X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/18883b59c88940b9bd323756e60603302f185dfd..6de8c2e6b30485683a9d3aa3e21c4b256fe399bd:/config/locales/sv.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index e581fac9b..e6a8d5fd6 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -12,11 +12,13 @@ # Author: Luen # Author: Magol # Author: Per +# Author: Pladask # Author: Poxnar # Author: Sannab # Author: Sertion # Author: The real emj # Author: WikiPhoenix +# Author: Zvenzzon sv: activerecord: attributes: @@ -54,6 +56,8 @@ sv: pass_crypt: Lösenord models: acl: TillgÃ¥ngskontrollista (ACL) + changeset: Ändringsset + changeset_tag: Etikett till ändringsset country: Land diary_comment: Dagbokskommentar diary_entry: Dagbokspost @@ -61,12 +65,18 @@ sv: language: SprÃ¥k message: Meddelande node: Nod + node_tag: Nodtagg old_node: Gammal nod + old_node_tag: Gammal nodtagg old_relation: Gammal relation + old_relation_member: Gammal relationsmedlem + old_relation_tag: Gammal relationstagg old_way: Gammal sträcka old_way_node: Gammal sträcknod + old_way_tag: Gammal vägtagg relation: Relation relation_member: Medlem i relation + relation_tag: Relationstagg session: Session trace: SpÃ¥r tracepoint: SpÃ¥rpunkt @@ -74,9 +84,13 @@ sv: user_preference: Användarinställningar way: Sträcka way_node: Sträcknod + way_tag: Vägtagg application: + require_cookies: + cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat cookies - aktivera cookies i din webbläsare innan du fortsätter. setup_user_auth: blocked: Du har blivit blockerad frÃ¥n API:et. Var god logga in via webinterfacet för att fÃ¥ reda pÃ¥ mer. + need_to_see_terms: Din tillgÃ¥ng till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in pÃ¥ webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, men du mÃ¥ste se dem. browse: changeset: changeset: "Ändringsset: %{id}" @@ -117,6 +131,11 @@ sv: entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role}) map: deleted: Borttaget + edit: + area: Redigera omrÃ¥de + node: Redigera nod + relation: Redigera relation + way: Redigera väg larger: area: Se omrÃ¥det pÃ¥ en större karta node: Se noden pÃ¥ en större karta @@ -225,9 +244,12 @@ sv: tags: "Taggar:" wiki_link: key: Wiki-beskrivningssidan för %{key} taggen + tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen wikipedia_link: Artikeln om %{page} pÃ¥ Wikipedia timeout: + sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lÃ¥ng tid att hämta. type: + changeset: ändringsset node: nod relation: relation way: väg @@ -256,10 +278,12 @@ sv: big_area: (stor) no_comment: (ingen) no_edits: (inga ändringar) + show_area_box: visa omrÃ¥de still_editing: (redigerar fortfarande) + view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset changeset_paging_nav: - next: Nästa » - previous: "« FöregÃ¥ende" + next: Nästa » + previous: « FöregÃ¥ende showing_page: Visar sida %{page} changesets: area: Area @@ -280,6 +304,8 @@ sv: title_bbox: Changesets inom %{bbox} title_user: Ändringsset av %{user} title_user_bbox: Ändringsset av %{user} inom %{bbox} + timeout: + sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lÃ¥ng tid att hämta. diary_entry: diary_comment: comment_from: Kommentar frÃ¥n %{link_user}, %{comment_created_at} @@ -296,17 +322,26 @@ sv: posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} pÃ¥ %{language_link} reply_link: Svara pÃ¥ denna anteckning edit: + body: "Meddelandetext:" language: "SprÃ¥k:" latitude: "Latitud:" location: "Plats:" longitude: "Longitud:" + marker_text: Plats för inlägg save_button: Spara subject: "Ärende:" title: Redigera dagboksanteckning use_map_link: använd karta feed: + all: + description: Senaste dagboksinlägg frÃ¥n användare av OpenStreetMap + title: OpenStreetMap-dagboksinlägg language: + description: Senaste dagboksinlägg frÃ¥n användare av OpenStreetMap pÃ¥ %{language_name} title: Openstreetmap dagboksinlägg pÃ¥ %{language_name} + user: + description: Senaste dagboksinlägg pÃ¥ OpenStreetMap frÃ¥n %{user} + title: OpenStreetMap dagboksinlägg för användaren %{user} list: in_language_title: Dagböcker pÃ¥ %{language} new: Ny dagboksanteckning @@ -324,6 +359,7 @@ sv: new: title: Ny dagboksanteckning no_such_entry: + body: Tyvärr finns inget inlägg med id %{id}. Kontrollera stavning eller sÃ¥ är länken du klickade pÃ¥ felaktig. heading: "Ingen dagboksanteckning med id: %{id}" title: Ingen sÃ¥dan dagboksanteckning no_such_user: @@ -338,14 +374,21 @@ sv: title: "%{user}s dagbok | %{title}" user_title: Dagbok för %{user} editor: + default: Standard (för närvarande %{name}) potlatch: + description: Potlatch 1 (redigera i webläsaren) name: Potlatch 1 potlatch2: + description: Potlatch 2 (redigera i webläsaren) name: Potlatch 2 + remote: + description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor) + name: Fjärrstyrning export: start: add_marker: Lägg till markör pÃ¥ kartan area_to_export: Yta som ska exporteras + embeddable_html: Inbäddad HTML export_button: Exportera export_details: Data frÃ¥n OpenStreetMap är licenscerat som Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0. format: "Format:" @@ -355,12 +398,11 @@ sv: licence: Licens longitude: "Lon:" manually_select: Välj ett annat omrÃ¥de manuellt - mapnik_image: Mapnik-bild max: max options: Alternativ osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data - osmarender_image: Osmarender-bild output: Utdata + paste_html: Klistra in HTML för att bädda in pÃ¥ webbplats scale: Skala too_large: body: Detta omrÃ¥de är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välja ett mindre omrÃ¥de. @@ -455,6 +497,7 @@ sv: fuel: Bränsle grave_yard: Begravningsplats gym: Fitnesscenter / Gym + hall: Samlingslokal health_centre: VÃ¥rdcentral hospital: Sjukhus hotel: Hotell @@ -480,6 +523,8 @@ sv: prison: Fängelse pub: Pub public_building: Offentlig byggnad + public_market: Marknadsplats + reception_area: Reception recycling: Återvinningsstation restaurant: Restaurang retirement_home: Äldreboende @@ -488,6 +533,7 @@ sv: shelter: Hydda shop: Affär shopping: Handel + social_club: Social klubb studio: Studio supermarket: Stormarknad taxi: Taxi @@ -498,6 +544,7 @@ sv: university: Universitet vending_machine: Varumaskin veterinary: Veterinär + village_hall: gemensamhetslokal waste_basket: Papperskorg wifi: WLAN-accesspunkt youth_centre: Ungdomscenter @@ -505,11 +552,14 @@ sv: administrative: Administrativ gräns building: apartments: Flerfamiljshus + block: Byggblock bunker: Bunker chapel: Kapell church: Kyrka city_hall: RÃ¥dhus + commercial: Kommersiell byggnad dormitory: Studenthem + entrance: entré faculty: Fakultetsbyggnad farm: Ekonomibyggnad flats: Lägenheter @@ -520,6 +570,8 @@ sv: industrial: Industribyggnad office: Kontorsbyggnad public: Offentlig byggnad + residential: Bostadsbyggnad + retail: Affärsbyggnad school: Skolbyggnad shop: Affär stadium: Stadium @@ -530,10 +582,12 @@ sv: university: Universitetsbyggnad highway: bridleway: Ridstig + bus_guideway: SpÃ¥rbussväg bus_stop: BusshÃ¥llplats byway: Omfartsväg construction: Väg under konstruktion cycleway: CykelspÃ¥r + emergency_access_point: Utryckningsplats footway: GÃ¥ngväg ford: Vadställe gate: Grind @@ -541,15 +595,25 @@ sv: minor: Mindre väg motorway: Motorväg motorway_junction: Motorvägskorsning + motorway_link: PÃ¥fart/avfart till motorväg path: Stig - pedestrian: GÃ¥ngväg + pedestrian: GÃ¥gata platform: Perrong + primary: Riksväg (primär väg) + primary_link: PÃ¥fart till riksväg raceway: Tävlingsbana residential: Bostäder road: Väg + secondary: Länsväg (sekundärväg) + secondary_link: PÃ¥fart till länsväg service: Serviceväg + services: Rastplats-väg steps: Trappa + track: Traktorväg trail: Vandringsled + trunk: Motortrafikled + trunk_link: PÃ¥fart till motortrafikled + unclassified: Oklassificerad väg unsurfaced: Oasfalterad väg historic: archaeological_site: Arkeologisk plats @@ -572,6 +636,7 @@ sv: allotments: Kolonilotter cemetery: Begravningsplats commercial: Kommersiellt omrÃ¥de + construction: Byggarbetsplats farm: BondgÃ¥rd farmland: Jordbruksmark farmyard: GÃ¥rdstun @@ -681,6 +746,7 @@ sv: disused: Nedlagd järnväg disused_station: Nedlagd järnvägsstation funicular: Bergbana + halt: TÃ¥gstopp historic_station: Historisk Järnvägsstation junction: Järnvägsknutpunkt light_rail: SpÃ¥rvagn @@ -716,6 +782,7 @@ sv: convenience: Närköp cosmetics: Parfymeri department_store: Varuhus + doityourself: Gör-det-själv drugstore: Apotek dry_cleaning: Kemtvätt electronics: Elektronikbutik @@ -727,34 +794,44 @@ sv: funeral_directors: BegravningsbyrÃ¥ furniture: Möbler gallery: Galleri + garden_centre: TrädgÃ¥rdshandel + general: Landhandel gift: Presentaffär greengrocer: Grönsakshandlare grocery: Livsmedelsbutik hairdresser: Frisör hardware: Järnhandel + hifi: Hi-Fi insurance: Försäkring jewelry: Guldsmed kiosk: Kiosk laundry: Tvättservice mall: Köpcentrum market: Marknad + mobile_phone: Mobiltelefonbutik motorcycle: Motorcykelhandlare music: Musikaffär newsagent: Tidningskiosk optician: Optiker + organic: Ekologiska livsmedelsaffär + outdoor: Friluftsbutik pet: Djuraffär photo: Fotoaffär salon: Salong shoes: Skoaffär + shopping_centre: Köpcentrum + sports: Sportaffär + stationery: Pappershandel supermarket: Snabbköp toys: Leksaksaffär travel_agency: ResebyrÃ¥ video: Videobutik + wine: Alkoholbutik tourism: alpine_hut: Fjällbod artwork: Konstverk attraction: Attraktion - bed_and_breakfast: Bad and breakfast + bed_and_breakfast: Bed and breakfast cabin: Stuga camp_site: Campingplats caravan_site: Husvagnsuppställningsplats @@ -774,7 +851,9 @@ sv: waterway: boatyard: BÃ¥tvarv canal: Kanal + connector: Förbindelsepunkt för farled dam: Damm + derelict_canal: Nerlagd kanal ditch: Dike dock: Docka drain: Avlopp @@ -782,16 +861,17 @@ sv: lock_gate: Slussport mineral_spring: Mineralvattenskälla mooring: Förtöjning + rapids: Fors river: Älv riverbank: Älvbank stream: Ström + wadi: Uttorkad flod waterfall: Vattenfall weir: Överfallsvärn javascripts: map: base: cycle_map: Cykelkarta - noname: NoName site: edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan edit_tooltip: Redigera kartan @@ -800,11 +880,13 @@ sv: history_tooltip: Visa ändringar för detta omrÃ¥de history_zoom_alert: Du mÃ¥ste zooma in för att kunna se karteringshistorik. layouts: - copyright: Upphovsrätt & licens + community_blogs: Communitybloggar + community_blogs_title: Bloggar frÃ¥n OpenStreetMap-medlemmar + copyright: Upphovsrätt & licens documentation: Dokumentation documentation_title: Projektdokumentation - donate: Donera till OpenStreetMap via %{link} till hÃ¥rdvaruuppgraderingsfonden. - donate_link_text: donera + donate: Donera till OpenStreetMap med en %{link} till hÃ¥rdvarufonden. + donate_link_text: donation edit: Redigera edit_with: Redigera med %{editor} export: Exportera @@ -843,6 +925,7 @@ sv: osm_read_only: Det gÃ¥r bara att läsa frÃ¥n OpenStreetMap-databasen just nu, dÃ¥ viktigt underhÃ¥ll utförs pÃ¥ databasen. sign_up: registrera sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering + sotm2011: Kom till 2011 Ã¥rs OpenStreetMapkonferens, The State of the Map, 9:e -11:e september i Denver! tag_line: Den fria wiki-världskartan user_diaries: Användardagböcker user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker @@ -857,6 +940,7 @@ sv: english_link: det engelska originalet text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} har den engelska texten företräde title: Om denna översättning + legal_babble: "

Upphovsrätt och licens

\n

\n OpenStreetMap är Öppen data, licensierad under Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licence (CC-BY-SA).\n

\n

\n Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa våra kartor\n och data, så länge du hänvisar till OpenStreetMap och dess\n bidragsgivare. Om du ändrar eller bygger på våra kartor eller data kan du\n distribuera resultatet endast under samma licens. Den\n fullständigjuridiska texten förklarar dina rättigheter och skyldigheter.\n

\n\n

Hur du hänvisar till OpenStreetMap

\n

\n Om du använder OpenStreetMaps kartbilder begär vi att\n din hänvisning inehÃ¥ller minst “© OpenStreetMap\n contributors, CC-BY-SA”. Om du enbart använder kartdata\n begär vi “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC-BY-SA”.\n

\n

\n Om möjligt bör OpenStreetMap bli länkat till http://www.openstreetmap.org/\n och CC-av-SA till http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Om\n du använder ett medium där länkar inte är möjligt (t.ex. ett\n tryckt arbete), föreslÃ¥r vi att du hänvisar läsarna till\n www.openstreetmap.org (kanske genom att expandera\n ‘OpenStreetMap’ till dess fullständiga adress) och till\n www.creativecommons.org.\n

\n\n

Hitta mer

\n

\n Läs mer om hur du använder vår data på vår juridiska\n FAQ.\n

\n OSM bidragsgivare påminns att aldrig att lägga till data från några\n upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps eller tryckta kartor) utan\n uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.\n

\n

\n Även om OpenStreetMap är öppna data, vi kan inte tillhandahålla ett\n gratis kart-API för tredjepartsutvecklare.\n\n Se vår Policy för användning API,\n Policy för användning av Kartbilder (Tiles)\n och Policyn för Nominatim-användning.\n

\n\n

VÃ¥ra bidragsgivare

\n

\n VÃ¥r CC-av-SA-licens kräver att du “ge ursprunglig\n författaren kredit rimliga för det medium eller syfte du \n utnyttja\". Enskilda OSM-kartografer begär inte en kredit utöver “OpenStreetMap\n contributors”, men där data frÃ¥n en nationell kartläggningsbyrÃ¥n eller annan viktig källa har inkluderats i\n OpenStreetMap kan det vara rimligt att kreditera dem genom att direkt\n lägga till deras kredit eller genom att länkning till det pÃ¥ den här sidan.\n

\n\n\n\n\n\n

\n Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att ursprungligt\n databidragare stöder OpenStreetMap, ger garanti eller\n accepterar något ansvar.\n

" native: mapping_link: börja kartlägga native_link: Svensk version @@ -873,7 +957,6 @@ sv: people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten subject: Ärende title: Inbox - you_have: Du har %{new_count} nya meddelanden och %{old_count} gamla meddelanden mark: as_read: Meddelandet markerat som läst as_unread: Meddelandet markerat som oläst @@ -907,7 +990,6 @@ sv: subject: Ärende title: Utbox to: Till - you_have_sent_messages: Du har %{count} skickade meddelanden read: back_to_inbox: Åter till inbox back_to_outbox: Tillbaks till utboxen @@ -924,6 +1006,7 @@ sv: delete_button: Radera notifier: diary_comment_notification: + header: "%{from_user} har lämnat kommentar till ditt OpenStreetMap dagboksinlägg med rubriken %{subject}:" hi: Hej %{to_user}, subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenterade din dagboksanteckning" email_confirm: @@ -937,11 +1020,17 @@ sv: greeting: Hej, hopefully_you_2: "%{server_url} till %{new_address}." friend_notification: + befriend_them: Du kan ocksÃ¥ lägga till dem som en vän pÃ¥ %{befriendurl}. had_added_you: "%{user} har lagt till dig som vän pÃ¥ OpenStreetMap." see_their_profile: Du kan se deras profil pÃ¥ %{userurl}. + subject: "[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän" gpx_notification: and_no_tags: och inga taggar. + and_the_tags: "och följande taggar:" failure: + failed_to_import: "misslyckats med att importera. Här är felet:" + more_info_1: Mer information om GPX importfel och hur man undviker dem + more_info_2: "de kan hittas pÃ¥:" subject: "[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX" greeting: Hej, success: @@ -960,12 +1049,21 @@ sv: message_notification: footer1: Du kan ocksÃ¥ läsa meddelandet pÃ¥ %{readurl} footer2: och du kan svara pÃ¥ %{replyurl} + header: "%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet %{subject}:" hi: Hej %{to_user}, + signup_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress" signup_confirm_html: - get_reading: Kom igÃ¥ng och läs lite om Openstreetmap pÃ¥ wikin eller opengeodata blogen som ocksÃ¥ har engelska podcasts! + ask_questions: Du kan ställa vilken frÃ¥ga du vill om OpenStreetMap pÃ¥ vÃ¥r frÃ¥gor- och svarsida. + get_reading: Kom igÃ¥ng med OpenStreetMap pÃ¥ wikin, blir uppdaterad om de senaste nyheterna via OpenStreetMaps blogg eller Twitter, eller skumma genom OpenStreetMaps grundare Steve Coasts OpenGeoData blog för en kortfattad historisk genomgÃ¥ng, som ocksÃ¥ har en poddradio att lyssna pÃ¥! greeting: Hej där! + more_videos: Det finns %{more_videos_link}. + more_videos_here: fler videoklipp här video_to_openstreetmap: introduktionsvideo om OpenStreetMap signup_confirm_plain: + ask_questions: "Du kan ställa valfria frÃ¥gor om OpenStreetMap pÃ¥ vÃ¥r frÃ¥gesida:" + click_the_link_1: Om detta är du, välkommen! Klicka pÃ¥ länken nedan för att bekräfta ditt + click_the_link_2: konto och läs vidare för mer information om OpenStreetMap. greeting: Hej där! more_videos: "Det finns fler filmer här:" the_wiki: "Läs mer om OpenStreetMap pÃ¥ wikin:" @@ -979,6 +1077,9 @@ sv: allow_write_diary: göra dagboksinlägg, kommentara och lägga till vänner. allow_write_gpx: ladda upp GPS-spÃ¥r allow_write_prefs: ändra pÃ¥ dina inställningar. + request_access: För att programmet %{app_name} ska fÃ¥ tillgÃ¥ng till ditt konto mÃ¥ste du godkänna att det fÃ¥r tillgÃ¥ng till att göra ändringar i ditt namn. Du kan välja eller ta bort hur mÃ¥nga val du vill. + revoke: + flash: Du tagit bort OAuth-nyckel för %{application} oauth_clients: edit: submit: Redigera @@ -986,18 +1087,25 @@ sv: allow_write_api: ändra kartan. allow_write_gpx: ladda upp GPS-spÃ¥r. name: Namn + required: Nödvändigt support_url: Support URL index: + application: Applikationsnamn issued_at: Utfärdad + register_new: Registrera din applikation revoke: Återkalla! new: submit: Registrera + title: Registrera ett nytt program show: allow_write_api: ändra kartan. allow_write_gpx: ladda upp GPS-spÃ¥r. + authorize_url: "Godkänn URL:" edit: Redigera detaljer + support_notice: Vi stödjer HMAC-SHA1 (rekommenderas) sÃ¥väl som oformaterad text i SSL-läge. site: edit: + anon_edits_link_text: Ta reda pÃ¥ varför det är sÃ¥. flash_player_required: Du mÃ¥ste ha Flash för att kunna använda Potatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan ladda hem Flash Player frÃ¥n Adobe.com. Det finns flera andra editorer tillgängliga för OpenStreetMap. user_page_link: användarsida index: @@ -1011,6 +1119,7 @@ sv: shortlink: Kortlänk key: map_key: Kartnyckel + map_key_tooltip: Symbolförklaring table: entry: admin: Administrativ gräns @@ -1019,15 +1128,21 @@ sv: - Flygplatsterminal - terminal bridge: Svarta kantar = bro + bridleway: Ridstig + brownfield: Förfallen industritomt + building: Viktig byggnad cable: - stollift - stollift cemetery: Begravningsplats + centre: Idrottsanläggning + commercial: Kommersiellt omrÃ¥de common: - Allmänning - äng construction: Vägar som byggs cycleway: Cykelväg + destination: Förbjuden genomfart farm: BondgÃ¥rd footway: GÃ¥ngväg forest: skog @@ -1040,10 +1155,14 @@ sv: military: MilitäromrÃ¥de motorway: Motorväg park: Park + permissive: Endast tillträde för behöriga + pitch: Bollplan primary: Riksväg + private: Privat tillgÃ¥ng rail: Järnväg reserve: Naturreservat resident: BostadsomrÃ¥de + retail: OmrÃ¥de för Detaljhandel runway: - Landningsbana - taxibana @@ -1057,11 +1176,13 @@ sv: - Topp - topp tourist: Turistattraktion + track: SpÃ¥r tram: - spÃ¥rvagn - spÃ¥rvagn trunk: Motortrafikled tunnel: Streckade kanter = tunnel + unclassified: Oklassificerad väg unsurfaced: Oasfalterad väg wood: VÃ¥rdad skog search: @@ -1072,6 +1193,9 @@ sv: sidebar: close: Stäng search_results: Sökresultat + time: + formats: + friendly: "%e %B %Y kl. %H:%M" trace: create: trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar pÃ¥ att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev till dig. @@ -1107,6 +1231,7 @@ sv: heading: Användaren %{user} finns inte title: Ingen sÃ¥dan användare offline: + heading: GPX förvaring är offlien message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt. offline_warning: message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt. @@ -1127,13 +1252,13 @@ sv: trackable: SPÅRBAR view_map: Visa karta trace_form: - description: Beskrivning + description: "Beskrivning:" help: Hjälp - tags: Taggar + tags: "Taggar:" tags_help: kommaseparerad upload_button: Uppladdning - upload_gpx: Ladda upp GPX-fil - visibility: Synlighet + upload_gpx: "Ladda upp GPX-fil:" + visibility: "Synlighet:" visibility_help: vad betyder detta? trace_header: see_all_traces: Se alla GPS-spÃ¥r @@ -1143,8 +1268,8 @@ sv: trace_optionals: tags: Taggar trace_paging_nav: - next: Nästa » - previous: "« FöregÃ¥ende" + next: Nästa » + previous: « FöregÃ¥ende showing_page: Visar sida %{page} view: delete_track: Radera detta spÃ¥r @@ -1166,7 +1291,7 @@ sv: uploaded: "Uppladdad den:" visibility: "Synlighet:" visibility: - identifiable: Indentifierbar (visas i GPS-spÃ¥rlistan och som identifierbara, ordnade punkter med tidsstämpel) + identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spÃ¥rlistan och som ordnade punkter med tidsstämpel) private: Privat (spÃ¥ret delas anonymt och utan ordning) public: Publik (visas i GPS-spÃ¥rlistan och som anonyma punkter utan ordning) trackable: SpÃ¥rbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel) @@ -1174,6 +1299,7 @@ sv: account: contributor terms: agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. + heading: "Användarvillkor:" link text: vad är detta? not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. current email address: "Nuvarande E-postadress:" @@ -1194,6 +1320,8 @@ sv: no home location: Du har inte angivit nÃ¥gon hemposition. openid: link text: vad är detta? + openid: "OpenID:" + preferred editor: "Önskat redigeringsprogram:" preferred languages: "Föredraget sprÃ¥k:" profile description: "Profilbeskrivning:" public editing: @@ -1212,6 +1340,7 @@ sv: title: Redigera konto update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar pÃ¥ kartan? confirm: + before you start: "Vi vet att du knappt kan bärga dig med att komma igÃ¥ng att börja mappa, men först fÃ¥r du gärna fylla i mer information om dig själv i nedanstÃ¥ende formulär:" button: Bekräfta heading: Bekräfta ett användarkonto. press confirm button: Klicka bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt konto. @@ -1249,6 +1378,8 @@ sv: lost password link: Glömt ditt lösenord? new to osm: Ny pÃ¥ OpenStreetMap? openid: "%{logo} OpenID:" + openid invalid: Tyvärr verkar din OpenID vara felaktigt formaterad. + openid missing provider: Kunde inte nÃ¥ din OpenID leverantör openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID openid_providers: aol: @@ -1261,6 +1392,7 @@ sv: alt: Logga in med myOpenID OpenID title: Logga in med myOpenID openid: + alt: Logga in med ett OpenID-URL title: Logga in med OpenID wordpress: alt: Logga in med Wordpress OpenID @@ -1273,7 +1405,8 @@ sv: remember: "Kom ihÃ¥g mig:" title: Logga in to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data mÃ¥ste du ha ett konto. - webmaster: webmaster + with openid: "Du kan även använda ditt OpenID-konto för att logga in:" + with username: "Har du redan ett OpenStreetMap konto? Logga in med ditt användarnamn och lösenord:" logout: heading: Logga ut frÃ¥n OpenStreetMap logout_button: Logga ut @@ -1305,7 +1438,10 @@ sv: no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto Ã¥t dig automatiskt. not displayed publicly: Visas inte offentligt (se sekretesspolicyn) openid: "%{logo} OpenID:" + openid association: "

Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto

\n" password: "Lösenord:" + terms accepted: Tack för att du accepterar de nya vilkoren för bidrag till kartan + terms declined: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya användarvillkoren. För mer information, se denna wikisida. title: Skapa konto no_such_user: body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen eller kanske länken är trasig. @@ -1336,10 +1472,12 @@ sv: agree: Jag godkänner consider_pd_why: vad är det här? decline: Avslå + heading: Vilkor för bidrag till kartan legale_names: france: Frankrike italy: Italien rest_of_world: Resten av världen + legale_select: Välj din vistelseort title: Villkor för deltagare view: activate_user: aktivera denna användare @@ -1367,7 +1505,7 @@ sv: moderator_history: visa tilldelade blockeringar my diary: min dagbok my edits: mina redigeringar - my settings: Mina inställningar + my settings: mina inställningar my traces: mina GPS-spår nearby users: Andra användare nära dig new diary entry: nytt dagboksinlägg @@ -1386,16 +1524,23 @@ sv: moderator: Återkalla moderatorrättigheter send message: Skicka meddelande settings_link_text: inställningar + spam score: "Spambeömmning:" status: "Status:" traces: spår unhide_user: sluta dölja användaren user location: Användarposition your friends: Dina vänner user_block: + blocks_by: + title: Blockeringar av %{name} create: flash: Skapat en blockering av användare %{name}. try_contacting: Försök att kontakta användarenoch ge användaren tid att svara innan du blockerar . + helper: + time_future: Slutar om %{time}. index: + empty: Inga blockeringar har gjorts ännu. + heading: Lista över blockerade användare title: Användarblockeringar not_found: back: Tillbaka till index @@ -1404,6 +1549,7 @@ sv: creator_name: Skapare display_name: Blockerad användare edit: Ändra + not_revoked: (Inte återkallat) reason: Orsak till blockering revoke: Återkalla! revoker_name: Återkallad av @@ -1413,7 +1559,13 @@ sv: one: 1 timma other: "%{count} timmar" revoke: + confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering + flash: Denna blockering har återkallats. + heading: Återkalla blockering på %{block_on} av %{block_by} + past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte återkallas nu. revoke: Återkalla! + time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}. + title: Upphäv blockering av %{block_on} show: back: Se alla blockeringar confirm: Är du säker? @@ -1424,6 +1576,9 @@ sv: show: Visa status: Status time_future: Upphör om %{time} + time_past: Slutade %{time} sedan + update: + success: Blockering uppdaterad. user_role: filter: already_has_role: Användaren har rollen %{role}.