X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/16f5a5ac0c674b258996fcbde1c3fda2e651906a..1dc2ff7d576ebfb5a2889a4e49ede620f4d2faec:/config/locales/br.yml
diff --git a/config/locales/br.yml b/config/locales/br.yml
index 5bb7df485..c5ee437eb 100644
--- a/config/locales/br.yml
+++ b/config/locales/br.yml
@@ -4,6 +4,7 @@
# Author: Fohanno
# Author: Fulup
# Author: Gwenn-Ael
+# Author: Macofe
# Author: Nemo bis
# Author: Shirayuki
# Author: Y-M D
@@ -661,6 +662,7 @@ br:
pitch: Tachenn sport
playground: Tachenn c'hoari
recreation_ground: Tachenn c'hoari
+ resort: Lec'h hañviñ
sauna: Saona
slipway: Kal
sports_centre: Kreizenn sport
@@ -1023,12 +1025,13 @@ br:
more_1_html: Ma fell deoc'h kaout muioc'h a ditouroù diwar-benn adimplij hor
roadennoù, lennit Licence OSMF
Licence page hag ar gumuniezh reolennoù evit implijout an API,
- reolennoù evit implijout ar gartenn
- ha reolennoù evit implijout Nominatim.
+ more_2_html: "Daoust da OpenStreetMap bezañ un hollad roadennoù digor, n'omp
+ ket evit pourchas un API digoust evit an dredeourien.\n Sellit ouzh hor
+ reolennoù
+ evit implijout an API, \n Sellit ouzh hor reolennoù evit
+ implijout an teolennoù, ha\nreolennoù
+ evit implijout Nominatin"
contributors_title_html: Hor c'henlabourerien
contributors_intro_html: 'Miliadoù a hiniennoù a labour ganimp. Ebarzhiñ a reomp
ivez roadennoù digor eus ajañsoù kartennañ hag eus mamennoù all, hag en o
@@ -1084,6 +1087,10 @@ br:
dizober, mar plij, pe skrivit war-eeun war hor furmskrid
enlinenn.
trademarks_title_html: Merkoù
+ trademarks_1_html: Openstreet, al logo brasaer ha State of the Map zo merkoù
+ marilhet gant OpenStreetMap Foundation. M'ho pez goulennoù da sevel diwar-benn
+ implij ar merkoù-se, kit e darempred gant Licence
+ Working Group, mar plij.
welcome_page:
title: Deuet-mat oc'h !
introduction_html: Degemer mat en OpenStreetMap, ar gartenn digoust eus ar bed
@@ -1113,6 +1120,12 @@ br:
un hent, evel anv ur preti pe an tizh bevennet war un hent.
rules:
title: Reolennoù !
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap en deus un nebeud reolennoù furmel, met gortoz
+ a reomp ma vo kemeret perzh gant an holl berzhidi ha ma vo darempredoù gant
+ ar gumuniezh. Ma vezit e-sell d'ober traoù all estreget ober cheñchamantoù
+ gant an dorn, lennit ha heuilhit ar sturiadoù, mar plij, e An
+ ezporzhiadurioù> ha
+ Ar c'hemmoù emgefre>/a>.
questions:
title: Traoù da c'houlenn ?
paragraph_1_html: Ezhomm ho peus sikour evit kartennaouiñ, pe n'eo ket sklaer
@@ -1208,10 +1221,13 @@ br:
legal_title: Lezennel
legal_html: "Al lec'hienn-mañ hag e-leizh a servijoù all kar zo korvoet ent furmel
gant an Diazezaddur OpenStreetMap
- (OSMF) \nen anv ar gumuniezh.\n
\nKit contacter
+ (OSMF) \nen anv ar gumuniezh.\nEvit implijout an holl servijoù kinniget gant
+ an OSMF e ranker doujañ d'hor \n
+ Politikerezh war an implijoù degemeret ha d'hor Politikerzh
+ prevezded.\n
\nKit contacter
l'OSMF e darempred gant an OSMF, mar plij, m'ho peus goulennoù da sevel
diwar-benn an aotreoù-implijout, ar gwirioù oberour pe diwar-benn goulennoù
- lezennel all."
+ lezennel all.\n
"
partners_title: Kevelerien
notifier:
diary_comment_notification:
@@ -1319,6 +1335,7 @@ br:
hoc''h eus addispleget. Emañ an notenn tost da %{place}.'
details: Munudoù ouzhpenn diwar-benn an notenn a c'hall bezañ kavet e %{url}.
changeset_comment_notification:
+ hi: Demat %{to_user},
greeting: Demat,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} en deus addispleget unan eus ho
@@ -1333,6 +1350,8 @@ br:
partial_changeset_with_comment: gant an addispleg '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: Hep evezhiadenn
details: Muioc'h a ditouroù war an holl cheñchamantoù e %{url}.
+ unsubscribe: Evit digoumanantiñ diouzh hizivadurioù an holl gemmoù, gweladennit
+ %{url} ha klikit war «â¯Digoumanantiñâ¯Â».
message:
inbox:
title: Boest resev
@@ -1466,6 +1485,9 @@ br:
track: Roudenn
bridleway: Hent evit kezeg
cycleway: Roudenn divrodegoù
+ cycleway_national: roudenn vroadel evit an divrodegoù
+ cycleway_regional: Roudenn divrodegoù rannvroel
+ cycleway_local: roudenn lec'hel evit an divrodegoù
footway: Hent evit an dud war droad
rail: Hent-houarn
subway: Linenn vetro
@@ -1518,6 +1540,9 @@ br:
private: Moned prevez
destination: Moned d'ar pal
construction: Hentoù war ar stern
+ bicycle_shop: Stal varc'hoù-houarn
+ bicycle_parking: Parklec'h belioù
+ toilets: Privezioù
richtext_area:
edit: Aozañ
preview: Rakwelet
@@ -1654,6 +1679,8 @@ br:
require_moderator:
not_a_moderator: Ret eo deoc'h bezañ habaskaer evit kas an ober-mañ da benn.
setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: Ur gemennadenn vallus zo war lec'hienn OpenStreetMap evidoc'h.
+ Ret eo deoc'h lenn ar gemennadenn-se a-raok gallout enrollañ ho kemmoù.
blocked: Stanket eo bet ho moned d'an API. Kevreit ouzh an etrefas web evit
gouzout hiroc'h.
need_to_see_terms: Evit ar mare n'oc'h ket aotreet da vont war an API ken. Kevreit
@@ -1673,6 +1700,7 @@ br:
allow_read_gpx: lenn ho roudoù GPS prevez.
allow_write_gpx: kas roudoù GPS.
allow_write_notes: kemmañ notennoù
+ grant_access: Grataat ar monet
oauthorize_success:
title: Reked aotre roet
allowed: Aotreet ho peus an arload %{app_name} da vont d'ho kont.
@@ -1757,6 +1785,7 @@ br:
register now: En em enskrivañ bremañ
with username: 'Ur gont OpenStreetMap hoc''h eus dija ? Digorit un dalc''h en
ur verkañ hoc''h anv implijer hag ho ker-tremen :'
+ with external: 'Peotramant, implijit un tredeour evit kevreañ :'
new to osm: Nevez war OpenStreetMap ?
to make changes: Evit kemmañ roadennoù OpenStreetMap e rankit kaout ur gont.
create account minute: Krouiñ ur gont. Ne bad nemet ur vunutenn.
@@ -1783,6 +1812,12 @@ br:
windowslive:
title: Kevreañ ouzh Windows Live
alt: Kevreañ ouzh ur gont Windows Live
+ github:
+ title: Kevreañ dre GitHub
+ alt: Kevreañ gant ur gont GitHub
+ wikipedia:
+ title: Kevreañ dre Wikipedia
+ alt: Kevreañ gant ur gont Wikipedia
yahoo:
title: Kevreañ ouzh Yahoo
alt: Kevreañ ouzh Yahoo OpenID
@@ -1817,7 +1852,7 @@ br:
new:
title: Kevreañ
no_auto_account_create: Siwazh n'omp ket evit krouiñ ur gont evidoc'h ent emgefreek.
- contact_webmaster: Kit e darempred gant ar mestr-gwiad,
+ contact_webmaster: Kit e darempred gant ar mestr-gwiad,
mar plij, evit ma krouo ur gont evidoc'h - klask a raimp plediñ gant ho koulenn
kerkent ha ma vo tu.
about:
@@ -1829,15 +1864,20 @@ br:
ar c'henlabourer.
email address: 'Chomlec''h postel :'
confirm email address: 'Kadarnaat ar chomlec''h postel :'
- not displayed publicly: N'eo ket diskwelet d'an holl (gwelet hor c'harta
- prevezded)
+ not displayed publicly: N'eo ket diskwelet ho chomlec'h d'an holl (gwelet hor c'harta prevezded) evit
+ gouzout hiroc'h
display name: 'Anv diskwelet :'
display name description: Emañ hoc'h anv implijer a-wel d'an holl. Se a c'hallit
cheñch diwezhatoc'h en ho penndibaboù.
external auth: 'Dilesadur trede :'
password: 'Ger-tremen :'
confirm password: 'Kadarnaat ar ger-tremen :'
+ use external auth: 'Peotramant, implijit un tredeour evit kevreañ :'
+ auth no password: Gant dilesadur un tredeour n'eus ket ezhomm d'ober gant ur
+ ger-tremen, met evit binvioù ouzhpenn pe evit ur servijer e c'haller bepred
+ goulenn unan diganeco'h.
continue: En em enskrivañ
terms accepted: Trugarez deoc'h evit bezañ asantet da ziferadennoù nevez ar
c'henlabourer !
@@ -1922,16 +1962,16 @@ br:
revoke:
administrator: Disteurel ar moned merour
moderator: Disteurel ar moned habaskaer
- block_history: stankadurioù resevet
- moderator_history: stankadurioù roet
+ block_history: stankadurioù oberiant
+ moderator_history: Stankadurioù roet
comments: evezhiadennoù
- create_block: stankañ an implijer-mañ
- activate_user: gweredekaat an implijer-mañ
- deactivate_user: diweredekaat an implijer-mañ
- confirm_user: kadarnaat an implijer-mañ
- hide_user: kuzhat an implijer-mañ
+ create_block: Stankañ an implijer-mañ
+ activate_user: Gweredekaat an implijer-mañ
+ deactivate_user: Diweredekaat an implijer-mañ
+ confirm_user: Kadarnaat an implijer-mañ
+ hide_user: Kuzhat an implijer-mañ
unhide_user: Diguzhat an implijer-mañ
- delete_user: dilemel an implijer-mañ
+ delete_user: Dilemel an implijer-mañ
confirm: Kadarnaat
friends_changesets: Strolladoù kemmoù graet gant mignoned
friends_diaries: Enmonedoù deizlevr ar vignoned
@@ -1985,6 +2025,8 @@ br:
gravatar: Implijout Gravatar
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
link text: petra eo se ?
+ disabled: Diweredekaet eo bet Gravatar.
+ enabled: Gweredekaet eo bet diskwel ho Kravatar.
new image: Ouzhpennañ ur skeudenn
keep image: Derc'hel ar skeudenn a-vremañ
delete image: Dilemel ar skeudenn a-vremañ
@@ -2019,8 +2061,8 @@ br:
confirm_resend:
success: Kaset hon eus ur postel kadarnaat da %{email}. Kerkent ha kadarnaet
ho kont e c'hallot kregiñ da gartennañ.
Ma implijit ur reizhiad
- enep-strob hag a gas goulennoù kadarnaat, lakait webmaster@openstreetmap.org
- en ho listenn wenn, mar plij, rak n'omp ket evit respont d'ar posteloù-se.
+ enep-strob hag a gas goulennoù kadarnaat, lakait %{sender} en ho listenn wenn,
+ mar plij, rak n'omp ket evit respont d'ar posteloù-se.
failure: N'eo ket bet kavet an implijer %{name}.
confirm_email:
heading: Kadarnaat ur c'hemm chomlec'h postel
@@ -2078,6 +2120,11 @@ br:
invalid_scope: Astenn dianav
auth_association:
heading: N'eo ket kevredet ho ID ouzh ur gont OpenStreetMap.
+ option_1: Ma'z oc'h un den nevez en OpenStreetMap, krouit ur gont nevez, mar
+ plij, war-bouez ar furmskrid amañ dindan.
+ option_2: M'ho pez ur gont dija e c'hallit kevreañ outi en ur implijout hoc'h
+ anv implijer hag ho ker-tremen, ha goude-se kevrediñ ho kont gant hoc'h ID
+ en ho tibaboù implijer.
user_role:
filter:
not_an_administrator: N'eus nemet ar verourien a c'hall merañ ar rolloù, ha
@@ -2259,10 +2306,15 @@ br:
center_marker: Kreizañ ar gartenn war ar merker
paste_html: Pegañ HTML evit bezañ enkorfet en ul lec'hienn web
view_larger_map: Gwelet ur gartenn vrasoc'h
+ only_standard_layer: Ar gwiskad standart hepken a c'hall bezañ ezporzhiet evel
+ ur skeudenn.
+ embed:
+ report_problem: Menegiñ ur gudenn
key:
title: Alc'hwez ar gartenn
tooltip: Alc'hwez ar gartenn
- tooltip_disabled: Alc'hwez kartenn da gaout evit ar gwiskad standart hepken
+ tooltip_disabled: Ne c'haller ket kaout an alc'hwez kartenn evit ar gwiskad
+ stantart
map:
zoom:
in: Zoumañ
@@ -2274,12 +2326,12 @@ br:
standard: Standard
cycle_map: Kelc'hiad kartenn
transport_map: Kartenn treuzdougen
- mapquest: MapQuest digor
hot: Denegour
layers:
header: Gwiskadoù kartenn
notes: Notennoù kartenn
data: Roadennoù ar gartenn
+ gps: Roudoù GPS foran
overlays: Gweredekaat an adwiskadoù evit dresañ ar gartenn
title: Gwiskadoù
copyright: © Kenlabourerien OpenStreetMap
@@ -2337,11 +2389,21 @@ br:
instructions:
continue_without_exit: Kenderc'hel war%{name}
slight_right_without_exit: Troit un tammig a-zehoù war %{name}
+ offramp_right_without_exit: Kemer ar vretell dehoù %{name}
+ onramp_right_without_exit: Troit a-zehoù war ar bretell war %{name}
+ endofroad_right_without_exit: E penn an hent, troit a-zezhoù war %{name}
+ merge_right_without_exit: Mont a-zehoù war %{name}
+ fork_right_without_exit: Er forc'h-hent, troit a-zehoù war %{name}
turn_right_without_exit: Treiñ a-zehoù war %{name}
sharp_right_without_exit: Troit prim a-zehoù war %{name}
uturn_without_exit: Grit hanter dro war %{name}
sharp_left_without_exit: Troit prim a-gleiz war %{name}
turn_left_without_exit: Treiñ a-gleiz war %{name}
+ offramp_left_without_exit: Kemer ar vretell gleiz betek %{name}
+ onramp_left_without_exit: Troit a-gleiz war ar vretell war %{name}
+ endofroad_left_without_exit: E penn an hent, troit a-gleiz war %{name}
+ merge_left_without_exit: Mont a-gleiz war %{name}
+ fork_left_without_exit: Er forc'h-hent, troit a-gleiz war %{name}
slight_left_without_exit: Troit un tammig a-gleiz war %{name}
via_point_without_exit: (dre ar poent)
follow_without_exit: Heuliañ %{name}
@@ -2353,6 +2415,11 @@ br:
against_oneway_without_exit: Mont gant ar straed untu war %{name}
end_oneway_without_exit: Dibenn an tremen untun war %{name}
roundabout_with_exit: Er c'hroashent-tro, kemer an hent-maez %{exit} war %{name}
+ turn_left_with_exit: Er c'hroashent-tro, troit a-gleiz war %{name}
+ slight_left_with_exit: Er c'hroashent, treiñ un tamm a-gleiz war %{name}
+ turn_right_with_exit: Er c'hroashent-tro, treiñ a-zehoù war %{name}
+ slight_right_with_exit: Er c'hroashent-tro, treiñ un tamm a-zehoù war %{name}
+ continue_with_exit: Er c'hroashent-tro, kenderc'hel war-eeun war %{name}
unnamed: hep anv
courtesy: Hent a-berzh %{link}
time: Eur
@@ -2363,6 +2430,13 @@ br:
nothing_found: Arc'hweladur ebet kavet
error: Fazi o vont e daremmpred gant %{server}:%{error}
timeout: Amzer aet e-biou %{server}
+ context:
+ directions_from: Durc'hadurioù adalek amañ
+ directions_to: Durc'hadurioù betek amañ
+ add_note: Ouzhpennañ un notenn amañ
+ show_address: Diskouez ar chomlec'h
+ query_features: Perzhioù enklask
+ centre_map: Kreizañ ar gartenn amañ
redaction:
edit:
description: Deskrivadur