X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/19a9298855028b3edb95428d34470f45c92ce8d9..1dc2ff7d576ebfb5a2889a4e49ede620f4d2faec:/config/locales/pl.yml diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index 1685abe53..482e01e74 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -16,7 +16,9 @@ # Author: Deejay1 # Author: Ireun # Author: Kaligula +# Author: Kastanoto # Author: Kocio +# Author: M4sk1n # Author: Macofe # Author: Maraf24 # Author: Mateon1 @@ -55,7 +57,7 @@ pl: changeset_tag: Znacznik zestawu zmian country: Państwo diary_comment: Komentarz do dziennika - diary_entry: Wpis w dzienniku + diary_entry: Wpis do dziennika friend: Znajomy language: Język message: Wiadomość @@ -196,7 +198,7 @@ pl: entry: Relacja %{relation_name} entry_role: Relacja %{relation_name} (jako %{relation_role}) not_found: - sorry: 'Niestety, %{type} #%{id} nie został znaleziony.' + sorry: 'Niestety, nie odnaleziono %{type} #%{id}.' type: node: węzeł way: linia @@ -549,7 +551,7 @@ pl: waste_disposal: Śmietnik youth_centre: Centrum młodzieżowe boundary: - administrative: Granica administracyjna + administrative: Granica gminy census: Granica spisu ludności national_park: Park Narodowy protected_area: Obszar chroniony @@ -759,7 +761,7 @@ pl: volcano: Wulkan water: Woda wetland: Obszar podmokły - wood: Las + wood: Drzewa office: accountant: Księgowy administrative: Administracja @@ -795,7 +797,7 @@ pl: postcode: Kod pocztowy region: Rejon sea: Morze - state: Stan + state: Województwo/stan/prowincja subdivision: Dzielnica suburb: Osiedle town: Miasto @@ -858,7 +860,7 @@ pl: electronics: Sklep elektroniczny estate_agent: Biuro nieruchomości farm: Sklep gospodarski - fashion: Sklep modelarski + fashion: Sklep z modą fish: Sklep rybny florist: Kwiaciarnia food: Sklep spożywczy @@ -949,9 +951,9 @@ pl: level2: Granica kraju level4: 'Granica:' level5: Granica regionu - level6: 'Granica:' + level6: 'Granica powiatu:' level8: Granica miejscowości - level9: Granica wsi + level9: Granica dzielnicy level10: Granica przedmieścia description: title: @@ -998,7 +1000,6 @@ pl: partners_ic: Imperial College London partners_bytemark: Hosting Bytemark partners_partners: partnerzy - partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/partners osm_offline: Baza danych OpenStreetMap jest niedostępna na czas ważnych zadań administracyjnych, które są w tym momencie wykonywane. osm_read_only: Baza danych OpenStreetMap jest w trybie tylko-do-odczytu na czas @@ -1066,9 +1067,9 @@ pl: href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">stronie odpowiedzi na pytania prawne. more_2_html: Chociaż dane OpenStreetMap są otwarte, nie jesteśmy w stanie zapewnić nieograniczonego dostępu do naszego API wszystkim chętnym. Zapoznaj się z - naszą Polityką - korzystania z API, Polityką - korzystania z kafelków oraz Polityką + naszą Polityką + korzystania z API, Polityką + korzystania z kafelków oraz Polityką korzystania z Nominatima. contributors_title_html: Współtwórcy contributors_intro_html: 'Autorami są tysiące osób. Uwzględniamy również licencjonowane @@ -1251,15 +1252,14 @@ pl: autorskie i licencja by zobaczyć szczegóły.' legal_title: Pytania prawne legal_html: |- - Ta strona internetowa i inne usługi z tym związane prowadzone są formalnie przez OpenStreetMap Foundation (OSMF) w imieniu społeczeństwa. -
- Proszę, skontaktuj się z OSMF, jeśli masz problem z licencjami, prawami autorskimi lub innymi prawnymi problemami. + Ta strona internetowa i inne usługi z tym związane prowadzone są formalnie przez OpenStreetMap Foundation (OSMF) w imieniu społeczeństwa. Korzystanie z wszystkich usług OSMF jest regulowane przez + Politykę użytkowania i naszą Politykę prywatności.
Proszę, skontaktuj się z OSMF, jeśli masz problem z licencjami, prawami autorskimi lub innymi prawnymi problemami. partners_title: Partnerzy notifier: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] Użytkownik %{user} skomentował wpis dziennika' hi: Witaj %{to_user}, - header: '%{from_user} zostawił(a) komentarz do twojego wpisu w dziennikach OpenStreetMap + header: '%{from_user} zostawił(a) komentarz do wpisu w dziennikach OpenStreetMap o temacie %{subject}:' footer: Możesz również przeczytać komentarz pod %{readurl}, skomentować go pod %{commenturl} lub odpowiedzieć pod %{replyurl} @@ -1276,19 +1276,19 @@ pl: befriend_them: Możesz również dodać go jako znajomego na %{befriendurl}. gpx_notification: greeting: Witaj, - your_gpx_file: Wygląda, ze Twój plik GPX + your_gpx_file: Wygląda na to, że plik GPX with_description: z opisem and_the_tags: i następujące tagi - and_no_tags: i brak znaczników + and_no_tags: i bez znaczników failure: - subject: '[OpenStreetMap] Błąd importu pliku GPX' - failed_to_import: 'nie udało się zaimportować. Komunikat błędu:' + subject: '[OpenStreetMap] Nieudane importowanie pliku GPX' + failed_to_import: 'nie został zaimportowany. Komunikat błędu:' more_info_1: Więcej informacji na temat błędów przesyłania danych GPX i sposobach ich more_info_2: 'uniknięcia można znaleźć na stronie:' import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures success: - subject: '[OpenStreetMap] Sukces importu pliku GPX' + subject: '[OpenStreetMap] Zaimportowano plik GPX' loaded_successfully: wczytano wraz z %{trace_points} z %{possible_points} punktów łącznie. signup_confirm: @@ -1317,12 +1317,12 @@ pl: greeting: Cześć, hopefully_you: Ktoś (prawdopodobnie Ty) poprosił o zresetowanie hasła do konta w serwisie openstreetmap.org dla tego adresu e-mail. - click_the_link: Jeśli to ty, kliknij na poniższy link, aby zresetować hasło. + click_the_link: Jeśli to ty, kliknij poniższy odnośnik, aby wyczyścić hasło. lost_password_html: greeting: Witaj, hopefully_you: Ktoś – prawdopodobnie Ty – poprosił o zresetowanie hasła do konta w serwisie openstreetmap.org dla tego adresu e-mail. - click_the_link: Jeśli to Ty, kliknij na poniższy link, aby zresetować hasło. + click_the_link: Jeśli to Ty, kliknij poniższy odnośnik, aby wyczyścić hasło. note_comment_notification: anonymous: Anonimowy użytkownik greeting: Witaj, @@ -1352,6 +1352,7 @@ pl: Znajduje się ona w położeniu %{place}. details: 'Więcej informacji na temat uwagi można znaleźć pod adresem: %{url}.' changeset_comment_notification: + hi: Witaj %{to_user}, greeting: Cześć, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} skomentował jeden z twoich zestawów @@ -1365,6 +1366,8 @@ pl: partial_changeset_without_comment: bez komentarza details: 'Więcej informacji na temat zestawu zmian można znaleźć pod adresem: %{url}.' + unsubscribe: Aby wypisać się z subskrypcji dotyczącej tego zestawu zmian, odwiedź + %{url} i kliknij "Nie obserwuj". message: inbox: title: Wiadomości odebrane @@ -1398,7 +1401,7 @@ pl: body: Treść send_button: Wyślij back_to_inbox: Wróć do skrzynki - message_sent: Wiadomość wysłana + message_sent: Wysłano wiadomość limit_exceeded: Masz ostatnio wiele wysłanych wiadomości. Proszę poczekać chwilę przed powtórzeniem wysłania. no_such_message: @@ -1406,10 +1409,10 @@ pl: heading: Nie ma takiej wiadomości body: Niestety, nie ma wiadomości o tym identyfikatorze. outbox: - title: Wiadomości wysłane - my_inbox: Moja skrzynka %{inbox_link} - inbox: odbiorcza - outbox: nadawcza + title: Wysłane + my_inbox: Wiadomości %{inbox_link} + inbox: odebrane + outbox: wysłane messages: one: '%{count} wysłana wiadomość' few: '%{count} wysłane wiadomości' @@ -1457,9 +1460,9 @@ pl: remote_failed: Nieudane edytowanie – proszę sprawdzić czy program JOSM lub Merkaartor jest uruchomiony i funkcja Remote Control jest włączona edit: - not_public: Nie wybrałeś(aś) by twoje edycje były publiczne. - not_public_description: W tym trybie nie można już zmieniać mapy. Możesz ustawić - je na publiczne na Twojej %{user_page}. + not_public: Nie ustalono, aby edycje były publiczne. + not_public_description: W tym trybie nie można już zmieniać mapy. Można zmienić + je na publiczne na %{user_page}. user_page_link: stronie użytkownika anon_edits: (%{link}) anon_edits_link_text: Tu dowiesz się dlaczego. @@ -1700,7 +1703,7 @@ pl: cookies_needed: Wygląda na to, że wyłączono obsługę ciasteczek w przeglądarce. Proszę ją włączyć przed kontynuowaniem. require_moderator: - not_a_moderator: Musisz być moderatorem, aby wykonać tą akcję. + not_a_moderator: Musisz być moderatorem, aby wykonać tą czynność. setup_user_auth: blocked: Twój dostęp do API jest zablokowany. Zaloguj się do interfejsu sieciowego, aby dowiedzieć się więcej. @@ -1709,7 +1712,7 @@ pl: ich akceptować, ale musisz się z nimi zapoznać. oauth: oauthorize: - title: Autoryzuj dostęp do Twojego konta + title: Uwierzytelnij dostęp do konta request_access: Aplikacja %{app_name} żąda dostępu do konta użytkownika %{user}. Proszę potwierdzić przyznanie aplikacji poniższych uprawnień. Można wybrać dowolną liczbę opcji. @@ -1722,7 +1725,7 @@ pl: allow_read_gpx: odczytywanie prywatnych śladów GPS allow_write_gpx: przesyłanie śladów GPS allow_write_notes: modyfikowanie uwag. - grant_access: Zezwól dostęp + grant_access: Przyznaj dostęp oauthorize_success: title: Dozwolone żądanie uwierzytelnienia allowed: Przyznano dostęp do konta aplikacji %{app_name}. @@ -1778,19 +1781,19 @@ pl: url: Główny adres URL aplikacji callback_url: Adres URL odwołania zwrotnego support_url: Adres URL pomocy technicznej - requests: 'Żądaj następujących uprawnień od użytkowników:' - allow_read_prefs: odczytywanie ich ustawień. - allow_write_prefs: modyfikacja ich ustawień. - allow_write_diary: tworzenie wpisów w dzienniku, dopisywanie komentarzy i nawiązywanie - kontaktów. - allow_write_api: modyfikacja mapy. - allow_read_gpx: odczytywanie ich prywatnych śladów GPS. - allow_write_gpx: przesyłanie śladów GPS. - allow_write_notes: modyfikowanie uwag. + requests: 'Żądanie następujących uprawnień od użytkowników:' + allow_read_prefs: Odczytywanie ich ustawień użytkownika + allow_write_prefs: Modyfikowanie ich ustawień użytkownika + allow_write_diary: Tworzenie wpisów w dzienniku, dodawanie komentarzy i nawiązywanie + kontaktów + allow_write_api: Modyfikowanie mapy + allow_read_gpx: Odczytywanie ich prywatnych śladów GPS + allow_write_gpx: Przesyłanie śladów GPS + allow_write_notes: Modyfikowanie uwag not_found: sorry: Niestety, nie odnaleziono %{type}. create: - flash: Pomyślnie zarejestrowano informacje + flash: Zarejestrowano informacje update: flash: Informacje o kliencie zostały pomyślnie zaktualizowane destroy: @@ -1800,7 +1803,7 @@ pl: title: Logowanie heading: Logowanie email or username: 'Adres email lub nazwa użytkownika:' - password: Hasło + password: 'Hasło:' openid: '%{logo} OpenID:' remember: Zapamiętanie danych uwierzytelniających lost password link: Zapomniałeś hasła? @@ -1820,32 +1823,35 @@ pl: aktywność.
Skontaktuj się z webmasterem, jeśli chcesz przedyskutować blokadę. auth failure: Niestety, podane dane nie pozwoliły na zalogowanie. - openid_logo_alt: Zaloguj przez OpenID + openid_logo_alt: Loguje za pomocą OpenID auth_providers: openid: - title: Zaloguj przez OpenID - alt: Zaloguj przez URL OpenID + title: Zaloguj za pomocą OpenID + alt: Zaloguj za pomocą adresu URL OpenID google: - title: Zaloguj przez Google - alt: Zaloguj przez Google OpenID + title: Loguje za pomocą Google + alt: Zaloguj za pomocą Google OpenID facebook: - title: Zaloguj przez Facebooka - alt: Zaloguj przez konto Facebook + title: Loguje za pomocą Facebook + alt: Zaloguj za pomocą konta Facebook windowslive: - title: Zaloguj przez Windows Live - alt: Zaloguj przez konto Windows Live + title: Loguje za pomocą Windows Live + alt: Zaloguj za pomocą konta Windows Live github: title: Loguje za pomocą GitHub alt: Zaloguj przy użyciu konta GitHub + wikipedia: + title: Loguje za pomocą Wikipedia + alt: Zaloguj za pomocą konta Wikipedia yahoo: - title: Zaloguj używając Yahoo - alt: Zaloguj używając Yahoo OpenID + title: Loguje za pomocą Yahoo + alt: Zaloguj za pomocą OpenID Yahoo wordpress: - title: Zaloguj przez Wordpress - alt: Zaloguj używając Wordpress OpenID + title: Loguje za pomocą Wordpress + alt: Zaloguj za pomocą OpenID Wordpress aol: - title: Zaloguj przez AOL - alt: Zaloguj używając AOL OpenID + title: Loguje za pomocą AOL + alt: Zaloguj za pomocą OpenID AOL logout: title: Wyloguj heading: Wyloguj z OpenStreetMap @@ -1855,17 +1861,17 @@ pl: heading: Zapomniałeś hasła? email address: 'Adres e-mail:' new password button: Wyczyść hasło - help_text: Wpisz adres e-mail, którego użyłeś do logowania się. Wyślemy na niego - link, który możesz użyć do zresetowania hasła. - notice email on way: Przykro nam że je zgubiłeś/aś ale zaraz dostaniesz maila - z pomocą którego niedługo zresetujesz hasło. - notice email cannot find: Niestety nie znaleziono tego adresu e-mail. + help_text: Proszę wprowadzić adres e-mail używany do logowania. Zostanie wysłany + na niego odnośnik służący do wyczyszczenia hasła. + notice email on way: Przykro nam z powodu utraty hasła. Wiadomość, która umożliwi + jego wyczyszczenie, jest już w drodze. + notice email cannot find: Niestety, nie odnaleziono tego adresu e-mail. reset_password: - title: zresetuj hasło - heading: Resetowanie hasła %{user} + title: Wyczyść hasło + heading: Czyszczenie hasła użytkownika %{user} password: Hasło confirm password: Potwierdź hasło - reset: Resetuj hasło + reset: Wyczyść hasło flash changed: Hasło zostało zmienione. flash token bad: Nie znaleziono tokenu, sprawdź URL new: @@ -1883,9 +1889,10 @@ pl: uczestnictwa. email address: 'Adres e-mail:' confirm email address: 'Potwierdzenie adresu e-mail:' - not displayed publicly: Informacje nie wyświetlane publicznie (zobacz politykę - prywatności) + not displayed publicly: Twój adres nie będzie wyświetlany publicznie, zobacz + naszą politykę prywatności + aby uzyskać więcej informacji. display name: 'Przyjazna nazwa:' display name description: Twoja publiczna nazwa użytkownika. Można ją później zmienić w ustawieniach. @@ -1939,7 +1946,7 @@ pl: my profile: Profil my settings: Ustawienia my comments: Komentarze - oauth settings: ustawienia oauth + oauth settings: Ustawienia oauth blocks on me: Otrzymane blokady blocks by me: Nałożone blokady send message: wyślij wiadomość @@ -1947,7 +1954,7 @@ pl: edits: edycje traces: ślady notes: uwagi - remove as friend: Usuń ze znajomych + remove as friend: usuń ze znajomych add as friend: dodaj do znajomych mapper since: 'Mapuje od:' ago: (%{time_in_words_ago} temu) @@ -1955,7 +1962,7 @@ pl: ct undecided: niezdecydowane ct declined: odrzucone ct accepted: przyjęte %{ago} temu - latest edit: 'Ostatnia edycja %{ago}:' + latest edit: 'Ostatnia zmiana %{ago}:' email address: Adres e‐mail created from: 'Stworzony z:' status: 'Stan:' @@ -1966,7 +1973,7 @@ pl: użytkowników blisko ciebie. settings_link_text: stronie ustawień your friends: Twoi znajomi - no friends: Nie masz jeszcze dodanych żadnych znajomych. + no friends: Nie dodano jeszcze żadnych znajomych. km away: '%{count}km stąd' m away: '%{count}m stąd' nearby users: Najbliżsi użytkownicy @@ -2030,8 +2037,8 @@ pl: są już domyślnie publiczni. contributor terms: heading: 'Warunki uczestnictwa:' - agreed: Zgodziłeś się na nowe Warunki uczestnictwa. - not yet agreed: Nie zgodziłeś się na nowe warunki uczestnictwa. + agreed: Wyrażono zgodę na nowe warunki uczestnictwa. + not yet agreed: Nie wyrażono zgody na nowe Warunki uczestnictwa. review link text: Na tej stronie możesz zapoznać się z nowymi Warunkami uczestnictwa i je zaakceptować. agreed_with_pd: Zadeklarowałeś, że twoje edycje publikujesz w domenie publicznej. @@ -2045,8 +2052,8 @@ pl: gravatar: Użycie Gravatara link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar link text: co to jest? - disabled: '"Gravatar" został wyłączony.' - enabled: Wyświetlanie Twojego "Gravataru" zostało włączone. + disabled: Wyłączono „Gravatara”. + enabled: Włączono wyświetlanie „Gravatara”. new image: Dodanie obrazu keep image: Pozostaw dotychczasową ilustrację delete image: Usunięcie aktualnego obrazu @@ -2142,8 +2149,8 @@ pl: heading: Twój identyfikator nie jest jeszcze powiązany z kontem OpenStreetMap. option_1: Jeśli jesteś po raz pierwszy na OpenStreetMap, utwórz nowe konto za pomocą formularza poniżej. - option_2: Jeśli masz już konto, możesz zalogować się, podając swój login i hasło, - a następnie powiązać konto z twoim ID w ustawieniach użytkownika. + option_2: Jeśli masz już konto, możesz zalogować się, podając swoją nazwę użytkownika + i hasło, a następnie powiązać konto z twoim ID w ustawieniach użytkownika. user_role: filter: not_an_administrator: Tylko administratorzy mogą zarządzać rolami użytkowników, @@ -2264,8 +2271,8 @@ pl: time_past: Zakończona %{time} temu created: Utworzony ago: '%{time} temu' - status: Status - show: Pokaż + status: Stan + show: Wyświetl edit: Edytuj revoke: Odwołaj confirm: Na pewno? @@ -2308,13 +2315,13 @@ pl: javascripts: close: Zamknij share: - title: Udostępnij + title: Udostępnianie cancel: Anuluj image: Obraz link: Odnośnik lub HTML long_link: Odnośnik - short_link: Krótki link - geo_uri: Geo URI + short_link: Skrócony + geo_uri: Schemat geo URI embed: HTML custom_dimensions: Własne wymiary format: 'Format:' @@ -2332,7 +2339,7 @@ pl: key: title: Legenda tooltip: Legenda - tooltip_disabled: Legenda jest dostępna tylko dla warstwy podstawowej + tooltip_disabled: Legenda nie jest dostępna dla tej warstwy map: zoom: in: Przybliż @@ -2342,13 +2349,14 @@ pl: popup: Jesteś w promieniu {distance} {unit} od tego punktu base: standard: Podstawowa - cycle_map: Mapa rowerowa - transport_map: Transport publiczny - hot: Pomoc humanitarna + cycle_map: Rowerowa + transport_map: Transportu publicznego + hot: Humanitarna layers: header: Warstwy mapy notes: Uwagi data: Dane mapy + gps: Publiczne ślady GPS overlays: Nakładki do rozwiązywania problemów na mapie title: Warstwy copyright: © autorzy OpenStreetMap @@ -2432,6 +2440,11 @@ pl: against_oneway_without_exit: Ruszaj na przeciwko jednostronnego ruchu na %{name} end_oneway_without_exit: Koniec jednostronnego ruchu na %{name} roundabout_with_exit: Na rondzie zjedź %{exit} zjazdem w %{name} + turn_left_with_exit: Na rondzie skręć w lewo w %{name} + slight_left_with_exit: Na rondzie skręć lekko w lewo w %{name} + turn_right_with_exit: Na rondzie skręć w prawo w %{name} + slight_right_with_exit: Na rondzie skręć lekko w prawo w %{name} + continue_with_exit: Na rondzie jedź na wprost w %{name} unnamed: bez nazwy courtesy: Wyznaczanie trasy dzięki uprzejmości %{link} time: Czas @@ -2459,7 +2472,7 @@ pl: title: Tworzenie nowej poprawki show: description: 'Opis:' - heading: Poprawka "%{title}" + heading: Poprawka „%{title}” title: Wyświetlenie poprawki user: 'Autor:' edit: Edytuj tę poprawkę