X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/19a014bde6c8eb0c1b394fae8cf302487e7717b0..9b0767b80fcd2ad919ea09277eed921580ad1b1a:/config/locales/de.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml
index 54fd0adcb..8ca19811d 100644
--- a/config/locales/de.yml
+++ b/config/locales/de.yml
@@ -24,6 +24,7 @@
# Author: Diebuche
# Author: Dieterdreist
# Author: Dingens5
+# Author: Djbrown
# Author: DraconicDark
# Author: Drolbr
# Author: Elliot
@@ -89,6 +90,7 @@
# Author: Thomas Bohn
# Author: Umherirrender
# Author: Unkn0wnCat
+# Author: Vrifox
# Author: Wolfdietmann
# Author: Woodpeck
# Author: Wuzzy
@@ -221,7 +223,7 @@ de:
details: Bitte mehr Einzelheiten zum Problem angeben (erforderlich).
user:
auth_provider: Authentifizierungsanbieter
- auth_uid: Authentifizierungs UID
+ auth_uid: Authentifizierungs-UID
email: E-Mail
email_confirmation: E-Mail-Bestätigung
new_email: Neue E-Mail-Adresse
@@ -251,26 +253,26 @@ de:
needs_view: Muss der Benutzer sich anmelden, damit die Sperre aufgehoben wird?
user:
email_confirmation: Deine E-Mail-Adresse wird nicht öffentlich gezeigt. Für
- mehr Informationen lesen sie die Datenschutzerklärung.
- new_email: (nicht öffentlich sichtbar)
+ weitere Informationen konsultiere unsere Datenschutzerklärung.
+ new_email: (niemals öffentlich dargestellt)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
- one: vor ca. einer Stunde
- other: vor ca. %{count} Stunden
+ one: vor etwa einer Stunde
+ other: vor etwa %{count} Stunden
about_x_months:
- one: vor ca. einem Monat
- other: vor ca. %{count} Monaten
+ one: vor etwa einem Monat
+ other: vor etwa %{count} Monaten
about_x_years:
- one: vor ca. einem Jahr
- other: vor ca. %{count} Jahren
+ one: vor etwa einem Jahr
+ other: vor etwa %{count} Jahren
almost_x_years:
- one: vor fast einem Jahr
- other: vor fast %{count} Jahren
+ one: vor beinahe einem Jahr
+ other: vor beinahe %{count} Jahren
half_a_minute: vor einer halben Minute
less_than_x_seconds:
- one: vor weniger als 1 Sekunde
+ one: vor weniger als einer Sekunde
other: vor weniger als %{count} Sekunden
less_than_x_minutes:
one: vor weniger als einer Minute
@@ -279,22 +281,20 @@ de:
one: vor über einem Jahr
other: vor über %{count} Jahren
x_seconds:
- one: vor 1 Sekunde
+ one: vor einer Sekunde
other: vor %{count} Sekunden
x_minutes:
- one: vor 1 Minute
+ one: vor einer Minute
other: vor %{count} Minuten
x_days:
- one: vor 1 Tag
+ one: vor einem Tag
other: vor %{count} Tagen
x_months:
- one: vor 1 Monat
+ one: vor einem Monat
other: vor %{count} Monaten
x_years:
- one: vor 1 Jahr
+ one: vor einem Jahr
other: vor %{count} Jahren
- printable_name:
- with_name_html: '%{name} (%{id})'
editor:
default: Voreinstellung (derzeit %{name})
id:
@@ -324,7 +324,7 @@ de:
reopened_at_html: '%{when} reaktiviert'
reopened_at_by_html: '%{when} von %{user} reaktiviert'
rss:
- title: OpenStreetMap Hinweise
+ title: OpenStreetMap-Hinweise
description_area: Ãbersicht der gemeldeten, kommentierten oder geschlossen
Hinweise im Bereich [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})].
description_item: Ein RSS-Feed für Hinweis %{id}
@@ -369,12 +369,10 @@ de:
current email address: Aktuelle E-Mail-Adresse
external auth: Externe Authentifikation
openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: Was ist das?
public editing:
heading: Ãffentliches Bearbeiten
enabled: Aktiviert. Normales Bearbeiten der Kartendaten ist möglich.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: Was bedeutet das?
disabled: Deaktiviert. Das Bearbeiten von Kartendaten NICHT möglich, alle
bisherigen Bearbeitungen sind anonym.
@@ -383,9 +381,9 @@ de:
heading: Karte bearbeiten (public editing)
html: Im Moment sind deine Beiträge anonym und man kann dir weder Nachrichten
senden noch deinen Wohnort sehen. Um sichtbar zu machen, welche Arbeit von
- dir stammt, und um kontaktierbar zu werden, klicke auf den Button unten.
- Seit Version 0.6 der API aktiv ist, können unangemeldete Benutzer die
- Karte nicht mehr bearbeiten (Warum?).
- Deine
+ dir stammt, und kontaktierbar zu werden, klicke auf die Schaltfläche unten.
+ Seit der Umstellung auf Version 0.6 der API können unangemeldete Benutzer
+ die Karte nicht mehr bearbeiten (Warum?).
- Deine
E-Mail-Adresse wird bei Verlassen des anonymen Status nicht veröffentlicht.
- Die
Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. Für neu registrierte Benutzer
besteht die Möglichkeit des anonymen Benutzerkontos nicht mehr.
@@ -1568,8 +1566,8 @@ de:
title_html: '%{link} melden'
missing_params: Es konnte keine neue Meldung erstellt werden
disclaimer:
- intro: 'Bevor du deine Meldung an die Websitemoderatoren sendest, stelle bitte
- sicher, dass:'
+ intro: 'Bevor du deine Meldung an die Moderation der Webseite sendest, stelle
+ bitte sicher, dass:'
not_just_mistake: Du bist dir sicher, dass das Problem nicht nur ein Fehler
ist.
unable_to_fix: Du kannst das Problem selbst oder mit der Hilfe unserer Gemeinschaftsmitglieder
@@ -1602,9 +1600,6 @@ de:
successful_report: Deine Meldung wurde erfolgreich registriert
provide_details: Bitte die erforderlichen Einzelheiten angeben
layouts:
- project_name:
- title: OpenStreetMap
- h1: OpenStreetMap
logo:
alt_text: OpenStreetMap Logo
home: Gehe zum Heimatstandort
@@ -2054,12 +2049,12 @@ de:
community_driven_html: |-
Die OpenStreetMap-Gemeinschaft ist vielfältig, leidenschaftlich und wächst täglich.
Unsere Mitwirkenden sind begeisterte Mapper, GIS-Profis, Ingenieure, die die OSM-Server
- betreiben und viele mehr.
+ betreiben, und viele mehr.
Um mehr über die Gemeinschaft zu erfahren, lies unseren
OpenStreetMap-Blog,
die Benutzertagebücher,
- Community-Blogs und die Website der
- OSM-Foundation.
+ Community-Blogs und die Webseite der
+ OSM-Stiftung.
open_data_title: Open Data
open_data_html: |-
OpenStreetMap ist âOpen Dataâ: Du kannst es für jeden Zweck verwenden,
@@ -2069,11 +2064,11 @@ de:
Urheberrechts- und Lizenzseite für Einzelheiten.
legal_title: Rechtliche Hinweise
legal_1_html: |-
- Diese Website und viele damit in Zusammenhang stehenden Dienste werden
- von der OpenStreetMap Foundation (OSMF)
- für die OSM-Gemeinschaft betrieben. Die Verwendung aller OSMF-betriebenen Dienste wird durch unsere
+ Diese Webseite und viele damit in Zusammenhang stehende Dienste werden
+ von der OpenStreetMap-Stiftung (OSMF)
+ für die OSM-Gemeinschaft betrieben. Die Verwendung aller von OSMF betriebenen Dienste wird durch unsere
âAcceptable Use Policiesâ
- und unserer Datenschutzrichtlinie geregelt.
+ und unsere Datenschutzrichtlinie geregelt.
legal_2_html: |-
Bitte kontaktiere die OSMF,
falls du Lizenz-, Urheberrechts- oder andere rechtliche Fragen hast.
@@ -2133,7 +2128,7 @@ de:
Ersatzweise kannst du bzw. musst du, falls du OSM in Datenform weitergibst, die Lizenz(en) direkt verlinken und benennen. In Medien, in denen keine Links möglich sind (z. B. in gedruckten Werken), empfehlen wir dir, deine Leser direkt auf openstreetmap.org zu verweisen (möglicherweise mit dem Erweitern von âOpenStreetMapâ zur vollen Adresse), auf opendatacommons.org und, sofern zutreffend, auf creativecommons.org.
attribution_example:
alt: Beispiel, wie man auf OpenStreetMap auf einer Webseite hinweist
- title: Namensnennungs-Beispiel auf einer Website mit elektronischer Karte
+ title: Namensnennung-Beispiel
more_title_html: Weitere Informationen
more_1_html: |-
Mehr Informationen dazu, wie unsere Daten verwendet werden können und wie man auf unsere Urheberschaft hinweist,
@@ -2202,7 +2197,7 @@ de:
die ausdrückliche Erlaubnis des Rechteinhabers erhalten zu haben.
infringement_2_html: |-
Sofern du denkst, dass urheberrechtlich geschütztes Material unerlaubterweise zur
- OpenStreetMap-Datenbank oder auf dieser Website hinzugefügt wurde, informiere dich
+ OpenStreetMap-Datenbank oder dieser Webseite hinzugefügt wurde, informiere dich
bitte über unser Verfahren
zum Entfernen von Inhalten oder melde dies direkt mit unserem
Onlineformular.
@@ -2276,7 +2271,7 @@ de:
latitude: 'Breitengrad:'
longitude: 'Längengrad:'
output: Ausgabe
- paste_html: HTML-Code kopieren, um ihn in eine Website einzufügen
+ paste_html: HTML zur Einbettung in eine Webseite kopieren
export_button: Export
fixthemap:
title: Ein Problem melden / Die Karte korrigieren
@@ -2313,7 +2308,6 @@ de:
title: Anleitung für Anfänger
description: Eine durch die Gemeinschaft gewartete Anleitung für Anfänger.
help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
title: Hilfe Forum
description: Stelle eine Frage oder suche nach Antworten auf der OSM-Fragen-und-Antworten-Seite.
mailing_lists:
@@ -2325,7 +2319,6 @@ de:
description: Fragen und Diskussionen für diejenigen, die eine Oberfläche in
der Art einer Anschlagstafel bevorzugen.
community:
- url: https://community.openstreetmap.org/
title: Community-Forum
description: Ein gemeinsamer Ort für Gespräche über OpenStreetMap.
irc:
@@ -2337,12 +2330,10 @@ de:
description: Hilfe für auf Karten und anderen Diensten gegründeten Unternehmen
und Organisationen, die zu OpenStreetMap wechseln.
welcomemat:
- url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: Für Organisationen
description: Mit einer Organisation Pläne machen für OpenStreetMap? Finde
heraus, was du wissen musst, auf der Willkommensseite.
wiki:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: OpenStreetMap Wiki
description: Durchsuche das Wiki für eine ausführliche OSM-Dokumentation.
potlatch:
@@ -2607,7 +2598,7 @@ de:
require_admin:
not_an_admin: Du musst ein Administrator sein, um diese Aktion auszuführen.
setup_user_auth:
- blocked_zero_hour: Du hast eine dringende Nachricht auf der OpenStreetMap-Website.
+ blocked_zero_hour: Du hast eine dringende Nachricht auf der OpenStreetMap-Webseite.
Du musst sie zuerst lesen, bevor du deine Bearbeitungen speichern kannst.
blocked: Dein Zugriff auf die API wurde gesperrt. Bitte melde dich auf der Web-Oberfläche
an, um mehr zu erfahren.
@@ -2783,11 +2774,11 @@ de:
klicke dann auf den "Weiter"-Knopf.
contributor_terms_explain: Diese Vereinbarung definiert die Bedingungen für
deine bestehenden und zukünftigen Beiträge.
- read_ct: Ich habe obige Bedingungen für Mitwirkende gelesene und stimme ihnen
+ read_ct: Ich habe obige Bedingungen für Mitwirkende gelesen und stimme ihnen
zu
- tou_explain_html: Die %{tou_link} regeln die Benutzung der Website und andere
- Infrastruktur die von der OSMF zur Verfügung gestellt wird. Klicke bitte auf
- den Link, lese den Text und stimme dann zu.
+ tou_explain_html: Die %{tou_link} regeln die Benutzung der Webseite und anderer
+ Infrastruktur, die von der OSMF zur Verfügung gestellt wird. Klicke bitte
+ auf den Link, lies den Text und stimme dann zu.
read_tou: Ich habe die Nutzungsbedingungen gelesen und stimme ihnen zu
consider_pd: Zusätzlich zu den oben genannten Bedingungen betrachte ich meine
Beiträge als gemeinfrei (Public Domain)
@@ -3114,7 +3105,7 @@ de:
title: Ebenen
copyright: © OpenStreetMap-Mitwirkende
donate_link_text: Spenden
- terms: Nutzungsbedingungen der Website
+ terms: Nutzungsbedingungen von Webseite
und API
cyclosm: Kachelstil von CyclOSM
bereitgestellt von OpenStreetMap