X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/160a328620b526a96b18ee04892e34aec3f6eb1f..1dc2ff7d576ebfb5a2889a4e49ede620f4d2faec:/config/locales/sl.yml
diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml
index 0bc554eab..5837a1343 100644
--- a/config/locales/sl.yml
+++ b/config/locales/sl.yml
@@ -164,7 +164,7 @@ sl:
entry: Zveza %{relation_name}
entry_role: Zveza %{relation_name} (kot %{relation_role})
not_found:
- sorry: 'Oprostite, %{type} #%{id} ni mogoÄe najti.'
+ sorry: 'Žal %{type} #%{id} ni mogoÄe najti.'
type:
node: vozliÅ¡Äe
way: pot
@@ -235,7 +235,7 @@ sl:
saved_at: Shranjen
user: Uporabnik
comment: Komentar
- area: PodroÄje
+ area: ObmoÄje
list:
title: Paketi sprememb
title_user: Paketi sprememb uporabnika %{user}
@@ -349,9 +349,9 @@ sl:
Data Commons Open Database License (ODbL).
too_large:
advice: 'Äe zgornji izvoz spodleti, uporabite enega od spodnjih virov:'
- body: 'To podroÄje je preveliko za izvoz v OpenStreetMap XML. Prosimo, da
- se približate ali izberete manjÅ¡e obmoÄje ali pa da uporabite enega od naslednjih
- virov za obsežen prenos podatkov:'
+ body: 'To podroÄje je preveliko za izvoz v XML OpenStreetMap. Prosimo, da
+ se približate ali izberete manjÅ¡e podroÄje ali pa da uporabite enega od
+ naslednjih virov za obsežen prenos podatkov:'
planet:
title: Planet OSM
description: Redno posodabljane kopije celotne podatkovne zbirke OpenStreetMap
@@ -506,10 +506,10 @@ sl:
waste_basket: Koš za odpadke
youth_centre: Mladinski center
boundary:
- administrative: Upravne meje
+ administrative: Upravna meja
census: Popisna meja
national_park: Nacionalni Park
- protected_area: Zavarovano obmoÄje
+ protected_area: Zavarovano podroÄje
bridge:
aqueduct: Akvadukt
suspension: ViseÄi most
@@ -550,7 +550,7 @@ sl:
motorway_junction: Avtocestno križiÅ¡Äe
motorway_link: Avtocestni prikljuÄek
path: Pot
- pedestrian: PloÄnik
+ pedestrian: Ulica namenjena pešcem
platform: Platforma
primary: Glavna cesta
primary_link: PrikljuÄek na glavno cesto
@@ -608,28 +608,28 @@ sl:
brownfield: GradbiÅ¡Äe
cemetery: PokopaliÅ¡Äe
commercial: Poslovna cona
- conservation: ZaÅ¡tiÄeno podroÄje
+ conservation: ZaÅ¡Äiteno podroÄje
construction: GradbiÅ¡Äe
farm: Kmetija
farmland: Kmetijsko zemljiÅ¡Äe
farmyard: Vrt
forest: Gozd
garages: Garaže
- grass: Travnik
+ grass: Trata
greenfield: Pripravljeno za gradbiÅ¡Äe
industrial: Industrijsko podoÄje
landfill: SmetiÅ¡Äe
meadow: Travnik
- military: VojaÅ¡ko obmoÄje
+ military: VojaÅ¡ko podroÄje
mine: Minsko polje
orchard: Sadovnjak
- quarry: Dnevni kop
+ quarry: Kamnolom
railway: Železnica
- recreation_ground: Rekreacijsko obmoÄje
+ recreation_ground: Rekreacijsko podroÄje
reservoir: Zbiralnik
residential: Stanovanjska cona
retail: Trgovine
- road: ObmoÄje ceste
+ road: PodroÄje ceste
village_green: Zelenica
vineyard: Vinograd
"yes": Raba tal
@@ -638,11 +638,11 @@ sl:
bird_hide: PtiÄja opazovalnica
club: Klub
common: Javno zemljiÅ¡Äe
- fishing: Ribolovno obmoÄje
+ fishing: Ribolovno podroÄje
fitness_centre: Fitnes center
fitness_station: Fitnes center
garden: Vrt
- golf_course: IgriÅ¡Äe za Golf
+ golf_course: IgriÅ¡Äe za golf
horse_riding: Jahanje
ice_rink: DrsaliÅ¡Äe
marina: Marina
@@ -651,7 +651,7 @@ sl:
park: Park
pitch: Å portno igriÅ¡Äe
playground: OtroÅ¡ko igriÅ¡Äe
- recreation_ground: Rekreacijsko obmoÄje
+ recreation_ground: Rekreacijsko podroÄje
sauna: Savna
slipway: Rampa
sports_centre: Å portni center
@@ -676,14 +676,15 @@ sl:
beach: Obala
cape: Rt
cave_entrance: Vhod v jamo
- cliff: Klif
+ cliff: PeÄina
crater: Krater
dune: PeÅ¡Äina
- fell: Višinski travnik
+ fell: Planina
fjord: Fjord
forest: Gozd
geyser: Gejzir
glacier: Ledenik
+ grassland: Pašnik
heath: Ravnina
hill: Hrib
island: Otok
@@ -710,7 +711,7 @@ sl:
wetland: MokriÅ¡Äe
wood: Pragozd
office:
- accountant: RaÄunovodja
+ accountant: RaÄunovodstvo
administrative: Administracija
architect: Arhitekt
company: Podjetje
@@ -747,7 +748,7 @@ sl:
subdivision: Pododdelek
suburb: Predmestje
town: Mesto
- unincorporated_area: NikogarÅ¡nje obmoÄje
+ unincorporated_area: NikogarÅ¡nje podroÄje
village: Vas
"yes": Kraj
railway:
@@ -760,7 +761,7 @@ sl:
historic_station: Zgodovinska železniška postaja
junction: KrižiÅ¡Äe železnic
level_crossing: Prehod
- light_rail: Tramvaj
+ light_rail: Mestna železnica
miniature: Miniaturna železnica
monorail: Monorail
narrow_gauge: Ozkotirna železnica
@@ -840,7 +841,7 @@ sl:
salon: Lepotilni salon
second_hand: Trgovina z rabljeno opremo
shoes: Trgovina s Äevlji
- shopping_centre: Nakupovalno srediÅ¡Äe
+ shopping_centre: Nakupovalni center
sports: Å portna trgovina
stationery: Papirnica
supermarket: Supermarket
@@ -939,7 +940,7 @@ sl:
vi, brezplaÄen za uporabo z odprto licenco.
intro_2_create_account: Ustvarite uporabniÅ¡ki raÄun
partners_html: Gostovanje podpira %{ucl}, %{ic} in %{bytemark}, ter ostali %{partners}.
- partners_ucl: UCL VR Center
+ partners_ucl: Center UCL VR
partners_ic: Imperial College v Londonu
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partnerji
@@ -955,7 +956,7 @@ sl:
community_blogs: Blogi skupnosti
community_blogs_title: Blogi Älanov skupnosti OpenStreetMap
foundation: Fundacija
- foundation_title: OpenStreetMap Fubdacija
+ foundation_title: Fundacija OpenStreetMap
make_a_donation:
title: Podprite OpenStreetMap z denarnim prispevkom
text: Prispevajte finanÄna sredstva
@@ -1008,7 +1009,7 @@ sl:
node_html: VozliÅ¡Äe je toÄka na zemljevidu, kot npr. restavracija
ali drevo.
way_html: Pot je Ärta ali podroÄje, kot je npr. cesta, potok,
- jezero ali stavba.
+ jezero ali zgradba.
tag_html: Oznaka je podatek o vozliÅ¡Äu ali poti, kot je npr.
ime restavracija ali omejitev hitrosti na cesti.
questions:
@@ -1052,7 +1053,7 @@ sl:
about_page:
next: Naslednji
copyright_html: ©OpenStreetMap
sodelavci
- local_knowledge_title: Lokalno znanje
+ local_knowledge_title: Krajevno znanje
partners_title: Partnerji
notifier:
diary_comment_notification:
@@ -1302,11 +1303,14 @@ sl:
track: Kolovoz
bridleway: Jahalna pot
cycleway: Kolesarska steza
+ cycleway_national: Nacionalna kolesarska steza
+ cycleway_regional: Regionalna kolesarska steza
+ cycleway_local: Krajevna kolesarska steza
footway: Pešpot
rail: Železnica
subway: Podzemna železnica
tram:
- - Tramvaj
+ - Mestna železnica
- tramvaj
cable:
- Kabinska žiÄnica
@@ -1320,15 +1324,15 @@ sl:
admin: Upravna razmejitev
forest: Gozd
wood: Pragozd
- golf: IgriÅ¡Äe za Golf
+ golf: IgriÅ¡Äe za golf
park: Park
resident: Naselje
common:
- Travniki
- travnik
- retail: Trgovsko obmoÄje
+ retail: Trgovsko podroÄje
industrial: Industrijsko podroÄje
- commercial: Poslovno obmoÄje
+ commercial: Poslovno podroÄje
heathland: GrmiÄevje
lake:
- Jezero
@@ -1854,7 +1858,7 @@ sl:
poÅ¡te pred sprejemom sporoÄil neznanih poÅ¡iljateljev zahteva potrditev, vas
prosimo, da pošiljatelja %{sender} uvrstite na seznam dovoljenih pošiljateljev.
Sistem paÄ ne zmore dovolj inteligentno odgovarjati na vse take zahtevke.
- failure: Ne najdem uporabnika %{name}.
+ failure: Uporabnika %{name} ni bilo mogoÄe najti.
confirm_email:
heading: Potrdite spremembo naslova e-pošte
press confirm button: Za potrditev spremembe vašega naslova elektronske pošte
@@ -1890,7 +1894,7 @@ sl:
summary_no_ip: '%{name} ustvarjen dne %{date}'
confirm: Potrdi izbrane uporabnike
hide: Skrij izbrane uporabnike
- empty: Ne najdem nobenega uporabnika
+ empty: Nobenega uporabnika ni bilo mogoÄe najti
suspended:
title: RaÄun zaklenjen
heading: RaÄun zaklenjen
@@ -1929,7 +1933,7 @@ sl:
non_moderator_update: Morate biti moderator da ustvarite ali popravite blokado.
non_moderator_revoke: Morate biti moderator da prekliÄete blokado.
not_found:
- sorry: Žal blokade uporabnika z ID %{id} ni bilo mogoÄe najti.
+ sorry: Žal blokade uporabnika z ID-jem %{id} ni bilo mogoÄe najti.
back: Nazaj na kazalo
new:
title: Ustvarjanje blokade za %{name}
@@ -2061,10 +2065,11 @@ sl:
share:
title: Deli
cancel: PrekliÄi
- image: Slika
- link: Povezavo ali HTML
+ image: sliko
+ link: povezavo ali HTML
long_link: Povezavo
short_link: Kratko povezavo
+ geo_uri: URI lokacije
embed: HTML
custom_dimensions: Nastavitev velikosti po meri
format: 'Oblika:'
@@ -2079,7 +2084,7 @@ sl:
key:
title: KljuÄ zemljevida
tooltip: KljuÄ zemljevida
- tooltip_disabled: KljuÄ zemljevida na voljo le za standardno plast
+ tooltip_disabled: KljuÄ zemljevida ni na voljo za to plast
map:
zoom:
in: PoveÄaj
@@ -2096,6 +2101,7 @@ sl:
header: Plasti zemljevida
notes: Opombe na zemljevidu
data: Podatki zemljevida
+ gps: Javne sledi GPS
overlays: OmogoÄite prekrivke za odpravljanje težav na zemljevidu
title: Plasti
copyright: © OpenStreetMap sodelavci
@@ -2104,10 +2110,11 @@ sl:
edit_tooltip: Urejanje zemljevida
edit_disabled_tooltip: PoveÄajte za urejanje zemljevida
createnote_tooltip: Dodaj opombo na zemljevid
- createnote_disabled_tooltip: PoveÄaj za dodati opombo na zemljevid
- map_notes_zoom_in_tooltip: PoveÄaj za prikaz opomb zemljevida
- map_data_zoom_in_tooltip: PoveÄaj za prikaz podatkov zemljevida
+ createnote_disabled_tooltip: PoveÄajte za dodajanje opomb na zemljevid
+ map_notes_zoom_in_tooltip: PoveÄajte za prikaz opomb zemljevida
+ map_data_zoom_in_tooltip: PoveÄajte za prikaz podatkov zemljevida
queryfeature_tooltip: PoiÅ¡Äi znaÄilnosti
+ queryfeature_disabled_tooltip: PoveÄajte za iskanje znaÄilnosti
changesets:
show:
comment: Komentiraj
@@ -2150,13 +2157,41 @@ sl:
no_route: Ni mogoÄe najti poti med tema dvema položajema.
no_place: Žal tega kraja ni bilo mogoÄe najti.
instructions:
+ continue_without_exit: Nadaljujte po %{name}
+ onramp_right_without_exit: Na prikljuÄku zavijte desno na %{name}
+ endofroad_right_without_exit: Na koncu ceste zavijte desno na %{name}
+ fork_right_without_exit: Na razcepu zavijte desno na %{name}
+ sharp_right_without_exit: Ostro desno na %{name}
+ uturn_without_exit: Polkrožno obrnite po %{name}
+ sharp_left_without_exit: Ostro levo na %{name}
+ turn_left_without_exit: Zavijte levo na %{name}
+ onramp_left_without_exit: Na prikljuÄku zavijte levo na %{name}
+ endofroad_left_without_exit: Na koncu ceste zavijete levo na %{name}
+ fork_left_without_exit: Na razcepu zavijte levo na %{name}
+ roundabout_without_exit: V krožiÅ¡Äu uporabite %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: Ostanite v krožiÅ¡Äu - %{name}
+ start_without_exit: ZaÄnite na koncu %{name}
+ destination_without_exit: Pojdite do cilja
+ roundabout_with_exit: V krožiÅ¡Äu uporabite %{exit}. izhod, da zapeljete na
+ %{name}
+ turn_left_with_exit: V krožiÅ¡Äu zavijte levo na %{name}
+ slight_left_with_exit: V krožiÅ¡Äu rahlo levo na %{name}
+ turn_right_with_exit: V krožiÅ¡Äu zavijete desno na %{name}
+ slight_right_with_exit: V krožiÅ¡Äu rahlo desno na %{name}
+ continue_with_exit: Na krožiÅ¡Äu nadaljujte naravnost na %{name}
unnamed: neimenovano
- courtesy: Navodila je ponudil %{link}
+ courtesy: Navodila prispeva %{link}
time: Äas
query:
node: VozliÅ¡Äe
way: Pot
relation: Zveza
+ nothing_found: ZnaÄilnosti ni bilo mogoÄe najti
+ context:
+ directions_from: Navodila od tu
+ show_address: Prikaži naslov
+ query_features: PoiÅ¡Äi znaÄilnosti
+ centre_map: Premakni na sredino
redaction:
edit:
description: Opis