X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/1a46f412197e881c8a71c4cc6ee169917d19a5d7..a6dd1ec4b8abeaa6e577633ba2fb05f84683d78e:/config/locales/nn.yml
diff --git a/config/locales/nn.yml b/config/locales/nn.yml
index 0a6376099..835dd770d 100644
--- a/config/locales/nn.yml
+++ b/config/locales/nn.yml
@@ -1,19 +1,2198 @@
-# Messages for Norwegian Nynorsk (âªNorsk (nynorsk)â¬)
+# Messages for Norwegian Nynorsk (norsk nynorsk)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
+# Author: Bjorni
+# Author: Dittaeva
+# Author: Eirik
+# Author: Gnonthgol
# Author: Gunnernett
-nn:
- activerecord:
- attributes:
- diary_entry:
+# Author: Harald Khan
+# Author: Macofe
+# Author: Nemo bis
+# Author: Nghtwlkr
+# Author: Njardarlogar
+# Author: Pladask
+# Author: Ranveig
+# Author: Ruila
+# Author: 6400
+---
+nn:
+ html:
+ dir: ltr
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
+ helpers:
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Lagre
+ diary_entry:
+ create: Publiser
+ update: Oppdater
+ issue_comment:
+ create: Legg til kommentar
+ message:
+ create: Send
+ client_application:
+ create: Registrer
+ update: Rediger
+ redaction:
+ create: Lag maskering
+ update: Lagre markering
+ trace:
+ create: Last opp
+ update: Lagre endringar
+ user_block:
+ create: Opprett blokkering
+ update: Oppdater blokkering
+ activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: ser ikkje uttil å vera ei gyldig e-postadresse
+ email_address_not_routable: kan ikkje rutast
+ models:
+ acl: Tilgangskontrolliste
+ changeset: Endringssett
+ changeset_tag: Endringssettmerkelapp
+ country: Land
+ diary_comment: Dagbokkommentar
+ diary_entry: Dagbokoppføring
+ friend: Ven
+ issue: Problem
+ language: Språk
+ message: Melding
+ node: Node
+ node_tag: Nodemerkelapp
+ notifier: Varsling
+ old_node: Gammal node
+ old_node_tag: Gammal nodemerkelapp
+ old_relation: Gammal relasjon
+ old_relation_member: Gammalt relasjonsmedlem
+ old_relation_tag: Gammal relasjonsmerkelapp
+ old_way: Gammal veg
+ old_way_node: Gammal vegnode
+ old_way_tag: Gammal vegmerkelapp
+ relation: Relasjon
+ relation_member: Relasjonsmedlem
+ relation_tag: Relasjonsmerkelapp
+ report: Rapporter
+ session: Ãkt
+ trace: Spor
+ tracepoint: Punkt i spor
+ tracetag: Spormerkelapp
+ user: Brukar
+ user_preference: Brukarinnstillingar
+ user_token: Brukarnøkkel
+ way: Veg
+ way_node: Vegnode
+ way_tag: Vegmerkelapp
+ attributes:
+ client_application:
+ callback_url: 'URL for tilbakekall:'
+ support_url: Støytte-URL
+ diary_comment:
+ body: Brødtekst
+ diary_entry:
+ user: Brukar
+ title: 'Emne:'
+ latitude: Breiddegrad
+ longitude: Lengdegrad
language: Språk
- trace:
+ friend:
+ user: Brukar
+ friend: Ven
+ trace:
+ user: Brukar
+ visible: Synleg
+ name: Namn
size: Storleik
- models:
- friend: Ven
+ latitude: Breiddegrad
+ longitude: Lengdegrad
+ public: Offentleg
+ description: Skildring
+ gpx_file: 'Last opp GPX-fil:'
+ visibility: 'Synligheit:'
+ tagstring: 'Merkelappar:'
+ message:
+ sender: Sendar
+ title: Emne
+ body: Brødtekst
+ recipient: Mottakar
+ user:
+ email: E-post
+ active: Aktive
+ display_name: Visningsnamn
+ description: Skildring
+ languages: Språk
+ pass_crypt: Passord
+ help:
+ trace:
+ tagstring: kommaseparert
+ printable_name:
+ with_version: '%{id}, v%{version}'
+ editor:
+ default: Standard (noverande %{name})
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ description: Potlatch 1 (rediger i nettlesaren)
+ id:
+ name: ID
+ description: iD (redigering i nettlesaren)
+ potlatch2:
+ name: Potlatch 2
+ description: Potlatch 2 (rediger i nettleseran)
+ remote:
+ name: Lokalt installert program
+ description: Lokalt installert program (JOSM eller Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ wikipedia: Wikipedia
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Oppretta for %{when} sidan
+ opened_at_by_html: Oppretta for %{when} sidan av %{user}
+ commented_at_html: Oppdatert for %{when} sidan
+ commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} sidan av %{user}
+ closed_at_html: Løyst for %{when} sidan
+ closed_at_by_html: Løyst for %{when} sidan av %{user}
+ reopened_at_html: Reaktivert for %{when} sidan
+ reopened_at_by_html: Reaktivert %{when} sidan av %{user}
+ rss:
+ title: OpenStreetMap-merknadar
+ entry:
+ comment: Kommentar
+ full: Fullstendig merknad
+ browse:
+ created: Oppretta
+ closed: Attlaten
+ created_html: Oppretta for %{time} sidan
+ closed_html: Stengt %{time} sidan
+ created_by_html: Oppretta for %{time} sidan av %{user}
+ deleted_by_html: Sletta for %{time} sidan av %{user}
+ edited_by_html: Redigert for %{time} sidan av %{user}
+ closed_by_html: Stengt for %{time} sidan by %{user}
+ version: 'Versjon:'
+ anonymous: anonym
+ no_comment: (ingen kommentar)
+ part_of: Del av
+ download_xml: Last ned XML
+ view_history: Vis historikk
+ view_details: Vis detaljar
+ location: 'Plassering:'
+ changeset:
+ title: Endringssett %{id}
+ belongs_to: Skapar
+ node: Punkt (%{count})
+ node_paginated: Punkt (%{x}-%{y} av %{count})
+ way: Strekningar (%{count})
+ way_paginated: Strekningar (%{x}-%{y} av %{count})
+ comment: Kommentarar (%{count})
+ changesetxml: XML for endringssett
+ osmchangexml: osmChange XML
+ feed:
+ title: Endringssett %{id}
+ title_comment: 'Endringssett: %{id} - %{comment}'
+ join_discussion: Logg inn for å vere med i diskusjonen
+ discussion: Ordskifte
+ node:
+ title_html: 'Punkt: %{name}'
+ history_title_html: 'Punkthistorikk: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Strekning: %{name}'
+ history_title_html: 'Strekningshistorikk: %{name}'
+ nodes: Punkt
+ also_part_of_html:
+ one: delstrekning %{related_ways}
+ other: delstrekningar %{related_ways}
+ relation:
+ members: Medlemmar
+ relation_member:
+ entry_html: '%{type} %{name}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
+ type:
+ node: Punkt
+ way: Veg
+ relation: Relasjon
+ containing_relation:
+ entry_html: Relasjon %{relation_name}
+ entry_role_html: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role})
+ not_found:
+ sorry: Beklagar, klarte ikkje å finne %{type}-en med ID %{id}.
+ type:
+ node: node
+ way: veg
+ relation: relasjon
+ changeset: endringssett
+ note: merknad
+ timeout:
+ sorry: Beklagar, data for %{type} med id %{id} tok for lang tid å hente.
+ type:
+ node: punkt
+ way: veg
+ relation: relasjon
+ changeset: endringssett
+ note: merknad
+ redacted:
+ redaction: Maskering %{id}
+ message_html: Versjon %{version} av denne %{type} kan ikkje visast fordi den
+ er blitt maskert. Sjå %{redaction_link} for detaljar.
+ type:
+ node: punkt
+ way: vegen
+ relation: relasjonen
+ start_rjs:
+ load_data: Last inn data
+ loading: Lastar...
+ tag_details:
+ tags: Merkelappar
+ wiki_link:
+ key: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}-elementet
+ tag: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}=%{value}-elementet
+ wikidata_link: Elementet %{page} på Wikidata
+ wikipedia_link: Artikkelen %{page} på Wikipedia
+ telephone_link: Ring %{phone_number}
+ note:
+ title: 'Merknad: %{id}'
+ new_note: Ny merknad
+ description: Skildring
+ open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}'
+ closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Gøymd merknad #%{note_name}'
+ opened_by_html: Oppretta av %{user} %{when} sidan
+ opened_by_anonymous_html: Oppretta av anonym %{when}
+ sidan
+ commented_by_html: Kommentar frå %{user} %{when}
+ sidan
+ commented_by_anonymous_html: Kommentar frå anonym %{when}
+ sidan
+ closed_by_html: Løyst av %{user} %{when} sidan
+ closed_by_anonymous_html: Løyst av anonym %{when}
+ sidan
+ reopened_by_html: Reaktivert av %{user} %{when}
+ sidan
+ reopened_by_anonymous_html: Reaktivert av anonym for %{when}
+ sidan
+ query:
+ title: Førespurnadsfunksjonar
+ nearby: Nærliggjande funksjonar
+ changesets:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: Side %{page}
+ next: Neste »
+ previous: « Forrige
+ changeset:
+ anonymous: Anonym
+ no_edits: (ingen redigeringar)
+ view_changeset_details: Vis detaljar for endringssett
+ changesets:
+ id: ID
+ saved_at: Lagra
user: Brukar
- browse:
- map:
- deleted: Sletta
- larger:
- area: Sjå området på eit større kart
+ comment: Kommentar
+ area: Område
+ index:
+ title: Endringssett
+ title_user: Endringssett av %{user}
+ title_friend: Endringssett av venene dine
+ title_nearby: Endringssett av naboar
+ empty: Fann ingen endringssett.
+ empty_area: Ingen endringssett i dette området.
+ empty_user: Ingen endringssett av denne brukaren.
+ no_more: Fann ingen fleire endringssett.
+ no_more_area: Ingen fleire endringssett i dette området.
+ no_more_user: Ingen fleire endringssett av denne brukaren.
+ load_more: Last inn meir
+ timeout:
+ sorry: Lista over endringssett tok for lang tid å hente.
+ changeset_comments:
+ comment:
+ commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} sidan av %{user}
+ diary_entries:
+ new:
+ title: Ny dagbokoppføring
+ form:
+ subject: 'Emne:'
+ body: 'Brødtekst:'
+ language: 'Språk:'
+ location: 'Posisjon:'
+ latitude: 'Breiddegrad:'
+ longitude: 'Lengdegrad:'
+ use_map_link: bruk kart
+ index:
+ title: Brukarane sine dagbøker
+ title_friends: Dagbøkene til venene dine
+ title_nearby: Dagbøkene til naboar
+ user_title: '%{user} si dagbok'
+ in_language_title: Dagbokoppføringar på %{language}
+ new: Ny dagbokoppføring
+ new_title: Skriv ei ny oppføring i dagboka di
+ no_entries: Ingen oppføringer i dagboka
+ recent_entries: Nye oppføringer i dagboka
+ older_entries: Eldre oppføringar
+ newer_entries: Nyare oppføringar
+ edit:
+ title: Rediger oppføring i dagboka
+ marker_text: Lokasjon for dagbokoppføring
+ show:
+ title: '%{user} sin dagbok | %{title}'
+ user_title: '%{user} si dagbok'
+ leave_a_comment: Legg igjen ein kommentar
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} for å legge igjen ein kommentar'
+ login: Logg inn
+ no_such_entry:
+ title: Inga slik dagbokoppføring
+ heading: Inga oppføring med %{id}
+ body: Det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk om du har
+ skrive feil eller om lenkja er riktig.
+ diary_entry:
+ posted_by_html: Skrive av %{link_user} %{created} på %{language_link}
+ comment_link: Kommenter denne oppføringa
+ reply_link: Svar på denne oppføringa
+ comment_count:
+ one: '%{count} kommentar'
+ zero: Ingen kommentarar
+ other: '%{count} kommentarar'
+ edit_link: Rediger denne oppføringa
+ hide_link: Skjul denne oppføringa
+ confirm: Stadfest
+ diary_comment:
+ comment_from_html: Kommentar frå %{link_user}, %{comment_created_at}
+ hide_link: Skjul denne kommentaren
+ confirm: Stadfest
+ location:
+ location: 'Posisjon:'
+ view: Vis
+ edit: Rediger
+ feed:
+ user:
+ title: Oppføringar i OpenStreetMap-dagboka for %{user}
+ description: Nye oppføringar i OpenStreetMap-dagboka til %{user}
+ language:
+ title: Oppføringar i OpenStreetMap-dagbøker på %{language_name}
+ description: Nye oppføringar i dagbøkene til OpenStreetMap-brukarar på %{language_name}
+ all:
+ title: Oppføringar OpenStreetMap-dagboka
+ description: Nye oppføringar i dagbøkene til OpenStreetMap-brukarar
+ comments:
+ has_commented_on: '%{display_name} har kommentert på følgende dagboksoppføring'
+ post: Post
+ when: NÃ¥r
+ comment: Kommentar
+ newer_comments: Nyare kommentarar
+ older_comments: Eldre kommentarar
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: Legg til %{user} som ein ven?
+ button: Legg til som ven
+ success: '%{name} er no venen din!'
+ failed: Klarte ikkje leggje til %{name} som ven.
+ already_a_friend: Du er allereie venner med %{name}.
+ remove_friend:
+ heading: Fjern %{user} som ein ven?
+ button: Fjern som ein ven
+ success: '%{name} vart fjerna frå venene dine'
+ not_a_friend: '%{name} er ikkje ein av venene dine.'
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon_html: Resultat frå Internt
+ ca_postcode_html: Resultat frå Geocoder.CA
+ osm_nominatim_html: Resultat frå OpenStreetMap
+ Nominatim
+ geonames_html: Resultat frå GeoNames
+ osm_nominatim_reverse_html: Resultat frå OpenStreetMap
+ Nominatim
+ geonames_reverse_html: Resultat frå GeoNames
+ search_osm_nominatim:
+ prefix_format: '%{name}'
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Kabelbane
+ chair_lift: Stolheis
+ drag_lift: Skitrekk
+ gondola: Gondolheis
+ station: Fjellheisstasjon
+ aeroway:
+ aerodrome: Flyplass
+ apron: Flyrampe
+ gate: Gate
+ helipad: Helikopterplass
+ runway: Rullebane
+ taxiway: Taksebane
+ terminal: Terminal
+ amenity:
+ animal_shelter: Dyrehospits
+ arts_centre: Kunstsenter
+ atm: Minibank
+ bank: Bank
+ bar: Bar
+ bbq: Grill
+ bench: Benk
+ bicycle_parking: Sykkelparkering
+ bicycle_rental: Sykkelutleige
+ biergarten: Uteservering
+ boat_rental: BÃ¥tutleige
+ brothel: Bordell
+ bureau_de_change: Vekslingskontor
+ bus_station: Busstasjon
+ cafe: Kafé
+ car_rental: Bilutleige
+ car_sharing: Bildeling
+ car_wash: Bilvask
+ casino: Kasino
+ charging_station: Ladestation
+ childcare: Barnepass
+ cinema: Kino
+ clinic: Klinikk
+ clock: Klokke
+ college: Høgskule
+ community_centre: Samfunnshus
+ courthouse: Rettsbygning
+ crematorium: Krematorium
+ dentist: Tannlege
+ doctors: Legar
+ drinking_water: Drikkevatn
+ driving_school: Køyreskule
+ embassy: Ambassade
+ fast_food: Hurtigmat
+ ferry_terminal: Ferjeterminal
+ fire_station: Brannstasjon
+ food_court: Serveringsstadar
+ fountain: Fontene
+ fuel: Drivstoff
+ gambling: Gambling
+ grave_yard: Gravlund
+ hospital: Sjukehus
+ hunting_stand: Jaktbod
+ ice_cream: Iskrem
+ kindergarten: Barnehage
+ library: Bibliotek
+ marketplace: Marknadsplass
+ monastery: Kloster
+ motorcycle_parking: Motorsykkelparkering
+ nightclub: Nattklubb
+ nursing_home: Pleieheim
+ parking: Parkeringsplass
+ parking_entrance: Innkøyring til parkeringsgarasje
+ pharmacy: Apotek
+ place_of_worship: Religiøst hus
+ police: Politi
+ post_box: Postboks
+ post_office: Postkontor
+ prison: Fengsel
+ pub: Pub
+ public_building: Offentleg bygning
+ recycling: Resirkuleringspunkt
+ restaurant: Restaurant
+ school: Skule
+ shelter: Tilfluktsrom
+ shower: Dusj
+ social_centre: Samfunnshus
+ social_facility: Sosialteneste
+ studio: Studio
+ swimming_pool: Symjebaseng
+ taxi: Drosje
+ telephone: Offentleg telefon
+ theatre: Teater
+ toilets: Toalett
+ townhall: RÃ¥dhus
+ university: Universitet
+ vending_machine: Vareautomat
+ veterinary: Veterinærklinikk
+ village_hall: Forsamlingshus
+ waste_basket: Søppelkasse
+ waste_disposal: Avfallshandtering
+ boundary:
+ administrative: Administrativ grense
+ census: Folketeljingsgrense
+ national_park: Nationalpark
+ protected_area: Verna område
+ bridge:
+ aqueduct: Akvadukt
+ suspension: Hengebru
+ swing: Svingbru
+ viaduct: Viadukt
+ "yes": Bru
+ building:
+ apartments: Bustadblokk
+ chapel: Kapell
+ church: Kyrkje
+ commercial: Kommersiell bygning
+ dormitory: Sovesal
+ farm: GÃ¥rdsbygg
+ garage: Garasje
+ hospital: Sykehusbygg
+ hotel: Hotell
+ house: Hus
+ industrial: Industribygg
+ office: Kontorbygg
+ public: Offentleg bygg
+ residential: Boligbygg
+ retail: Detaljsalgbygg
+ school: Skulebygg
+ terrace: Terrasse
+ train_station: Jernbanestasjon
+ university: Universitetsbygg
+ "yes": Bygning
+ craft:
+ brewery: Bryggeri
+ carpenter: Tømrar
+ electrician: Elektrikar
+ gardener: Gartnar
+ painter: MÃ¥lar
+ photographer: Fotograf
+ plumber: Røyrleggjar
+ shoemaker: Skomakar
+ tailor: Skreddar
+ "yes": Handverkbutikk
+ emergency:
+ ambulance_station: Ambulansestasjon
+ defibrillator: Hjartestartar
+ landing_site: Nødlandingsplass
+ phone: Nødtelefon
+ highway:
+ abandoned: Forlaten motorveg
+ bridleway: Rideveg
+ bus_guideway: Leidde bussfelt
+ bus_stop: Busstopp
+ construction: Motorveg under konstruksjon
+ cycleway: Sykkelsti
+ elevator: Heis
+ emergency_access_point: Nødtilgangspunkt
+ footway: Gangsti
+ ford: Vadestad
+ living_street: Gatetun
+ milestone: Milestolpe
+ motorway: Motorveg
+ motorway_junction: Motorvegkryss
+ motorway_link: Veg til motorveg
+ path: Sti
+ pedestrian: Gangveg
+ platform: Perrong
+ primary: Primær veg
+ primary_link: Primær veg
+ proposed: Føreslått veg
+ raceway: Racerbane
+ residential: Bustadveg
+ rest_area: Rasteplass
+ road: Veg
+ secondary: Sekundær veg
+ secondary_link: Sekundær veg
+ service: Tjenesteveg
+ services: Motorveitjenester
+ speed_camera: Fotoboks
+ steps: Trapper
+ street_lamp: Gatelykt
+ tertiary: Tertiær veg
+ tertiary_link: Kommunal veg
+ track: Sti
+ traffic_signals: Trafikklys
+ trunk: Hovedveg
+ trunk_link: Hovedveg
+ unclassified: Uklassifisert veg
+ "yes": Veg
+ historic:
+ archaeological_site: Arkeologisk plass
+ battlefield: Slagmark
+ boundary_stone: Grensestein
+ building: Historisk bygning
+ bunker: Bunker
+ castle: Slott
+ church: Kyrkje
+ city_gate: Byport
+ citywalls: Bymurar
+ fort: Fort
+ heritage: Verdsarvsstad
+ house: Hus
+ manor: Herregard
+ memorial: Minne
+ mine: Gruve
+ monument: Monument
+ roman_road: Romersk veg
+ ruins: Ruinar
+ stone: Stein
+ tomb: Grav
+ tower: TÃ¥rn
+ wayside_cross: Vegkant kross
+ wayside_shrine: Vegkant alter
+ wreck: Vrak
+ junction:
+ "yes": Kryss
+ landuse:
+ allotments: Kolonihagar
+ basin: Elveområde
+ brownfield: Tidlegare industriområde
+ cemetery: Gravplass
+ commercial: Kommersielt område
+ conservation: Freda
+ construction: Kontruksjon
+ farm: Gard
+ farmland: Jordbruksland
+ farmyard: Gardstun
+ forest: Skog
+ garages: Garasjar
+ grass: Gras
+ greenfield: Ikkje-utvikla område
+ industrial: Industriområde
+ landfill: Landfylling
+ meadow: Eng
+ military: Militært område
+ mine: Gruve
+ orchard: Frukthage
+ quarry: Steinbrot
+ railway: Jernbane
+ recreation_ground: Idrettsplass
+ reservoir: Reservoar
+ reservoir_watershed: Nedbørfelt
+ residential: Boligområde
+ retail: Detaljsalg
+ village_green: landsbypark
+ vineyard: Vingård
+ "yes": Arealbruk
+ leisure:
+ beach_resort: Badestrand
+ bird_hide: Fugletårn
+ common: Allmenning
+ dog_park: Hundepark
+ fishing: Fiskeområde
+ fitness_centre: Treningssenter
+ fitness_station: Trenings studio
+ garden: Hage
+ golf_course: Golfbane
+ horse_riding: Riding
+ ice_rink: Skøytebane
+ marina: BÃ¥thavn
+ miniature_golf: Minigolf
+ nature_reserve: Naturreservat
+ park: Park
+ pitch: Sportsarena
+ playground: Leikeplass
+ recreation_ground: Idrettsplass
+ resort: Feriestad
+ sauna: Badstu
+ slipway: Slipp
+ sports_centre: Sportssenter
+ stadium: Stadion
+ swimming_pool: Symjebaseng
+ track: Laupebane
+ water_park: Vannpark
+ "yes": Fritid
+ man_made:
+ lighthouse: Fyr
+ pipeline: Røyrleidning
+ tower: TÃ¥rn
+ works: Fabrikk
+ "yes": Menneskeskapt
+ military:
+ airfield: Militær flyplass
+ barracks: Kaserner
+ bunker: Bunker
+ mountain_pass:
+ "yes": Fjellovergang
+ natural:
+ bay: Bukt
+ beach: Strand
+ cape: Nes
+ cave_entrance: Holeinngang
+ cliff: Klippe
+ crater: Krater
+ dune: Sanddyne
+ fell: Fjellskrent
+ fjord: Fjord
+ forest: Skog
+ geyser: Geysir
+ glacier: Isbre
+ grassland: Grasslette
+ heath: Vidde
+ hill: Ã
s
+ island: Ãy
+ land: Land
+ marsh: Sump
+ moor: Myr
+ mud: Gjørme
+ peak: Topp
+ point: Punkt
+ reef: Rev
+ ridge: Rygg
+ rock: Stein
+ saddle: Sal
+ sand: Sand
+ scree: Ur
+ scrub: Kratt
+ spring: Kjelde
+ stone: Stein
+ strait: Stred
+ tree: Tre
+ valley: Dal
+ volcano: Vulkan
+ water: Vatn
+ wetland: VÃ¥tmark
+ wood: Skog
+ office:
+ accountant: Revisor
+ administrative: Administrasjon
+ architect: Arkitekt
+ company: Bedrift
+ employment_agency: Bemanningsbedrift
+ estate_agent: Eiendomsmeglar
+ government: Statlig kontor
+ insurance: Forsikringskontor
+ lawyer: Advokat
+ ngo: Ikkje-statlig kontor
+ telecommunication: Telefonkontor
+ travel_agent: Reisebyrå
+ "yes": Kontor
+ place:
+ allotments: Kolonihagar
+ city: By
+ country: Land
+ county: Fylke
+ farm: Gard
+ hamlet: Grend
+ house: Hus
+ houses: Hus
+ island: Ãy
+ islet: Holme
+ isolated_dwelling: Ensleg bostad
+ locality: Plass
+ municipality: Kommune
+ neighbourhood: Nabolag
+ postcode: Postnummer
+ region: Område
+ sea: Hav
+ state: Delstat
+ subdivision: Underavdeling
+ suburb: Forstad
+ town: Tettstad
+ village: Landsby
+ "yes": Stad
+ railway:
+ abandoned: Forlatt jernbane
+ construction: Jernbane under konstruksjon
+ disused: Nedlagt jernbane
+ funicular: Kabelbane
+ halt: Togstopp
+ junction: Jernbanekryss
+ level_crossing: Planovergang
+ light_rail: Bybane
+ miniature: Miniatyrjernbane
+ monorail: Enskinnebane
+ narrow_gauge: Smalsporjernbane
+ platform: Jernbaneperrong
+ preserved: Verna jernbane
+ proposed: Føreslått jernbane
+ spur: Jernbaneforgrening
+ station: Jernbanestasjon
+ stop: Jernbanestopp
+ subway: T-bane
+ subway_entrance: T-baneinngang
+ switch: Sporveksel
+ tram: Sporveg
+ tram_stop: Trikkestopp
+ yard: Skiftetomt
+ shop:
+ alcohol: Utanfor lisens
+ antiques: Antikviteter
+ art: Kunstbutikk
+ bakery: Bakeri
+ beauty: Skjønnheitssalong
+ beverages: Drikkevarebutikk
+ bicycle: Sykkelbutikk
+ books: Bokhandel
+ boutique: Luksusforretning
+ butcher: Slaktar
+ car: Bilbutikk
+ car_parts: Bildeler
+ car_repair: Bilverkstad
+ carpet: Teppebutikk
+ charity: Veldedighetsbutikk
+ chemist: Kjemiker
+ clothes: Klesbutikk
+ computer: Databutikk
+ confectionery: Konditori
+ convenience: Nærbutikk
+ copyshop: Kopieringsbutikk
+ cosmetics: Kosmetikkforretning
+ deli: Delikatessebutikk
+ department_store: Varehus
+ discount: Tilbudsbutikk
+ doityourself: Gjer-det-sjølv
+ dry_cleaning: Renseri
+ electronics: Elektronikkforretning
+ estate_agent: Eiendomsmegler
+ farm: Gardsbutikk
+ fashion: Motebutikk
+ florist: Blomsterbutikk
+ food: Matbutikk
+ funeral_directors: Begravelsesforretning
+ furniture: Møbler
+ garden_centre: Hagesenter
+ general: Landhandel
+ gift: GÃ¥vebutikk
+ greengrocer: Grønsakshandel
+ grocery: Daglegvarebutikk
+ hairdresser: Frisør
+ hardware: Jernvarehandel
+ hifi: Hi-fi
+ jewelry: Gullsmed
+ kiosk: Kiosk
+ laundry: Vaskeri
+ mall: Kjøpesenter
+ mobile_phone: Mobiltelefonbutikk
+ motorcycle: Motorsykkelbutikk
+ music: Musikkbutikk
+ newsagent: Nyhetsbyrå
+ optician: Optikar
+ organic: Organisk matbutikk
+ outdoor: Utandørs butikk
+ pet: Dyrebutikk
+ photo: Fotobutikk
+ second_hand: Bruktbutikk
+ shoes: Skobutikk
+ sports: Sportsbutikk
+ stationery: Papirbutikk
+ supermarket: Supermarked
+ tailor: Skreddar
+ toys: Leikebutikk
+ travel_agency: Reisebyrå
+ video: Videobutikk
+ wine: Utanfor lisens
+ "yes": Butikk
+ tourism:
+ alpine_hut: Fjellhytte
+ apartment: Leilegheit
+ artwork: Kunstverk
+ attraction: Attraksjon
+ bed_and_breakfast: Bed and breakfast
+ cabin: Hytte
+ camp_site: Teltplass
+ caravan_site: Campingplass
+ chalet: Fjellhytte
+ gallery: Galleri
+ guest_house: Gjestehus
+ hostel: Vandrerhjem
+ hotel: Hotell
+ information: Informasjon
+ motel: Motell
+ museum: Museum
+ picnic_site: Piknikplass
+ theme_park: Fornøyelsespark
+ viewpoint: Utsiktspunkt
+ zoo: Dyrepark
+ tunnel:
+ culvert: Stikkrenne
+ "yes": Tunnel
+ waterway:
+ artificial: Kunstig vassdrag
+ boatyard: BÃ¥tverft
+ canal: Kanal
+ dam: Demning
+ derelict_canal: Nedlagt kanal
+ ditch: Grøft
+ dock: Dokk
+ drain: Avløp
+ lock: Sluse
+ lock_gate: Sluseport
+ mooring: Fortøyning
+ rapids: Bank
+ river: Elv
+ stream: Straum
+ wadi: Elveleie
+ waterfall: Foss
+ weir: Overløpskant
+ "yes": Vassveg
+ admin_levels:
+ level2: Riksgrense
+ level4: Statsgrense
+ level5: Regiongrense
+ level8: Bygrense
+ level9: Landsbygrense
+ level10: Forstadsgrense
+ types:
+ cities: Byar
+ towns: Småbyar
+ places: Stader
+ results:
+ no_results: Ingen resultat funne
+ more_results: Fleire resultat
+ layouts:
+ project_name:
+ title: OpenStreetMap
+ h1: OpenStreetMap
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMap-logo
+ home: heim
+ logout: Logg ut
+ log_in: Logg inn
+ log_in_tooltip: Logg inn med ein eksisterande konto
+ sign_up: Registrer deg
+ start_mapping: Start kartlegging
+ sign_up_tooltip: Opprett ein konto for redigering
+ edit: Rediger
+ history: Historikk
+ export: Eksporter
+ data: Data
+ export_data: Eksportar data
+ gps_traces: GPS-spor
+ gps_traces_tooltip: Handsam GPS-spor
+ user_diaries: Brukardagbok
+ user_diaries_tooltip: Vis brukaren si dagbok
+ edit_with: Rediger med %{editor}
+ tag_line: Fritt Wiki-verdenskart
+ intro_header: Velkomen til OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap er eit verdskart, laga av folks som deg, det er ope
+ og gratis å bruke, med ein open lisens.
+ intro_2_create_account: Opprett ein brukarkonto
+ partners_ucl: UCL VR-senteret
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_partners: partnarar
+ osm_offline: OpenStreetMap databasen er for augneblunken utilgjengelig medan essensielt
+ vedlikeholdsarbeid vert utført.
+ osm_read_only: OpenStreetMap kan ikkje redigerast akkurat no, på grunn av nødvendig
+ vedlikehaldsarbeid.
+ donate: Støytt OpenStreetMap ved %{link} til Hardware Upgrade Fund (eit fond for
+ maskinvareoppgraderinger).
+ help: Hjelp
+ about: Om
+ copyright: Opphavsrett
+ community: Samfunnet
+ community_blogs: Bloggar
+ community_blogs_title: Bloggar frå medlemmane i OpenStreetMap-felleskapet
+ foundation: Stifting
+ foundation_title: OpenStreetMap-stiftinga
+ make_a_donation:
+ title: Støtt OpenStreetMap med ei pengegåve
+ text: Gje pengegåve
+ learn_more: Les meir
+ more: Meir
+ user_mailer:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterte på ein oppføring i dagboka di'
+ hi: Hei %{to_user},
+ header: '%{from_user} har kommentert på ditt siste OpenStreetMap-dagbokinnlegg
+ med emnet %{subject}:'
+ footer: Du kan òg lese kommentaren på %{readurl} og du kan kommentere på %{commenturl}
+ eller svare på %{replyurl}
+ message_notification:
+ subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
+ hi: Hei %{to_user},
+ header: '%{from_user} har sendt deg ei melding gjennom OpenStreetMap med emnet
+ %{subject}:'
+ friendship_notification:
+ hi: Hei %{to_user},
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} la deg til som ein ven'
+ had_added_you: '%{user} har lagt deg til som ven på OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: Du kan sjå profilen deira på %{userurl}.
+ befriend_them: Du kan òg leggje dei til som ven på %{befriendurl}.
+ gpx_notification:
+ greeting: Hei,
+ your_gpx_file: Det ser ut som GPX-fila di
+ with_description: med skildring
+ and_the_tags: 'og følgjande merkelappar:'
+ and_no_tags: og ingen merkelappar.
+ failure:
+ subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX'
+ failed_to_import: 'klarte ikkje importere. Her er feilen:'
+ more_info_1: Meir informasjon om feil ved import av GPX og korleis du kan
+ unngå
+ more_info_2: 'dei kan finnast hos:'
+ import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_import_failures
+ success:
+ subject: '[OpenStreetMap] Vellukka import av GPX'
+ loaded_successfully: lasta med %{trace_points} av %{possible_points} moglege
+ punkt.
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap'
+ greeting: Hei der!
+ created: Nokon (forhåpentligvis deg) laga nettop ein konto på %{site_url}.
+ confirm: 'Før me kan gjere noko må me bekrefta at denne forespørselen kom frå
+ deg, om den gjer det ver god å klikk linken nedanfor for å bekrefte kontoen
+ din:'
+ welcome: Me vil ynskje velkommen og gje deg litt meir informasjon for å få deg
+ igang.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Stadfest di e-postadresse'
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Hei,
+ click_the_link: Viss det er deg, klikk lenkja nedanfor for å stadfeste endringa.
+ email_confirm_html:
+ greeting: Hei,
+ hopefully_you: Nokre (vonleg du) ynskjer å endre registrert e-postadresse på
+ %{server_url} til %{new_address}.
+ click_the_link: Om dette er deg, vennligst klikk på lenkja under for å stadfeste
+ endringa.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Førespurnad om nullstilling av passord'
+ lost_password_plain:
+ greeting: Hei,
+ click_the_link: Om dette er deg, vennligst klikk på lenkja under for å tilbakestille
+ passordet.
+ lost_password_html:
+ greeting: Hei,
+ hopefully_you: Nokre (vonleg deg) har bede å nullstille passordet for OpenStreetMap-kontoen
+ knytt til denne e-postadressa.
+ click_the_link: Viss det er deg, klikk lenkja nedanfor for å nullstille passordet
+ ditt.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Ein anonym brukar
+ greeting: Hei,
+ details: Meir detaljar om notisen kan du finne på %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ hi: Hei %{to_user},
+ greeting: Hei,
+ commented:
+ partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_without_comment: utan kommentar
+ messages:
+ inbox:
+ title: Innboks
+ my_inbox: Min innboks
+ outbox: utboks
+ messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: '%{count} ny melding'
+ other: '%{count} nye meldingar'
+ old_messages:
+ one: '%{count} gamal melding'
+ other: '%{count} gamle meldingar'
+ from: Frå
+ subject: Emne
+ date: Dato
+ no_messages_yet_html: Du har ingen meldingar endå. Kanskje du kan prøve å kome
+ i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart
+ message_summary:
+ unread_button: Marker som ulese
+ read_button: Marker som lese
+ reply_button: Svar
+ destroy_button: Slett
+ new:
+ title: Send melding
+ send_message_to_html: Send ei ny melding til %{name}
+ subject: Emne
+ body: Kropp
+ back_to_inbox: Tilbake til innboks
+ create:
+ message_sent: Melding sendt
+ limit_exceeded: Du har sendt mange meldingar i det siste. Vent ein stind før
+ du prøver å sende fleire.
+ no_such_message:
+ title: Inga melding funne
+ heading: Inga melding funne
+ body: Det er inga melding med den ID-en.
+ outbox:
+ title: Utboks
+ my_inbox_html: Min %{inbox_link}
+ inbox: innboks
+ outbox: utboks
+ messages:
+ one: Du har %{count} send melding
+ other: Du har %{count} sende meldingar
+ to: Til
+ subject: Emne
+ date: Dato
+ no_sent_messages_html: Du har ikkje sendt nokre meldingar endå. Kanskje du kan
+ prøve å kome i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart
+ reply:
+ wrong_user: Du er logga inn som «%{user}», men meldinga du ynskjer å svare på
+ vart ikkje send til den brukaren. Logg inn som korrekt brukar for å svare.
+ show:
+ title: Les melding
+ from: Frå
+ subject: Emne
+ date: Dato
+ reply_button: Svar
+ unread_button: Marker som ulese
+ destroy_button: Slett
+ back: Tilbake
+ to: Til
+ wrong_user: Du er logga inn som «%{user}», men meldinga du ynskjer å lese vart
+ ikkje send til den brukaren. Logg inn som korrekt brukar for å lese.
+ sent_message_summary:
+ destroy_button: Slett
+ mark:
+ as_read: Melding markert som lese
+ as_unread: Melding markert som ulese
+ destroy:
+ destroyed: Melding sletta
+ site:
+ about:
+ next: Neste
+ copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsytarar
+ local_knowledge_title: Lokalkunnskap
+ community_driven_title: Fellesskapsdrive
+ open_data_title: Opne Data
+ legal_title: Juridisk
+ partners_title: Partnarar
+ copyright:
+ foreign:
+ title: Om denne omsetjinga
+ html: I tilfelle konflikt mellom denne omsette sida og %{english_original_link}
+ har den engelske versjonen presedens
+ english_link: den engelske originalen
+ native:
+ title: Om denne sida
+ html: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssida. Du kan gå tilbake
+ til den %{native_link} av denne sida, eller du kan stoppe å lese om opphavsrett
+ og %{mapping_link}.
+ native_link: Nynorsk versjon
+ mapping_link: start kartlegging
+ legal_babble:
+ title_html: Opphavsrett og lisensar
+ intro_1_html: Data frå OpenStreetMap er åpne data, lisensiert under
+ Open Data Commons Open
+ Database License (ODbL).
+ intro_2_html: "Du er fri til å kopiere, distribuere, overføre og tilpasse
+ dataa våre, så lenge du godskriv OpenStreetMap og bidragsytarane\n deira.
+ Dersom du endrar eller byggjer på dataa våre, kan du berre distribuere resultatet
+ under same lisens. \n Den fullstendige juridiske\n
+ \ teksten forklarer rettane og ansvaret."
+ intro_3_1_html: |-
+ Kartografien i våre kartfliser, og dokumentasjonen vår, er lisensiert under Creative
+ Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0 (CC BY-SA).
+ credit_title_html: Korleis kreditere OpenStreetMap
+ credit_1_html: Me krev at du brukar godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsytarane».
+ credit_2_1_html: Du må óg gjere det klart at dataa er tilgjengeleg under Open
+ Database License, og dersom du brukar kartflisene, at kartografien er lisensiert
+ under CC BY-SA. Du kan gjere dette ved å lenkje til denne
+ sida. Alternativt, og eit krav om du distribuerer OSM i dataform, kan
+ du nemne og lenkje til lisensen eller lisensane. I former der lenkjer er
+ umogleg (t.d. trykte verk), føreslår me at du viser lesarane dine til openstreetmap.org
+ (kanskje ved å utvide «OpenStreetMap» til denne fulle adressa), til opendatacommons.org,
+ og dersom relevant, til creativecommons.org.
+ credit_4_html: |-
+ For et navigerbart elektronisk kart, skal kjelda visast i hjørnet av kartet.
+ Til dømes:
+ attribution_example:
+ alt: Døme på korleis ein syner OpenStreetMap som kjelde på ei vevside
+ title: Døme på kjeldehenvising
+ more_title_html: Finn ut meir
+ more_1_html: |-
+ Les meir om korleis du brukar dataa våre, og korleis du krediterer oss, i den juridiske
+ FAQ-en.
+ more_2_html: |-
+ Sjølv om OpenStreetMap er åpne data kan me ikkje gje eit
+ gratis kart-API til tredjepartsutviklere.
+
+ Sjå våre retningslinjer for nytting av API-et,
+ kartbilder
+ og Nominatim.
+ contributors_title_html: Bidragsytarane våre
+ contributors_intro_html: 'Me har tusenvis av individuelle bidragsytarar. Me
+ inkluderer óg åpne datasett frå nasjonale karttjenester og andre kjelder,
+ bland anna frå:'
+ contributors_at_html: |-
+ Austerrike: Inneheld data henta frå
+ Stadt Wien under
+ CC BY,
+ Land Vorarlberg og
+ Land Tirol (under CC-BY AT med tilleg).
+ contributors_au_html: |-
+ Australia: Inneheld forstadsdata basert
+ på Australian Bureau of Statistics data.
+ contributors_ca_html: |-
+ Canada: Inneheld data frå
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), og StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fr_html: |-
+ Frankrike: Inneheld data henta frå
+ Direction Générale des Impôts.
+ contributors_nl_html: |-
+ Nederland: Inneheld © AND-data, 2007
+ (www.and.com)
+
+ Beklagar, kontoen din har vorte automatisk deaktivert på grunn av mistenkjeleg aktivitet. +
++ Denne avgjerda vil gjennomgåast av ein administrator snart, eller du kan kontakte %{webmaster} viss du ynskjer å diskutere dette. + auth_failure: + invalid_scope: Ugyldig avgrensning + user_role: + filter: + not_a_role: Strengen "%{role}" er ikkje ei gyldig rolle. + already_has_role: Brukaren har allereie rollen %{role}. + doesnt_have_role: Brukaren har ikkje rollen %{role}. + grant: + title: Stadfest rolletildeling + heading: Stadfest rolletildeling + are_you_sure: Er du sikker på at du vil gje rollen `%{role}' til brukaren `%{name}'? + confirm: Stadfest + fail: Kunne ikkje gje rollen "%{role}" til brukar "%{name}". Sjekk at brukaren + og rollen er gyldig. + revoke: + title: Stadfest fjerning av rolle + heading: Stadfest fjerning av rolle + are_you_sure: Er du sikker på at du vil fjerne rollen "%{role}" frå brukaren + "%{name}"? + confirm: Stadfest + fail: Kunne ikkje fjerne rollen "%{role}" frå brukar "%{name}". Sjekk at nytter + og rolle er gyldig. + user_blocks: + model: + non_moderator_update: Må vere ein moderator for å opprette eller oppdatere ei + blokkering. + non_moderator_revoke: Må vere ein moderator for å tilbakekalle ei blokkering. + not_found: + sorry: Beklagar, brukerblokkeringen med ID %{id} vart ikkje funnen. + back: Tilbake til indeksen + new: + title: Opprettar blokkering av %{name} + heading_html: Opprettar blokkering av %{name} + reason: à rsaka til at %{name} vert blokkert. Vennligst ver så roleg og rimeleg + som mogleg og gje så mange detaljar du kan om situasjonen, og husk på at meldinga + vert synleg for offentligheita. Hugs på at ikkje alle brukarar forstår fellesskapssjargongen + så prøv å bruke lekmannsuttrykk. + period: Kor lenge, frå no av, brukaren vil blokkerast frå API-en. + tried_contacting: Eg har kontakta brukaren og bede dei stoppe. + tried_waiting: Eg har gjeve brukaren rimeleg med tid til å svare på desse kommunikasjonane. + needs_view: Brukaren må logge inn før denne blokkeringa vert fjerna. + back: Vis alle blokkeringar + edit: + title: Endrar blokkering av %{name} + heading_html: Endrar blokkering av %{name} + reason: à rsaka til kvifor %{name} vert blokkert. Vennligst ver så roleg og rimeleg + som mogleg og oppgje så mange detaljar du kan om situasjonen. Hugs at ikkje + alle brukarar forstår felleskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk. + period: Kor lenge, frå no av, brukaren vil blokkerast frå API-en. + show: Vis denne blokkeringa + back: Vis alle blokkeringar + needs_view: Må brukaren logge inn før denne blokkeringa vert fjerna? + filter: + block_expired: Blokkeringa har allereie utløpt og kan ikkje endrast. + block_period: Blokkeringsperioden må vere ein av verdia som kan vert frå valde + rullegardinen. + create: + try_contacting: Vennligst prøv å kontakte brukaren før du blokkerer dei og gje + dei rimeleg med tid til å svare. + try_waiting: Vennligst prøv å gje brukaren rimeleg med tid til å svare før du + blokkerer dei. + flash: Oppretta ei blokkering av brukar %{name}. + update: + only_creator_can_edit: Berre moderatoren som oppretta blokkeringa kan endre + henne. + success: Blokkering oppdatert. + index: + title: Brukerblokkeringer + heading: Liste over brukarblokkeringar + empty: Ingen blokkeringar har vorte utførde enno. + revoke: + title: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} + heading_html: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by} + time_future: Denne blokkeringa endar i %{time} + past: Denne blokkeringa enda %{time} sidan og kan ikkje tilbakekalles no. + confirm: Er du sikker på at du vil tilbakekalle denne blokkeringa? + revoke: Tilbakekall! + flash: Denne blokkeringa har vorte tilbakekalt. + helper: + time_future_html: Sluttar om %{time}. + until_login: Aktiv inntil brukaren loggar inn. + time_future_and_until_login_html: Sluttar om %{time} og etter at brukaren har + logga inn. + time_past_html: Slutta %{time} sidan. + block_duration: + hours: + one: 1 time + other: '%{count} timar' + blocks_on: + title: Blokkeringar av %{name} + heading_html: Liste over blokkeringar av %{name} + empty: '%{name} har ikkje vorte blokkert enno.' + blocks_by: + title: Blokkeringar av %{name} + heading_html: Liste over blokkeringar av %{name} + empty: '%{name} har ikkje blokkert nokon enno.' + show: + title: '%{block_on} blokkert av %{block_by}' + heading_html: '%{block_on} blokkert av %{block_by}' + created: Oppretta + status: Status + show: Vis + edit: Rediger + revoke: Tilbakekall! + confirm: Er du sikker? + reason: 'à rsak for blokkering:' + back: Vis alle blokkeringar + revoker: 'Tilbakekaller:' + needs_view: Brukaren må logge inn før denne blokkeringa vert fjerna. + block: + not_revoked: (ikkje tilbakekalt) + show: Vis + edit: Rediger + revoke: Tilbakekall! + blocks: + display_name: Blokkert brukar + creator_name: Oppretta av + reason: à rsak for blokkering + status: Status + revoker_name: Tilbakekalt av + showing_page: Side %{page} + next: Neste » + previous: « Forrige + notes: + index: + heading: '%{user} sine merknadar' + subheading_html: Merknadar sendt inn eller kommentert av %{user} + id: ID + creator: Skapar + description: Skildring + created_at: Oppretta den + last_changed: Sist endra + javascripts: + close: Lat att + share: + title: Del + cancel: Avbryt + image: Bilde + link: Lenkje eller HTML + long_link: Lenkje + short_link: Kortlenkje + geo_uri: Geo-URI + embed: HTML + custom_dimensions: Still inn eigendefinerte dimensjonar + format: 'Format:' + scale: 'Skala:' + image_size: Bildet vil vise standard lag ved + download: Last ned + short_url: Kort-URL + include_marker: Inkluder markør + center_marker: Sentrer kartet på markøren + paste_html: Lim inn HTML for å publisere på ei nettside + view_larger_map: Vis større kart + only_standard_layer: Berre standardlaget kan eksporterast som bilde + embed: + report_problem: Rapporter eit problem + key: + title: Kartsymbol + tooltip: Kartsymbol + tooltip_disabled: Kartnøkkel ikkje tilgjengeleg for dette laget + map: + zoom: + in: Vis større + out: Vis mindre + locate: + title: Vis plassering + base: + standard: Standard + cycle_map: Sykkelkart + transport_map: Transport-kart + hot: Humanitært + layers: + header: Kartlag + notes: Kartmerknadar + data: Kartdata + gps: Offentlege GPS-sporingar + overlays: Aktiver lag for å feilsøke i kartet + title: Lag + copyright: © OpenStreetMap bidragsytarar + donate_link_text: Doner + site: + edit_tooltip: Rediger kartet + edit_disabled_tooltip: Zoom inn for å redigere kartet + createnote_tooltip: Legg til ein merknad på kartet + createnote_disabled_tooltip: Zoom inn for å leggje til ein merknad på kartet + map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom inn for å sjå kartmerknadar + map_data_zoom_in_tooltip: Zoom inn for å sjå kartdata + queryfeature_tooltip: Førespurnadsfunksjonar + changesets: + show: + comment: Kommentar + subscribe: Abonnér + unsubscribe: Avslutt abonnement + hide_comment: gøym + unhide_comment: vis + notes: + new: + add: Legg til merknad + show: + hide: Gøym + resolve: Løys + reactivate: Reaktiver + comment_and_resolve: Kommenter og løys + comment: Kommenter + directions: + ascend: Stigande + engines: + fossgis_osrm_car: Bil (OSRM) + graphhopper_bicycle: Sykkel (GraphHopper) + graphhopper_car: Bil (GraphHopper) + graphhopper_foot: Til fots (GraphHopper) + descend: Fallande + directions: Vegskildringar + distance: Avstand + errors: + no_route: Klarte ikkje å finne vegen mellom desse to plassane. + no_place: Beklagar - klarte ikkje å finne den plassen. + instructions: + continue_without_exit: Fortset på %{name} + slight_right_without_exit: Svak høgresving inn på %{name} + offramp_right_with_name: Ta avkøyrselen til høgre ut på %{name} + onramp_right_without_exit: Ta til høgre ut på %{name} + endofroad_right_without_exit: Ved slutten av vegen, sving til høgre inn på + %{name} + merge_right_without_exit: Sving rett inn på %{name} + fork_right_without_exit: Ved vegskiljet, ta til høgre inn på %{name} + turn_right_without_exit: Ta til høgre inn på %{name} + sharp_right_without_exit: Skarp høgresving inn på %{name} + uturn_without_exit: U-sving langs %{name} + sharp_left_without_exit: Skarp venstresving inn på %{name} + turn_left_without_exit: Ta til venstre inn på %{name} + offramp_left_with_name: Ta rampen til venstre til %{name} + onramp_left_without_exit: Sving til venstre på rampen inn til %{name} + endofroad_left_without_exit: Ved slutten av vegen, sving til venstre inn på + %{name} + merge_left_without_exit: Flett til venstre inn på %{name} + fork_left_without_exit: Ved vegskiljet, ta til venstre inn på %{name} + slight_left_without_exit: Svak venstersving inn på %{name} + via_point_without_exit: (via punkt) + follow_without_exit: Følg %{name} + roundabout_without_exit: Ved rundkøyringa, ta til %{name} + leave_roundabout_without_exit: Forlat rundkøyringa - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Ver i rundkøyringa - %{name} + start_without_exit: Begynn ved slutten av %{name} + destination_without_exit: Nå målet + against_oneway_without_exit: Køyr mot einvegskøyring på %{name} + end_oneway_without_exit: Slutt på einvegskøyring på %{name} + roundabout_with_exit: Ved rundkøyringa, ta avkøyrselen %{exit} mot %{name} + unnamed: namnlaus veg + courtesy: Vegskildringar med velvillig løyve frå %{link} + time: Tid + query: + node: Node + way: Veg + relation: Relasjon + nothing_found: Ingen treff + error: 'Problem med å kontakte %{server}: %{error}' + timeout: Tidsavbrot ved kontakt med %{server} + context: + directions_from: Vegskildring herifrå + directions_to: Vegskildring hit + add_note: Legg til ein merknad her + show_address: Vis adresse + query_features: Søkjefunksjonar + centre_map: Sentrer kartet her + redactions: + edit: + description: Skildring + heading: Rediger maskering + title: Rediger relasjon + index: + empty: Ingen maskeringar å vise. + heading: Liste over maskeringar + title: Liste over maskeringar + new: + description: Skildring + heading: Legg inn informasjon for ein ny maskering + title: Lagar ein ny maskering + show: + description: 'Skildring:' + heading: Visar maskering "%{title}" + title: Visar maskering + user: 'Oppretta av:' + edit: Endre denne maskeringa + destroy: Fjern denne maskeringa + confirm: Er du sikker? + create: + flash: Maskering oppretta. + update: + flash: Endringar lagra. + destroy: + not_empty: Maskeringa er ikkje tom. Avmasker alle versjonar som høyrer til denne + maskeringa før du ødeleger den. + flash: Maskering ødelagd. + error: Det var ein feil med å ødelege denne maskeringa. +...