X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/17f05fdb13cab3fc2f430c54ec7ad6557c53eeeb..0416ddc45b3a8099b930d68021c2a1adcade9011:/config/locales/ja.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/ja.yml b/config/locales/ja.yml index 04533bd73..526571664 100644 --- a/config/locales/ja.yml +++ b/config/locales/ja.yml @@ -1,3 +1,11 @@ +# Messages for Japanese (日本語) +# Exported from translatewiki.net +# Export driver: syck +# Author: Fryed-peach +# Author: Hosiryuhosi +# Author: Mage Whopper +# Author: Nazotoko +# Author: 青子守歌 ja: activerecord: attributes: @@ -34,7 +42,7 @@ ja: languages: 言語 pass_crypt: パスワード models: - acl: アクセス制御リスト + acl: 通行制限リスト changeset: 変更セット changeset_tag: 変更セットタグ country: 国 @@ -46,16 +54,16 @@ ja: node: ノード node_tag: ノードタグ old_node: 古いノード - old_node_tag: 古いノードタグ - old_relation: 古い関連 - old_relation_member: 古い関連のメンバー - old_relation_tag: 古い関連のタグ - old_way: 古いウエイ - old_way_node: 古いウエイのノード - old_way_tag: 古いウエイのタグ - relation: 関連 - relation_member: 関連のメンバー - relation_tag: 関連のタグ + old_node_tag: 古いノードのタグ + old_relation: 古いリレーション + old_relation_member: 古いリレーションのメンバー + old_relation_tag: 古いリレーションのタグ + old_way: 古いウェイ + old_way_node: 古いウェイのノード + old_way_tag: 古いウェイのタグ + relation: リレーション + relation_member: リレーションのメンバー + relation_tag: リレーションのタグ session: セッション trace: トレース tracepoint: トレースポイント @@ -63,27 +71,34 @@ ja: user: ユーザ user_preference: ユーザ設定 user_token: ユーザトークン - way: ウエイ - way_node: ウエイのノード - way_tag: ウエイのタグ + way: ウェイ + way_node: ウェイのノード + way_tag: ウェイのタグ browse: changeset: changeset: "変更セット: {{id}}" changesetxml: 変更セットXML download: ダウンロード{{changeset_xml_link}} or {{osmchange_xml_link}} + feed: + title: 変更セット {{id}} + title_comment: 変更セット {{id}} - {{comment}} osmchangexml: osm変更XML title: 変更セット changeset_details: belongs_to: "ユーザ:" bounding_box: "境界囲み:" + box: ボックス closed_at: "完了日時:" created_at: "作成日時:" has_nodes: "以下の {{count}} ノードで構成されています:" - has_relations: "Has the following {{count}} relations:" - has_ways: "以下の {{count}} ウェイで構成されています:" - no_bounding_box: この変更セットに境界囲みは格納しない。 + has_relations: "次の{{count}} 個のリレーションを持ちます:" + has_ways: "次の {{count}} ウェイを持ちます:" + no_bounding_box: この変更セットを格納する境界囲みは存在しません。 show_area_box: 領域範囲表示 changeset_navigation: + all: + next_tooltip: 次の変更セット + prev_tooltip: 一つ前の変更セット user: name_tooltip: "{{user}}による編集を表示" next_tooltip: 次の編集({{user}}による) @@ -95,10 +110,15 @@ ja: in_changeset: "変更セット:" version: "バージョン:" containing_relation: - entry: 関連 {{relation_name}} - entry_role: 関連 {{relation_name}} (as {{relation_role}}) + entry: リレーション {{relation_name}} + entry_role: リレーション {{relation_name}} (ロール {{relation_role}}で) map: deleted: 削除済み + larger: + area: このエリアを大きいマップで見る + node: このノードを大きいマップで見る + relation: このリレーションを大きいマップで見る + way: このウェイを大きいマップで見る loading: 読み込み中… node: download: "{{download_xml_link}}、{{view_history_link}}、または、{{edit_link}}" @@ -109,6 +129,7 @@ ja: view_history: 履歴表示 node_details: coordinates: "座標:" + part_of: "次の一部:" node_history: download: "{{download_xml_link}}、または、{{view_details_link}}" download_xml: XMLダウンロード @@ -118,32 +139,35 @@ ja: not_found: sorry: ID {{id}} の {{type}} は見つかりません。 type: + changeset: 変更セット node: ノード - relation: 関連 - way: 道 + relation: リレーション + way: ウェイ paging_nav: showing_page: ページ表示 relation: download: "{{download_xml_link}} または {{view_history_link}}" download_xml: XMLのダウンロード - relation: 関連 + relation: リレーション relation_title: "関連: {{relation_name}}" view_history: 履歴表示 relation_details: members: "メンバー:" + part_of: "次の一部:" relation_history: download: "{{download_xml_link}}、または、{{view_details_link}}" download_xml: XML をダウンロード relation_history: 関連の履歴 - relation_history_title: "関連の履歴: {{relation_name}}" + relation_history_title: "リレーションの履歴: {{relation_name}}" view_details: 詳細を表示 relation_member: + entry_role: "{{type}}で、{{role}}の{{name}}" type: node: ノード - relation: 関係 - way: 道 + relation: リレーション + way: ウェイ start: - manually_select: 違うエリアを手動で選択 + manually_select: 別の領域を手動で選択 view_data: 現在のマップのデータを表示 start_rjs: data_frame_title: データ @@ -154,8 +178,8 @@ ja: history_for_feature: "[[feature]]の履歴" load_data: データの読み込み loaded_an_area_with_num_features: "[[num_features]]個の地物を含む領域を読み込みました。一般に、一部のブラウザーでは、この量のデータ表示をうまく処理できないことがあるようです。通常、ブラウザは一度に100未満の地物を表示させるとよいようです: 何かすると、ブラウザが遅くなったり、反応しなくなったりします。それでも、このデータを表示したいならば、以下のボタンをクリックしてください。" - loading: 読み込み中... - manually_select: 違う領域を手動で選択 + loading: 読み込み中… + manually_select: 別の領域を手動で選択 object_list: api: APIからこの領域を取り込み back: オブジェクト一覧表示 @@ -164,14 +188,14 @@ ja: history: type: node: ノード [[id]] - way: ウエイ [[id]] + way: ウェイ [[id]] selected: type: node: ノード [[id]] - way: ウエイ [[id]] + way: ウェイ [[id]] type: node: ノード - way: ウエイ + way: ウェイ show_history: 履歴表示 unable_to_load_size: "読み込みできません: 境界囲みのサイズ [[bbox_size]]が大きすぎます。({{max_bbox_size}}より小さい必要があります)" wait: お待ちください... @@ -183,20 +207,20 @@ ja: download_xml: XMLダウンロード edit: 編集 view_history: 履歴表示 - way: 道 - way_title: "道: {{way_name}}" + way: ウェイ + way_title: "ウェイ: {{way_name}}" way_details: also_part_of: - one: 道「{{related_ways}}」の一部でもあります - other: 道「{{related_ways}}」の一部でもあります + one: ウェイ「{{related_ways}}」の一部でもあります + other: ウェイ「{{related_ways}}」の一部でもあります nodes: "ノード:" part_of: "変更セット:" way_history: download: "{{download_xml_link}}、または、{{view_details_link}}" download_xml: XMLダウンロード view_details: 詳細表示 - way_history: 道の履歴 - way_history_title: "道の履歴: {{way_name}}" + way_history: ウェイの履歴 + way_history_title: "ウェイの履歴: {{way_name}}" changeset: changeset: anonymous: 匿名 @@ -207,24 +231,41 @@ ja: still_editing: (まだ編集中です) view_changeset_details: 変更セットの詳細表示 changeset_paging_nav: - showing_page: ページ表示 + showing_page: ページ {{page}} 表示中 changesets: area: 領域 comment: コメント + id: ID saved_at: 保存日時 user: ユーザ list: description: 最新の変更 + description_bbox: "{{bbox}} 内の変更セット" + description_user: "{{user}} による変更セット" + description_user_bbox: "{{bbox}} 範囲内の {{user}} の変更セット" + heading: 変更セット + heading_bbox: 変更セット + heading_user: 変更セット + heading_user_bbox: 変更セット + title: 変更セット + title_bbox: "{{bbox}} 範囲内の変更セット" + title_user: "{{user}} の変更セット" + title_user_bbox: "{{bbox}}内の{{user}}による変更セット" diary_entry: diary_comment: comment_from: "{{comment_created_at}} {{link_user}} からのコメント" + confirm: 確認 + hide_link: このコメントを隠す diary_entry: comment_count: one: 1コメント other: "{{count}} コメント" comment_link: このエントリへのコメント + confirm: 確認 edit_link: この記事の編集 + hide_link: このエントリーを隠す posted_by: "{{link_user}} による {{created}}({{language_link}})の投稿。" + reply_link: このエントリーに返信する edit: body: "本文:" language: "言語:" @@ -236,8 +277,17 @@ ja: subject: "タイトル:" title: 日記の編集 use_map_link: 地図で指定する + feed: + all: + description: OpenStreetMap ユーザーの最近の日記エントリー + title: OpenStreetMap 日記エントリー + language: + description: "{{language_name}} のOpenStreetMap ユーザーの最近の日記エントリー" + title: "{{language_name}}のOpenStreetMap 日記エントリー" + user: + description: "{{user}} さんの最近のOpenStreetMap 日記のエントリー" list: - in_language_title: " {{language}} での日記入力" + in_language_title: "{{language}} の日記項目" new: 新規日記入力 new_title: あなたの日記に新規項目を作成 newer_entries: 新しい項目 @@ -251,6 +301,7 @@ ja: no_such_entry: body: ID が {{id}} のコメントや日記は存在しません。URLにスペルミスが無いか確認をしてください。もしくはリンク元が間違ってます。 heading: ID {{id}} にコメントはまだありません。 + title: そのような日記エントリーはありません。 no_such_user: body: "{{user}} という名前のユーザは存在しません。スペルを確認してください。もしくはリンク元が間違っています。" heading: "{{user}} というユーザは存在しません。" @@ -269,9 +320,9 @@ ja: embeddable_html: 埋め込みHTML export_button: 出力 export_details: OpenStreetMap のデータは クリエイティブコモンズ 表示-継承 2.0 (Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0).によって提供されています。 - format: ファイル形式 + format: "ファイル形式:" format_to_export: エクスポートするファイル形式 - image_size: 画像サイズ + image_size: "画像サイズ:" latitude: "緯度:" licence: ライセンス longitude: "経度:" @@ -323,8 +374,7 @@ ja: uk_postcode: NPEMap / FreeThe Postcodeからの結果 us_postcode: Geocoder.usからの結果 layouts: - make_a_donation: - text: 寄付 + donate: ハードウェアーアップグレード基金への{{link}} で、OpenStreetMap を支援する。 donate_link_text: 寄付 edit: 編集 edit_tooltip: 地図を編集する @@ -334,6 +384,7 @@ ja: gps_traces_tooltip: トレースの管理 help_wiki: ヘルプと Wiki help_wiki_tooltip: プロジェクトのヘルプと Wiki + help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ja:Main_Page history: 履歴 history_tooltip: 変更セットの履歴 home: ホーム @@ -353,6 +404,9 @@ ja: alt_text: OpenStreetMap ロゴ logout: ログアウト logout_tooltip: ログアウト + make_a_donation: + text: 寄付 + title: 金銭の寄贈でOpenStreetMapを支援する news_blog: ニュースブログ news_blog_tooltip: OpenStreetMap に関するニュースブログ。free geographical data, etc. osm_offline: OpenStreetMap のデータベースはメンテナンスのため一時的に停止しています。 @@ -362,6 +416,7 @@ ja: sign_up: 登録 sign_up_tooltip: 編集できるアカウントを作成する sotm: 2009 OpenStreetMapカンファレンスへ行こう! The State of the Map,アムステルダムにて7月10-12日開催! + tag_line: 自由なウィキ世界地図 user_diaries: ユーザの日記 user_diaries_tooltip: ユーザの日記を見る view: 閲覧 @@ -379,6 +434,7 @@ ja: date: 日付 from: 差出人 my_inbox: 自分の受信箱 + outbox: 送信箱 people_mapping_nearby: 近所でマッピングしている人々 subject: タイトル title: 受信箱 @@ -409,7 +465,7 @@ ja: no_sent_messages: 送信したメッセージはまだありません。{{people_mapping_nearby_link}}とお近づきになってはいかがですか? outbox: 送信箱 people_mapping_nearby: 近所でマッピングしている人々 - subject: タイトル + subject: 件名 title: 送信箱 to: 宛先 you_have_sent_messages: "{{count}}この送信済みメッセージがあります" @@ -428,15 +484,61 @@ ja: sent_message_summary: delete_button: 削除 notifier: + diary_comment_notification: + footer: "{{readurl}}でコメントを読むことができ、{{commenturl}} でこめんとするか、{{replyurl}} で返信できます。" + hi: やあ、{{to_user}} さん + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} さんが、あなたの日記エントリーにコメントしてくれました" + email_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] あなたのEメールアドレスを確認しました。" + email_confirm_plain: + click_the_link: この要求を出したのがあなたなら、下のリンクをクリックして、変更の認証をしてください。 + greeting: やあ、 + hopefully_you_1: "(あなただとは思いますが、)誰かが彼らのEメールアドレスを変更したいようです。変更先:" + hopefully_you_2: "{{server_url}}から{{new_address}}へ。" + friend_notification: + had_added_you: "{{user}} さんは、あなたを OpenStreetMapの友達に登録しました。" + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} さんは、あなたを友達に加えました。" gpx_notification: + and_no_tags: とタグなし。 + and_the_tags: "と次のタグ:" + failure: + failed_to_import: "インポートするのに失敗しました。エラーはここです。:" + more_info_1: GPX インポートの失敗とどうやったら避けられるかについての詳しいことは、 + more_info_2: "それらはここにあります:" + subject: "[OpenStreetMap] GPX のインポートが失敗" + greeting: やあ、 success: - loaded_successfully: "loaded successfully with {{trace_points}} out of a possible\n{{possible_points}} points." + loaded_successfully: 得られた{{possible_points}} 点のうち、{{trace_points}}点がロードに成功しました。 + subject: "[OpenStreetMap] GPX のインポートが成功" + your_gpx_file: これはあなたのGPX ファイルのようです。 + lost_password: + subject: "[OpenStreetMap] パスワードリセットの要求" + lost_password_html: + greeting: やあ、 + hopefully_you: (たぶんあなたがですが、)誰かがこのEメールアドレスの openstreetmap.org アカウントのパスワードをリセットするように頼みました。 + message_notification: + hi: やあ {{to_user}}、 + signup_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] あなたのEメールアドレスの確認" + signup_confirm_html: + get_reading: まずは、OpenStreetMap について知るために、ウィキを読みましょう。そして、最新ニュースをOpenStreetMap ブログかTwitterで追いかけましょう。また、OpenStreetMap 創設者 Steve Coast のOpenGeoData ブログを見て、このプロジェクトの歴史を味わってみましょう。これは、podcastsで聞くこともできます。(英語です) + greeting: やあ、皆さん! + hopefully_you: "誰か(多分あなた)がここでアカウントを作りたいようです:" + introductory_video: ビデオは、{{introductory_video_link}} で見ることができます。 + more_videos: ビデオがあります。{{more_videos_link}}. + more_videos_here: ビデオはここです + user_wiki_page: ユーザーwiki ページを作ることをお勧めします。その中にあなたがどこにいるかを知らせるCategory タグを入れるといいです。例えば、[[Category:Users_in_Japan]]とかです。 + video_to_openstreetmap: OpenStreetMap の紹介ビデオ + wiki_signup: また、OpenStreetMap wikのサインアップiもしたいでしょう。 + signup_confirm_plain: + the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ja:Beginners%27_Guide + wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page&uselang=ja oauth: oauthorize: allow_read_gpx: あなたの非公開GPSトレースを読み込む。 allow_read_prefs: あなたの利用者設定を読み込む。 allow_write_api: 地図を修正する。 - allow_write_gpx: GPSトレースを更新する。 + allow_write_gpx: GPSトレースをアップロードする。 allow_write_prefs: あなたの利用者設定を変更する。 oauth_clients: edit: @@ -452,6 +554,7 @@ ja: allow_read_gpx: 非公開GPSトレースを読み込む。 allow_read_prefs: 利用者設定を読み込む。 allow_write_api: 地図を修正する。 + allow_write_gpx: GPS トレースをアップロードする。 allow_write_prefs: 利用者設定を変更する。 edit: 詳細の編集 site: @@ -465,25 +568,34 @@ ja: js_2: OpenStreetMapは、地図表示にJavaScriptを使用しています。 js_3: JavaScriptを使えない場合はTiles@Homeの静的な地図ブラウザを試してはいかがですか。 license: + license_name: クリエイティブコモンズ 表示-継承 2.0 notice: " {{project_name}}とその貢献者により、{{license_name}} ライセンスの元提供されています。" project_name: OpenStreetMapプロジェクト + permalink: パーマリンク + shortlink: ショートリンク key: map_key: 凡例 map_key_tooltip: この縮尺におけるmapnikレンダリングの凡例 table: entry: + admin: 行政境界 apron: - 空港ビル - 空港ターミナル bridge: 黒枠 = 橋梁 + bridleway: 馬道 building: 重要建造物 byway: 路地 cable: - ケーブル・カー - リフト + centre: スポーツセンター commercial: 商業地域 construction: 建設中の道路 + cycleway: 自転車道 + destination: 目的通行 farm: 農牧場 + footway: 歩道 forest: 森 golf: ゴルフ場 heathland: 荒地 @@ -494,9 +606,14 @@ ja: military: 軍用地域 motorway: 自動車専用道路 park: 公園 + permissive: 許可制通行 + pitch: 運動場 primary: 幹線道路 + private: 私的通行 rail: 鉄道 + reserve: 自然保護地区 resident: 住宅街 + retail: 商業地区 runway: - 空港滑走路 - 空港誘導路 @@ -506,19 +623,26 @@ ja: secondary: 一般道路 station: 鉄道駅 subway: 地下鉄 + summit: + - 山脈 + - 山頂 tourist: 観光名所 + track: Track (農道・林道) tram: - 軽便鉄道 - 路面電車 + trunk: Trunk道 (国道) tunnel: 点線の枠 = トンネル unclassified: 未分類の道路 unsurfaced: 未舗装道路 wood: 森林 + heading: z{{zoom_level}} 用凡例 search: search: 検索 - search_help: "例: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' 他の例..." + search_help: "例: 'Alkmaar'、'Regent Street, Cambridge'、'CB2 5AQ'、'post offices near Lünen' など 他の例…" submit_text: 行く where_am_i: いまどこ? + where_am_i_title: サーチエンジンを使って現在の場所を記述する sidebar: close: 閉じる search_results: 検索結果 @@ -533,6 +657,7 @@ ja: download: ダウンロード edit: 編集 filename: "ファイル名:" + heading: トレース {{name}} を編集 map: 地図 owner: "アップロードしたユーザ:" points: "ポイント数:" @@ -540,9 +665,11 @@ ja: start_coord: "開始座標:" tags: "タグ:" tags_help: コンマ区切り + title: トレース {{name}} を編集 uploaded_at: "アップロード日時:" visibility: "可視性:" visibility_help: これはどういう意味? + visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ja:Visibility_of_GPS_traces list: public_traces: 公開GPSトレース public_traces_from: "{{user}}からの公開GPSトレース" @@ -551,9 +678,9 @@ ja: make_public: made_public: 公開されたトラック no_such_user: - body: "{{user}}.という名前のユーザは存在しません。スペルをチェックしてください。もしくはリンク元が誤っています。" + body: "{{user}} という名前のユーザは存在しません。スペルをチェックしてください。もしくはリンク元が誤っています。" heading: "{{user}} というユーザは存在しません。" - title: ユーザが存在しません + title: そのようなユーザは存在しません trace: ago: "{{time_in_words_ago}}前" count_points: "{{count}} ポイント" @@ -569,12 +696,14 @@ ja: trace_form: description: 詳細 help: ヘルプ + help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ja:Upload tags: タグ tags_help: コンマ区切り upload_button: アップロード upload_gpx: アップロードするGPXファイル visibility: 可視性 visibility_help: これはどういう意味? + visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ja:Visibility_of_GPS_traces trace_header: see_all_traces: 全てのトレースを見る see_just_your_traces: あなたのトレースだけ見るか、トレースをアップロードする。 @@ -599,9 +728,15 @@ ja: points: "ポイント数:" start_coordinates: "開始座標:" tags: タグ + title: "{{name}} のトレースを見る。" trace_not_found: トレースが見つかりません! uploaded: "アップロード日時:" visibility: "可視性:" + visibility: + identifiable: 識別可能 (トレースリストに公表していて、常に持ち主を識別可能な状態。点の順序がタイムスタンプ付きでわかる。) + private: プライベート (匿名でデータを共有する。点の順序もわからない。) + public: パブリック (トレースリストに公表する。匿名の状態では点の順序はわからない。) + trackable: 追跡可能 (匿名でのみ共有されるが、点の順序はタイムスタンプ付きでわかる。) user: account: email never displayed publicly: (公開しません) @@ -618,10 +753,12 @@ ja: public editing: disabled: Disabled 編集できません。これまでの編集は全て匿名の物として扱われます。 disabled link text: なぜ編集できないのですか? - enabled: Enabled. 匿名ではなく、編集可能です。 + enabled: 有効。 匿名編集ではなく、ふつうに編集できます。 enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits enabled link text: これは何ですか? heading: "公開編集:" + public editing note: + heading: 公開編集 return to profile: プロフィールに戻る save changes button: 変更を保存 title: アカウントを編集 @@ -647,7 +784,7 @@ ja: account not active: 申し訳ありません。あなたのアカウントはまだ有効ではありません。
アカウント確認メールに記載されている、アカウントを有効にするリンクをクリックしてください。 auth failure: 申し訳ありません、以下の理由によりログインできません。 create_account: アカウント作成 - email or username: "電子メールアドレスかユーザ名:" + email or username: "Eメールアドレスかユーザ名:" heading: ログイン login_button: ログイン lost password link: パスワードを忘れましたか? @@ -662,7 +799,7 @@ ja: notice email on way: 残念ながらパスワードをすでに消しました (-.-);; しかし、リセット用の電子メールを送っていますので、すぐに回復できるでしょう。 title: パスワードを忘れた make_friend: - already_a_friend: あなたは {{name}}.と既に友達です。 + already_a_friend: あなたは {{name}} と既に友達です。 failed: "{{name}} を友達と登録できませんでした。" success: "{{name}} はあなたの友達になりました。" new: @@ -670,7 +807,7 @@ ja: confirm password: "パスワードの再入力:" contact_webmaster: アカウントを作成できるよう、webmasterに連絡してください。 できるだけ早期に、あなたの希望に対応するように努めます。 display name: "表示名:" - email address: "電子メールアドレス:" + email address: "Eメールアドレス:" fill_form: 以下のフォームを埋めてください。登録すると、あなたのアカウントを有効化するためにあなたにメールをお送りします。 flash create success message: ユーザ作成に成功しました。すぐに編集を開始するために電子メールを確認してアカウントを有効にしてください。

あなたの指定したアドレスに確認メールが届くまであなたはログインすることはできません。

メールボックスでスパムフィルタを使っているときには webmaster@openstreetmap.org からの確認メールを受信できるようホワイトリストを設定してください。 heading: ユーザアカウントの作成 @@ -702,13 +839,17 @@ ja: add image: 画像の追加 ago: ({{time_in_words_ago}} 前) change your settings: 設定を変更する + confirm: 確認する + create_block: このユーザーをブロック delete image: 画像の削除 + delete_user: このユーザーを消す description: 詳細 diary: 日記 edits: 編集 + hide_user: このユーザーを隠す if set location: 活動地域を指定すると、この下に周辺の地図と、近くで活動するマッパーが表示されます。{{settings_link}} から設定をしてください。 km away: 距離 {{count}}km - m away: "{{count}}メートル" + m away: 距離 {{count}}メートル mapper since: "マッパー歴:" my diary: 私の日記 my edits: 私の編集 @@ -728,3 +869,21 @@ ja: user image heading: ユーザの画像 user location: ユーザの位置 your friends: あなたの友達 + user_block: + partial: + confirm: 確かですか? + creator_name: 製作者 + display_name: ブロックされたユーザー + edit: 編集 + reason: ブロックされた理由 + show: 見せる + status: 状態 + period: "{{count}} 時間" + show: + confirm: 確かですか? + edit: 編集 + user_role: + grant: + confirm: 確認 + revoke: + confirm: 確認