlo brzo :-)

Upamtite da se nećeš moći prijaviti dok ne primio potvrdu e-mail adrese.

Ako kortstiš antispam system koji šalje potvrde budi siguran da je na whitelisti webmaster@openstreetmap.org as jer nećemo moći odgovoriti na potvrdni zahtjev. - heading: Otvori korisnički račun - license_agreement: Otvaranjem računa, slažete se da podaci koje stavljate na Openstreetmap projekt će biti (ne isključivo) pod licencom Creative Commons license (by-sa). + license_agreement: Kada potvrdiš svoj račun trebati ćeš pristati na uvjete pridonositelja. no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke račune. not displayed publicly: Nije javno prikazano (vidi privacy policy) + openid: "%{logo} OpenID:" password: "Lozinka:" - signup: Otvori račun + terms accepted: Hvala za prihvaćanje novih pridonositeljskih uvjeta! title: Otvori račun no_such_user: - body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Molim provjerite ukucano ili je link na koji ste kliknuli neispravan. - heading: Korisnik {{user}} ne postoji + body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molim provjerite ukucano ili je link na koji ste kliknuli neispravan. + heading: Korisnik %{user} ne postoji title: Nema takvog korisnika popup: friend: Prijatelj nearby mapper: Obližnji maper your location: Vaša lokacija remove_friend: - not_a_friend: "{{name}} nije tvoj prijatelj." - success: "{{name}} je izbačen iz prijatelja." + not_a_friend: "%{name} nije tvoj prijatelj." + success: "%{name} je izbačen iz prijatelja." reset_password: confirm password: "Potvrdi lozinku:" flash changed: Vaša lozinka je promjenjena. flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL? - heading: Reset lozinke za {{user}} + heading: Reset lozinke za %{user} password: "Lozinka:" reset: Reset lozinke title: Reset lozinke set_home: flash success: Lokacija doma uspješno snimljena. + suspended: + body: "

\n Žao nam je, Vaš račun automatski obustavljen zbog \n sumnjive aktivnosti. \n

\n

\n Ova odluka će biti pregledana od strane administratora uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. \n

" + heading: Račun suspendiran + title: Račun suspendiran + webmaster: webmaster + terms: + agree: Prihvati + consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom vlasništvu (Public Domain) + consider_pd_why: što je ovo? + decline: Odbaci + heading: Uvjeti doprinositelja + legale_names: + france: Francuska + italy: Italija + rest_of_world: Ostatak svijeta + legale_select: "Molimo odaberite svoju zemlju prebivališta:" + read and accept: Molimo Vas pročitajte ugovor ispod i pritisnite tipku za potvrdu da prihvaćate uvjete ovog sporazuma za svoje postojeće i buduće doprinose. + title: Uvjeti doprinositelja + you need to accept or decline: Molim pročitaj, a zatim ili prihvati ili odbij nove Uvjete doprinošenja. view: activate_user: aktiviraj ovog korisnika - add as friend: dodaj kao prijatelja - ago: prije ({{time_in_words_ago}}) + add as friend: Dodaj prijatelja + ago: prije (%{time_in_words_ago}) block_history: prikaži dobivene blokade - blocks by me: blokade koje sam postavio - blocks on me: blokade na mene + blocks by me: Blokade koje sam postavio + blocks on me: Osobne blokade + comments: Komentari confirm: Potvrdi + confirm_user: potvrdi ovog korisnika create_block: blokiraj ovog korisnika created from: "Napravljeno iz:" + ct accepted: Prihvaćeno prije %{ago} + ct status: "Uvjeti doprinositelja:" deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika delete_user: obriši ovog korisnika description: Opis - diary: dnevnik - edits: promjene + diary: Dnevnik + edits: Promjene email address: "Email adresa:" hide_user: sakrij ovog korisnika - if set location: Ako namjestite svoju lokaciju, zgodna karta i stvari će se pojaviti ispod. Možete namjestiti lokaciju vašeg boravišta na {{settings_link}} stranici. - km away: udaljen {{count}}km - m away: "{{count}}m daleko" + if set location: "Postavi lokaciju svog doma na stranici: %{settings_link}, kako bi vidio/la obližnje korisnike." + km away: udaljen %{count}km + latest edit: "Najnovija izmjena %{ago}:" + m away: "%{count}m daleko" mapper since: "Maper od:" moderator_history: prikaži dane blokade - my diary: moj dnevnik - my edits: moje promjene - my settings: moje postavke - my traces: moje trase + my comments: Moji komentari + my diary: Moj dnevnik + my edits: Moje promjene + my messages: Moje poruke + my notes: Moje bilješke + my profile: Moj profil + my settings: Moje postavke + my traces: Moji tragovi nearby users: Drugi korisnici u blizini new diary entry: novi unos u dnevnik no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja. no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u blizini. + notes: Bilješke karte oauth settings: oauth postavke - remove as friend: ukloni kao prijatelja + remove as friend: Prekini prijateljstvo role: administrator: Ovaj korisnik je administrator grant: @@ -1507,41 +1614,42 @@ hr: revoke: administrator: Opozovi pristup administatora moderator: Opozovi pristup moderatora - send message: pošalji poruku + send message: Pošalji poruku settings_link_text: postavke - traces: trase + spam score: "Spam ocjena:" + status: "Stanje:" + traces: Tragovi unhide_user: otkrij ovog korisnika user location: Lokacija boravišta korisnika your friends: Tvoji prijatelji user_block: blocks_by: - empty: "{{name}} nije napravila još ni jednu blokadu." - heading: Lista blokada od {{name}} - title: Blokade od {{name}} + empty: "%{name} nije napravila još ni jednu blokadu." + heading: Lista blokada od %{name} + title: Blokade od %{name} blocks_on: - empty: "{{name}} nije još bio blokiran." - heading: Lista blokada na {{name}} - title: Blokade na {{name}} + empty: "%{name} nije još bio blokiran." + heading: Lista blokada na %{name} + title: Blokade na %{name} create: - flash: Napravi blokadu na korisnika {{name}}. + flash: Napravi blokadu na korisnika %{name}. try_contacting: Molim da pokušate kontaktirati korisnika prije blokiranja i dati im razumno vrijeme za odgovor. try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego ga blokirate. edit: back: Prikaži sve blokade - heading: Uređivanje blokade na {{name}} + heading: Uređivanje blokade na %{name} needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se očisti blokada? period: Koliko će dugo, odsada, korisnik biti blokiran od API. - reason: Razlog zašto je {{name}} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. + reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. show: Prikaži ovu blokadu submit: Ažuriraj blokadu - title: Uređivanje blokade na {{name}} + title: Uređivanje blokade na %{name} filter: block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati. block_period: period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste. - not_a_moderator: Morate biti moderator da možete izvestu tu akciju. helper: - time_future: Završava u {{time}}. - time_past: Završeno prije {{time}}. + time_future: Završava u %{time}. + time_past: Završeno prije %{time}. until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi. index: empty: Nisu napravljene @@ -1552,71 +1660,87 @@ hr: non_moderator_update: Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate blokadu. new: back: Prikaži sve blokade - heading: Stvaranje blokade na {{name}} + heading: Stvaranje blokade na %{name} needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada očistila period: Koliko dugo, odsada, će korisnik biti blokiran od API. - reason: Razlog zašto je {{name}} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. + reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. submit: Napravi blokadu - title: Stvaranje blokade na {{name}} + title: Stvaranje blokade na %{name} tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane. tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori. not_found: back: Nazad na index - sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID {{id}} se ne može naći. + sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID %{id} se ne može naći. partial: confirm: Jeste li sigurni? creator_name: Tvorac display_name: Blokirani korisnik edit: Uredi + next: Slijedeća » not_revoked: (nije opozvano) + previous: « Prethodna reason: Razlog za blokadu revoke: Opozovi! revoker_name: Opozvao show: Prikaži + showing_page: Stranica %{page} status: Status period: one: 1 sat - other: "{{count}} sati" + other: "%{count} sati" revoke: confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu? flash: Ova blokada je opozvana. - heading: Opozivanje blokade na {{block_on}} od {{block_by}} - past: Blokada je završila prije {{time}} i ne može se sada opozvati. + heading: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by} + past: Blokada je završila prije %{time} i ne može se sada opozvati. revoke: Opozovi! - time_future: Blokada će završiti za {{time}}. - title: Opozivanje blokade na {{block_on}} + time_future: Blokada će završiti za %{time}. + title: Opozivanje blokade na %{block_on} show: back: Prikaži sve blokade confirm: Jeste li sigurni? edit: Uredi - heading: "{{block_on}} blokiran od {{block_by}}" + heading: "%{block_on} blokiran od %{block_by}" needs_view: Korisnik se mora prijaviti prije nego se blokada očisti. reason: "Razlog za blokadu:" revoke: Opozovi! revoker: "Opozivatelj:" show: Prikaži status: Status - time_future: Završava u {{time}} - time_past: Završeno prije {{time}} - title: "{{block_on}} blokiran od {{block_by}}" + time_future: Završava u %{time} + time_past: Završeno prije %{time} + title: "%{block_on} blokiran od %{block_by}" update: only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti. success: Blokada ažurirana user_role: filter: - already_has_role: Korisnik već ima ulogu {{role}}. - doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu {{role}}. - not_a_role: String `{{role}}' nije valjana uloga. + already_has_role: Korisnik već ima ulogu %{role}. + doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}. + not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga. not_an_administrator: Samo administratori mogu upravljati ulogama korisnika, a vi niste administrator. grant: - are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `{{role}}' korisniku `{{name}}'? + are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'? confirm: Potvrdi - fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `{{role}}' korisniku `{{name}}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge. + fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge. heading: Potvrdi dodjelu uloge title: Potvrdi dodjelu uloge revoke: - are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `{{role}}' iz korisnika `{{name}}'? + are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'? confirm: Potvrdi - fail: Nemogu opozvati ulogu `{{role}}' iz korisnika `{{name}}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno. + fail: Nemogu opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno. heading: Potvrdi opoziv uloge title: Potvrdi opoziv uloge + welcome_page: + add_a_note: + paragraph_1_html: Ako želiš samo napraviti malu doradu i nemaš vremena za registraciju i učenje pravila uređivanja, možeš jednostavno dodati bilješku na kartu. + title: Nemaš vremena za uređivanje? Dodaj bilješku! + basic_terms: + tag_html: Oznaka je dodatni podatak (metapodatak) o točki ili putu, npr. ime restorana ili ograničenje brzine. + way_html: Put je linija ili područje, npr. cesta, potok, jezero ili zgrada. + questions: + title: Ima li pitanja? + start_mapping: Počni kartirati + title: Dobrodošli! + whats_on_the_map: + title: Što je na karti