X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/18d5cf1957c6f52499acee507178170a10d1786b..e8a1ea18fcc94efd3e4228bb4082c6f6970fdf27:/config/locales/gl.yml diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml index f05255b97..eb64f3313 100644 --- a/config/locales/gl.yml +++ b/config/locales/gl.yml @@ -969,6 +969,9 @@ gl: text: Facer unha doazón learn_more: Máis información more: Máis + donate_done_header: Grazas + donate_done_line_1: Alcanzamos o noso obxectivo de financiación! + donate_line_3: Colecta de fondos para hardware 2015 license_page: foreign: title: Acerca desta tradución @@ -1128,6 +1131,14 @@ gl: tag_html: Unha etiqueta é unha peza de datos sobre un nodo ou un camiño, como o nome dun restaurante ou o límite de velocidade dunha estrada. + rules: + title: Regras! + paragraph_1_html: OpenStreetMap ten poucas regras formais, pero esperamos que + todos os participantes colaboraren e se comuniquen coa comunidade. Se está + considerando algunha actividade que non sexa a edición manual, lea e siga + as instrucións sobre org/wiki/Import/Guidelines'>importacións + e edicións + automatizadas. questions: title: Ten algunha pregunta? paragraph_1_html: |- @@ -1182,21 +1193,17 @@ gl: description: Formule unha pregunta ou busque respostas no sitio de preguntas e respostas do OSM. mailing_lists: - url: http://lists.openstreetmap.org/ title: Listas de correo description: Pregunta ou conversa sobre temas interesantes nun amplo abano de listas de correo temáticas ou rexionais. forums: - url: http://forum.openstreetmap.org/ title: Foros description: Preguntas e conversas para os que prefiren unha interface do estilo carteleira de anuncios. irc: - url: http://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: Chat interactivo en moitos idiomas diferentes e sobre moitos temas. switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: Migra a OSM description: Axuda para as empresas e organizacións que migran a mapas e a outros servizos baseados en OpenStreetMap. @@ -2220,6 +2227,8 @@ gl: heading: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}' time_future: Remata en %{time} time_past: Rematou hai %{time} + created: Creado + ago: hai %{time} status: Estado show: Mostrar edit: Editar @@ -2271,6 +2280,7 @@ gl: link: Ligazón ou HTML long_link: Ligazón short_link: Ligazón abreviada + geo_uri: URI geo embed: HTML custom_dimensions: Establecer dimensións personalizadas format: 'Formato:' @@ -2371,7 +2381,6 @@ gl: destination: Chegada ó destino against_oneway: Ir en contra dun só sentido en end_oneway: Final dun só sentido en - exit: sair %{exit} unnamed: (sen nome) courtesy: Indicacións cortesía de %{link} time: Tempo