X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/1a46f412197e881c8a71c4cc6ee169917d19a5d7..7f19bade8ee72d77a2e229f4f0ccc863e01d6421:/config/locales/hsb.yml diff --git a/config/locales/hsb.yml b/config/locales/hsb.yml index 6728d72cb..879cc6060 100644 --- a/config/locales/hsb.yml +++ b/config/locales/hsb.yml @@ -1,6 +1,6 @@ # Messages for Upper Sorbian (Hornjoserbsce) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: syck-pecl # Author: Michawiki hsb: activerecord: @@ -71,14 +71,20 @@ hsb: way: Puć way_node: Pućny suk way_tag: Pućny atribut + application: + require_cookies: + cookies_needed: Zda so, zo maš placki znjemóžnjene - prošu zmóžń placki w swojim wobhladowaku, prjedy hač pokročuješ. + setup_user_auth: + blocked: Twój přistup k API je so blokował. Prošu přizjew so do webpowjercha, zo by wjace zhonił. + need_to_see_terms: Twój přistup na API je nachwilu wusadźeny. Prošu přizjew so k webpowjerchej, zo by sej wuměnjenja za sobuskutkowacych wobhladał. Njetrjebaš přezjedny być, dyrbiš sej je jenož wobhladać. browse: changeset: - changeset: "Sadźba změnow: {{id}}" + changeset: "Sadźba změnow: %{id}" changesetxml: Sadźba změnow XML - download: "{{changeset_xml_link}} abo {{osmchange_xml_link}} sćahnyć" + download: "%{changeset_xml_link} abo %{osmchange_xml_link} sćahnyć" feed: - title: Sadźba změnow {{id}} - title_comment: Sadźba změnow {{id}} - {{comment}} + title: Sadźba změnow %{id} + title_comment: Sadźba změnow %{id} - %{comment} osmchangexml: osmChange XML title: Sadźba změnow changeset_details: @@ -88,59 +94,78 @@ hsb: closed_at: "Začinjeny:" created_at: "Wutworjeny:" has_nodes: - one: "Ma slědowacy {{count}} suk:" - other: "Ma slědowace {{count}} suki:" + few: "Ma slědowace %{count} suki:" + one: "Ma slědowacy %{count} suk:" + other: "Ma slědowacych %{count} sukow:" + two: "Ma slědowacej %{count} sukaj:" has_relations: - one: "Ma slědowacu {{count}} relaciju:" - other: "Ma slědowace {{count}} relacije:" + few: "Ma slědowace %{count} relacije:" + one: "Ma slědowacu %{count} relaciju:" + other: "Ma slědowacych %{count} relacijow:" + two: "Ma slědowacej %{count} relaciji:" has_ways: - one: "Ma slědowacy {{count}} puć:" - other: "Ma slědowace {{count}} puće:" + few: "Ma slědowace %{count} puće:" + one: "Ma slědowacy %{count} puć:" + other: "Ma slědowacych %{count} pućow:" + two: "Ma slědowacej %{count} pućej:" no_bounding_box: Za tutu sadźbu změnow njeje so wuběranski wobłuk składował. show_area_box: Wobłukowy kašćik pokazać - changeset_navigation: - all: - next_tooltip: Přichodna sadźba změnow - prev_tooltip: Předchadna sadźba změnow - user: - name_tooltip: Změny wot wužiwarja {{user}} pokazać - next_tooltip: Přichodna změna wot wužiwarja {{user}} - prev_tooltip: Předchadna změna wot wužiwarja {{user}} common_details: changeset_comment: "Komentar:" + deleted_at: "Zhašany:" + deleted_by: "Zhašany wot:" edited_at: "Wobdźěłany:" edited_by: "Wobdźěłany wot:" in_changeset: "W sadźbje změnow:" version: "Wersija:" containing_relation: - entry: Relacija {{relation_name}} - entry_role: Relacija {{relation_name}} (jako {{relation_role}}) + entry: Relacija %{relation_name} + entry_role: Relacija %{relation_name} (jako %{relation_role}) map: deleted: Zničeny + edit: + area: Wobłuk wobdźěłać + node: Suk wobdźěłać + relation: Relaciju wobdźěłać + way: Puć wobdźěłać larger: area: Wobłuk na wjetšej karće pokazać node: Suk na wjetšej karće pokazać relation: Relaciju na wjetšej karće pokazać way: Puć na wjetšej karće pokazać loading: Začituje so... + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Přichodna sadźba změnow + next_node_tooltip: Přichodny suk + next_relation_tooltip: Přichodna relacija + next_way_tooltip: Přichodny puć + prev_changeset_tooltip: Předchadna sadźba změnow + prev_node_tooltip: Předchadny suk + prev_relation_tooltip: Předchadna relacija + prev_way_tooltip: Předchadny puć + user: + name_changeset_tooltip: Změny wot wužiwarja %{user} pokazać + next_changeset_tooltip: Přichodna změna wot wužiwarja %{user} + prev_changeset_tooltip: Předchadna změna wot wužiwarja %{user} node: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}" + download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} abo %{edit_link}" download_xml: XML sćahnyć edit: wobdźěłać node: Suk - node_title: "Suk: {{node_name}}" + node_title: "Suk: %{node_name}" view_history: historiju pokazać node_details: coordinates: "Koordinaty:" part_of: "Dźěl wot:" node_history: - download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}" + download: "%{download_xml_link} abo %{view_details_link}" download_xml: XML sćahnyć node_history: Sukata historija - node_history_title: "Sukata historija: {{node_name}}" + node_history_title: "Sukata historija: %{node_name}" view_details: podrobnosće pokazać not_found: - sorry: Wodaj, {{type}} z id {{id}} njebu namakany. + sorry: Wodaj, %{type} z id %{id} njebu namakany. type: changeset: sadźba změnow node: suk @@ -148,24 +173,24 @@ hsb: way: puć paging_nav: of: wot - showing_page: Stronu pokazać + showing_page: Pokazuje so strona relation: - download: "{{download_xml_link}} abo {{view_history_link}}" + download: "%{download_xml_link} abo %{view_history_link}" download_xml: XML sćahnyć relation: Relacija - relation_title: "Relacija: {{relation_name}}" + relation_title: "Relacija: %{relation_name}" view_history: historiju pokazać relation_details: members: "Čłonojo:" part_of: "Dźěl wot:" relation_history: - download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}" + download: "%{download_xml_link} abo %{view_details_link}" download_xml: XML sćahnyć relation_history: Relaciska historija - relation_history_title: "Relaciska historija: {{relation_name}}" + relation_history_title: "Relaciska historija: %{relation_name}" view_details: podrobnosće pokazać relation_member: - entry_role: "{{type}} {{name}} jako {{role}}" + entry_role: "%{type} %{name} jako %{role}" type: node: Suk relation: Relacija @@ -179,7 +204,8 @@ hsb: details: Podrobnosće drag_a_box: Ramik na kartu ćahnyć, zo by so wobłuk wubrał edited_by_user_at_timestamp: Wobdźěłany wot wužiwarja [[user]] dnja [[timestamp]] - history_for_feature: Historija za [[funkciju]] + hide_areas: Kónčiny schować + history_for_feature: Historija za [[feature]] load_data: Daty začitać loaded_an_area_with_num_features: Sy wobłuk začitał, kotryž [[num_features]] přiznamjenjow wobsahuje. Powšitkownje někotre wobhladowaki maja problemy ze zwobraznjenju tajkeho mnóstwa datow. Powšitkownje wobhladowaki najlěpje funguja, hdyž mjenje hač 100 přiznamjenjow naraz zwobraznjeja; hewak so wobhladowak spomali abo samo hižo njereaguje. Jeli chceš tute daty woprawdźe zwobraznić, klikń deleka na tłóčatko. loading: Začituje so... @@ -191,7 +217,7 @@ hsb: heading: Objektowa lisćina history: type: - node: Suk [[id] + node: Suk [[id]] way: Puć [[id]] selected: type: @@ -201,31 +227,45 @@ hsb: node: Suk way: Puć private_user: priwatny wužiwar + show_areas: Kónčiny pokazać show_history: Historiju pokazać - unable_to_load_size: "Njeje móžno začitać: Wulkosć [[bbox_size]] wobłuka je přewulka ((dyrbi mjenje hač {{max_bbox_size}} być)" + unable_to_load_size: "Njeje móžno začitać: Wulkosć [[bbox_size]] wobłuka je přewulka ((dyrbi mjenje hač %{max_bbox_size} być)" wait: Čakać... zoom_or_select: Wobłuk karty powjetšić abo wubrać tag_details: tags: "Atributy:" + wiki_link: + key: Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key} + tag: Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key}=%{value} + wikipedia_link: Nastawk %{page} we Wikipediji + timeout: + sorry: Wodaj, traje předołho, daty za %{type} z ID %{id} wotwołać. + type: + changeset: sadźba změnow + node: suk + relation: relacija + way: puć way: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}" + download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} abo %{edit_link}" download_xml: XML sćahnyć edit: wobdźěłać view_history: historiju pokazać way: Puć - way_title: "Puć: {{way_name}}" + way_title: "Puć: %{way_name}" way_details: also_part_of: - one: tež dźěl puća {{related_ways}} - other: tež dźěl pućow {{related_ways}} + few: tež dźěl pućow %{related_ways} + one: tež dźěl puća %{related_ways} + other: tež dźěl pućow %{related_ways} + two: tež dźěl pućow %{related_ways} nodes: "Suki:" part_of: "Dźěl wot:" way_history: - download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}" + download: "%{download_xml_link} abo %{view_details_link}" download_xml: XML sćahnyć view_details: podrobnosće pokazać way_history: Pućna historija - way_history_title: "Pućna historija: {{way_name}}" + way_history_title: "Pućna historija: %{way_name}" changeset: changeset: anonymous: Anonymny @@ -236,8 +276,9 @@ hsb: still_editing: (wobdźěłuje so hišće) view_changeset_details: Podrobnosće sadźby změnow pokazać changeset_paging_nav: - of: z - showing_page: Pokazuje so strona + next: Přichodna » + previous: "« Předchadna" + showing_page: Pokazuje so strona %{page} changesets: area: Wobłuk comment: Komentar @@ -246,27 +287,35 @@ hsb: user: Wužiwar list: description: Aktualne změny - description_bbox: Sadźby změnow znutřka {{bbox}} - description_user: Sadźby změnow wot {{user}} - description_user_bbox: Sadźby změnow wot {{user}} znutřka {{bbox}} + description_bbox: Sadźby změnow znutřka %{bbox} + description_user: Sadźby změnow wot %{user} + description_user_bbox: Sadźby změnow wot %{user} znutřka %{bbox} heading: Sadźby změnow heading_bbox: Sadźby změnow heading_user: Sadźby změnow heading_user_bbox: Sadźby změnow title: Sadźby změnow - title_bbox: Sadźby změnow znutřka {{bbox}} - title_user: Sadźby změnow wot {{user}} - title_user_bbox: Sadźby změnow wot {{user}} znutřka {{bbox}} + title_bbox: Sadźby změnow znutřka %{bbox} + title_user: Sadźby změnow wot %{user} + title_user_bbox: Sadźby změnow wot %{user} znutřka %{bbox} + timeout: + sorry: Bohužel je předołho trało, skupiny změny, kotrež sy požadał, wotwołać. diary_entry: diary_comment: - comment_from: Komentar wot {{link_user}} spisany dnja {{comment_created_at}} + comment_from: Komentar wot %{link_user} spisany dnja %{comment_created_at} + confirm: Wobkrućić + hide_link: Tutón komentar schować diary_entry: comment_count: + few: "%{count} komentary" one: 1 komentar - other: "{{count}} komentarow" + other: "%{count} komentarow" + two: "%{count} komentaraj" comment_link: Komentar k tutomu zapiskej + confirm: Wobkrućić edit_link: Tutón zapisk wobdźěłać - posted_by: Pósłany wot {{link_user}} dnja {{created}} {{language_link}} + hide_link: Tutón zapisk schować + posted_by: Pósłany wot %{link_user} dnja %{created} %{language_link} reply_link: Na tutón zapisk wotmołwić edit: body: "Tekst:" @@ -284,38 +333,53 @@ hsb: description: Najnowše dźenikowe zapiski wužiwarjow OpenStreetMap title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski language: - description: Najnowše dźenikowe zapiski wot wužiwarjow OpenStreetMap {{language_name}} - title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski {{language_name}} + description: Najnowše dźenikowe zapiski wot wužiwarjow OpenStreetMap %{language_name} + title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski %{language_name} user: - description: Najnowše dźenikowe zapiski OpenStreetMap wot wužiwarja {{user}} - title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski za wužiwarja {{user}} + description: Najnowše dźenikowe zapiski OpenStreetMap wot wužiwarja %{user} + title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski za wužiwarja %{user} list: - in_language_title: Dźenikowe zapiski w rěči {{language}} + in_language_title: Dźenikowe zapiski w rěči %{language} new: Nowy dźenikowy zapisk new_title: Nowy zapisk w twojim wužiwarskim dźeniku spisać newer_entries: Nowše zapiski no_entries: Žane zapiski w dźeniku older_entries: Starše zapiski recent_entries: "Najnowše dźenikowe zapiski:" - title: Dźeniki wužiwarja - user_title: dźenik wužiwarja {{user}} + title: Dźeniki wužiwarjow + user_title: dźenik wužiwarja %{user} + location: + edit: Wobdźěłać + location: "Městno:" + view: Pokazać new: title: Nowy dźenikowy zapisk no_such_entry: - body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z id {{id}} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano je wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. - heading: Žadyn zapisk z id {{id}} + body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z id %{id} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano je wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. + heading: Žadyn zapisk z id %{id} title: Dźenikowy zapisk njeeksistuje no_such_user: - body: Wodaj, wužiwar z mjenom {{user}} njeje. Prošu skontroluj prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. - heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje + body: Wodaj, wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. + heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje title: Wužiwar njeeksistuje view: leave_a_comment: Spisaj komentar login: Přizjew so - login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, zo by komentar spisał" + login_to_leave_a_comment: "%{login_link}, zo by komentar spisał" save_button: Składować - title: Dźeniki wužiwarja | {{user}} - user_title: dźenik wužiwarja {{user}} + title: Dźenik %{user} | %{title} + user_title: dźenik wužiwarja %{user} + editor: + default: Standard (tuchwilu %{name} + potlatch: + description: Potlatch 1 (editor za wobdźěłowanje we wobhladowaku) + name: Potlatch 1 + potlatch2: + description: Potlatch 2 (editor za wobdźěłowanje we wobhladowaku) + name: Potlatch 2 + remote: + description: Dalokowodźenje (JOSM abo Merkaartor) + name: Dalokowodźenje export: start: add_marker: Marku karće přidać @@ -323,9 +387,9 @@ hsb: embeddable_html: Zasadźujomny HTML export_button: Eksport export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licencowane. - format: Format + format: "Format:" format_to_export: Format za eksport - image_size: Wobrazowa wulkosć + image_size: "Wobrazowa wulkosć:" latitude: "Šěrokostnik:" licence: Licenca longitude: "Dołhostnik:" @@ -338,6 +402,9 @@ hsb: output: Wudaće paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasunył scale: Měritko + too_large: + body: Tutón wobłuk je přewulki za eksportowanje jako XML-daty OpenStreetMap. Prošu powjetš abo wubjer mjeńši wobłuk. + heading: Wobłuk přewulki zoom: Skalowanje start_rjs: add_marker: Karće marku přidać @@ -351,13 +418,14 @@ hsb: description: title: geonames: Městno wot from GeoNames - osm_namefinder: "{{types}} wot OpenStreetMap Namefinder" + osm_namefinder: "%{types} wot OpenStreetMap Namefinder" + osm_nominatim: Městno z OpenStreetMap Nominatim types: cities: Wulkoměsta places: Městna towns: Města description_osm_namefinder: - prefix: "{{distance}} {{direction}} wot {{type}}" + prefix: "%{distance} %{direction} wot %{type}" direction: east: wuchod north: sewjer @@ -369,9 +437,10 @@ hsb: west: zapad distance: one: něhdźe 1 km - other: něhdźe {{count}} km + other: něhdźe %{count} km zero: mjenje hač 1 km results: + more_results: Dalše wuslědki no_results: Žane wuslědki namakane search: title: @@ -379,45 +448,496 @@ hsb: geonames: Wuslědki wot GeoNames latlon: Wuslědki wot Internal osm_namefinder: Wuslědki wot OpenStreetMap Namefinder + osm_nominatim: Wuslědki z OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Wuslědki wot NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Wuslědki wot Geocoder.us search_osm_namefinder: - suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} wot {{parentname}})" - suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} z {{placename}}" + suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} wot %{parentname})" + suffix_place: ", %{distance} %{direction} z %{placename}" + search_osm_nominatim: + prefix: + amenity: + airport: Lětanišćo + arts_centre: Kulturny centrum + atm: Bankomat + auditorium: Awditorij + bank: Banka + bar: Bara + bench: Ławka + bicycle_parking: Wotstajenišćo za kolesa + bicycle_rental: Wupožcowarnja za kolesa + brothel: Bordel + bureau_de_change: Měnjernja + bus_station: Busowe dwórnišćo + cafe: Kofejownja + car_rental: Awtowa přenajimarnja + car_sharing: Centrala za sobujěducych + car_wash: Awtomyjernja + casino: Kazino + cinema: Kino + clinic: Klinika + club: Klub + college: Wysoka šula + community_centre: Zhromadny centrum + courthouse: Sudnistwo + crematorium: Krematorij + dentist: Zubny lěkar + doctors: Lěkarjo + dormitory: Internat + drinking_water: Pitna woda + driving_school: Jězbna šula + embassy: Wulkopósłanstwo + emergency_phone: Nuzowy telefon + fast_food: Přikuski + ferry_terminal: Přewozny přistaw + fire_hydrant: Wohnjowy hydrant + fire_station: Wohnjostraža + fountain: Studnja + fuel: Tankownja + grave_yard: Kěrchow + gym: Fitnesowy center/Fitnesowe studijo + hall: Schadźowarnja + health_centre: Strowotny centrum + hospital: Chorownja + hotel: Hotel + hunting_stand: Łakańca + ice_cream: Jědźny lód + kindergarten: Pěstowarnja + library: Knihownja + market: Wiki + marketplace: Torhošćo + mountain_rescue: Hórska wuchowanska słužba + nightclub: Nócny klub + nursery: Pěstowarnja + nursing_home: Hladarnja + office: Běrow + park: Park + parking: Parkowanišćo + pharmacy: Lěkarnja + place_of_worship: Boži dom + police: Policija + post_box: Listowy kašćik + post_office: Póstowy zarjad + preschool: Předšula + prison: Jastwo + pub: Korčma + public_building: Zjawne twarjenje + public_market: Zjawne wiki + reception_area: Přijimanski wobłuk + recycling: Přijimarnja starowiznow + restaurant: Hosćenc + retirement_home: Starownja + sauna: Sawna + school: Šula + shelter: Podstup + shop: Wobchod + shopping: Nakup + social_club: Towarstwo + studio: Studijo + supermarket: Superwiki + taxi: Taksijowe zastanišćo + telephone: Zjawny telefon + theatre: Dźiwadło + toilets: Nuzniki + townhall: Radnica + university: Uniwersita + vending_machine: Awtomat + veterinary: Zwěrjacy lěkar + village_hall: Gmejnski centrum + waste_basket: Wotpadkowe sudobjo + wifi: WLAN-přistup + youth_centre: Centrum za młodostnych + boundary: + administrative: Zarjadniska hranica + building: + apartments: Bydlenski blok + block: Bydlenski blok + bunker: Bunker + chapel: Kapałka + church: Cyrkej + city_hall: Radnica + commercial: Wobchodniske twarjenje + dormitory: Studentski internat + entrance: Twarjenjowy zachod + faculty: Fakultowe twarjenje + farm: Hospodarske twarjenje + flats: Bydlenja + garage: Garaža + hall: Hala + hospital: Chorownja + hotel: Hotel + house: Dom + industrial: Industrijowe twarjenje + office: Běrowowe twarjenje + public: Zjawne twarjenje + residential: Bydlenske twarjenje + retail: Priwatne twarjenje + school: Šulske twarjenje + shop: Wobchod + stadium: Stadion + store: Wobchod + terrace: Terasa + tower: Wěža + train_station: Dwórnišćo + university: Uniwersitne twarjenje + highway: + bridleway: Jěchanski puć + bus_guideway: Trolejbusowy milinowód + bus_stop: Busowe zastanišćo + byway: Pódlanski puć + construction: Dróha so twari + cycleway: Kolesowarska šćežka + distance_marker: Kilometernik + emergency_access_point: Přijimarnja njezbožow + footway: Pućik + ford: Bród + gate: Wrota + living_street: Hasa z pomjeńšenym wobchadom + minor: Pódlanska hasa + motorway: Awtodróha + motorway_junction: Awtodróhowe křižnišćo + motorway_link: Přijězd na awtodróhu + path: Šćežka + pedestrian: Chódnik + platform: Platforma + primary: Dróha prěnjeho rjada + primary_link: Dróha prěnjeho rjada + raceway: Pista + residential: Bydlenska hasa + road: Dróha + secondary: Dróha druheho rjada + secondary_link: Dróha druheho rjada + service: Dróha za přidróžnych + services: Awtodróhowy wotpočny hosćenc + steps: Schodźenki + stile: Płótne stupadło + tertiary: Dróha třećeho rjada + track: Pólny puć + trail: Šćežka + trunk: Dalokodróha + trunk_link: Dalokodróha + unclassified: Njezarjadowana dróha + unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha + historic: + archaeological_site: Archeologiske wurywanišćo + battlefield: Bitwišćo + boundary_stone: Měznik + building: Twarjenje + castle: Hród + church: Cyrkej + house: Dom + icon: Ikona + manor: Knježi dwór + memorial: Wopomnišćo + mine: Podkopki + monument: Pomnik + museum: Muzej + ruins: Rozpadanki + tower: Wěža + wayside_cross: Pućny křiž + wayside_shrine: Stołp + wreck: Wrak + landuse: + allotments: Małozahrodki + basin: Basenk + brownfield: Industrijowe lado + cemetery: Kěrchow + commercial: Přemysłowa kónčina + conservation: Přirodoškit + construction: Twar + farm: Farma + farmland: Pola + farmyard: Statok + forest: Wužitny lěs + grass: Trawa + greenfield: Njewobtwarjena zemja + industrial: Industrijowa kónčina + landfill: Smjećišćo + meadow: Łuka + military: Wojerska kónčina + mine: Podkopki + mountain: Hora + nature_reserve: Přirodoškitne pasmo + park: Park + piste: Pista + plaza: Naměsto + quarry: Skała + railway: Železnica + recreation_ground: Wočerstwjenska krajina + reservoir: Zběranski basenk + residential: Bydlenski wobwod + retail: Wobchody + village_green: Nawjes + vineyard: Winicy + wetland: Łučina + wood: Lěs + leisure: + beach_resort: Mórske kupjele + common: Gmejnski kraj + fishing: Rybnišćo + garden: Zahroda + golf_course: Golfownišćo + ice_rink: Smykanišćo + marina: Jachtowy přistaw + miniature_golf: Minigolf + nature_reserve: Přirodoškitne pasmo + park: Park + pitch: Sportnišćo + playground: Hrajkanišćo + recreation_ground: Wočerstwjenišćo + slipway: Helling + sports_centre: Sportowy centrum + stadium: Stadion + swimming_pool: Swimmingpool + track: Běhanišćo + water_park: Wodowy park + natural: + bay: Zaliw + beach: Přibrjóh + cape: Kap + cave_entrance: Prózdnjeński zachod + channel: Kanal + cliff: Wuskała + coastline: Pobrjóžna linija + crater: Krater + feature: Funkcija + fell: Fjeld + fjord: Fjord + geyser: Geiser + glacier: Lodowc + heath: Hola + hill: Hórka + island: Kupa + land: Kraj + marsh: Marša + moor: Bahno + mud: Błóto + peak: Špica + point: Dypk + reef: Rif + ridge: Horinski hrjebjeń + river: Rěka + rock: Skała + scree: Walanki + scrub: Kerki + shoal: Niłčina, pěsčišćo + spring: Žórło + strait: Mórska wužina + tree: Štom + valley: Doł + volcano: Wulkan + water: Wodźizny + wetland: Łučina + wetlands: Łučiny + wood: Lěs + place: + airport: Lětanišćo + city: Wulkoměsto + country: Kraj + county: Wokrjes + farm: Farma + hamlet: Wjeska + house: Dom + houses: Domy + island: Kupa + islet: Kupka + locality: Sydlišćo + moor: Bahno + municipality: Gmejna + postcode: Postowe wodźenske čisło + region: Region + sea: Morjo + state: Zwjazkowy kraj + subdivision: Trabantowe město + suburb: Předměsto + town: Město + unincorporated_area: Bjezgmejnska kónčina + village: Wjes + railway: + abandoned: Rozpušćena železnica + construction: Železnica so twari + disused: Zastajena železnica + disused_station: Zawrjene dwórnišćo + funicular: Powjaznica + halt: Železniske zastanišćo + historic_station: Historiske dwórnišćo + junction: Železniske křižnišćo + level_crossing: Železniski přechod + light_rail: Měšćanska železnica + monorail: Jednokolijowa železnica + narrow_gauge: Wuskokolijata železnica + platform: Železniske nastupišćo + preserved: Muzejowa železnica + spur: Přizamkowe kolije + station: Dwórnišćo + subway: Metrowa stacija + subway_entrance: Zachod do podzemskeje železnicy + switch: Wuhibka + tram: Tramwajka + tram_stop: Tramwajkowe zastanišćo + yard: Ranžěrowanske dwórnišćo + shop: + alcohol: Wobchod za spirituozy + apparel: Drastowy wobchod + art: Wuměłski wobchod + bakery: Pjekarnja + beauty: Kosmetikowy salon + beverages: Napojowe wiki + bicycle: Wobchod za kolesa + books: Kniharnja + butcher: Rěznik + car: Awtosalon + car_dealer: Wikowar awtow + car_parts: Awtowe narunanki + car_repair: Awtowa porjedźernja + carpet: Přestrjencowy wobchod + charity: Dobroćelski wobchod + chemist: Lěkarnja + clothes: Drastowy wobchod + computer: Kompjuterowy wobchod + confectionery: Konditarnja + convenience: Miniwiki + copyshop: Kopěrowanski wobchod + cosmetics: Kosmetikowy wobchod + department_store: Kupnica + discount: Wobchod za tunje artikle + doityourself: Paslerska potrjeba + drugstore: Drogerija + dry_cleaning: Čisćernja + electronics: Wobchod za elektroniku + estate_agent: Makler z imobilijemi + farm: Wobchod na statoku + fashion: Modowy wobchod + fish: Rybowy wobchod + florist: Kwětkarnja + food: Wobchod za žiwidła + funeral_directors: Pochowanski wustaw + furniture: Meble + gallery: Galerija + garden_centre: Zahrodny centrum + general: Wobchod za měšane twory + gift: Wobchod za dary + greengrocer: Wobchod za zeleniny + grocery: Žiwidłowy wobchod + hairdresser: Frizerski salon + hardware: Twarske wiki + hifi: Hi-fi + insurance: Zawěsćernja + jewelry: Debjenkowy wobchod + kiosk: Kiosk + laundry: Myjernja + mall: Promenada + market: Wiki + mobile_phone: Telekomunikaciski wobchod + motorcycle: Wobchod za motorske + music: Wobchod za hudźbniny + newsagent: Kiosk nowin + optician: Optikar + organic: Biowobchod + outdoor: Wobchod pod hołym njebjom + pet: Coowobchod + photo: Fotograf + salon: Salon + shoes: Wobchod črijow + shopping_centre: Nakupowanišćo + sports: Sportowy wobchod + stationery: Papjernistwo + supermarket: Superwiki + toys: Wobchod za hrajki + travel_agency: Pućowanski běrow + video: Widejowobchod + wine: Wobchod za spirituozy + tourism: + alpine_hut: Hórska bawda + artwork: Wuměłska twórba + attraction: Atrakcija + bed_and_breakfast: Přenocowanje ze snědanju + cabin: Chěžka + camp_site: Stanowanišćo + caravan_site: Campingowanišćo za caravany + chalet: Chata + guest_house: Hóstny dom + hostel: Hospoda + hotel: Hotel + information: Informacija + lean_to: Kólnja + motel: Motel + museum: Muzej + picnic_site: Piknikowanišćo + theme_park: Park zabawy + valley: Doł + viewpoint: Wuhladnišćo + zoo: Coo + waterway: + boatyard: Łódźnica + canal: Kanal + connector: Zwisk mjez wódnymi pućemi + dam: Nasyp + derelict_canal: Zanjerodźeny kanal + ditch: Hrjebja + dock: Dok + drain: Wentok + lock: Přepław + lock_gate: Wrota přeplawnje + mineral_spring: Mineralne žórło + mooring: Přistawnišćo + rapids: Rěčne prohi + river: Rěka + riverbank: Rěčny brjóh + stream: Wulkorěka + wadi: Wadi + water_point: Wódne městno + waterfall: Wodopad + weir: Spušćadło javascripts: map: base: cycle_map: Kolesowa karta noname: ŽaneMjeno site: + edit_disabled_tooltip: Za wobdźěłowanje karty powjetšić + edit_tooltip: Kartu wobdźěłać edit_zoom_alert: Dyrbiš powjetšić, zo by kartu wobdźěłał + history_disabled_tooltip: Za zwobraznjenje změnow za tutón wobłuk powjetšić + history_tooltip: Změny za tutón wobłuk pokazać history_zoom_alert: Dyrbiš powjetšić, zo by wobdźěłowansku historiju widźał layouts: - donate: Podpěraj OpenStreetMap přez {{link}} k fondsej aktualizacije hardwary. + community_blogs: Blogi zhromadźenstwa + community_blogs_title: Blogi čłonow zhromadźenstwa OpenStreetMap + copyright: Awtorske prawo a licenca + documentation: Dokumentacija + documentation_title: Dokumentacija za projekt + donate: Podpěraj OpenStreetMap přez %{link} k fondsej aktualizacije hardwary. donate_link_text: Darjenje edit: Wobdźěłać - edit_tooltip: Karty wobdźěłać + edit_with: Z %{editor} wobdźěłać export: Eksport export_tooltip: Kartowe daty eksportować + foundation: Załožba + foundation_title: Załožba OpenStreetMap gps_traces: GPS-ćěrje - gps_traces_tooltip: Ćěrje zrjadować - help_wiki: Pomoc & wiki - help_wiki_tooltip: Sydło Pomoc & wiki za projekt + gps_traces_tooltip: GPS-ćěrje zrjadować + help: Pomoc + help_centre: Srjedźišćo pomocy + help_title: Sydło pomocy za projekt history: Historija - history_tooltip: Historija sadźbow změnow home: domoj home_tooltip: Domoj hić - inbox: póst ({{count}}) + inbox: póst (%{count}) inbox_tooltip: + few: Twój póstowy kašćik wobsahuje %{count} njepřečitane powěsće one: Twój póstowy kašćik 1 njepřečitanu powěsć wobsahuje - other: Twój póstowy kašćik wobsahuje {{count}} njepřečitanych powěsćow + other: Twój póstowy kašćik wobsahuje %{count} njepřečitanych powěsćow + two: Twój póstowy kašćik wobsahuje %{count} njepřečitanej powěsći zero: Twój póstowy kašćik žane njepřečitane powěsće njewobsahuje. intro_1: OpenStreetMap je swobodna wobdźěłujomna karta cyłeho swěta. Bu za ludźi kaž wy wutworjena. intro_2: OpenStreetMap ći dowola geografiske daty na zhromadne wašnje wot něhdźe na zemi pokazać, wobdźěłać a wužiwać. - intro_3: Hospodowanje OpenStreetMap so přećelnje wot {{ucl}} a {{bytemark}} podpěruje. + intro_3: Hospodowanje OpenStreetMap so přećelnje wot %{ucl}, %{ic} a %{bytemark} podpěruje. Dalši podpěraćeljo projekta su w %{partners} nalistowani. + intro_3_ic: Imperial College London + intro_3_partners: wiki license: alt: CC by-sa 2.0 - title: Daty OpenStreetMap licencuja so pod licencu Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License + title: Daty OpenStreetMap licencuja so pod licencu Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic log_in: přizjewić log_in_tooltip: Do eksistowaceho konta so přizjewić logo: @@ -427,39 +947,44 @@ hsb: make_a_donation: text: Darić title: OpenStreetMap z pjenježnym darom podpěrać - news_blog: Blog nowinkow - news_blog_tooltip: Blog nowinkow wo OpenStreetMap, swobodnych geografiskich datach atd. osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse dźěła na datowej bance přewjedu. osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž so wažne wothladowanske dźěła na datowej bance přewjedu. - shop: Předawarnja - shop_tooltip: Předawarnja za markowe artikle OpenStreetMap sign_up: registrować sign_up_tooltip: Konto za wobdźěłowanje załožić - sotm: Wopytaj konferencu OpenStreetMap, The State of the Map, 10.-12. julija 2009 w Amsterdamje! + sotm2011: Dojědźće do konferency OpenStreetMap 2011, "The State of the Map", 9. - 11. septembra w Denverje! tag_line: Swobodna swětowa karta user_diaries: Dźeniki user_diaries_tooltip: Wužiwarske dźeniki čitać view: Karta - view_tooltip: Karty pokazać - welcome_user: Witaj, {{user_link}} + view_tooltip: Kartu pokazać + welcome_user: Witaj, %{user_link} welcome_user_link_tooltip: Twoja wužiwarska strona - map: - coordinates: "Koordinaty:" - edit: Wobdźěłać - view: Karta + wiki: Wiki + wiki_title: Wikisydło za projekt + license_page: + foreign: + english_link: jendźelskim originalom + text: W padźe konflikta mjez přełoženej stronje a %{english_original_link}, jendźelska strona dyrbi prioritatu měć + title: Wo tutym přełožku + legal_babble: "

Awtorske prawo a licenca

\n

\nOpenStreetMap wobsteji z zjawnych datow, licencowanych pod licencu Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA).

Móžeš naše karty a daty kopěrować, rozdźělić, přenjesć a přiměrić, tak dołho kaž OpenStreetMap a jich sobuskutkowacych naspominaš. Jeli změniš naše karty abo daty abo zepěraš so na nje, móžeš wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić. Dospołny prawniski kod wujasnja twoje prawa a zamołwitosće.

\n\n

Kak awtorstwo OpenStreetMap naspomnić

\n

Jeli kartowe wobrazy z OpenStreetMap wužiwaÅ¡, žadamy sej, zo znajmjeńša podawaÅ¡ “© OpenStreetMap a sobuskutkowacych, CC-BY-SA”. Jeli jenož kartowe daty wužiwaÅ¡, dyrbiÅ¡ “kartowe daty © OpenStreetMap a suboskutkowacych, CC-BY-SA” podać.

Hdźež je móžno, OpenStreetMap měł wotkaz do http://www.openstreetmap.org/ a CC-BY-SA do http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ měć. Jeli medij wužiwaš, hdźež wotkazy móžno njejsu (na př. wućišćane dźěło), namjetujemy, zo pokazuješ swojich čitarjow na www.openstreetmap.org a na www.creativecommons.org.

\n\n

Dalše informacije

\n

Čitaj wjace wo wužiwanju našich datow Huste prawniske prašenja.

Přinošowarjow OSM namołwjamy, zo ženje daty ze žórłow njepřidawaja, kotrež su přez awtorske prawo škitane (na př. z Google Maps abo z wućišćanych kartow) bjez wurazneje dowolnosće awtorow.

Hačrunjež OpenStreetMap wobsteji ze zjawnych datow, njemóžemy darmotny kartowy API za wuwiwarjow třećich poskićić. \n\nHlej naše prawidła za wužiwanje API, Prawidła za wužiwanje polow a Prawidła za wužiwanje Nominatim.

\n\n

Naši sobuskutkowacy

\n

NaÅ¡a licenca CC-BY-SA žada sej, zo “daÅ¡ prěnjotnemu awtorej dźak přiměrjeny medijej abo srědkej, kotryž wužiwaÅ¡”. Jednotliwi kartěrowarjo OSM nježadaja sej přidatne dźakprajenje k “sobuskutkowarjam OpenStreetMap”, ale hdyž so daty z narodneho kartěrowanskeho předewzaća abo z druheho wuznamneho žórła w OpenStreetMap zapřijimaja, je přiměrjene, jim přez direktne přewzaće jich dźakprajenja abo přez wotkazowanje na njo na tutej stronje dźak prajić.

\n\n \n\n\n

Zapřijimanje datow do OpenStreetMap njerěka, zo poskićowar originalnych datow OpenStreetMap připóznawa, někajku garantiju dodawa abo rukowanje přewozmje.

" + native: + mapping_link: kartěrowanje započeć + native_link: hornjoserbskej wersiji + text: Wobhladuješ sej jendźelsku wersiju strony awtorskeho prawa. Móžeš so k %{native_link} tuteje strony wróćić abo wo awtorskim prawje čitać a %{mapping_link}. + title: Wo tutej stronje message: delete: deleted: Powěsć zničena inbox: date: Datum from: Wot - my_inbox: Mój póstowy dochad - no_messages_yet: HIšće nimaš powěsće. Staj da so z někim wot {{people_mapping_nearby_link}} do zwiska. + my_inbox: Mój póst + no_messages_yet: Hišće nimaš powěsće. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska. outbox: pósłany - people_mapping_nearby: ludźo, kotřiž w bliskosći kartěruja + people_mapping_nearby: ludźi, kotřiž w bliskosći kartěruja subject: Temowe nadpismo title: Póstowy kašćik - you_have: Maš {{new_count}} nowych powěsćow a {{old_count}} starych powěsćow + you_have: Maš %{new_count} nowych powěsćow a %{old_count} starych powěsćow mark: as_read: Powěsć jako přečitany markěrowana as_unread: Powěsć jako njepřečitany markěrowana @@ -471,26 +996,31 @@ hsb: new: back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej body: Tekst - message_sent: Powěsć pósłana + limit_exceeded: Sy njedawno wjele powěsćow pósłał, prošu čakaj chwilku, prjedy hač spytaš dalše pósłać. + message_sent: Powěsć wotpósłana send_button: Pósłać - send_message_to: Wužiwarjej {{name}} nowu powěsć pósłać + send_message_to: Wužiwarjej %{name} nowu powěsć pósłać subject: Temowe nadpismo title: Powěsć pósłać + no_such_message: + body: Bohužel powěsć z tutym ID njeje. + heading: Powěsć njeeksistuje + title: Powěsć njeeksistuje no_such_user: - body: Bohužel wužiwar abo powěsć z tym mjenom resp. id njeje - heading: Wužiwar abo powěsć njeeksistuje - title: Wužiwar abo powěsć njeeksistuje + body: Bohužel wužiwar z tym mjenom njeeksistuje. + heading: Wužiwar njeeksistuje + title: Wužiwar njeeksistuje outbox: date: Datum inbox: póstowy kašćik - my_inbox: Mój {{inbox_link}} - no_sent_messages: Hišće njejsy powěsće pósłał. Staj da so z někim wot {{people_mapping_nearby_link}} do zwiska. + my_inbox: Mój %{inbox_link} + no_sent_messages: Hišće njejsy powěsće pósłał. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska. outbox: pósłany people_mapping_nearby: ludźo, kotřiž w bliskosći kartěruja subject: Temowe nadpismo title: Pósłany to: Komu - you_have_sent_messages: Sy {{count}} pósłanych powěsćow + you_have_sent_messages: Sy %{count} pósłanych powěsćow read: back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej back_to_outbox: Wróćo k pósłanym powěsćam @@ -503,31 +1033,33 @@ hsb: title: Powěsć čitać to: Komu unread_button: Jako njepřečitany markěrować + wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, kotruž chcyše čitać, njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo by čitał. + reply: + wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chcyše wotmołwić, njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo by wotmołwił. sent_message_summary: delete_button: Zničić notifier: diary_comment_notification: - banner1: "* Prošu njewotmołw na tutu e-mejl." - banner2: "* Wužij websydło OpenStreetMap za wotmołwu." - footer: Móžeš tež komentar na {{readurl}} čitać a na {{commenturl}} komentować abo na {{replyurl}} wotmołwić - header: "{{from_user}} je twój najnowši dźenikowy zapisk OpenStreetMap z temowym nadpismom {{subject}} skomentował:" - hi: Witaj {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je twój dźenikowy zapisk komentował" + footer: Móžeš tež komentar na %{readurl} čitać a na %{commenturl} komentować abo na %{replyurl} wotmołwić + header: "%{from_user} je twój najnowši dźenikowy zapisk OpenStreetMap z temowym nadpismom %{subject} skomentował:" + hi: Witaj %{to_user}, + subject: "[OpenStreetMap] %{user} je twój dźenikowy zapisk komentował" email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić" email_confirm_html: click_the_link: Jeli sy to ty, klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu wobkrućił. greeting: Witaj, - hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na {{server_url}} do {{new_address}} změnić. + hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na %{server_url} do %{new_address} změnić. email_confirm_plain: click_the_link: Jeli sy to ty, prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu wobkrućił. greeting: Witaj, hopefully_you_1: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu - hopefully_you_2: na {{server_url}} do {{new_address}} změnić. + hopefully_you_2: na %{server_url} do %{new_address} změnić. friend_notification: - had_added_you: "{{user}} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał." - see_their_profile: Móžeš sej jich profil na {{userurl}} wobhladać a přidaj jich jako přećelow, jeli to chceš. - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je će jako přećela přidał" + befriend_them: Móžeš jich na %{befriendurl} jako přećelow přidać. + had_added_you: "%{user} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał." + see_their_profile: Móžeš jeho abo jeje profil na %{userurl} widźeć. + subject: "[OpenStreetMap] %{user} je će jako přećela přidał" gpx_notification: and_no_tags: a žane atributy. and_the_tags: "a slědowace atributy:" @@ -538,7 +1070,7 @@ hsb: subject: "[OpenStreetMap] Zmylk při GPX-importowanju" greeting: Witaj, success: - loaded_successfully: "{{trace_points}} z {{possible_points}} móžnych dypkow bu začitane." + loaded_successfully: "%{trace_points} z %{possible_points} móžnych dypkow bu začitane." subject: "[OpenStreetMap] GPX-importowanje wuspěšne" with_description: z wopisanjom your_gpx_file: Wupada kaž twoja GPX-dataja @@ -554,28 +1086,28 @@ hsb: hopefully_you_1: Něchtó (najskerje ty) je požadał hesło za konto hopefully_you_2: openstreetmap.org tuteje e-mejloweje adresy wróćo stajić. message_notification: - banner1: "* Prošu njewotmołw na tutu e-mejl." - banner2: "* Wužij websydło OpenStreetMap za wotmołwu." - footer1: Móžeš tež powěsć na {{readurl}} čitać - footer2: a móžeš na {{replyurl}} wotmołwić - header: "{{from_user}} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom {{subject}} pósłał:" - hi: Witaj {{user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je ći nowu powěsć pósłał" + footer1: Móžeš tež powěsć na %{readurl} čitać + footer2: a móžeš na %{replyurl} wotmołwić + header: "%{from_user} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom %{subject} pósłał:" + hi: Witaj %{to_user}, signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić" signup_confirm_html: + ask_questions: Móžeš so za něčim wo OpenStreetMap na našim sydle Prašenja a wotmołwy prašeć. click_the_link: Jeli ty to sy, witaj! Klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap current_user: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow po jich stejnišću w swěće steji na Lisćina wužiwarjow po geografiskim regionje k dispoziciji. - get_reading: Čitaj wo OpenStreetMap na wikiju abo blogu OpenGeoData, kotryž ma tež podcasty! + get_reading: Čitaj wo OpenStreetMap na wikiju, wobstaraj sej najnowše powěsće přez blog OpenStreetMap abo Twitter, abo přečitaj blog OpenGeoData załožerja OpenStreetMap Steve Coast za historiju projekta, kotryž ma tež podcasty! greeting: Witaj! hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić za - introductory_video: Móžeš sej widejo {{introductory_video_link}} wobhladać. - more_videos: Je hišće wjace {{more_videos_link}}. + introductory_video: Móžeš sej widejo %{introductory_video_link} wobhladać. + more_videos: Je hišće wjace %{more_videos_link}. more_videos_here: dalše wideja tu user_wiki_page: Poruča so, zo załožuješ wužiwarsku wikistronu, kotraž kategorijowe atributy wobsahuje, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na přikład [[Category:Users_in_Budyšin]]. - video_to_openstreetmap: Zawodne widejo wo OpenStreetMap + video_to_openstreetmap: zawodne widejo wo OpenStreetMap wiki_signup: Móžeš so tež w wikiju OpenStreetMap registrować. signup_confirm_plain: + ask_questions: "Móžeš so za něčim wo OpenStreetMap na našim sydle Prašenja a wotmołwy prašeć:" + blog_and_twitter: "Wobstaraj sej najnowše powěsće přez blog OpenStreetMap abo Twitter:" click_the_link_1: Jeli sy to ty, witaj! Prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by swoje click_the_link_2: konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap. current_user_1: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow w kategorijach po jich stejnišću w swěće @@ -584,7 +1116,7 @@ hsb: hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić na introductory_video: "Zawodny widejo wo OpenStreetMap móžeš sej tu wobhladać:" more_videos: "Tu su hišće dalše wideja:" - opengeodata: "OpenGeoData.org je blog OpenStreetMap a ma tež podkasty:" + opengeodata: "OpenGeoData.org je blog załožerja OpenStreetMap Steve Coast a ma tež podkasty:" the_wiki: "Informacije wo OpenStreetMap namakaš na wiki:" user_wiki_1: Poruča so, zo wutworješ wužiwarsku wikistronu, kotraž wobsahuje user_wiki_2: kategorijowe atributy, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na př. [[Category:Users_in_London]]. @@ -598,9 +1130,9 @@ hsb: allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać. allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać. allow_write_prefs: twoje wužiwarske nastajenja změnić. - request_access: Aplikacija {{app_name}} prosy wo přistup na twoje konto. Prošu rozsudź, hač aplikacija ma slědowace kmanosće měć. Móžeš wšě abo jenož někotre z nich wubrać. + request_access: Aplikacija %{app_name} prosy wo přistup na twoje konto, %{user}. Prošu rozsudź, hač aplikacija ma slědowace prawa měć. Móžeš wšě abo jenož někotre z nich wubrać. revoke: - flash: Sy token za {{application}} anulował. + flash: Sy token za %{application} anulował. oauth_clients: create: flash: Informacije wuspěšnje zregistrowane @@ -628,7 +1160,7 @@ hsb: list_tokens: "Slědowace tokeny buchu w twojim mjenom za aplikacije wudate:" my_apps: Moje klientowe aplikacije my_tokens: Moje awtorizowane aplikacije - no_apps: Maš aplikaciju, kotruž chceš za wužiwanje z standardom {{oauth}} registrować? Dyrbiš swoju webaplikaciju registrować, prjedy hač móžeš naprašowanja OAuth k tutej słužbje wotpósłać. + no_apps: Maš aplikaciju, kotruž chceš za wužiwanje z standardom %{oauth} registrować? Dyrbiš swoju webaplikaciju registrować, prjedy hač móžeš naprašowanja OAuth k tutej słužbje wotpósłać. register_new: Twoju aplikaciju registrować registered_apps: "Sy slědowace aplikacije zregistrował:" revoke: Anulować! @@ -637,7 +1169,7 @@ hsb: submit: Registrować title: Nowu aplikaciju registrować not_found: - sorry: Tón typ {{type}} njeda so namakać. + sorry: Tón typ %{type} njeda so namakać. show: access_url: "URL za přistupny token:" allow_read_gpx: jich priwatne GPS-ćěrje čitać. @@ -651,8 +1183,8 @@ hsb: key: "Kluč přetrjebowarja:" requests: "Požadanje slědowacych prawow wot wužiwarja:" secret: "Potajnstwo přetrjebowarja:" - support_notice: Podpěrujemy hmac-sha1 (poručeny) kaž tež luty tekst w modusu ssl. - title: Podrobnosće OAuth za {{app_name}} + support_notice: Podpěrujemy HMAC-SHA1 (poručeny) kaž tež luty tekst w modusu ssl. + title: Podrobnosće OAuth za %{app_name} url: URL za naprašowanski token update: flash: Klientowe informacije wuspěšnje zaktualizowane @@ -660,23 +1192,27 @@ hsb: edit: anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak. flash_player_required: Trjebaš wothrawak Flash, zo by Potlatch, editor OpenStreetMap Flash wužiwał. Móžeš wothrawak Flash wot Adobe.com sćahnyć. Někotre druhe móžnosće tež za wobdźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji steja. + no_iframe_support: Twó wobhladowak njepodpěruje iframe-elementy, kotrež su za tutu funkciju trěbne. not_public: Njejsy swoje změny jako zjawne markěrowane. - not_public_description: Njemožeš hižo kartu wobźěłać, chibazo činiš to. Móžeš swoje změny na swojej wužiwarskej stronje {{user_page}} jako zjawne markěrować. + not_public_description: Njemožeš hižo kartu wobźěłać, chibazo činiš to. Móžeš swoje změny na swojej %{user_page} jako zjawne markěrować. + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 hišće konfigurowany njeje - prošu hlej http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 za dalše informacije + potlatch2_unsaved_changes: Maš njeskładowane změny. (Zo by je w Potlatch 2 składował, dyrbiš na "składować" kliknyć.) potlatch_unsaved_changes: Nimaš njeskładowane změny. (Zo by w programje Potlatch składował, wotstroń woznamjenjenje aktualneho puća abo dypka, jeli w dynamiskim modusu wobdźěłuješ, abo klikń na Składować, jeli składowanske tłóčatko eksistuje. - user_page_link: wužiwarska strona + user_page_link: wužiwarskej stronje index: js_1: Pak wužiwaš wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript znjemóžnił. js_2: OpenStreetMap JavaScript za slippy map wužiwa. js_3: Móžeš wobhladowak Tiles@Home wužiwać, jeli njemóžeš JavaScript znóžnić. license: license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 - notice: Licencowany pod licencu {{license_name}} přez {{project_name}} a jeho sobuskutkowacych. + notice: Licencowany pod licencu %{license_name} přez %{project_name} a jeho sobuskutkowacych. project_name: Projekt OpenStreetMap permalink: Trajny wotkaz + remote_failed: Wobdźěłowanje je so njeporadźiło - zawěsć, zo JOSM abo Merkaartor je začitany a dalokowodźenska opcija je zmóžnjena shortlink: Krótki wotkaz key: map_key: Legenda - map_key_tooltip: Legenda za kartu Mapnik na tutym skalowanskim schodźenku + map_key_tooltip: Legenda za kartu table: entry: admin: Zarjadniska hranica @@ -700,7 +1236,7 @@ hsb: - łuka construction: Dróhi w twarje cycleway: Kolesowarska šćežka - destination: Cilowy přistup + destination: Jenož za přidróžnych farm: Farma footway: Chódnik forest: Hajina @@ -743,15 +1279,18 @@ hsb: unclassified: Njeklasifikowana dróha unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha wood: Lěs - heading: Legenda za z{{zoom_level}} search: search: Pytać search_help: "přikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' dalše přikłady..." - submit_text: Pytać + submit_text: Dźi where_am_i: Hdźe sym? + where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisać sidebar: close: Začinić search_results: Pytanske wuslědki + time: + formats: + friendly: "%e %B %Y %H:%M" trace: create: trace_uploaded: Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka na zasunjenje do datoweje banki. To so zwjetša za poł hodźiny stawa a po dokónčenju budźe so ći e-mejl słać. @@ -763,7 +1302,7 @@ hsb: download: sćahnyć edit: wobdźěłać filename: "Datajowe mjeno:" - heading: Ćěr {{name}} wobdźěłać + heading: Ćěr %{name} wobdźěłać map: karta owner: "Wobsedźer:" points: "Dypki:" @@ -771,27 +1310,33 @@ hsb: start_coord: "Startowa koordinata:" tags: "Atributy:" tags_help: přez komu dźěleny - title: Ćěr {{name}} wobdźěłać + title: Ćěr %{name} wobdźěłać uploaded_at: "Nahraty dnja:" visibility: "Widźomnosć:" visibility_help: što to woznamjenja? list: public_traces: Zjawne GPS-ćěrje - public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot {{user}} - tagged_with: Markěrowane přez {{tags}} + public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot %{user} + tagged_with: Markěrowane přez %{tags} your_traces: Twoje GPS-ćěrje make_public: made_public: Čara wozjewjena no_such_user: - body: Wodaj, wužiwar z mjneom {{user}} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. - heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje + body: Wodaj, wužiwar z mjneom %{user} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. + heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje title: Wužiwar njeeksistuje + offline: + heading: Składowanje offline GPX + message: Składowanje a nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji steji. + offline_warning: + message: Nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji njesteji. trace: - ago: "{{time_in_words_ago}}" + ago: před %{time_in_words_ago} by: wot - count_points: "{{count}} dypkow" + count_points: "%{count} dypkow" edit: wobdźěłać edit_map: Kartu wobdźěłać + identifiable: IDENTIFIKUJOMNY in: w map: karta more: wjace @@ -799,26 +1344,28 @@ hsb: private: PRIWATNY public: ZJAWNY trace_details: Podrobnosće ćěrje pokazać + trackable: SĆĚHUJOMNY view_map: Kartu pokazać trace_form: - description: Wopisanje + description: "Wopisanje:" help: Pomoc - tags: Atributy + tags: "Atributy:" tags_help: přez komu dźěleny upload_button: Nahrać - upload_gpx: GPX-dataju nahrać - visibility: Widźomnosć + upload_gpx: "GPX-dataju nahrać:" + visibility: "Widźomnosć:" visibility_help: što to woznamjenja? trace_header: see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać - see_just_your_traces: Jenož twoje ćěrje pokazać abo ćěr nahrać see_your_traces: Wšě twoje ćěrje pokazać - traces_waiting: Maš {{count}} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował. + traces_waiting: Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował. + upload_trace: Ćěr nahrać trace_optionals: tags: Atributy trace_paging_nav: - of: wot - showing: Stronu pokazać + next: Přichodny » + previous: "« Předchadny" + showing_page: Pokazuje so strona %{page} view: delete_track: Tutu čaru zničić description: "Wopisanje:" @@ -826,7 +1373,7 @@ hsb: edit: wobdźěłać edit_track: Tutu čaru wobdźěłać filename: "Datajowe mjeno:" - heading: Ćěr {{name}} pokazać + heading: Ćěr %{name} pokazać map: karta none: Žadyn owner: "Wobsedźer:" @@ -834,7 +1381,7 @@ hsb: points: "Dypki:" start_coordinates: "Startowa koordinata:" tags: "Atributy:" - title: Ćěr {{name}} pokazać + title: Ćěr %{name} pokazać trace_not_found: Ćěr njenamakana! uploaded: "Nahraty dnja:" visibility: "Widźomnosć:" @@ -845,126 +1392,362 @@ hsb: trackable: Čarujomny (jenož jako anonymny dźěleny, zrjadowane dypki z časowymi kołkami) user: account: + contributor terms: + agreed: Sy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił. + agreed_with_pd: Sy tež deklarował, zo twoje změny su zjawne. + heading: "Wuměnjenja za sobuskutkowarjow:" + link text: što to je? + not yet agreed: Hišće njejsy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił. + review link text: Prošu slěduj někajkižkuli wotkaz, zo by nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow přehladał a akceptował. + current email address: "Aktualna e-mejlowa adresa:" + delete image: Aktualny wobraz wotstronić email never displayed publicly: (njeje ženje zjawnje widźomna) flash update success: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. flash update success confirm needed: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. Dóstanješ e-mejl z namołwu, swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućić. home location: "Domjace stejnišćo:" + image: "Wobraz:" + image size hint: (kwadratiske wobrazy z wulkosću wot znajmjeńša 100x100 najlěpje funguja) + keep image: Aktualny wobraz wobchować latitude: "Šěrokostnik:" longitude: "Dołhostnik:" make edits public button: Wšě moje změny zjawne činić my settings: Moje nastajenja + new email address: "Nowa e-mejlowa adresa:" + new image: Wobraz přidać no home location: Njejsy swoje domjace stejnišćo zapodał. + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: Što to je? + openid: "OpenID:" + preferred editor: "Preferowany editor:" preferred languages: "Preferowane rěče:" profile description: "Profilowe wopisanje:" public editing: disabled: Znjemóžnjeny a daty njehodźa so wobdźěłać, wšě prjedawše změny su anonymne. disabled link text: čehodla njemóžu wobdźěłać? enabled: Zmóžnjene. Nic anonymne a daty hodźa so wobdźěłać. - enabled link text: što to je? + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: Što to je? heading: "Zjawne wobdźěłowanje:" + public editing note: + heading: Zjawne wobdźěłowanje + text: Tuchwilu twoje změny su anonymne a ludźo njemóžeja ći powěsće pósłać abo twoje stejnišćo widźeć. Zo by pokazał, štož sy wobdźěłał a ludźom dowolił, so z tobu přez websydło do zwiska stajić, klikń deleka na tłóčatko. Wot přeńdźenja do API 0.6, jenož zjawni wužiwarjo móžeja kartowe daty wobdźěłać. (hlej přičiny). + replace image: Aktualny wobraz narunać return to profile: Wróćo k profilej save changes button: Změny składować title: Konto wobdźěłać update home location on click: Domjace stejnišćo při kliknjenju na kartu aktualizować? confirm: + already active: Tute konto bu hižo wobkrućene. + before you start: Wěmy, zo najskerje njemóžeš dočakać kartěrowanje započeć, ale ty měł najprjedy někotre informacije wo sebje w slědowacym formularje podać. button: Wobkrućić - failure: Wužiwarske konto z tutym kodom bu hižo wobkrućene. heading: Wužiwarske konto wobkrućić press confirm button: Klikni deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoje konto aktiwizował. + reconfirm: Jeli je hižo něšto časa zašło, wot toho zo sy zregistrował, dyrbiš ewentuelnje sam nowu wobkrućensku e-mejl pósłać. success: Twoje konto bu wobkrućene, dźakujemy so za registrowanje! + unknown token: Zda so, zo token njeeksistuje. confirm_email: button: Wobkrućić failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena. heading: Změnjenje e-mejloweje adresy wobkrućić press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućił. success: Twoja e-mejlowa adresa bu wobkrućena, dźakujemy so za registrowanje! - friend_map: - nearby mapper: "Kartěrowar w bliskosći: [[nearby_user]]" - your location: Twoje městno + confirm_resend: + failure: Wužiwar %{name} njenamakany. + success: Smy nowu wobkrućenski e-mejl na %{email} póslali a tak ruče hač swoje konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.

Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić. + filter: + not_an_administrator: Dyrbiš administrator być, zo by tutu akciju wuwjedł. go_public: flash success: Wšě twoje změny su nětko zjawne, a směš nětko wobdźěłać. + list: + confirm: Wubranych wužiwarjow wobkrućic + empty: Žani wotpowědowacy wužiwarjo namakani + heading: Wužiwarjo + hide: Wubranych wužiwarjow schować + showing: + one: Pokazuje so strona %{page} (%{first_item} z %{items}) + other: Pokazuje so strona %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items}) + summary: "%{name} wot %{ip_address} dnja %{date} wutworjeny" + summary_no_ip: "%{name} dnja %{date} wutworjeny" + title: Wužiwarjo login: - account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.
Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował. + account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.
Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował, abo proš wo nowu wobkrućensku e-mejl. + account suspended: Twoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.
Stajće so prošu z %{webmaster} do zwiska, jeli chceš wo tym diskutować. auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje. - create_account: załož konto + create account minute: Załož konto. Traje jenož chwilku. email or username: "E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno:" heading: Přizjewjenje login_button: Přizjewjenje lost password link: Swoje hesło zabył? + new to osm: Nowy w OpenStreetMap? + notice: Wjace wo bórzomnej licencnej změnje OpenStreetMap (přełožki) (diskusija) + openid: "%{logo} OpenID:" + openid invalid: Zda so, zo twój OpenID je njepłaćiwy + openid missing provider: Bohužel njemóžachmy z twojim OpenID-poskićowarjom zwjazać. + openid_logo_alt: Z OpenID přizjewić + openid_providers: + aol: + alt: Z OpenID z AOL přizjewić + title: Z AOL přizjewić + google: + alt: Z OpenID z Google přizjewić + title: Přizjewjenje z Google + myopenid: + alt: Z OpenID z myOpenID přizjewić + title: Z myOpenID přizjewić + openid: + alt: Z OpenID-URL přizjewić + title: Přizjewjenje z OpenID + wordpress: + alt: Z OpenID z Wordpress přizjewić + title: Z Wordpress přizjewić + yahoo: + alt: Z OpenID z Yahoo přizjewić + title: Z Yahoo přizjewić password: "Hesło:" - please login: Prošu přizjew so abo {{create_user_link}}. + register now: Nětko registrować + remember: "Spomjatkować sej:" title: Přizjewjenje + to make changes: Zo by daty OpenStreetMap změnił, dyrbiš konto měć. + webmaster: webmišter + with openid: "Hewak wužij prošu swój OpenID, zo by so přizjewił:" + with username: "Maš hižo konto pola OpenStreetMap? Prošu přizjew so z wužiwarskim mjenom a hesłom:" + logout: + heading: Z OpenStreetMap wotzjewić + logout_button: Wotzjewić + title: Wotzjewić lost_password: email address: "E-mejlowa adresa:" - heading: Hesło zabył? + heading: Sy hesło zabył? + help_text: Zapódaj e-mejlowu adresu, kotruž sy za registrowanje wužił, pósćelemy wotkaz na nju, kotryž móžeš wužiwać, zo by swoje hesło wroóćo stajił. new password button: Hesło wróćo stajić notice email cannot find: Wodaj, ale njemóžachmy tutu e-mejlowu adresu namakać. notice email on way: Sy jo zabył :-(, ale e-mejl je po puću, zo by móhł jo borze wróćo stajić. title: Hesło zabyte make_friend: - already_a_friend: Sy hižo přećel wužiwarja {{name}}. - failed: Wodaj, {{name}} njeda so jako přećel přidać. - success: "{{name}} je nětko twój přećel." + already_a_friend: Sy hižo přećel wužiwarja %{name}. + failed: Wodaj, %{name} njeda so jako přećel přidać. + success: "%{name} je nětko twój přećel." new: confirm email address: "E-mejlowu adresu wobkrućić:" confirm password: "Hesło wobkrućić:" contact_webmaster: Prošu staj so z webmasterom do zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje kaž móžno wobdźěłać. + continue: Dale display name: "Wužiwarske mjeno:" + display name description: Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał. Móžeš to pozdźišo w nastajenjach změnić. email address: "E-mejlowa adresa:" fill_form: Wupjelń formular a budźemy ći hnydom e-mejl słać, zo by swoje konto aktiwizował. - flash create success message: Wužiwarske konto bu wuspěšnje załožene. W e-mejlu, kotruž dóstanješ, namakaš wobkrućenski wotkaz, a móžeš so hnydom do kartěrowanja dać :-)

Prošu dźiwaj na to, zo njemóžeš so přizjewić, doniž njejsy swoju e-mejlowu addresu wobkrućił.

Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, da přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić. + flash create success message: Dźakujemy so za registrowanje. Smy wobkrućenski e-mejl na %{email} póslali a tak ruče hač swoje konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.

Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić. heading: Wužiwarske konto załožić - license_agreement: Přez załoženje konta zwoliš do toho, zo wšě daty, kotrež do projekta Openstreetmap pósćeleš, so (nic ekskluziwnje) pod tutej licencu Creative Commons (by-sa) licencuja. + license_agreement: Hdyž swoje konto wubkrućeš, dyrbiš wuměnjenjam za sobuskutkowarjow přihłosować. no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce załožić. not displayed publicly: Njepokazuje so zjawnje (hlej Prawidła priwatnosće) + openid: "%{logo} OpenID:" + openid association: "

Twój OpenID hišće njeje zwjazany z kontom OpenStreetMap.

\n" + openid no password: Za OpenID hesko trěbne njeje, ale někotre přidatne nastroje móhli sej hesło wužadać. password: "Hesło:" - signup: Registrowanje + terms accepted: Dźakujemy so, zo sy nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow akceptował! + terms declined: Wobžarujemy, zo sy so rozsudźił, nowe wužiwarske wuměnjenja njeakceptować. Za dalše informacije hlej prošu tutu wikistronu. title: Konto załožić + use openid: Alternatiwnje OpenID z %{logo} přizjewić no_such_user: - body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom {{user}} njeje. Prošu skontroluj prawopis abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. - heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje + body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis, abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. + heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje title: Wužiwar njeeksistuje + popup: + friend: Přećel + nearby mapper: Kartěrowar w bliskosći + your location: Twoje městno remove_friend: - not_a_friend: "{{name}} twój přećel njeje." - success: "{{name}} je so jako přećel wotstronił." + not_a_friend: "%{name} twój přećel njeje." + success: "%{name} je so jako přećel wotstronił." reset_password: confirm password: "Hesło wobkrućić:" flash changed: Twoje hesło je so změniło. flash token bad: Njemóžachmy tutón kod namakać, prošu přepruwuj URL. - heading: Hesło za wužiwarja {{user}} wróćo stajić + heading: Hesło za wužiwarja %{user} wróćo stajić password: "Hesło:" reset: Hesło wróćo stajić title: Hesło wróćo stajić set_home: flash success: Domjace stejnišćo bu wuspěšnje składowany + suspended: + body: "

\nTwoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.\n

\n

\nTutón rozsud budźe so bórze wot administratora pruwować, abo móžeš so z %{webmaster} do zwiska stajić, jeli chceš wo tym diskutować.\n

" + heading: Konto wupowědźene + title: Konto wupowědźene + webmaster: webmišter + terms: + agree: Přihłosować + consider_pd: Přidatnje k horjeka mjenowanemu dojednanju, mam swoje přinoški za zjawnosć přistupne. + consider_pd_why: Što to je? + decline: Wotpokazać + guidance: "Informacije, kotrež pomhaja tute wuměnjenja rozumić: zrozumliwe zjeće a někotre njeoficielne přełožki" + heading: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow + legale_names: + france: Francoska + italy: Italska + rest_of_world: Zbytk swěta + legale_select: "Prošu wubjer kraj swojeho bydlišća:" + read and accept: Prošu přečitaj slědowace dojednanje a klikni na tłóčatko Přihłosować, zo by wobkrućił, zo akceptuješ wuměnjenja tutoho dojednanja za eksistowace a přichodne přinoški. + title: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow + you need to accept or decline: Prošu přečitaj nowe wužiwarske wuměnjenja a akceptuj abo wotpokazaj je, prjedy hač dale činiš. view: + activate_user: tutoho wužiwarja aktiwizować add as friend: jako přećela přidać - add image: Wobraz přidać - ago: ({{time_in_words_ago}}) - change your settings: Twoje nastajenja změnić - delete image: Wobraz zničić + ago: (před %{time_in_words_ago}) + block_history: Dóstane blokowanja pokazać + blocks by me: blokowanja wote mnje + blocks on me: blokowanja přećiwo mi + confirm: Wobkrućić + confirm_user: tutoho wužiwarja wobkrućić + create_block: tutoho wužiwarja blokować + created from: "Wutworjeny z:" + deactivate_user: tutoho wužiwarja znjemóžnić + delete_user: tutoho wužiwarja zničić description: Wopisanje diary: dźenik edits: změny - if set location: Jeli sy swoje stejnišćo podał, budźetej so deleka rjana karta a druhe material jewić. Móžeš swoje domjace stejnišćo na swojej stronje {{settings_link}} nastajić. - km away: "{{count}} km zdaleny" - m away: "{{count}} m zdaleny" + email address: "E-mejlowa adresa:" + hide_user: tutoho wužiwarja schować + if set location: Jeli sy swoje stejnišćo podał, budźetej so deleka rjana karta a druhe material jewić. Móžeš swoje domjace stejnišćo na swojej stronje %{settings_link} nastajić. + km away: "%{count} km zdaleny" + latest edit: "Najnowša změna %{ago}:" + m away: "%{count} m zdaleny" mapper since: "Kartěrowar wot:" + moderator_history: Date blokowanja pokazać my diary: mój dźenik my edits: moje změny my settings: moje nastajenja my traces: moje ćěrje - my_oauth_details: Moje podrobnosće OAuth pokazać - nearby users: "Wužiwarjo w bliskosći:" + nearby users: Druzy wužiwarjo w bliskosći new diary entry: nowy dźenikowy zapisk no friends: Hišće njejsy přećelow přidał. - no home location: Žane domjace stejnišćo podate. - no nearby users: Hišće wužiwarjo njejsu, kotřiž w bliskosći kartěruja. + no nearby users: Njejsu druzy wužiwarjo, kotřiž w bliskosći kartěruja. + oauth settings: OAUTH-nastajenja remove as friend: jako přećela wotstronić + role: + administrator: Tutón wužiwar je administrator + grant: + administrator: Prawa administratora dać + moderator: Prawa moderatora dać + moderator: Tutón wužiwar je moderator. + revoke: + administrator: Prawa administratora preč wzać + moderator: Prawa moderatora preč wzać send message: powěsć pósłać settings_link_text: nastajenja + spam score: "Spamowe hódnoćenje:" + status: "Status:" traces: ćěrje - upload an image: Wobraz nahrać - user image heading: Wužiwarski wobraz + unhide_user: tutoho wužiwarja pokazaś user location: Wužiwarske stejnišćo your friends: Twoji přećeljo + user_block: + blocks_by: + empty: "%{name} hišće njeje žane blokowanja wudźělił." + heading: Lisćina blokowanjow wudźelenych wot %{name} + title: Blokowanja wudźělenych wot %{name} + blocks_on: + empty: "%{name} hišće njeje so zablokował." + heading: Lisćina blokowanjow přećiwo %{name} + title: Blokowanja přećiwo %{name} + create: + flash: Blokowanje přećiwo wužiwarjej %{name} je so wudźěliło. + try_contacting: Prošu staj so z wužiwarjom do zwiska, prjedy hač jeho zablokuješ a daj jemu přiměrjeny čas wotmołwić. + try_waiting: Prošu daj wužiwarjej přiměrjeny čas wotmołwić, prjedy hač jeho zablokuješ. + edit: + back: Wšě blokowanja pokazać + heading: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo %{name} + needs_view: Dyrbi so wužiwar přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje? + period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany. + reason: Přičina, čehoždla %{name} so blokuje. Prošu budź tak měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać. + show: Tute blokowanje pokazać + submit: Blokowanje aktualizować + title: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo %{name} + filter: + block_expired: Blokowanje je hižo spadnjene a njeda so wobdźěłać. + block_period: Doba blokowanja dyrbi jedna z hódnotow być, kotrež hodźa so z padaceho menija wubrać. + not_a_moderator: Dyrbiš moderator być, zo by móhł tutu akciju wuwjesć. + helper: + time_future: Kónči so %{time}. + time_past: Je so před %{time} skónčiło. + until_login: Aktiwne, doniž so wužiwar njepřizjewja. + index: + empty: Hišće njejsu so žane blokowanja wudźělili. + heading: Lisćina wužiwarskich blokowanjow + title: Wužiwarske blokowanja + model: + non_moderator_revoke: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje zběhnył. + non_moderator_update: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje wudźělił abo aktualizował. + new: + back: Wšě blokowanja pokazać + heading: Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name} + needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje + period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany. + reason: Přičina, čehoždla %{name} je so zablokował. Prošu budź měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Dźiwaj na to, zo powěsc budźe zjawnje widźomna. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać. + submit: Blokowanje wudźělić + title: Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name} + tried_contacting: Sym so z wužiwarjom do zwiska stajił a jeho prosył zastajić. + tried_waiting: Sym wužiwarjej přiměrjeny čas dał na tute zdźělenki wotmołwić. + not_found: + back: Wróćo k indeksej + sorry: Bohužel njebě móžno wužiwarske blokowanje z ID %{id} namakać. + partial: + confirm: Chceš woprawdźe? + creator_name: Blokowar + display_name: Zablokowany wužiwar + edit: Wobdźěłać + not_revoked: (njezběhnjeny) + reason: Přičina za blokowanje + revoke: Zběhnyć! + revoker_name: Zběhnjene wot + show: Pokazać + status: Status + period: + few: "%{count} hodźiny" + one: 1 hodźina + other: "%{count} hodźin" + two: "%{count} hodźinje" + revoke: + confirm: Chceš woprawdźe tute blokowanje zběhnyć? + flash: Tute blokowanje je so zběhnyło. + heading: Zběhnje so blokowanje přećiwo %{block_on} wot %{block_by} + past: Tute blokowanje je so před %{time} skónčiło a njeda so nětko zběhnyć. + revoke: Zběhnyć! + time_future: Tute blokowanje skónči so %{time}. + title: Zběhnje so blokowanje přećiwo %{block_on} + show: + back: Wšě blokowanja pokazać + confirm: Chceš woprawdźe? + edit: Wobdźěłać + heading: "%{block_on} wot %{block_by} zablokowany" + needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač tute blokowanje so zběhnje. + reason: "Přičina za blokowanje:" + revoke: Blokowanje zběhnyć! + revoker: "Zeběracy wužiwar:" + show: Pokazać + status: Status + time_future: Kónči so %{time} + time_past: Je so před %{time} skónčiło. + title: "%{block_on} wot %{block_by} zablokowany" + update: + only_creator_can_edit: Jenož moderator, kiž je tute blokowanje wudźělił, móže jo wobdźěłać. + success: Blokowanje zaktualizowane. + user_role: + filter: + already_has_role: Wužiwar hižo ma rólu %{role}. + doesnt_have_role: Wužiwar nima rólu %{role}. + not_a_role: Znamješkowy rjećazk "%{role}" płaćiwa róla njeje. + not_an_administrator: Jenož administratorojo móžeja wužiwarske róle zrjadować, a ty njejsy administrator. + grant: + are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" dać? + confirm: Wobkrućić + fail: Njebě móžno wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" dać. Prošu skontroluj, hač wužiwar a róla staj płaćiwej. + heading: Daće róle wobkrućić + title: Daće róle wobkrućić + revoke: + are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" preč wzać? + confirm: Wobkrućić + fail: Njebě móžno rólu "%{role} wužiwarjej "%{name}" preč wzać. Prošu skontroluj, hačj wužiwar kaž tež róla stej płaćiwej. + heading: Zebranje róle wobkrućić + title: Zebranje róle wobkrućić