X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/18d5cf1957c6f52499acee507178170a10d1786b..757a1aaa850bf48e45ee1dd2225cda1c9fa47d73:/config/locales/he.yml diff --git a/config/locales/he.yml b/config/locales/he.yml index c34ac5cbd..83b3e87a2 100644 --- a/config/locales/he.yml +++ b/config/locales/he.yml @@ -8,8 +8,10 @@ # Author: Ex-Diktator # Author: ExampleTomer # Author: GilCahana +# Author: Guycn2 # Author: Inkbug # Author: Itay naor +# Author: LaG roiL # Author: Metraduk # Author: Nemo bis # Author: Orsa @@ -177,6 +179,7 @@ he: way: דרך relation: יחס changeset: ערכת שינויים + note: הערה timeout: sorry: אנו מתנצלים, אך טעינת התוכן עבור ה%{type} עם המזהה %{id}, ארכה זמן רב מדי. @@ -185,6 +188,7 @@ he: way: דרך relation: קשר changeset: ערכת שינויים + note: הערה redacted: redaction: חיתוך %{id} message_html: 'לא ניתן להציג את הגרסה %{version} של %{type} מכיוון שהיא נחתכה. @@ -267,6 +271,7 @@ he: diary_entry: new: title: רשומת יומן חדשה + publish_button: פרסום list: title: יומנים של המשתמש title_friends: יומנים של חברים @@ -709,6 +714,8 @@ he: reef: שונית ridge: רכס rock: סלע + saddle: מעבר בין הרים + sand: חול scree: ערמת סלעים scrub: סבך spring: מעיין @@ -722,6 +729,7 @@ he: wood: יער office: accountant: רואה חשבון + administrative: מִנהל architect: אדריכל company: חברה employment_agency: סוכנות תעסוקה @@ -734,6 +742,8 @@ he: travel_agent: סוכנות נסיעות "yes": משרד place: + allotments: שטחים חקלאיים + block: רובע airport: נמל תעופה city: עיר country: ארץ @@ -758,6 +768,7 @@ he: town: עיירה unincorporated_area: שטח בלתי מאוגד village: כפר + "yes": מקום railway: abandoned: מסילת ברזל נטושה construction: מסילת ברזל בבנייה @@ -778,7 +789,7 @@ he: spur: שלוחת מסילת ברזל station: תחנת רכבת stop: תחנת רכבת - subway: תחנת רכבת תחתית + subway: רכבת תחתית subway_entrance: כניסה לתחנת רכבת תחתית switch: נקודות מסילת ברזל tram: חשמלית @@ -860,6 +871,7 @@ he: "yes": חנות tourism: alpine_hut: בקתה אלפינית + apartment: דירה artwork: יצירת אמנות attraction: מוקד עניין bed_and_breakfast: לינה וארוחת בוקר @@ -867,6 +879,7 @@ he: camp_site: אתר מחנאות caravan_site: אתר לקרוואנים chalet: טירה + gallery: גלריה guest_house: בית הארחה hostel: אכסניה hotel: בית מלון @@ -898,6 +911,7 @@ he: wadi: ואדי waterfall: מפל מים weir: סכר + "yes": מעבר מימי admin_levels: level2: גבול המדינה level4: גבול המדינה @@ -940,14 +954,14 @@ he: edit_with: לעריכה עם %{editor} tag_line: מפת עולם חופשית בשיטת הוויקי intro_header: ברוכים הבאים ל־OpenStreetMap! - intro_text: OpenStreetMap הוא מפה של העולם, נוצר על־ידי אנשים כמוך, וחופשי לשימוש - תחת רשיון פתוח. + intro_text: OpenStreetMap היא מפה של העולם, שנוצרת על־ידי אנשים כמוך, וחופשית + לשימוש תחת רישיון פתוח. intro_2_create_account: נא ליצור חשבון משתמש partners_html: האירוח נתמך על־ידי מרכז %{ucl}‏, %{ic} ו%{bytemark}, ועל־ידי %{partners} אחרים. partners_ucl: מרכז UCL VR partners_ic: המכללה המלכותית של לונדון - partners_bytemark: בייטמארק + partners_bytemark: אירוח בייטמארק partners_partners: שותפים partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners osm_offline: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap אינו מקוון כעת בשל עבודות תחזוקה @@ -982,10 +996,10 @@ he: mapping_link: להתחיל למפות legal_babble: title_html: זכויות יוצרים ורישיון - intro_1_html: |- - OpenStreetMap הוא מיזם נתונים פתוחים, לפי רישיון Open Data - Commons Open Database License‏ (ODbL). + intro_1_html: "OpenStreetMap‏® + הוא מיזם נתונים פתוחים, שמתפרסם לפי רישיון Open + Data\nCommons Open Database License‏ (ODbL) על־ידי קרן + OpenStreetMap‏ (OSMF)." intro_2_html: |- אתם חופשיים להעתיק, להפיץ, לשדר ולהתאים את הנתונים שלנו, כל עוד אתם נותנים ייחוס ל־OpenStreetMap @@ -1018,8 +1032,9 @@ he: more_title_html: איך למצוא מידע נוסף more_1_html: |- קִראו עוד על שימוש בנתונים שלנו ועל דרכים לייחס אלינו יצירות נגזרות בדף שו״ת - משפטי. + href="http://osmfoundation.org/Licence">דף רישיון OSMF ובדף השו״ת + משפטי של הקהילה. more_2_html: |- אף־על־פי ש־OpenStreetMap הוא מיזם נתונים פתוחים, איננו יכולים לספק API מפות בחינם למפתחי צד שלישי. @@ -1055,6 +1070,9 @@ he: contributors_nz_html: |- ניו זילנד: מכיל נתונים שהגיעו במקור מ־Land Information New Zealand. זכויות היוצרים של הכתר שמורות. + contributors_si_html: |- + סלובניה: מכיל נתונים מהרשות למדידת־קרקעות ולמיפוי וממשרד החקלאות, היערנות והמזון + (מידע ציבורי של סלובניה). contributors_za_html: |- דרום אפריקה: מכיל נתונים שהגיעו מ־מִנהל כללי: @@ -1083,6 +1101,11 @@ he: אל נוהל ההסרה שלנו או כתבו תלונה ישירות בדף התלונות המקוון שלנו. + trademarks_title_html: סימנים מסחריים + trademarks_1_html: OpenStreetMap, סמל הזכוכית המגדלת ו־State of the Map הם סימנים + מסחריים של קרן OpenStreetMap. אם יש לך שאלות על השימוש שלך בסימנים, נא לשלוח + את השאלות לקבוצת + העבודה של הרישוי. welcome_page: title: ברוך בואך! introduction_html: ברוך בואך ל־OpenStreetMap, מפה חופשית של העולם, שאפשר לערוך. @@ -1105,6 +1128,13 @@ he: way_html: נתיב הוא קו או אזור כמו דרך, זרם, אגם או מבנה. tag_html: תג הוא פיסת מידע על צומת או על נתיב כמו שם של מסעדה או מגבלת מהירות בדרך. + rules: + title: חוקים! + paragraph_1_html: ל־OpenStreetMap יש מעט חוקים פורמליים, אבל אנחנו מצפים מכל + המשתתפים לשתף פעולה ולתקשר עם הקהילה. אם אתם שוקלים לבצע פעולות כלשהן מלבד + עריכה ידנית, אנא קראו את המדריכים על יבוא + ועל עריכות + אוטומטיות. questions: title: יש שאלות? paragraph_1_html: |- @@ -1150,10 +1180,25 @@ he: description: תחילת היכרות בעזרת מדריך מהיר שסוקר את היסודות של OpenStreetMap. beginners_guide: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Beginners%27_guide + title: המדריך למתחילים + description: מדריך בתחזוקת הקהילה למתחילים. help: url: https://help.openstreetmap.org/ title: help.openstreetmap.org description: לשאול שאלה או לחפש תשובות באתר השאלות והתשובות של OSM. + mailing_lists: + title: רשימות תפוצה + description: לשאול שאלה או לדון בדברים מעניינים ברשימות תפוצה נושאים ואזוריות + רבות. + forums: + title: פורומים + description: שאלות ודיונים לאנשים שמעדיפים ממשק בסגנון פורום. + irc: + title: IRC + description: שיחה אינטראקטיבית בשפות שונות רבות ובנושאים רבים. + switch2osm: + title: switch2osm + description: עזרה לחברות וארגונים שעוברים למפות ושירותים אחרים של OpenStreetMap. wiki: url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: wiki.openstreetmap.org @@ -1161,7 +1206,7 @@ he: about_page: next: הבא copyright_html: ©×ª×•×¨×ž×™
OpenStreetMap - used_by: '%{name} מפעילה את נתוני המפה במאות אתרי אינטרנט, יישומים ומכשירים שונים' + used_by: '%{name} מפעילה נתוני המפה באלפי אתרי אינטרנט, יישומים ומכשירים שונים' lede_text: את OpenStreetMap בונה קהילת ממפים שתורמים ומתחזקים נתונים על דרכים, שבילים, בתי־קפה, תחנות רכבת ועוד הרבה יותר, מסביב לעולם. local_knowledge_title: ידע מקומי @@ -1183,6 +1228,11 @@ he: כל עוד ניתן ייחוס ל־OpenStreetMap ולתורמיה. מותר לשנות את הנתונים ולבנות על גביהם דברים מסוימים, אך יש להפיץ את התוצאות של זה לפי התנאים של אותו הרישיון. ר' את דף הרישיון וזכויות היוצרים לפרטים נוספים. + legal_title: משפטי + legal_html: |- + האתר הזה ושירותים רבים אחרים מופעלים על־ידי קרן OpenStreetMap‏ (OSMF) בשם הקהילה. +
+ נא ליצור קשר עם OSMF אם יש לך שאלות על רישוי, זכויות יוצרים או שאלות ובעיות משפטיות אחרות. partners_title: שותפים notifier: diary_comment_notification: @@ -1389,6 +1439,10 @@ he: close: לסגירה search: search: חיפוש + get_directions: כיוונים + get_directions_title: למצוא את הדרך בין שתי נקודות + from: מ + to: ל where_am_i: איפה אני? where_am_i_title: נא לתאר את מיקומך הנוכחי באמצעות מנוע החיפוש submit_text: מעבר @@ -1396,15 +1450,17 @@ he: table: entry: motorway: כביש מהיר + main_road: דרך ראשית trunk: דרך ראשית primary: כביש ראשי secondary: כביש משני unclassified: דרך לא מסווגת - unsurfaced: דרך לא סלולה track: מסלול מרוצים - byway: דרך צדדית bridleway: מסלול לרכיבת סוסים cycleway: דרך לאופניים + cycleway_national: מסלול אופניים לאומי + cycleway_regional: מסלול אופניים אזורי + cycleway_local: מסלול אופניים מקומי footway: דרך להולכי רגל rail: מסילת ברזל subway: רכבת תחתית @@ -1426,7 +1482,6 @@ he: golf: מסלול גולף park: פארק resident: אזור מגורים - tourist: אתר תיירותי common: - מרעה - מרעה @@ -1456,9 +1511,11 @@ he: tunnel: קו מקווקו = מנהרה bridge: קו שחור = גשר private: גישה פרטית - permissive: גישה מותרת destination: גישה ליעד construction: דרכים בבנייה + bicycle_shop: חנות אופניים + bicycle_parking: חניית אופניים + toilets: שירותים richtext_area: edit: עריכה preview: תצוגה מקדימה @@ -1610,6 +1667,7 @@ he: allow_read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS הפרטיים שלך. allow_write_gpx: להעלות מסלולי GPS. allow_write_notes: לשנות הערות + grant_access: מתן גישה oauthorize_success: title: בקשת אישור אושרה allowed: נתת ליישום %{app_name} גישה לחשבונך. @@ -1692,6 +1750,7 @@ he: login_button: כניסה register now: להירשם עכשיו with username: 'כבר יש לך חשבון OpenStreetMap? נא להיכנס עם שם משתמש וססמה:' + with external: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:' new to osm: הגעת עכשיו ב־OpenStreetMap? to make changes: כדי לשנות את נתוני OpenStreetMap, צריך שיהיה לך חשבון. create account minute: נא ליצור חשבון. זה לוקח רק דקה. @@ -1703,6 +1762,31 @@ he: קשר עם מנהל האתר אם ברצונך לדון בזה. auth failure: סליחה, לא ניתן להיכנס עם הפרטים האלה. openid_logo_alt: כניסה עם OpenID + auth_providers: + openid: + title: כניסה עם OpenID + alt: כניסה עם URL של OpenID + google: + title: כניסה עם גוגל + alt: כניסה עם OpenID של גוגל + facebook: + title: כניסה עם פייסבוק + alt: כניסה עם חשבון פייסבוק + windowslive: + title: כניסה עם Windows Live + alt: כניסה עם חשבון Windows Live + github: + title: כניסה באמצעות GitHub + alt: כניסה עם חשבון GitHub + yahoo: + title: כניסה עם יאהו + alt: כניסה עם OpenID של יאהו + wordpress: + title: כניסה עם וורדפרס + alt: כניסה עם OpenID של וורדפרס + aol: + title: כניסה עם AOL + alt: כניסה עם OpenID של AOL logout: title: יציאה heading: יציאה מ־OpenStreetMap @@ -1728,8 +1812,8 @@ he: new: title: הרשמה no_auto_account_create: למרבה הצער, כעת איננו יכולים ליצור לך חשבון באופן אוטומטי. - contact_webmaster: נא ליצור קשר עם מנהל - האתר כדי שייווצר חשבון, ואנחנו נשתדל לטפל בבקשה כמה שיותר מהר. + contact_webmaster: נא ליצור קשר עם מנהל האתר על מנת + לארגן יצירת חשבון - אנחנו נשתדל לטפל בבקשה כמה שיותר מהר. about: header: חופשית וניתנת לעריכה html: |- @@ -1746,8 +1830,12 @@ he: display name: 'שם התצוגה:' display name description: שם המשתמש שלך, שמוצג בפומבי. אפשר לשנות את זה בהעפות שלך. + external auth: 'אימות עם צד שלישי:' password: 'ססמה:' confirm password: 'אימות ססמה:' + use external auth: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:' + auth no password: עם אימות צד שלישי אין צורך בססמה, אבל כלים נוספים או שרת יכולים + להזדקק לכזה. continue: הרשמה terms accepted: תודה על קבלת תנאי התרומה החדשים! terms declined: אנחנו מצטערים שהחלטת לא לקבל את תנאי התרומה החדשים. למידע נוסף @@ -1774,6 +1862,7 @@ he: title: אין משתמש כזה heading: המשתמש %{user} אינו קיים body: סליחה, אין חשבון בשם %{user}. אולי האיות לא נכון ואולי לחצת על קישור שגוי. + deleted: נמחק view: my diary: היומן שלי new diary entry: רשומה חדשה ביומן @@ -1825,12 +1914,12 @@ he: revoke: administrator: שלילת הרשאות מפעיל moderator: שלילת הרשאות מנהל - block_history: חסימות שהתקבלו + block_history: חסימות פעילות moderator_history: חסימות שניתנו comments: הערות create_block: חסימת משתמש זה activate_user: הפעלת משתמש זה - deactivate_user: ביטול הפעלת משתמש זה + deactivate_user: כיבוי משתמש זה confirm_user: אישור משתמש זה hide_user: הסתרת משתמש זה unhide_user: ביטול הסתרת משתמש זה @@ -1850,6 +1939,7 @@ he: current email address: 'כתובת דוא״ל נוכחית:' new email address: 'כתובת דוא״ל חדשה:' email never displayed publicly: (לעולם לא מוצגת בפומבי) + external auth: 'אימות חיצוני:' openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: מה זה? @@ -1914,18 +2004,19 @@ he: reconfirm_html: אם ברצונך לקבל שוב מכתב אימות, נא ללחוץ כאן. confirm_resend: - success: תודה על הרישום. שלחנו מכתב אישור לכתובת %{email} וכשנקבל ממך את האישור, - אפשר יהיה להתחיל למפות.

אם נעשה בחשבון הדוא״ל שלך שימוש במערכת - שמלבינה הודעות, נא להוסיף את webmaster@openstreetmap.org לרשימה הלבנה, כי - איננו יכולים להשיב לבקשות אישור. + success: שלחנו הודעת אישור חדש לכתובת %{email} ומרגע אישור חשבונך, אפשר יהיה + להתחיל למפות.

אם בדואר האלקטרוני שלך מופעלת מערכת נגד דואר זהל + אשר שולחת בקשות אישור, נא להוסיף את %{sender} לרשימה הלבנה, מאחר ואיננו יכולים + להשיב לבקשות אישור כלשהן. failure: משתמש %{name} לא נמצא. confirm_email: heading: אישור שינוי כתובת הדוא״ל press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור להלן כדי לאשר את כתובת הדוא״ל החדשה. button: אישור - success: כתובת הדוא״ל שלך אושרה, תודה הרישום! + success: שינוי כתובת הדוא״ל שלך אושר! failure: כתובת הדוא״ל שלך כבר אושרה באסימון הזה. + unknown_token: קוד האישור פג או אינו קיים. set_home: flash success: מיקום ראשי נשמר בהצלחה go_public: @@ -1967,6 +2058,18 @@ he: החלטה זו תיבחן על־ידי מנהל מערכת בתוך זמן קצר, או באפשרותך לפנות אל %{webmaster} אם ברצונך לדון בזה.

+ auth_failure: + connection_failed: התחברות לספק אימות נכשלה + invalid_credentials: נתוני הזדהות בלתי־תקינים + no_authorization_code: אין קוד כניסה + unknown_signature_algorithm: אלגוריתם חתימה בלתי־ידוע + invalid_scope: טווח בלתי־תקין + auth_association: + heading: המזהה שלך עדיין אינו משויך לחשבון לחשבון OpenStreetMap. + option_1: אם התחלת רק עכשיו עם OpenStreetMap, נא ליצור חשבון חדש באמצעות הטופס + להלן. + option_2: אם כבר יש לך חשבון, אפשר להיכנס לחשבון שלך באמצעות שם המשתמש והססמה + שלך ואז לשייך את החשבון שלך למזהה מהגדרות המשתמש שלך. user_role: filter: not_an_administrator: רק מפעילים יכולים לבצע ניהול תפקידים ואין לך הרשאת מפעיל. @@ -2073,6 +2176,8 @@ he: heading: החשבון של %{block_on} נחסם על־ידי %{block_by} time_future: תסתיים בעוד %{time} time_past: הסתיימה לפני %{time} + created: נוצר + ago: לפני %{time} status: סטטוס show: הצגה edit: עריכה @@ -2123,6 +2228,7 @@ he: link: קישור או HTML long_link: קישור short_link: קישור קצר + geo_uri: URI גאוגרפי embed: HTML custom_dimensions: הגדרת ממדים בהתאמה אישית format: 'תסדיר:' @@ -2134,6 +2240,9 @@ he: center_marker: למרכז את המפה לפי הסמן paste_html: הדבקת HTML להטבעה באתר view_larger_map: צפייה במפה גדולה יותר + only_standard_layer: אפשר לייצא רק את השכבה התקנית בתור תמונה + embed: + report_problem: דיווח על בעיה key: title: מפת מפתח tooltip: מפת מפתח @@ -2189,6 +2298,54 @@ he: comment_and_resolve: להגיב ולפתור comment: להגיב edit_help: יש להזיז את המפה ולהתמקד על מיקום שברצונך לערוך ואז ללחוץ כאן. + directions: + engines: + graphhopper_bicycle: באופניים (GraphHopper) + graphhopper_foot: ברגל (GraphHopper) + mapquest_bicycle: באופניים (MapQuest) + mapquest_car: במכונית (MapQuest) + mapquest_foot: ברגל (MapQuest) + osrm_car: במכונית (ORSM) + mapzen_bicycle: באופניים (Mapzen) + mapzen_car: במכונית (Mapzen) + mapzen_foot: ברגל (Mapzen) + directions: כיוונים + distance: מרחק + errors: + no_route: לא מצאנו נתיב שמחבר בין שני המקומות האלה. + no_place: סליחה – לא מצאנו את המקום הזה. + instructions: + continue_without_exit: להמשיך על %{name} + slight_right_without_exit: קצת ימינה אל %{name} + offramp_right_without_exit: לעלות ימינה אל %{name} + onramp_right_without_exit: לפנות ימינה לעלייה אל %{name} + endofroad_right_without_exit: בסוף הדרך לפנות ימינה אל %{name} + merge_right_without_exit: להתמזג ימינה אל %{name} + fork_right_without_exit: בהתפצלות לפנות ימינה אל %{name} + turn_right_without_exit: לפנות ימינה אל %{name} + sharp_right_without_exit: פנייה חדה ימינה אל %{name} + uturn_without_exit: פניית פרסה על %{name} + sharp_left_without_exit: פנייה חדה שמאלה אל %{name} + turn_left_without_exit: פנייה שמאלה אל %{name} + offramp_left_without_exit: לעלות שמאלה אל %{name} + onramp_left_without_exit: לפנות שמאלה לעלייה אל %{name} + endofroad_left_without_exit: בסוף הדרך לפנות שמאלה אל %{name} + merge_left_without_exit: להתמזג שמאלה אל %{name} + fork_left_without_exit: בהתפצלות לפנות שמאלה אל %{name} + slight_left_without_exit: קצת שמאלה אל %{name} + via_point_without_exit: (דרך נקודה) + follow_without_exit: להמשיך על %{name} + roundabout_without_exit: בכיכר לקחת את %{name} + leave_roundabout_without_exit: לצאת מהכיכר – %{name} + stay_roundabout_without_exit: להישאר על הכיכר – %{name} + start_without_exit: להתחיל בסוף של %{name} + destination_without_exit: הגעת ליעד + against_oneway_without_exit: לנסוע נגד כיוון התנועה על %{name} + end_oneway_without_exit: סוף החד־סטרי על %{name} + roundabout_with_exit: בכיכר צא ביציאה %{exit} אל %{name} + unnamed: ללא שם + courtesy: הכיוונים באדיבות %{link} + time: זמן query: node: צומת way: דרך