X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/1a5adb2a4afba349edabce6ed84883df0b9a1879..19d91c0216f73cd2bf382ea9e8cc54e4fc47a66a:/config/locales/be.yml diff --git a/config/locales/be.yml b/config/locales/be.yml index 11e78ea3b..4f41c9e9f 100644 --- a/config/locales/be.yml +++ b/config/locales/be.yml @@ -8,6 +8,7 @@ # Author: Goshaproject # Author: Jhnrvr # Author: Jim-by +# Author: Kapatych # Author: Kareyac # Author: Macofe # Author: Maksim L. @@ -108,7 +109,7 @@ be: attributes: client_application: name: Імя (абявязкова) - url: Галоўны URL-адрас дастасаваньня (абявязкова) + url: Галоўны URL-адрас праграмы (абявязкова) callback_url: URL-адрас зваротнага выкліку support_url: URL-адрас падтрымкі allow_read_prefs: чытаць параметры ўдзельніка @@ -130,7 +131,7 @@ be: doorkeeper/application: name: Назва redirect_uri: Пераадрасаваныя URI - confidential: Канфідэнцыяльны дадатак? + confidential: Канфідэнцыяльна праграма? scopes: Дазволы friend: user: Карыстальнік @@ -174,9 +175,9 @@ be: pass_crypt_confirmation: Пацвердзіце пароль help: doorkeeper/application: - confidential: Дадатак будзе выкарыстоўвацца там, дзе сакрэт кліента можа захоўвацца - ў сакрэце (уласныя мабільныя дадаткі і аднастаронкавыя дадаткі не зʼяўляюцца - канфідэнцыйнымі) + confidential: Праграма будзе выкарыстоўвацца там, дзе сакрэт кліента можа + захоўвацца ў сакрэце (уласныя мабільныя праграмы і аднастаронкавыя праграмы + не зʼяўляюцца канфідэнцыяльнымі) redirect_uri: Выкарыстоўвайце адзін радок для URI trace: tagstring: падзеленыя коскамі @@ -334,7 +335,7 @@ be: link text: што гэта? public editing: heading: Агульнае рэдагаванне - enabled: Уключана. Вы - не ананімны і можаце рэдагаваць дадзеныя. + enabled: Уключана. Вы - не ананімны і можаце рэдагаваць даныя. enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits enabled link text: што гэта? disabled: Адключана. Вы не можаце больш рэдагаваць, але ўсе ранейшыя змены @@ -354,9 +355,9 @@ be: delete_account: Выдаліць уліковы запіс... go_public: heading: Публічнае рэдагаванне - currently_not_public: " \nУ дадзены момант вашыя праўкі ананімныя, і людзі не - могуць адпраўляць вам паведамленні або бачыць вашае месцазнаходжанне. Каб - паказаць тое, што вы рэдагавалі, і дазволіць людзям звязацца з вамі праз вэб-сайт, + currently_not_public: " \nУ гэты момант вашыя праўкі ананімныя, і людзі не могуць + адпраўляць вам паведамленні або бачыць вашае месцазнаходжанне. Каб паказаць + тое, што вы рэдагавалі, і дазволіць людзям звязацца з вамі праз вэб-сайт, націсніце кнопку ніжэй." only_public_can_edit: Пасля пераходу на API 0.6 толькі публічныя карыстальнікі могуць рэдагаваць даныя мапы. @@ -495,6 +496,19 @@ be: old_relations: not_found: sorry: На жаль, адносіны №%{id} версіі %{version} не знойдзены. + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: Новы каментар на пакет правак %{changeset_id} ад %{author} + commented_at_by_html: Абноўлена %{when} удзельнікам %{user} + comments: + comment: Новы каментар на пакет правак %{changeset_id} ад %{author} + show: + title_all: Абмеркаванне пакета правак OpenStreetMap + title_particular: 'Абмеркаванне пакета правак OpenStreetMap #%{changeset_id}' + timeout: + sorry: Выбачайце, спіс набораў правак, што Вы запыталі, занадта вялікі для + атрымання. changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Старонка %{page} @@ -573,17 +587,6 @@ be: relations_paginated: Дачыненні (%{x}-%{y} з %{count}) timeout: sorry: Выбачайце, спіс набораў правак, што Вы запыталі, занадта вялікі для атрымання. - changeset_comments: - comment: - comment: Новы каментар на пакет правак %{changeset_id} ад %{author} - commented_at_by_html: Абноўлена %{when} удзельнікам %{user} - comments: - comment: Новы каментар на пакет правак %{changeset_id} ад %{author} - index: - title_all: Абмеркаванне пакета правак OpenStreetMap - title_particular: 'Абмеркаванне пакета правак OpenStreetMap #%{changeset_id}' - timeout: - sorry: Выбачайце, спіс набораў правак, што Вы запыталі, занадта вялікі для атрымання. dashboards: contact: km away: '%{count} км ад вас' @@ -623,6 +626,7 @@ be: new_title: Напісаць у вашым дзённіку my_diary: Мой дзённік no_entries: Няма запісаў + page: recent_entries: Свежыя запісы ў дзённіку older_entries: Даўнейшыя запісы newer_entries: Навейшыя запісы @@ -693,11 +697,14 @@ be: heading: Каментары да запісаў у дзённіку карыстальніка %{user} subheading_html: Каментары да запісаў у дзённіку, дадазеныя карыстальнікам %{user} no_comments: Няма каментароў у дзённіку + page: post: Апублікаваць when: Калі comment: Каментар newer_comments: Навейшыя каментары older_comments: Старэйшыя каментары + new: + heading: Дадаць каментар да абмеркавання наступнага запісу ў дзённіку? doorkeeper: errors: messages: @@ -710,7 +717,7 @@ be: flash: applications: create: - notice: Прыкладанне зарэгістраванае. + notice: Праграма зарэгістравана. openid_connect: errors: messages: @@ -773,11 +780,8 @@ be: title: results_from_html: Вынікі з %{results_link} latlon: Унутраны - latlon_url: https://openstreetmap.org/ osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim - osm_nominatim_url: https://nominatim.openstreetmap.org/ osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim - osm_nominatim_reverse_url: https://nominatim.openstreetmap.org/ search_osm_nominatim: prefix_format: '%{name}' prefix: @@ -942,6 +946,7 @@ be: college: Будынак каледжа commercial: Камерцыйны будынак construction: Будынак будуецца + cowshed: Кароўнік detached: Хата dormitory: Інтэрнат duplex: Падзеленая хата @@ -971,6 +976,7 @@ be: shed: Адрына stable: Стайня static_caravan: Мабільны дом + sty: Свінарнік temple: Храм terrace: Тэраса train_station: Чыгуначны вакзал @@ -1566,23 +1572,24 @@ be: not_updated: Не абнаўлялася search: Пошук search_guidance: 'Пошук праблем:' + link_to_reports: Глядзець скаргі + states: + ignored: Праігнаравана + open: Адкрыта + resolved: Вырашана + page: user_not_found: Такога карыстальніка няма issues_not_found: Няма такіх пытанняў status: Статус reports: Скаргі last_updated: Апошняе змяненне last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} %{user}' - link_to_reports: Глядзець скаргі reports_count: one: '%{count} скарга' few: '%{count} скаргі' many: '%{count} скаргаў' other: '%{count} скаргі(-аў)' reported_item: Скарга - states: - ignored: Праігнаравана - open: Адкрыта - resolved: Вырашана show: title: '%{status} Праблема #%{issue_id}' reports: @@ -1675,7 +1682,6 @@ be: gps_traces: GPS-сляды gps_traces_tooltip: Кіраваць GPS-слядамі user_diaries: Дзённікі карыстальнікаў - user_diaries_tooltip: Дзённікі карыстальнікаў edit_with: Правіць з дапамогаю %{editor} tag_line: Свабодная Wiki-карта свету intro_header: Вітаем у OpenStreetMap! @@ -1688,10 +1694,10 @@ be: partners_corpmembers: Карпаратыўныя члены OSMF partners_partners: партнёры tou: Умовы карыстання - osm_offline: База дадзеных OpenStreetMap зараз па-за сецівам, таму што праходзіць + osm_offline: База даных OpenStreetMap зараз па-за сецівам, таму што праходзіць неабходная тэхнічная праца. - osm_read_only: База дадзеных OpenStreetMap зараз даступная толькі для чытання, - таму што праходзіць неабходная тэхнічная праца. + osm_read_only: База даных OpenStreetMap зараз даступная толькі для чытання, таму + што праходзіць неабходная тэхнічная праца. donate: Падтрымайце OpenStreetMap %{link} у фонд абнаўлення тэхнікі. help: Даведка about: Пра праект @@ -1700,9 +1706,6 @@ be: community: Супольнасьць community_blogs: Блогі супольнасці community_blogs_title: Блогі ўдзельнікаў супольнасці OpenStreetMap - make_a_donation: - title: Падтрымаць OpenStreetMap грашовым ахвяраваннем - text: Зрабіць ахвяраванне learn_more: Даведацца больш more: Больш падрабязна user_mailer: @@ -1778,8 +1781,8 @@ be: lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Запыт на змену пароля' greeting: Добры дзень, - hopefully_you: Хтосьці (спадзяемся, што вы) запытаў змену пароля для рахунка - на openstreetmap.org, прывязанага да гэтага адраса электроннай пошты. + hopefully_you: Нехта (спадзяемся, што вы) запатрабаваў змены пароля да ўліковага + запісу на openstreetmap.org, прывязанага да гэтага адраса электроннай пошты. click_the_link: Калі гэта вы, калі ласка, перайдзіце па спасылцы, паказанай ніжэй, каб змяніць ваш пароль. note_comment_notification: @@ -2029,7 +2032,7 @@ be: lost password link: Згубілі пароль? login_button: Увайсці register now: Зарэгістравацца зараз - with external: або ўвайдзіце ў сістэму з дапамогай трэцяй асобы + with external: або ўвайдзіце ў сістэму з дапамогай пабочнага сэрвісу or: або auth failure: Прабачце, немагчыма увайсці з такім адрасам і паролем. destroy: @@ -2067,13 +2070,12 @@ be: used_by_html: '%{name} забяспечвае картаграфічнымі данымі тысячы сайтаў, мабільных праграм і прылад' lede_text: OpenStreetMap створаны супольнасцю картографаў, якія дадаюць і падтрымліваюць - дадзеныя аб дарогах, сцежках, кафэ, вакзалах і многіх іншых аб'ектах па ўсім + даныя аб дарогах, сцежках, кафэ, вакзалах і многіх іншых аб'ектах па ўсім свеце. local_knowledge_title: Веданне мясцовасці local_knowledge_html: OpenStreetMap надае асаблівае значэнне веданню мясцовасці. Удзельнікі выкарыстоўваюць аэрафотаздымкі, GPS-прылады і нізкатэхналагічныя - палявыя карты для праверкі таго, што дадзеныя OSM з'яўляюцца дакладнымі і - актуальнымі. + палявыя карты для праверкі таго, што даныя OSM з'яўляюцца дакладнымі і актуальнымі. community_driven_title: Развіваецца супольнасцю community_driven_1_html: |- Супольнасць OpenStreetMap разнастайная, зацятая і расце штодзень. @@ -2091,8 +2093,18 @@ be: open_data_open_data: адкрытыя даныя open_data_copyright_license: Аўтарскія правы і ліцэнзія legal_title: Прававыя пытанні + legal_1_1_openstreetmap_foundation: Фонд OpenStreetMap + legal_1_1_terms_of_use: Умовы карыстання + legal_1_1_privacy_policy: Палітыка прыватнасці + legal_2_1_html: Калі ласка, %{contact_the_osmf_link}, калі ў вас ёсць пытанні + адносна ліцэнзавання, аўтарскіх правоў або іншых юрыдычных пытаннях. + legal_2_1_contact_the_osmf: звяжыцеся з Фондам OSM + legal_2_2_html: OpenStreetMap, лагатып у відзе павелічальнага шкла і State of + the Map з'яўляюцца %{registered_trademarks_link}. + legal_2_2_registered_trademarks: зарэгістраванымі таварнымі знакамі Фонду OSM partners_title: Партнёры copyright: + title: Аўтарскія правы і ліцэнзія foreign: title: Пра гэты пераклад html: У выпадку супярэчнасці паміж гэтай перакладзенай старонкай і %{english_original_link}, @@ -2106,25 +2118,67 @@ be: native_link: беларуская версія mapping_link: пачаць маляваць карту legal_babble: - title_html: Аўтарскія правы і ліцэнзія + introduction_1_html: |- + OpenStreetMap%{registered_trademark_link} гэта %{open_data}, якія прадастаўляюцца па ліцэнзіі + %{odc_odbl_link} (ODbL) праз %{osm_foundation_link} (OSMF). + introduction_1_open_data: адкрытыя даныя + introduction_1_osm_foundation: Фонд OpenStreetMap + introduction_2_html: Вы можаце капіраваць, распаўсюджваць, перадаваць і змяняць + нашыя даныя да той пары пакуль вы спасылаецеся на OpenStreetMap і яе ўдзельнікаў. + Калі вы змяняеце ці выкарыстоўваеце нашыя даныя, то можаце распаўсюджваць + вынікі толькі на ўмовах такой жа ліцэнзіі. Поўны %{legal_code_link} растлумачыць + вашыя правы і абавязкі. + introduction_2_legal_code: тэкст ліцэнзіі + introduction_3_html: Наша дакументацыя прадастаўляецца на ўмовах ліцэнзіі + %{creative_commons_link} (CC BY-SA 2.0). + introduction_3_creative_commons: Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 credit_title_html: Як спасылацца на OpenStreetMap credit_1_html: 'Там, дзе вы выкарыстоўваеце даныя OpenStreetMap, вы павінны выканаць наступныя дзве рэчы:' + credit_2_1: Аддаць належнае OpenStreetMap, змясціўшы паведамленне аб ахове + аўтарскага права. + credit_2_2: Выразна давесці, што даныя прадастаўляюцца па ліцэнзіі Open Database. + credit_3_html: |- + Мы маем разнастайныя патрабаванні адносна таго, як павінна + адлюстроўвацца паведамленне аб ахове аўтарскага права ў залежнасці ад спосабу выкарыстання нашых даных. Напрыклад, розныя правілы прымяняюцца + ў залежнасці ад таго, ці Вы стварылі анлайн-карту, друкаваную карту або статычную выяву. Падрабязную інфармацыю аб нашых + патрабаваннях можна знайсці ў %{attribution_guidelines_link}. + credit_3_attribution_guidelines: рэкамендацыях па атрыбуцыі + credit_4_1_html: |- + Для паведамлення, што даныя прадастаўляюцца па ліцэнзіі Open + Database, можна дадаць спасылку на %{this_copyright_page_link}. + У якасці альтэрнатывы (абавязкова, калі вы распаўсюджваеце OSM у форме даных), вы можаце дадаць назву ліцэнзіі і спасылку на яе тэкст. У выпадках, калі дадаць спасылку немагчыма (напрыклад, у друкаваных выданнях), мы прапануем накіроўваць чытачоў да openstreetmap.org (калі ласка, змяніце + 'OpenStreetMap' на поўны адрас) і да opendatacommons.org. + У гэтым прыкладзе адзнака з'яўляецца ў вугле карты. + credit_4_1_this_copyright_page: гэтую старонку attribution_example: alt: Прыклад таго, як трэба спасылацца на OpenStreetMap на старонцы title: Прыклад спасылкі more_title_html: Даведацца больш contributors_title_html: Нашы ўдзельнікі contributors_intro_html: 'Нашымі ўдзельнікамі з''яўляюцца тысячы людзей. Мы - таксама ўключаем дадзеныя ад нацыянальных картаграфічных агенцтваў, якія - распаўсюджваюцца на ўмовах адкрытых ліцэнзій, сярод іх:' + таксама ўключаем даныя ад нацыянальных картаграфічных агенцтваў, якія распаўсюджваюцца + на ўмовах адкрытых ліцэнзій, сярод іх:' + contributors_at_austria: Аўстрыя + contributors_au_australia: Аўстралія + contributors_ca_canada: Канада + contributors_cz_czechia: Чэхія + contributors_fi_finland: Фінляндыя + contributors_fr_france: Францыя + contributors_hr_croatia: Харватыя + contributors_nl_netherlands: Нідэрланды + contributors_nz_new_zealand: Новая Зеландыя + contributors_rs_serbia: Сербія + contributors_si_slovenia: Славенія + contributors_es_spain: Іспанія + contributors_za_south_africa: Паўднёвая Афрыка contributors_footer_2_html: |- - Уключэнне дадзеных у OpenStreetMap не азначае, што пастаўшчыкі пачатковых дадзеных + Уключэнне даных у OpenStreetMap не азначае, што пастаўшчыкі пачатковых даных якім-небудзь чынам падтрымліваюць OpenStreetMap, прадстаўляюць гарантыі, ці прымаюць на сябе якую-небудзь адказнасць. infringement_title_html: Парушэнне аўтарскіх правоў infringement_1_html: Удзельнікі супольнасці OSM павінны заўсёды памятаць пра - тое, што забараняецца дадаваць дадзеныя з любых абароненых аўтарскім правам + тое, што забараняецца дадаваць даныя з любых абароненых аўтарскім правам крыніц (напрыклад, з Google Maps або з друкаваных карт) без дазволу праваўладальнікаў. index: js_1: Вы карыстаецеся вандроўнікам без падтрымкі JavaScript. @@ -2141,8 +2195,6 @@ be: user_page_link: старонка карыстальніка anon_edits_link_text: Даведацца ў чым справа. id_not_configured: iD не быў настроены - no_iframe_support: Ваш браўзер не падтрымлівае рамкі HTML, якія з’яўляюцца неабходнымі - для гэтай функцыі. export: title: Экспарт manually_select: Выбраць іншую мясцовасць @@ -2150,16 +2202,16 @@ be: too_large: advice: 'Калі экспарт вышэй не атрымаўся, то разгледзьце магчымасць выкарыстання адной з наступных крыніц:' - body: Гэтая вобласць занадта вялікая, каб быць экспартаваная як OpenStreetMap - XML-дадзеныя. Калі ласка, павялічце або абярыце меншую вобласць, альбо скарыстайцеся - адной з крыніц, пералічаных ніжэй, для загрузкі вялікага аб'ему дадзеных. + body: Гэтая вобласць занадта вялікая, каб быць экспартаванай у фармаце OpenStreetMap + XML. Калі ласка, павялічце або абярыце меншую вобласць, альбо скарыстайцеся + адной з крыніц, пералічаных ніжэй, для загрузкі вялікага аб'ему даных. planet: title: Планета OSM - description: Рэгулярна абнаўляемыя копіі поўнай базы дадзеных OpenStreetMap + description: Рэгулярна абнаўляемыя копіі поўнай базы даных OpenStreetMap overpass: title: Overpass API description: Спампаваць абмежаваную гэтым прастакутнікам вобласць з люстэрка - базы дадзеных OpenStreetMap + базы даных OpenStreetMap geofabrik: title: Загрузкі Geofabrik description: Рэгулярна абнаўляемыя выбаркі кантынентаў, краін і асобных @@ -2174,10 +2226,10 @@ be: title: Як дапамагчы join_the_community: title: Далучыцца да супольнасці - explanation_html: Калі вы заўважылі, недакладнасці ў нашых картаграфічных - дадзеных, напрыклад дарога не пазначана ці ваш адрас, лепшы спосаб гэта - выправіць - далучыцца да супольнасці OpenStreetMap і дадаць або выправіць - дадзеныя самастойна. + explanation_html: Калі вы заўважылі недакладнасці ў нашых картаграфічных + даных, напрыклад, калі не пазначана дарога ці ваш адрас, лепшы спосаб + гэта выправіць - далучыцца да супольнасці OpenStreetMap і дадаць або выправіць + даныя самастойна. other_concerns: title: Іншыя перасцярогі help: @@ -2193,6 +2245,9 @@ be: beginners_guide: title: Дапаможнік для пачаткоўцаў description: Супольнасць падтрымлівае дапаможнік для пачаткоўцаў. + community: + title: Форум супольнасці + description: Агульнае месца для пошуку дапамогі і абмеркаванняў OpenStreetMap. mailing_lists: title: Рассылкі description: Задайце пытанне ці далучыцеся да абмеркавання цікавых тэм на @@ -2245,6 +2300,8 @@ be: rail: Чыгунка train: Цягнік subway: Метро + ferry: Паром + tram: Трамвай trolleybus: Тралейбус bus: Аўтобус cable_car: Канатная дарога @@ -2253,8 +2310,11 @@ be: taxiway: рулёжная дарожка apron: Перон аэрапорта admin: Адміністрацыйная мяжа + capital: Сталіца + city: Горад forest: Лес wood: пушча + sand: Пясок golf: Поле для гольфа park: Парк common: Агульныя @@ -2276,15 +2336,17 @@ be: military: Ваенная зона school: Школа university: Універсітэт + hospital: Бальніца building: Значны будынак station: Чыгуначны вакзал summit: Вяршыня - peak: пік + peak: Пік tunnel: Тунэль (пункцірам) bridge: Мост (суцэльная лінія) private: Прыватны доступ destination: Мэтавы доступ construction: Дарогі ў стадыі будаўніцтва + bus_stop: Аўтобусны прыпынак bicycle_shop: Крама ровараў bicycle_parking: Паркоўка для ровараў toilets: Прыбіральні @@ -2342,8 +2404,8 @@ be: help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Upload create: upload_trace: Адаслаць GPS-след - trace_uploaded: Ваш GPX-файл быў адасланы і чакае ўстаўкі ў базу дадзеных. Гэта - звычайна робіцца не больш за паўгадзіны. Вы атрымаеце працверджанне аб заканчэнні + trace_uploaded: Ваш GPX-файл быў адасланы і чакае дадавання ў базу даных. Гэта + звычайна робіцца не больш за паўгадзіны. Вы атрымаеце пацверджанне аб заканчэнні працэсу па электроннай пошце. upload_failed: На жаль, загрузка GPX не атрымалася. Адміністратар быў праінфармаваны пра памылку. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз @@ -2379,9 +2441,6 @@ be: trace_not_found: След не знойдзены! visibility: 'Бачнасць:' confirm_delete: Выдаліць гэты след? - trace_paging_nav: - older: Даўнейшыя сляды - newer: Свежыя сляды trace: pending: У ЧАРЗЕ count_points: @@ -2408,6 +2467,9 @@ be: на %{wiki_link}.' upload_trace: Адаслаць GPS-след my_traces: Мае GPS-сляды + page: + older: Даўнейшыя сляды + newer: Свежыя сляды destroy: scheduled_for_deletion: След запланаваны на выдаленне make_public: @@ -2429,8 +2491,6 @@ be: require_cookies: cookies_needed: Здаецца, што ў Ва забароненыя cookies. Калі ласка, дазвольце іх ў Вашым браўзеры перад тым, як працягваць. - require_admin: - not_an_admin: Вам неабходна быць адміністратарам для выканання гэтага дзеяння. setup_user_auth: blocked_zero_hour: У вас ёсць тэрміновае паведамленне на сайце OpenStreetMap. Вам трэба прачытаць паведамленне, перш чым вы зможаце захаваць вашы змены. @@ -2439,8 +2499,11 @@ be: need_to_see_terms: Ваш доступ да API часова прыпынены. Калі ласка, ўвайдзіце ў вэб-інтэрфейс для прагляду ўмоў удзелу. Вы не абавязаны пагаджацца, але вам варта праглядзець іх. + settings_menu: + account_settings: Налады ўліковага запісу + oauth2_applications: Праграмы OAuth 2 + oauth2_authorizations: Аўтарызацыі OAuth 2 auth_providers: - openid_logo_alt: Увайсці з дапамогай OpenID openid: title: Уваход праз OpenID alt: Уваход праз OpenID URL @@ -2459,92 +2522,52 @@ be: wikipedia: title: Увайсці праз Вікіпедыю alt: Уваход з выкарыстаннем уліковага запісу Вікіпедыі - wordpress: - title: Уваход праз Wordpress - alt: Уваход праз Wordpress OpenID - aol: - title: Уваход праз AOL - alt: Уваход праз AOL OpenID oauth: - authorize: - title: Дазваленне на доступ да вашага ўліковага запісу - request_access_html: Праграма %{app_name} запытвае доступ да Вашага уліковага - запісу, %{user}. Праверце калі ласка, ці хочаце Вы, каб праграма мела наступныя - мажлівасці. Вы можаце абраць адну ці некалькі, як пажадаеце. - allow_to: 'Дазволіць кліенцкай праграме:' - allow_read_prefs: чытаць Вашыя налады карыстальніка. - allow_write_prefs: змяняць Вашыя налады ўдзельніка. - allow_write_diary: ствараць запісы ў дзённіку, каментары і знаёміцца. - allow_write_api: змяняць карту. - allow_read_gpx: чытаць уласныя GPS-сляды. - allow_write_gpx: адаслаць GPS-сляды. - allow_write_notes: змяняць заўвагі. - grant_access: Прадастаўленне Доступу - authorize_success: - title: Запыт на аўтарызацыю дазволены - allowed_html: Вы надалі дастасаванню %{app_name} доступ да вашага рахунка. - verification: 'Праверачны код: %{code}.' - authorize_failure: - title: Не ўдалося выканаць запыт аўтарызацыі - denied: Вы скасавалі дастасаванню %{app_name} доступ да вашага рахунка. - invalid: Токен аўтарызацыі не сапраўдны. - revoke: - flash: Вы адклікалі токен для дастасавання %{application} permissions: missing: Вы не дазволілі праграме атрымаць доступ да гэтай функцыі - oauth_clients: + oauth2_applications: + index: + new: Зарэгістраваць новую праграму + name: Назва + permissions: Дазволы + application: + edit: Рэдагаваць + delete: Выдаліць new: - title: Зарэгістраваць новае дастасаванне - edit: - title: Рэдагаваць Вашае дастасаванне + title: Зарэгістраваць новую праграму show: - title: Падрабязнасьці OAuth для %{app_name} - key: 'Ключ спажыўца:' - secret: 'Сакрэт спажыўца:' - url: 'URL-адрас токена запыта:' - access_url: 'URL-адрас ключа доступу:' - authorize_url: 'URL-адрас аўтарызацыі:' - support_notice: Мы падтрымліваем HMAC-SHA1 (рэкамендуецца) і подпісы RSA-SHA1. - edit: Рэдагаваць падрабязнасці - delete: Выдаліць кліента - confirm: Вы ўпэўненыя? - requests: 'Запыт наступных дазволаў ад удзельніка:' - index: - title: Мае падрабязнасці OAuth - my_tokens: Мае аўтарызаваныя дастасаванні - list_tokens: 'Наступныя токены былі створаныя для дастасаванняў на Вашае імя:' - application: Назва дастасаваньня - issued_at: 'Выпісаны:' - revoke: Адазваны! - my_apps: Мае кліенцкія дастасаванні - no_apps_html: Вы маеце дастасаванне, якое жадаеце зарэгістраваць для ўзаемадзеяння - з намі праз стандарт %{oauth}? Вам неабходна зарэгістраваць Вашае вэб-дастасаванне - перад тым, як яно зможа зрабіць OAuth-запыты на гэты сервэр. - oauth: OAuth - registered_apps: 'Вы маеце зарэгістраванымі наступныя кліенцкія дастасаванні:' - register_new: Зарэгістраваць Вашае дастасаванне - form: - requests: 'Запытаць наступныя дазволы ад удзельніка:' - not_found: - sorry: Прабачце, немагчыма знайсці гэты %{type}. - create: - flash: Інфармацыя паспяхова зарэгістраваная - update: - flash: Кліенцкая інфармацыя была абноўленая паспяхова - destroy: - flash: Знішчаная рэгістрацыя кліенцкага дастасавання + edit: Правіць + delete: Выдаліць users: new: title: Зарэгістравацца + tab_title: Зарэгістравацца no_auto_account_create: На жаль, мы не можам стварыць для вас уліковы запіс аўтаматычна. about: header: Свабодная і даступная для рэдагавання + paragraph_1: У адрозненне ад іншых карт, OpenStreetMap цалкам створана такімі + ж людзьмі як вы і кожны можа яе свабодна рэдагаваць і выкарыстоўваць. + paragraph_2: Зарэгіструйцеся, каб зрабіць свой унёсак. + welcome: Вітаем у OpenStreetMap display name description: Ваша імя, якое будзе бачнае ўсім. Вы можаце змяніць яго потым ў вашых параметрах. + by_signing_up: + html: Рэгіструючыся, вы пагаджаецеся з нашымі %{tou_link}, %{privacy_policy_link} + і %{contributor_terms_link}. + privacy_policy: палітыкай прыватнасці + contributor_terms: умовамі ўдзелу + tou: умовамі карыстання external auth: 'Аўтэнтыфікацыя праз:' continue: Зарэгістравацца terms accepted: Дзякуй за прыняцце новых умоў ўдзелу! + email_help: + privacy_policy: палітыкі прыватнасці + html: Адрас вашай электроннай пошты не будзе паказвацца іншым карыстальнікам, + звярніцеся да %{privacy_policy_link} за больш дэтальнай інфармацыяй. + consider_pd_html: Я пагаджаюся з тым, што мой унёсак будзе часткай %{consider_pd_link}. + consider_pd: грамадскага набытку + or: або use external auth: У якасці альтэрнатывы выкарыстайце для ўваходу старонні сервіс terms: title: Умовы @@ -2559,7 +2582,7 @@ be: tou_explain_html: '%{tou_link} кіруе сайтам і іншай інфраструктурай OSMF. Калі ласка, прайдзіце па спасылцы і азнаёмцеся з тэкстам.' read_tou: Я згаджаюся з Умовамі выкарыстання - consider_pd: У дадатак да прыведзенага пагаднення, я пацвярджаю, што мой уклад + consider_pd: У праграму да прыведзенага пагаднення, я пацвярджаю, што мой уклад знаходзіцца ў грамадскім набытку consider_pd_why: што гэта? consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain @@ -2587,8 +2610,11 @@ be: my profile: Мой профіль my settings: Мае налады my comments: Мае каментары + my_preferences: Мае параметры + my_dashboard: Мая панэль blocks on me: Мае блакіроўкі blocks by me: Заблакавана мною + edit_profile: Рэдагаваць профіль send message: Адаслаць паведамленне diary: Дзённік edits: Змены @@ -2597,6 +2623,9 @@ be: remove as friend: Выдаліць з сяброў add as friend: Пасябраваць mapper since: 'Малюе карту з:' + last map edit: 'Апошняе рэдагаванне карты:' + no activity yet: Актыўнасці пакуль няма + uid: 'ID карыстальніка:' ct status: 'Умовы ўдзелу:' ct undecided: Нявырашана ct declined: Адхіленыя @@ -2607,18 +2636,24 @@ be: role: administrator: Гэты карыстальнік з’яўляецца адміністратарам moderator: Гэты карыстальнік з’яўляецца мадэратарам + importer: Гэты карыстальнік займаецца імпартам даных grant: administrator: Надаць правы адміністратара moderator: Надаць правы мадэратара + importer: Дазволіць карыстальніку імпарт даных revoke: administrator: Адклікаць доступ з правамі адміністратара moderator: Скасаваць доступ мадэратара + importer: Забараніць карыстальніку імпарт даных block_history: Дзейныя блакіроўкі moderator_history: Створаныя блакіроўкі + revoke_all_blocks: Скасаваць усе блакіроўкі comments: Каментары create_block: Заблакаваць гэтага карыстальніка activate_user: Актываваць гэтага карыстальніка confirm_user: Пацвердзіць гэтага карыстальніка + unconfirm_user: Адмяніць пацвярджэнне гэтага карыстальніка + unsuspend_user: Адмяніць прыпыненне ўліковага запісу гэтага карыстальніка hide_user: Схаваць гэтага карыстальніка unhide_user: Паказаць гэтага карыстальніка delete_user: Выдаліць гэтага карыстальніка @@ -2631,12 +2666,20 @@ be: heading: Удзельнікі summary_html: '%{name} створана з %{ip_address} %{date}' summary_no_ip_html: '%{name} створаны %{date}' + empty: Адпаведныя карыстальнікі не знойдзеныя + page: + older: Даўнейшыя карыстальнікі + newer: Навейшыя карыстальнікі confirm: Пацвердзіць выбраных карыстальнікаў hide: Схаваць выбраных карыстальнікаў - empty: Адпаведныя карыстальнікі не знойдзеныя suspended: title: Уліковы запіс прыпынены heading: Уліковы запіс прыпынены + support: службы падтрымкі + automatically_suspended: На жаль, ваш уліковы запіс быў прыпынены з-за падазронай + актыўнасці. + contact_support_html: Гэтае рашэнне будзе разгледжана адміністратарам у хуткім + часе або вы можаце напісаць да %{support_link}, калі вы жадаеце яго абмеркаваць. auth_failure: connection_failed: Злучэнне з крыніцай аўтэнтыфікацыі не атрымалася invalid_credentials: Памылковыя ўліковыя даныя для праверкі сапраўднасці @@ -2662,15 +2705,11 @@ be: heading: Пацвердзіць наданне ролі are_you_sure: Вы ўпэўнены, што жадаеце надаць ролю `%{role}' удзельніку `%{name}'? confirm: Пацвердзіць - fail: Немагчыма надаць ролю `%{role}' удзельніку `%{name}'. Калі ласка, праверце - каб удзельнік і роля былі слушнымі. revoke: title: Пацвердзіць адмену ролі heading: Пацвердзіць адмену ролі are_you_sure: Вы ўпэўнены, што жадаеце адмяніць ролю `%{role}' удзельніка `%{name}'? confirm: Пацвердзіць - fail: Немагчыма адмяніць ролю `%{role}' удзельніка `%{name}'. Калі ласка, праверце - каб удзельнік і роля былі слушнымі. user_blocks: model: non_moderator_update: Трэба быць мадэратарам, каб стварыць ці зняць блакіроўку. @@ -2683,16 +2722,12 @@ be: heading_html: Стварэнне блакіроўкі для %{name} period: Як доўга, пачынаючы з гэтага моманту, карыстальніку будзе заблакіраваны доступ да API. - back: Паказаць усе блакіроўкі edit: title: Рэдагаванне блакіроўкі для %{name} heading_html: Рэдагаванне блакіроўкі для %{name} period: Як доўга, пачынаючы з гэтага моманту, карыстальніку будзе заблакіраваны доступ да API. - show: Паказаць гэтую блакіроўку - back: Паказаць усе блакіроўкі filter: - block_expired: Блакіроўка ўжо скончылася і не можа рэдагавацца. block_period: Час блакіроўкі павінен быць выбраны са значэнняў з разгортваемага спісу. create: @@ -2704,14 +2739,6 @@ be: title: Блакіроўкі карыстальніка heading: Спіс блакіровак карыстальніка empty: Блакіровак яшчэ не было. - revoke: - title: Зняць блакіроўку з %{block_on} - heading_html: Зняць блакіроўку з %{block_on}, створаную %{block_by} - time_future_html: Гэтая блакіроўка скончыцца ў %{time}. - past_html: Гэтая блакіроўка скончылася %{time} і не можа быць цяпер адклікана. - confirm: Вы ўпэўнены, што жадаеце адклікаць гэтую блакіроўку? - revoke: Адазваць! - flash: Гэтая блакіроўка была адклікана. helper: time_future_html: Заканчваецца праз %{time}. until_login: Актыўная да моманту ўваходу ўдзельніка ў сістэму. @@ -2749,11 +2776,11 @@ be: show: title: '%{block_on} заблакіраваны %{block_by}' heading_html: '%{block_on} заблакіраваны %{block_by}' - created: Створаны + created: 'Створана:' + duration: 'Працягласць:' status: 'Статус:' show: Паказаць edit: Рэдагаваць - revoke: Адазваць! confirm: Вы ўпэўненыя? reason: 'Прычына блакіроўкі:' revoker: 'Адклікаўшы:' @@ -2763,18 +2790,23 @@ be: not_revoked: (не адкліканы) show: Паказаць edit: Рэдагаваць - revoke: Адазваць! blocks: display_name: Заблакаваны карыстальнік creator_name: Стваральнік reason: Прычына блакіроўкі status: Статус revoker_name: Адкліканы + user_mutes: + index: + table: + tbody: + send_message: Даслаць паведамленне notes: index: title: Заўвагі, створаныя ці пракаментаваныя %{user} heading: Заўвагі %{user}'а subheading_html: Заўвагі, створаныя ці пракаментаваныя %{user} + no_notes: Няма запісаў id: Id creator: Стваральнік description: Апісанне @@ -2786,6 +2818,10 @@ be: open_title: 'Нявырашаная заўвага #%{note_name}' closed_title: 'Вырашаная заўвага #%{note_name}' hidden_title: 'Схаваная заўвага #%{note_name}' + event_opened_by_html: Створана карыстальнікам %{user} %{time_ago} + event_opened_by_anonymous_html: Створана ананімным карыстальнікам %{time_ago} + event_commented_by_html: Пракаментавана карыстальнікам %{user} %{time_ago} таму + event_commented_by_anonymous_html: Пракаментавана ананімным карыстальнікам %{time_ago} report: паскардзіцца на гэтую заўвагу anonymous_warning: Гэтая нататка змяшчае каментары ад ананімных карыстальнікаў, што павінны быць незалежна правераны. @@ -2799,6 +2835,7 @@ be: intro: Заўважылі памылку або чагосьці не стае? Дайце іншым удзельнікам магчымасць даведацца пра памылку і такім чынам мы выправім яе. Перамясціце маркер у патрэбную пазіцыю і напішыце заўвагу з тлумачэннем праблемы. + anonymous_warning_sign_up: Зарэгістравацца advice: Ваша заўвага агульнадаступная і можа выкарыстоўвацца для абнаўлення карты, таму не ўводзьце асабістую інфармацыю або інфармацыю з абароненых аўтарскім правам карт або рэестраў. @@ -2859,6 +2896,9 @@ be: gps: Агульныя GPS-сляды overlays: Уключыць накладкі для ліквідацыі памылак карты title: Слаі + make_a_donation: Зрабіць ахвяраванне + website_and_api_terms: Умовы вэб-сайта і API + osm_france: OpenStreetMap Францыя site: edit_tooltip: Рэдагаваць карту edit_disabled_tooltip: Наблізце, каб рэдагаваць карту @@ -2882,6 +2922,8 @@ be: descend: Уніз directions: Маршрут distance: Адлегласць + distance_m: '%{distance}м' + distance_km: '%{distance}км' errors: no_route: Не атрымалася знайсці маршрут паміж двума гэтымі месцамі. no_place: 'Прабачце - не магу знайсці гэта месца: %{place}.'