X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/17ecde019d0efeef4c31b7d82f383338aa4fc5ee..0fa09de8f82bdd77410e3330079c13bf6a3c6517:/config/locales/is.yml diff --git a/config/locales/is.yml b/config/locales/is.yml index 8b685f24a..582a3d26b 100644 --- a/config/locales/is.yml +++ b/config/locales/is.yml @@ -9,6 +9,7 @@ # Author: Sveinn í Felli # Author: Vignir # Author: Ævar Arnfjörð Bjarmason +# Author: Þjarkur --- is: html: @@ -18,6 +19,8 @@ is: friendly: '%e. %B %Y kl. %H:%M' blog: '%e. %B %Y' helpers: + file: + prompt: Veldu skrá submit: diary_comment: create: Vista @@ -30,7 +33,7 @@ is: create: Senda client_application: create: Nýskrá - update: Breyta + update: Uppfæra redaction: create: Búa til leiðréttingu update: Vista leiðréttingu @@ -53,6 +56,7 @@ is: diary_comment: Bloggathugasemd diary_entry: Bloggfærsla friend: Vinur + issue: Vandamál language: Tungumál message: Skilaboð node: Hnútur @@ -69,6 +73,7 @@ is: relation: Vensl relation_member: Stak í venslum relation_tag: Merki vensla + report: Skýrsla session: Seta trace: Ferill tracepoint: Ferilpunktur @@ -80,6 +85,19 @@ is: way_node: Leiðarhnútur way_tag: Merki leiðar attributes: + client_application: + name: Nafn (krafist) + url: Slóð á aðalforritið (nauðsynleg) + callback_url: Svarslóð + support_url: Slóð á aðstoð + allow_read_prefs: lesa notandastillingar þeirra + allow_write_prefs: breyta notandastillingum þeirra + allow_write_diary: búa til bloggfærslur, setja inn athugasemdir og bæta við + vinum + allow_write_api: breyta kortagögnunum + allow_read_gpx: lesa einka-GPS-ferlana þeirra + allow_write_gpx: senda inn GPS ferla + allow_write_notes: breyta minnispunktum diary_comment: body: Texti diary_entry: @@ -94,17 +112,23 @@ is: trace: user: Notandi visible: Sýnileg - name: Nafn + name: Skráarheiti size: Stærð latitude: Breiddargráða longitude: Lengdargráða public: Opinbert description: Lýsing + gpx_file: Hlaða inn GPX-skrá + visibility: Sýnileiki + tagstring: Merki message: sender: Sendandi title: Fyrirsögn body: Texti recipient: Móttakandi + report: + category: Veldu ástæðu fyrir að þú gerir skýrslu + details: Tilgreindu öll nauðsynleg atriði um vandamálið (nauðsynlegt). user: email: Netfang active: Virkur @@ -112,6 +136,10 @@ is: description: Lýsing languages: Tungumál pass_crypt: Lykilorð + pass_crypt_confirmation: Staðfestu lykilorð + help: + trace: + tagstring: aðskilið með kommum datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -156,18 +184,21 @@ is: with_name_html: '%{name} (%{id})' editor: default: Sjálfgefið (núna %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (ritill í vafra) id: name: iD description: iD (ritill í vafra) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (ritill í vafra) remote: name: RC-fjarstýring description: RC-fjarstýring (JOSM eða Merkaartor) + auth: + providers: + none: Ekkert + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Wikipedia api: notes: comment: @@ -206,10 +237,18 @@ is: anonymous: nafnlaus no_comment: (engin athugasemd) part_of: Hluti af + part_of_relations: + one: 1 vensl + other: '%{count} vensl' + part_of_ways: + one: 1 leið + other: '%{count} leiðir' download_xml: Sækja XML view_history: Skoða feril view_details: Skoða nánar location: 'Staðsetning:' + common_details: + coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' changeset: title: 'Breytingasett: %{id}' belongs_to: Höfundur @@ -220,8 +259,8 @@ is: relation: Vensl (%{count}) relation_paginated: Vensl (%{x}-%{y} af %{count}) comment: Athugasemdir (%{count}) - hidden_commented_by: Falin umsögn frá %{user} %{when} - commented_by: Umsögn frá %{user} %{when} + hidden_commented_by_html: Falin umsögn frá %{user} %{when} + commented_by_html: Umsögn frá %{user} %{when} changesetxml: Breytingasetts XML sniði osmchangexml: osmChange XML sniði feed: @@ -238,6 +277,9 @@ is: title_html: 'Leið: %{name}' history_title_html: 'Saga leiðar: %{name}' nodes: Hnútar + nodes_count: + one: liður + other: '%{count} liðir' also_part_of_html: one: hluti leiðar %{related_ways} other: hlutar leiða %{related_ways} @@ -245,6 +287,9 @@ is: title_html: 'Vensl: %{name}' history_title_html: 'Ferill vensla: %{name}' members: Meðlimir + members_count: + one: 1 meðlimur + other: '%{count} meðlimir' relation_member: entry_html: '%{type} %{name}' entry_role_html: '%{type} %{name} sem „%{role}“' @@ -304,21 +349,19 @@ is: open_title: 'Minnispunktur án lausnar #%{note_name}' closed_title: 'Minnispunktur með lausn #%{note_name}' hidden_title: 'Falinn minnispunktur #%{note_name}' - opened_by: Búið til af %{user} fyrir %{when} síðan - opened_by_anonymous: Búið til af nafnlausum notanda fyrir %{when} + opened_by_html: Búið til af %{user} fyrir %{when} síðan - commented_by: Umsögn frá %{user} fyrir %{when} síðan - commented_by_anonymous: Umsögn frá nafnlausum notanda fyrir %{when} + opened_by_anonymous_html: Búið til af nafnlausum notanda fyrir %{when} síðan - closed_by: Leyst af %{user} fyrir %{when} síðan - closed_by_anonymous: Leyst af nafnlausum notanda fyrir %{when} - síðan - reopened_by: Endurvirkjað af %{user} fyrir %{when} - síðan - reopened_by_anonymous: Endurvirkjað af nafnlausum notanda fyrir %{when} - síðan - hidden_by: Falið af %{user} fyrir %{when} síðan + commented_by_html: Umsögn frá %{user} %{when} + commented_by_anonymous_html: Umsögn frá nafnlausum notanda %{when} + closed_by_html: Leyst af %{user} %{when} + closed_by_anonymous_html: Leyst af nafnlausum notanda fyrir %{when} + reopened_by_html: Endurvirkjað af %{user} %{when} + reopened_by_anonymous_html: Endurvirkjað af nafnlausum notanda fyrir %{when} + hidden_by_html: Falið af %{user} %{when} report: Tilkynna þennan minnispunkt + coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' query: title: Rannsaka fitjur introduction: Smelltu á kortið til að finna fitjur í nágrenninu. @@ -370,12 +413,7 @@ is: new: title: Ný bloggfærsla form: - subject: 'Viðfangsefni:' - body: 'Meginmál:' - language: 'Tungumál:' location: 'Staðsetning:' - latitude: 'Lengdargráða:' - longitude: 'Breiddargráða:' use_map_link: finna á korti index: title: Blogg notenda @@ -385,6 +423,7 @@ is: in_language_title: Bloggfærslur á %{language} new: Ný bloggfærsla new_title: Semja nýja færslu á bloggið mitt + my_diary: Bloggið mitt no_entries: Engar bloggfærslur recent_entries: Nýlegar bloggfærslur older_entries: Eldri færslur @@ -406,7 +445,7 @@ is: diary_entry: posted_by_html: Sett inn af %{link_user} %{created} á %{language_link} comment_link: Bæta athugasemd við þessa færslu - reply_link: Svara þessari færslu + reply_link: Senda skilaboð til höfundar comment_count: zero: Engar athugasemdir one: '%{count} athugasemd' @@ -426,6 +465,7 @@ is: location: 'Staðsetning:' view: Skoða edit: Breyta + coordinates: '%{latitude}; %{longitude}' feed: user: title: OpenStreetMap bloggfærslur eftir %{user} @@ -443,6 +483,18 @@ is: comment: Athugasemd newer_comments: Nýrri athugasemdir older_comments: Eldri athugasemdir + friendships: + make_friend: + heading: Bæta %{user} við sem vini? + button: Bæta við sem vini + success: '%{name} er núna vinur þinn!' + failed: Gat ekki bætt %{name} á vinalistann þinn. + already_a_friend: '%{name} er þegar vinur þinn.' + remove_friend: + heading: Hætta að vera vinur %{user}? + button: fjarlægja úr vinahópi + success: '%{name} er ekki lengur vinur þinn.' + not_a_friend: '%{name} er ekki vinur þinn.' geocoder: search: title: @@ -462,10 +514,12 @@ is: chair_lift: Stólalyfta drag_lift: Toglyfta gondola: Eggjalyfta + magic_carpet: Töfrateppislyfta platter: Diskalyfta pylon: Lyftumastur station: Lyftustöð t-bar: T-lyfta + "yes": Víralyfta aeroway: aerodrome: Flugsvæði airstrip: Flugbraut @@ -474,11 +528,15 @@ is: hangar: Flugskýli helipad: Þyrlupallur holding_position: Biðstæði + navigationaid: Aðstoð við flugleiðsögn parking_position: Loftfarastæði runway: Flugbraut + taxilane: Aksturbraut taxiway: Akbraut flugvéla terminal: Flugstöð + windsock: Vindpoki amenity: + animal_boarding: Dýrahótel animal_shelter: Dýraheimili arts_centre: Listamiðstöð atm: Hraðbanki @@ -488,7 +546,9 @@ is: bench: Bekkur bicycle_parking: Hjólastæði bicycle_rental: Reiðhjólaleiga + bicycle_repair_station: Reiðhjólaviðgerðastöð biergarten: Bjórgarður + blood_bank: Blóðbanki boat_rental: Bátaleiga brothel: Hóruhús bureau_de_change: Gjaldeyrisskipti @@ -505,6 +565,7 @@ is: clock: Klukka college: Framhaldsskóli community_centre: Samfélagsmiðstöð + conference_centre: Ráðstefnumiðstöð courthouse: Dómshús crematorium: Bálstofa dentist: Tannlæknir @@ -512,6 +573,7 @@ is: drinking_water: Drykkjarvatn driving_school: Ökuskóli embassy: Sendiráð + events_venue: Aðstaða fyrir atburð fast_food: Skyndibitastaður ferry_terminal: Ferjustöð fire_station: Slökkvistöð @@ -524,36 +586,42 @@ is: hospital: Sjúkrahús hunting_stand: Skotvöllur ice_cream: Ísbúð + internet_cafe: Netkaffi kindergarten: Leikskóli + language_school: Tungumálaskóli library: Bókasafn + loading_dock: Hleðslupallur + love_hotel: Elskendahótel marketplace: Markaður + mobile_money_agent: Afgreiðsla farsímapeninga monastery: Klaustur + money_transfer: Greiðslumiðlun motorcycle_parking: Mótorhjólastæði + music_school: Tónlistarskóli nightclub: Næturklúbbur nursing_home: Hjúkrunarheimili - office: Skrifstofa parking: Bílastæði parking_entrance: Aðgangur að bílastæði parking_space: Bílastæði + payment_terminal: Greiðslukassi pharmacy: Lyfjabúð place_of_worship: Tilbeiðslustaður police: Lögreglustöð post_box: Póstkassi post_office: Pósthús - preschool: Forskóli prison: Fangelsi pub: Krá + public_bath: Almenningsbaðhús + public_bookcase: Almenningsbókakassi public_building: Opinber bygging + ranger_station: Landvarðastöð recycling: Endurvinnsla restaurant: Veitingastaður - retirement_home: Elliheimili - sauna: Gufubað + sanitary_dump_station: Stöð fyrir hreinlætisúrgang school: Skóli shelter: Skýli - shop: Verslun shower: Sturta social_centre: Félagsmiðstöð - social_club: Samfélagsklúbbur social_facility: Félagsþjónusta studio: Stúdíó swimming_pool: Sundlaug @@ -562,19 +630,27 @@ is: theatre: Leikhús toilets: Klósett townhall: Ráðhús + training: Æfingaaðstaða university: Háskóli + vehicle_inspection: Bifreiðaskoðun vending_machine: Sjálfsali veterinary: Dýraspítali village_hall: Hreppsskrifstofa waste_basket: Ruslafata waste_disposal: Ruslsöfnun + waste_dump_site: Sorplosunarsvæði + watering_place: Vatnsból water_point: Vatnspóstur - youth_centre: Ungmennamiðstöð + weighbridge: Bílavog + "yes": Aðstaða boundary: + aboriginal_lands: Frumbyggjaland administrative: Stjórnsýslumörk census: Manntalsmörk national_park: Þjóðgarður + political: Kjördeilda/kjördæmamörk protected_area: Verndarsvæði + "yes": Mörk bridge: aqueduct: Vatnsveitubrú boardwalk: Plankabrú @@ -583,24 +659,94 @@ is: viaduct: Dalbrú "yes": Brú building: + apartment: Íbúð + apartments: Íbúðir + barn: Hlaða + bungalow: Sumarbústaður + cabin: Kofi + chapel: Kapellan + church: Kirkjubygging + civic: Almenningsbygging + college: Framhaldsskólabygging + commercial: Verslunarhús + construction: Bygging á framkvæmdastigi + detached: Aðskilið hús + dormitory: Heimavist + duplex: Parhús + farm: Bóndabær + farm_auxiliary: Aðskilin bygging á býli + garage: Bílskúr + garages: Verkstæði + greenhouse: Gróðurhús + hangar: Flugskýli + hospital: Sjúkrahús + hotel: Hótelbygging + house: Hús + houseboat: Húsbátur + hut: Kofi + industrial: Iðnaðarhús + kindergarten: Leikskólabygging + manufacture: Verksmiðjubygging + office: Skrifstofuhús + public: Opinber bygging + residential: Íbúðarhús + retail: Verslunarbygging + roof: Þak + ruins: Byggingarústir + school: Skóli + semidetached_house: Hálfaðgreint hús + service: Þjónustubygging + shed: Skúr + stable: Hesthús + static_caravan: Hjólhýsi + temple: Trúarleg bygging + terrace: Raðhús + train_station: Lestarstöðvarbygging + university: Háskólabygging + warehouse: Vöruhús "yes": Bygging + club: + scout: Aðstaða skátafélags + sport: Íþróttaklúbbur + "yes": Klúbbur craft: + beekeper: Býflugnabóndi + blacksmith: Járnsmiður brewery: Brugghús carpenter: Trésmiður + caterer: Veisluþjónusta + confectionery: Sælgætisverslun + dressmaker: Klæðskeri electrician: Rafvirki + electronics_repair: Raftækjaviðgerðir gardener: Garðyrkjumaður + glaziery: Glerverkstæði + handicraft: Handverk + hvac: Loftræsti- og hitunarkerfi + metal_construction: Málmsmíði painter: Málari photographer: Ljósmyndari plumber: Pípulagningamaður + roofer: Þaksmiður + sawmill: Sögunarmylla shoemaker: Skósmiður + stonemason: Steinsmiður tailor: Klæðskeri + window_construction: Gluggasmíði + winery: Víngerð "yes": Handverkshús emergency: + access_point: Aðgangspunktur ambulance_station: Sjúkrabílastöð assembly_point: Safnsvæði defibrillator: Hjartastuðtæki + fire_xtinguisher: Slökkvitæki + fire_water_pond: Slökkviliðsvatnsból landing_site: Neyðarlending + life_ring: Björgunarhringur phone: Neyðarsími + siren: Neyðarsírena + suction_point: Soghani fyrir neyðartilfelli water_tank: Vatnstankur fyrir neyðartilfelli "yes": Neyðartilfelli highway: @@ -613,6 +759,7 @@ is: cycleway: Hjólastígur elevator: Lyfta emergency_access_point: Neyðaraðgangur + emergency_bay: Neyðarútskot footway: Göngustígur ford: Vað give_way: Víkja-skilti @@ -643,37 +790,45 @@ is: tertiary: Annar vegur tertiary_link: Annar vegur track: Slóði + traffic_mirror: Umferðarspegill traffic_signals: Umferðarljós - trail: Stígur + trailhead: Upphaf slóða trunk: Stofnbraut (Hringvegurinn) trunk_link: Stofnbraut (Hringvegurinn) turning_loop: Snúningsslaufa unclassified: Óflokkaður vegur "yes": Vegur historic: + aircraft: Söguleg flugvél archaeological_site: Fornminjar + bomb_crater: Sögulegur sprengjugígur battlefield: Orustuvöllur boundary_stone: Landamerkjasteinn building: Söguleg bygging bunker: Sprengjubyrgi + cannon: Söguleg fallbyssa castle: Kastali + charcoal_pile: Sögulegur kolahaugur church: Kirkja city_gate: Borgarhlið citywalls: Borgarmúrar fort: Virki heritage: Sögulegur staður + hollow_way: Tröð (niðursokkin leið) house: Hús - icon: Táknmynd manor: Herragarður memorial: Minnismerki + milestone: Sögulegur kílómetrasteinn mine: Náma mine_shaft: Námugöng monument: Minnisvarði + railway: Sögulegt lestarspor roman_road: Rómverskur vegur ruins: Rústir stone: Steinn tomb: Gröf tower: Turn + wayside_chapel: Vegakapella wayside_cross: Vegakross wayside_shrine: Vegaskrín wreck: Flak @@ -682,6 +837,7 @@ is: "yes": Tenging landuse: allotments: Úthlutuð svæði + aquaculture: Vatnseldi basin: Lægð brownfield: Byggingarsvæði cemetery: Grafreitur @@ -701,21 +857,28 @@ is: military: Hersvæði mine: Náma orchard: Trjágarður + plant_nursery: Græðlingaræktun quarry: Grjótnáma railway: Lestarteinar recreation_ground: Leikvöllur + religious: Trúartengt svæði reservoir: Uppistöðulón reservoir_watershed: Vatnasvið uppistöðulóns residential: Íbúðasvæði retail: Smásala - road: Vegsvæði village_green: Grænt svæði vineyard: Vínekra "yes": Landnotkun leisure: + adult_gaming_centre: Spilasalur fyrir fullorðna + amusement_arcade: Spilasalur + bandstand: Hljómsveitarpallur beach_resort: Strandbær bird_hide: Fuglaskoðunarhús + bleachers: Áhorfendapallar + bowling_alley: Keiluhöll common: Almenningur + dance: Danssalur dog_park: Hundagarður firepit: Eldhola fishing: Fiskveiði @@ -728,7 +891,9 @@ is: marina: Bátalægi miniature_golf: Mínigolf nature_reserve: Náttúruverndarsvæði + outdoor_seating: Sæti utandyra park: Almenningsgarður + picnic_table: Nestisborð pitch: Íþróttavöllur playground: Leikvöllur recreation_ground: Leikvöllur @@ -743,13 +908,21 @@ is: "yes": Afþreying man_made: adit: Námuinngangur + advertising: Auglýsing + antenna: Loftnet + avalanche_protection: Snjóflóðavörn beacon: Miðunarmerki + beam: Biti beehive: Býflugnabú breakwater: Brimvarnargarður bridge: Brú bunker_silo: Sprengjubyrgi + cairn: Varða chimney: Skorsteinn + clearcut: Höggvið + communications_tower: Samskiptamastur crane: Krani + cross: Kross dolphin: Bryggjustólpi dyke: Flóðgarður embankment: Stallur @@ -758,6 +931,7 @@ is: groyne: Öldubrjótur kiln: Brennsluofn lighthouse: Viti + manhole: Mannop mast: Mastur mine: Náma mineshaft: Námugöng @@ -765,12 +939,20 @@ is: petroleum_well: Olíulind pier: Bryggja pipeline: Leiðsla + pumping_station: Dælustöð + reservoir_covered: Yfirbyggt vatnsforðabúr silo: Síló + snow_cannon: Snjóbyssa + snow_fence: Snjógirðing storage_tank: Geymslutankur + street_cabinet: Götuklefi surveillance: Eftirlit + telescope: Sjónauki tower: Turn + utility_pole: Strengjamastur wastewater_plant: Vatnshreinsistöð watermill: Vatnsmylla + water_tap: Vatnshani water_tower: Vatnsturn water_well: Brunnur water_works: Vatnsvinnsla @@ -781,10 +963,13 @@ is: airfield: Herflugvöllur barracks: Herbúðir bunker: Sprengjubyrgi + checkpoint: Varðstöð + trench: Skurður "yes": Hernaðar mountain_pass: "yes": Fjallaskarð natural: + bare_rock: Berar klappir bay: Flói beach: Strönd cape: Höfði @@ -800,6 +985,7 @@ is: grassland: Gresja heath: Heiði hill: Hæð + hot_spring: Heit uppspretta island: Eyja land: Land marsh: Votlendi @@ -823,20 +1009,31 @@ is: water: Vatn wetland: Votlendi wood: Skógur + "yes": Náttúrulegt fyrirbrigði office: accountant: Bókari administrative: Stjórnsýsla + advertising_agency: Auglýsingastofa architect: Arkítektar association: Samtök company: Fyrirtæki + diplomatic: Diplómataskrifstofa educational_institution: Menntastofnun employment_agency: Vinnumiðlun + energy_supplier: Skrifstofa orkusala estate_agent: Fasteignasali + financial: Fjármálaskrifstofa government: Stjórnarskrifstofa insurance: Tryggingaskrifstofa it: Upplýsingatækniskrifstofa lawyer: Lögmaður + logistics: Birgðastjórnunarskrifstofa + newspaper: Skrifstofa dagblaðs ngo: Skrifstofa frjálsra félagasamtaka + notary: Lögbókandi + religion: Skrifstofa trúarlegra málefna + research: Rannsóknaskrifstofa + tax_advisor: Skattaráðgjöf telecommunication: Fjarskiptaskrifstofa travel_agent: Ferðaskrifstofa "yes": Skrifstofa @@ -856,6 +1053,7 @@ is: locality: Sveitarfélag municipality: Sveitarfélag neighbourhood: Nágrenni + plot: Lóð postcode: Póstnúmer quarter: Hverfi region: Hérað @@ -865,7 +1063,6 @@ is: subdivision: Undirskipting suburb: Úthverfi town: Bær - unincorporated_area: Landsvæði utan sveitarfélaga village: Þorp "yes": Staður railway: @@ -891,12 +1088,19 @@ is: switch: Lestarteinaskipting tram: Sporvagn tram_stop: Sporvagnastöð + yard: Járnbrautagerði shop: + agrarian: Landbúnaðarverslun alcohol: Án vínveitingaleyfis antiques: Antíkverslun + appliance: Raftækjaverslun art: Listmunaverslun + baby_goods: Barnavörur + bag: Pokaverslun bakery: Bakarí + bathroom_furnishing: Baðherbergisinnréttingar beauty: Snyrtivöruverslun + bed: Svefnherbergisvörur beverages: Drykkjarfangaverslun bicycle: Hjólaverslun bookmaker: Veðmangari @@ -908,65 +1112,90 @@ is: car_repair: Bílaviðgerðir carpet: Teppabúð charity: Góðgerðaverslun + cheese: Ostabúð chemist: Lyfsali + chocolate: Súkkulaði clothes: Fataverslun + coffee: Kaffiverslun computer: Tölvuverslun confectionery: Sælgætisverslun convenience: Kjörbúð copyshop: Ljósritunarverslun cosmetics: Snyrtivöruverslun + craft: Aðföng fyrir handverk + curtain: Gluggatjaldaverslun + dairy: Mjólkurbúð deli: Sælkeraverslun department_store: Kjörbúð discount: Afsláttarvöruverslun doityourself: Föndurvörur dry_cleaning: Þurrhreinsun + e-cigarette: Rafrettuverslun electronics: Raftækjaverslun + erotic: Erótísk verslun estate_agent: Fasteignasali + fabric: Vefnaðarvöruverslun farm: Beint frá býli fashion: Tískuverslun - fish: Fiskbúð + fishing: Fiskveiðivöruverslun florist: Blómabúð food: Matvöruverslun + frame: Rammabúð funeral_directors: Útfararstjóri furniture: Húsgögn - gallery: Gallerí garden_centre: Garðyrkja + gas: Gasverslun general: Almenn verslun gift: Gjafabúð greengrocer: Grænmetissali grocery: Matvöruverslun hairdresser: Hársnyrting hardware: Verkfærabúð + health_food: Heilsufæðisverslun + hearing_aids: Heyrnartæki + herbalist: Jurtaverslun hifi: Hljómtækjaverslun houseware: Húsbúnaðarverslun + ice_cream: Ísbúð interior_decoration: Innanhúshönnun jewelry: Skartgripaverslun kiosk: Söluturn kitchen: Eldhúsvörur laundry: Þvottahús + locksmith: Lásasmíði lottery: Lottó mall: Verslunarkjarni - market: Markaður massage: Nudd + medical_supply: Lækningavöruverslun mobile_phone: Farsímaverslun + money_lender: Peningaútlán motorcycle: Mótorhjólaverslun + motorcycle_repair: Mótorhjólaviðgerðir music: Tónlistarverslun + musical_instrument: Hljóðfæri newsagent: Blaðasali + nutrition_supplements: Fæðubótarefni optician: Sjóntækjafræðingur organic: Verslun með lífrænt fæði outdoor: Útivistarverslun paint: Málningarvöruverslun + pastry: Kökubúð pawnbroker: Veðlánari + perfumery: Ilmvötn pet: Gæludýraverslun - pharmacy: Lyfjabúð + pet_grooming: Snyrting fyrir gæludýr photo: Ljósmyndavöruverslun seafood: Fiskmeti second_hand: Verslun með notað + sewing: Saumabúð shoes: Skóbúð sports: Íþróttavöruverslun stationery: Ritfangaverslun + storage_rental: Leigugeymslur supermarket: Kjörbúð tailor: Klæðskeri + tattoo: Húðflúrstofa + tea: Teverslun ticket: Miðasala tobacco: Tóbaksverslun toys: Leikfangaverslun @@ -975,6 +1204,8 @@ is: vacant: Laust verslunarrými variety_store: Smávörumarkaður video: Videoleiga + video_games: Tölvuleikjaverslun + wholesale: Heildsöluverslun wine: Vínbúð "yes": Verslun tourism: @@ -984,6 +1215,7 @@ is: attraction: Aðdráttarafl bed_and_breakfast: BB-gisting og veitingar cabin: Kofi + camp_pitch: Tjaldreitur camp_site: Tjaldstæði caravan_site: Hjólhýsastæði chalet: Fjallakofi @@ -997,6 +1229,7 @@ is: picnic_site: Nestisaðstaða theme_park: Þemagarður viewpoint: Útsýnisstaður + wilderness_hut: Óbyggðakofi zoo: Dýragarður tunnel: building_passage: Undirgöng í gegnum byggingu @@ -1029,11 +1262,6 @@ is: level8: Borgarmörk level9: Þorpsmörk level10: Úthverfamörk - description: - title: - osm_nominatim: Staðsetning frá OpenStreetMap - Nominatim - geonames: Staðsetning frá GeoNames types: cities: Borgir towns: Bæir @@ -1056,9 +1284,8 @@ is: status: Staða reports: Skýrslur last_updated: Síðast uppfært - last_updated_time_html: fyrir %{time} síðan - last_updated_time_user_html: fyrir %{time} síðan - af %{user} + last_updated_time_html: %{time} + last_updated_time_user_html: %{time} af %{user} link_to_reports: Skoða skýrslur reports_count: one: 1 skýrsla @@ -1097,11 +1324,10 @@ is: reopen: reopened: Staða vandamáls hefur verið sett á 'Opið' comments: - created_at: Þann %{datetime} + comment_from_html: Athugasemd frá %{user_link} gerð %{comment_created_at} reassign_param: Endurúthluta vandamáli? reports: - updated_at: Þann %{datetime} - reported_by_html: Tilkynnt sem %{category} af %{user} + reported_by_html: Tilkynnt sem %{category} af %{user} þann %{updated_at} helper: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title}, athugasemd #%{comment_id}' @@ -1113,8 +1339,6 @@ is: new: title_html: Tilkynna %{link} missing_params: Get ekki búið til nýja skýrslu - details: Tilgreindu öll nauðsynleg atriði um vandamálið (nauðsynlegt). - select: 'Veldu ástæðu fyrir að þú gerir skýrslu:' disclaimer: intro: 'Áður en þú sendir skýrsluna þína inn til stjórnenda vefsins, skaltu ganga úr skugga um að:' @@ -1188,7 +1412,7 @@ is: donate: Hjálpaðu OpenStreetMap verkefninu með %{link} í vélbúnaðarsjóðinn. help: Hjálp about: Um hugbúnaðinn - copyright: Höfundarréttur + copyright: Höfundaréttur community: Samfélag community_blogs: Blogg félaga community_blogs_title: Blogg frá meðlimum OpenStreetMap samfélagsins @@ -1199,42 +1423,35 @@ is: text: Styrkja verkefnið learn_more: Vita meira more: Meira - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} bætti athugasemd við bloggfærslu þína' hi: Hæ %{to_user}, header: '%{from_user} hefur bætt við athugasemd á OpenStreetMap bloggfærsluna með titlinum „%{subject}“:' footer: Þú getur einnig lesið athugasemdina á %{readurl} og skrifað athugasemd - á %{commenturl} eða svarað á %{replyurl} + á %{commenturl} eða sent skilaboð til höfundarins á %{replyurl} message_notification: - subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}' hi: Hæ %{to_user}, header: '%{from_user} hefur send þér skilaboð á OpenStreetMap með titlinum „%{subject}“:' - footer_html: Þú getur einnig lesið skilaboðin á %{readurl} og svarað á %{replyurl} - friend_notification: + footer_html: Þú getur einnig lesið skilaboðin á %{readurl} og sent skilaboð + til höfundarins á %{replyurl} + friendship_notification: hi: Hæ %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} bætti þér við sem vin' had_added_you: Notandinn %{user} hefur bætt þér við sem vini á OpenStreetMap. see_their_profile: Þú getur séð notandasíðu notandans á %{userurl} og jafnvel bætt honum við sem vini líka. befriend_them: Þú getur líka bætt þeim við sem vinum á %{befriendurl}. - gpx_notification: - greeting: Hæ, - your_gpx_file: GPX skráin þín - with_description: 'með lýsinguna:' - and_the_tags: 'og eftirfarandi merki:' - and_no_tags: og engin merki. - failure: - subject: '[OpenStreetMap] Villa við að flytja inn GPX skrá' - failed_to_import: 'Lenti í villu þegar átti að flytja hana inn, hérna er villan::' - more_info_1: Frekari upplýsinagr um GPX innflutningarvillur og hvernig - more_info_2: 'má forðast þær er að finna hér::' - import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures - success: - subject: '[OpenStreetMap] GPX skrá innflutt' - loaded_successfully: var innflutt með %{trace_points} punkta af %{possible_points} - mögulegum. + gpx_failure: + failed_to_import: 'Lenti í villu þegar átti að flytja hana inn, hérna er villan::' + import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures + subject: '[OpenStreetMap] Villa við að flytja inn GPX skrá' + gpx_success: + loaded_successfully: + one: var hlaðið inn með %{trace_points} af 1 punkti mögulegum. + other: var hlaðið inn með %{trace_points} punktum af %{possible_points} mögulegum. + subject: '[OpenStreetMap] GPX skrá innflutt' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Velkomin í OpenStreetMap' greeting: Hæ þú! @@ -1246,13 +1463,6 @@ is: viðbótarupplýsingar til að koma þér í gang. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Staðfestu netfangið þitt' - email_confirm_plain: - greeting: Hæ, - hopefully_you: Einhver (vonandi þú) vill breyta netfanginu sínu á %{server_url} - í %{new_address}. - click_the_link: Ef þú óskaðir eftir þessari breytingu fylgdu tenglinum hér fyrir - neðan til að staðfesta breytinguna. - email_confirm_html: greeting: Hæ, hopefully_you: Einhver (vonandi þú) vill breyta netfanginu sínu á %{server_url} í %{new_address}. @@ -1260,13 +1470,6 @@ is: neðan til að staðfesta breytinguna. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Beðni um að endurstilla lykilorð' - lost_password_plain: - greeting: Hæ, - hopefully_you: Einhver (vonandi þú) hefur beðið um að endurstilla lykilorðið - á reikningnum með þetta netfang á openstreetmap.org - click_the_link: Ef þú óskaðir eftir þessari endurstillingu fylgdu tenglinum - hér fyrir neðan til að staðfesta breytinguna. - lost_password_html: greeting: Hæ, hopefully_you: Einhver (vonandi þú) hefur beðið um að endurstilla lykilorðið á reikningnum með þetta netfang á openstreetmap.org @@ -1399,8 +1602,8 @@ is: about: next: Næsta copyright_html: ©ÃžÃ¡tttakendur í
OpenStreetMap
verkefninu - used_by_html: '%{name} drífur áfram kortagögn á þúsundum vefsíðna, símaforritum - og tækjum' + used_by_html: '%{name} veitir kortagögn á þúsundum vefsíðna, símaforritum og + tækjum' lede_text: OpenStreetMap er byggt upp af heilu samfélagi kortagerðarfólks sem leggur inn og viðheldur gögnum um vegi, stíga, kaffihús, járnbrautir og margt, margt fleira, út um víða veröld. @@ -1428,13 +1631,15 @@ is: með sömu notkunarskilmálum. Skoðaðu síðuna um höfundarrétt og notkunarleyfi til að sjá ítarlegri upplýsingar varðandi þetta. legal_title: Lagalegur fyrirvari - legal_html: "Þetta vefsvæði ásamt mörgum tengdum þjónustum er formlega rekið + legal_1_html: "Þetta vefsvæði ásamt mörgum tengdum þjónustum er formlega rekið af\nOpenStreetMap Foundation (OSMF) \nfyrir hönd samfélagsins. Notkun allrar þjónustu á vegum OSMF fellur undir - \nnotkunarskilmála - okkar og einnig persónuverndarstefnu - okkar\n.
\nEndilega hafðu - samband við OSMF \nef þú ert með spurningar eða beiðnir varðandi notkunarleyfi, + \nnotkunarskilmála + okkar, ásættanlega + notkunarskilmála og einnig persónuverndarstefnu + okkar." + legal_2_html: "Endilega hafðu samband + við OSMF \nef þú ert með spurningar eða beiðnir varðandi notkunarleyfi, höfundarrétt eða önnur lögfræðileg málefni.\n
\nOpenStreetMap, táknmerkið með stækkunarglerinu og ástand kortsins eru skrásett vörumerki OSMF." @@ -1454,7 +1659,7 @@ is: native_link: íslensku útgáfuna mapping_link: farið að kortleggja legal_babble: - title_html: Höfundarréttur og notkunarleyfi + title_html: Höfundaréttur og notkunarleyfi intro_1_html: |- OpenStreetMap® er opinn og frjáls kortagrunnur, gefinn út með Open Data @@ -1468,15 +1673,13 @@ is: sama leyfi. Leyfistextinn útskýrir réttindi þín og skyldur. - intro_3_html: |- - Landupplýsingarnar í kortaflísunum okkar, og í hjálparskjölunum, eru - gefnar út með Creative - Commons Attribution-ShareAlike 2.0 notkunarleyfi (CC BY-SA). + intro_3_1_html: "Hjálparskjölin okkar eru gefin út með \nCreative\nCommons + Attribution-ShareAlike 2.0 notkunarleyfi (CC BY-SA 2.0)." credit_title_html: Hvernig á að vísa til OpenStreetMap credit_1_html: |- Við gerum kröfu um að þú notir tilvísunina “© Þátttakendur í OpenStreetMap verkefninu”. - credit_2_html: "Þú þarft líka að taka skýrt fram að gögnin séu tiltæk með + credit_2_1_html: "Þú þarft líka að taka skýrt fram að gögnin séu tiltæk með Open\nDatabase notkunarleyfi, og ef verið sé að nota kortaflísar frá okkur, að kortagögnin \nséu með CC BY-SA notkunarleyfi. Þú getur gert það með því að tengja\ná þessa höfundarréttarsíðu.\nAnnars, @@ -1485,7 +1688,12 @@ is: mögulegir (t.d. prentuðum verkum), stingum við upp á að\nþú beinir lesendum á openstreetmap.org (mögulega að tengja\n'OpenStreetMap' við fullt vistfang þessarar síðu), á opendatacommons.org, og\nef slíkt á við, á creativecommons.org." - credit_3_html: |- + credit_3_1_html: "Kortatíglarnir í “staðlaða stílnum” á www.openstreetmap.org + eru \nunnir af OpenStreetMap Foundation með OpenStreetMap-gögnum \nsem bera + Open Database notkunarleyfi. Ef þú ert að nota þessar kortaflísar skaltu + nota \neftirfarandi tilvísun: \n“Grunnkort og gögn frá OpenStreetMap + og OpenStreetMap Foundation”. \\" + credit_4_html: |- Á flettanlegum rafrænum landakortum ætti tilvísunin að birtast í horni kortsins. Til dæmis: attribution_example: @@ -1597,17 +1805,6 @@ is: user_page_link: notandasíðunni þinni anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Finndu út afhverju. - flash_player_required_html: Þú þarft Flash spilara til að nota Potlatch ritilinn, - sem er Flash-ritill fyrir OSM. Þú getur sótt - Flash spilara frá Adobe.com eða notað aðra - OpenStreetMap ritla sem ekki krefjast Flash. - potlatch_unsaved_changes: Þú ert með óvistaðar breytingar. Til að vista í Potlatch - þarf að af-velja núverandi val ef þú ert í „Live“-ham, eða ýta á „Save“ hnappinn - til að vista ef sá hnappur er sjáanlegur. - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 hefur ekki verið stillt - skoðaðu https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 - til að sjá nánari upplýsingar - potlatch2_unsaved_changes: Þú ert með óvistaðar breytingar. (Til að vista í - Potlatch 2 ættirðu að ýta á vistunarhnappinn.) id_not_configured: Það er ekki búið að setja upp auðkenni no_iframe_support: Því miður styður vafrinn þinn ekki HTML-iframes, sem er nauðsynlegt ef nota á þennan eiginleika. @@ -1773,7 +1970,7 @@ is: - lundur retail: Smásölusvæði industrial: Iðnaðarsvæði - commercial: Skrifstoðusvæði + commercial: Verslunarsvæði heathland: Heiðalönd lake: - Vatn @@ -1881,11 +2078,6 @@ is: punktar með tímastimpli) new: upload_trace: Senda inn GPS feril - upload_gpx: 'Hlaða inn GPX skrá:' - description: 'Lýsing:' - tags: 'Merki:' - tags_help: aðskilið með kommum - visibility: 'Sýnileiki:' visibility_help: hvað þýðir þetta visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces help: Hjálp @@ -1903,20 +2095,9 @@ is: other: Þú ert með %{count} ferla í bið. Íhugaðu að bíða með að senda inn fleiri ferla til að aðrir notendur komist að. edit: + cancel: Hætta við title: Breyti ferlinum %{name} heading: Breyti ferlinum %{name} - filename: 'Skráarheiti:' - download: sækja - uploaded_at: 'Hlaðið upp:' - points: 'Punktar:' - start_coord: 'Byrjunarhnit:' - map: kort - edit: breyta - owner: 'Eigandi:' - description: 'Lýsing:' - tags: 'Merki:' - tags_help: aðskilin með kommum - visibility: 'Sýnileiki:' visibility_help: hvað þýðir þetta? visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces update: @@ -1932,6 +2113,7 @@ is: uploaded: 'Hlaðið inn:' points: 'Punktar:' start_coordinates: 'Byrjunarhnit:' + coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}' map: kort edit: breyta owner: 'Eigandi:' @@ -2055,14 +2237,6 @@ is: delete: Eyða biðlara confirm: Ertu viss? requests: 'Óska eftir eftirfarandi leyfum frá notendum:' - allow_read_prefs: Lesa notandastillingar þeirra. - allow_write_prefs: Breyta notandastillingum þeirra. - allow_write_diary: Búa til bloggfærslur, setja inn athugasemdir og bæta við - vinum. - allow_write_api: Breyta kortagögnunum. - allow_read_gpx: Lesa einka-GPS-ferlana þeirra. - allow_write_gpx: Senda inn GPS ferla. - allow_write_notes: Breyta minnispunktum. index: title: OAuth stillingar my_tokens: Auðkenndu forritin mín @@ -2075,23 +2249,11 @@ is: no_apps_html: Ert þú að nota forrit sem þú myndir vilja skrá til notkunar hjá okkur með %{oauth} staðlinum? Þú verður að skrá vefforritið áður en það fer að senda OAuth-beiðnir á þessa þjónustu. + oauth: OAuth registered_apps: 'Þú hefur skráð eftirfarandi forrit:' register_new: Skrá nýtt forrit form: - name: Nafn - required: þetta þarf - url: Slóð á forritið - callback_url: Svarslóð - support_url: Slóð á aðstoð requests: 'Óska eftir eftirfarandi leyfum frá notandanum:' - allow_read_prefs: lesa notandastillingar. - allow_write_prefs: Breyta notandastillingum. - allow_write_diary: Búa til bloggfærslur, setja inn athugasemdir og bæta við - vinum. - allow_write_api: breyta kortagögnunum. - allow_read_gpx: lesa einka-GPS-ferlana þeirra. - allow_write_gpx: Senda inn GPS ferla. - allow_write_notes: breyta minnispunktum. not_found: sorry: Því miður, þessi %{type} fannst ekki. create: @@ -2171,8 +2333,6 @@ is: reset_password: title: Lykilorð endurstillt heading: Endurstillti lykilorð fyrir notandann %{user} - password: 'Lykilorð:' - confirm password: 'Staðfestu lykilorð:' reset: Endurstilla lykilorð flash changed: Lykilorðinu þínu hefur verið breytt flash token bad: Þessi leynistrengur fannst ekki, kannski er slóðin röng? @@ -2188,8 +2348,6 @@ is:

Ólíkt öðrum landakortum, er OpenStreetMap gert frá grunni af fólki eins og þér, öllum er heimilt að laga það, uppfæra, sækja og nota.

Skráðu þig sem notanda til að geta tekið þátt. Við munum senda þér tölvupóst til staðfestingar á skráningunni.

- license_agreement: Með því að staðfesta notandaaðganginn, samþykkirðu skilmálana - vegna framlaga. email address: 'Tölvupóstfang:' confirm email address: 'Staðfestu netfang:' not_displayed_publicly_html: Netfangið þitt er ekki birt opinberlega, sjá kaflann @@ -2215,7 +2373,13 @@ is: title: Skilmálar heading: Skilmálar heading_ct: Skilmálar vegna framlags + read and accept with tou: Vinsamlega lestu samkomulag vegna framlaga auk notkunarskilmálanna, + merktu í báða reitina þegar því er lokið og ýttu á hnappinn til að halda áfram. + contributor_terms_explain: Þessir skilmálar eru forsendur fyrir núverandi- jafnt + sem framtíðar-framlögum þínum. read_ct: Ég hef lesið og samþykki ofangreinda skilmála fyrir framlög þátttakenda + tou_explain_html: Þessi %{tou_link} stýra notkuninni á vefsvæðinu ásamt öðrum + stoðkerfum OSMF. Smelltu á tengilinn, lestu síðan og samþykktu textann. read_tou: Ég hef lesið og samþykki notkunarskilmálana consider_pd: Til viðbótar við ofangreint samkomulag, lít ég svo á að framlög mín verði í almenningseigu (Public Domain) @@ -2391,11 +2555,11 @@ is: reconfirm_html: Ef þú vilt að við sendum þér staðfestingarpóstinn aftur, smelltu hér. confirm_resend: - success: Við höfum sent staðfestingarskilaboð til %{email}, um leið og þú staðfestir - aðganginn þinn geturðu farið að vinna í kortunum.

Ef þú ert að - nota ruslpóstsíukerfi sem sendir staðfestingarbeiðnir, gakktu úr skugga um - að %{sender} sé á lista yfir leyfða sendendur, því við erum ekki fær um að - svara neinum staðfestingarbeiðnum. + success_html: Við höfum sent staðfestingarskilaboð til %{email}, um leið og + þú staðfestir aðganginn þinn geturðu farið að vinna í kortunum.

Ef + þú ert að nota ruslpóstsíukerfi sem sendir staðfestingarbeiðnir, gakktu úr + skugga um að %{sender} sé á lista yfir leyfða sendendur, því við erum ekki + fær um að svara neinum staðfestingarbeiðnum. failure: Notandinn %{name} fannst ekki. confirm_email: heading: Staðfesta breytingu á netfangi @@ -2408,17 +2572,6 @@ is: flash success: Staðsetning þín hefur verið stillt go_public: flash success: Allar breytingar þínar eru nú opinberar, og þú getur breytt gögnum. - make_friend: - heading: Bæta %{user} við sem vini? - button: Bæta við sem vini - success: '%{name} er núna vinur þinn!' - failed: Gat ekki bætt %{name} á vinalistann þinn. - already_a_friend: '%{name} er þegar vinur þinn.' - remove_friend: - heading: Hætta að vera vinur %{user}? - button: fjarlægja úr vinahópi - success: '%{name} er ekki lengur vinur þinn.' - not_a_friend: '%{name} er ekki vinur þinn.' index: title: Notendur heading: Notendur @@ -2523,11 +2676,11 @@ is: revoke: Eyða banninu flash: Banninu var eytt. helper: - time_future: Endar eftir %{time} + time_future_html: Endar eftir %{time} until_login: Virkt þangað til notandinn skráir sig inn. - time_future_and_until_login: Endar eftir %{time} og eftir að notandinn skráir - sig inn. - time_past: Endaði %{time}. + time_future_and_until_login_html: Endar eftir %{time} og eftir að notandinn + skráir sig inn. + time_past_html: Endaði %{time}. block_duration: hours: one: 1 stund @@ -2580,7 +2733,7 @@ is: next: Næsta » previous: « Fyrri notes: - mine: + index: title: Minnispunktar sem hafa verið sendir inn eða gerðar athugasemdir við af %{user} heading: Minnispunktar frá %{user} @@ -2625,12 +2778,18 @@ is: out: Renna frá locate: title: Birta staðsetningu mína - popup: Þú ert innan {distance} {unit} frá þessum punkti + metersPopup: + one: Þú ert minna en einn metra frá þessum punkti + other: Þú ert minna en %{count} metra frá þessum punkti + feetPopup: + one: Þú ert minna en eitt fet frá þessum punkti + other: Þú ert minna en %{count} fet frá þessum punkti base: standard: Staðlað cycle_map: Hjólakort transport_map: Umferðarkort hot: Hjálparstarf + opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Lög á korti notes: Minnispunktar á korti @@ -2641,6 +2800,12 @@ is: copyright: © Þátttakendur í OpenStreetMap verkefninu donate_link_text: terms: Skilmálar vefsvæðis og API-kerfisviðmóts + thunderforest: Kortatíglar frá Andy + Allan + opnvkarte: Kortatíglar frá MeMoMaps + hotosm: Stíll kortatígla frá Humanitarian + OpenStreetMap teyminu hýst á OpenStreetMap + France site: edit_tooltip: Breyta kortinu edit_disabled_tooltip: Renndu að til að breyta kortinu