X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/1a7e7b33b8345281fc75eff44b59fdc4c976ab3a..5e0a8368c851eaf3350cf8c42ed611fc246f7b58:/config/locales/hu.yml diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index 1dff4d661..ae6421505 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -6,6 +6,7 @@ # Author: Glanthor Reviol # Author: Leiric # Author: Misibacsi +# Author: Sucy hu: activerecord: attributes: @@ -121,6 +122,11 @@ hu: entry_role: "Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})" map: deleted: Törölve + edit: + area: Terület szerkesztése + node: Pont szerkesztése + relation: Kapcsolat szerkesztése + way: Vonal szerkesztése larger: area: Terület megtekintése nagyobb térképen node: Pont megtekintése nagyobb térképen @@ -267,8 +273,8 @@ hu: still_editing: (szerkesztés alatt) view_changeset_details: Módosításcsomag részleteinek megtekintése changeset_paging_nav: - next: következő » - previous: "« előző" + next: következő » + previous: « előző showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}" changesets: area: Terület @@ -279,14 +285,17 @@ hu: list: description: Legutóbbi módosítások description_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: %{bbox}" + description_friend: Ismerőseid módosításcsomagjai description_user: "%{user} módosításcsomagjai" description_user_bbox: "%{user} módosításcsomagjai ezen belül: %{bbox}" heading: Módosításcsomagok heading_bbox: Módosításcsomagok + heading_friend: Módosításcsomagok heading_user: Módosításcsomagok heading_user_bbox: Módosításcsomagok title: Módosításcsomagok title_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: %{bbox}" + title_friend: Ismerőseid módosításcsomagjai title_user: "%{user} módosításcsomagjai" title_user_bbox: "%{user} módosításcsomagjai ezen belül: %{bbox}" timeout: @@ -884,7 +893,8 @@ hu: map: base: cycle_map: Kerékpártérkép - noname: NincsNév + mapquest: MapQuest Open + transport_map: Tömegközlekedési térkép site: edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez edit_tooltip: Térkép szerkesztése @@ -921,8 +931,9 @@ hu: zero: A postaláda nem tartalmaz olvasatlan üzenetet intro_1: Az OpenStreetMap egy szabadon szerkeszthető térkép az egész világról. Olyan emberek készítik, mint Te. intro_2: Az OpenStreetMap lehetővé teszi neked, hogy szabadon megtekintsd, szerkeszd és használd a földrajzi adatokat, bárhol is vagy a Földön. - intro_3: Az OpenStreetMap hostingját a %{ucl} és a %{bytemark} támogatja. A projekt további támogatói a %{partners} találhatók. + intro_3: "Az OpenStreetMap hostingját szívélyesen támogatják: %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}. A projekt további támogatói a %{partners} találhatók." intro_3_bytemark: Bytemark + intro_3_ic: Imperial College London intro_3_partners: wikiben license: title: Az OpenStreetMap adatokra a Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 Általános Licenc vonatkozik @@ -954,7 +965,7 @@ hu: english_link: az eredeti angol nyelvű text: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget title: Erről a fordításról - legal_babble: "

Szerzői jog és licenc

\n

\n Az OpenStreetMap egy szabad adathalmaz, amelyre a Creative\n Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0 licenc (CC-BY-SA) vonatkozik.\n

\n

\n Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod térképünket\n és adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és\n közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod térképünket vagy adatainkat, akkor\n az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A\n teljes jogi\n szöveg ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.\n

\n\n

Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?

\n

\n Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérünk, hogy\n legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködői, CC-BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködői,\n CC-BY-SA” feltüntetését kérjük.\n

\n

\n Ahol lehetséges, ott az OpenStreetMapnak hiperhivatkoznia kell a http://www.openstreetmap.org/,\n a CC-BY-SA-nak pedig a http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ webhelyre. Ha\n olyan médiumot használsz, ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. egy\n nyomtatott munka), javasoljuk, hogy irányítsd az olvasóidat a\n www.openstreetmap.org (esetleg az\n ‘OpenStreetMap’ szöveg kibővítésével erre a teljes címre) és a\n www.creativecommons.org webhelyre.\n

\n\n

Tudj meg többet!

\n

\n További információ adataink használatáról a Jogi\n GYIK-ben.\n

\n

\n Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzői jogvédett forrásból (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) se a\n szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.\n

\n

\n Bár az OpenStreetMap szabad adathalmaz, nem tudunk biztosítani\n ingyenes térkép API-t külső fejlesztőknek.\n\n Lásd a API-használati irányelveket,\n a Csempehasználati irányelveket\n és a Nominatim használati irányelveit.\n

\n\n

Közreműködőink

\n

\n A CC-BY-SA licencünk előírja, hogy “az eredeti szerzőt\n a médiumnak vagy a használt eszköznek megfelelően fel kell\n tüntetni”. Az egyéni térképszerkesztők nem kérik\n feltüntetésüket az “OpenStreetMap közreműködői” szövegen\n felül, de ahol az OpenStreetMap nemzeti térképészeti\n ügynökségtől vagy más jelentős forrásból származó adatokat tartalmaz,\n ott ésszerű lehet feltüntetni azokat közvetlenül,\n vagy hivatkozva erre az oldalra.\n

\n\n\n\n\n\n

\n Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n vállal rá felelősséget.\n

" + legal_babble: "

Szerzői jog és licenc

\n

\n Az OpenStreetMap egy szabad adathalmaz, amelyre a Creative\n Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0 licenc (CC-BY-SA) vonatkozik.\n

\n

\n Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod térképünket\n és adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és\n közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod térképünket vagy adatainkat, akkor\n az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A\n teljes jogi\n szöveg ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.\n

\n\n

Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?

\n

\n Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérünk, hogy\n legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködői, CC-BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködői,\n CC-BY-SA” feltüntetését kérjük.\n

\n

\n Ahol lehetséges, ott az OpenStreetMapnak hiperhivatkoznia kell a http://www.openstreetmap.org/,\n a CC-BY-SA-nak pedig a http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ webhelyre. Ha\n olyan médiumot használsz, ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. egy\n nyomtatott munka), javasoljuk, hogy irányítsd az olvasóidat a\n www.openstreetmap.org (esetleg az\n ‘OpenStreetMap’ szöveg kibővítésével erre a teljes címre) és a\n www.creativecommons.org webhelyre.\n

\n\n

Tudj meg többet!

\n

\n További információ adataink használatáról a Jogi\n GYIK-ben.\n

\n

\n Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzői jogvédett forrásból (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) se a\n szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.\n

\n

\n Bár az OpenStreetMap szabad adathalmaz, nem tudunk biztosítani\n ingyenes térkép API-t külső fejlesztőknek.\n\n Lásd a API-használati irányelveket,\n a Csempehasználati irányelveket\n és a Nominatim használati irányelveit.\n

\n\n

Közreműködőink

\n

\n A CC-BY-SA licencünk előírja, hogy “az eredeti szerzőt\n a médiumnak vagy a használt eszköznek megfelelően fel kell\n tüntetni”. Az egyéni térképszerkesztők nem kérik\n feltüntetésüket az “OpenStreetMap közreműködői” szövegen\n felül, de ahol az OpenStreetMap nemzeti térképészeti\n ügynökségtől vagy más jelentős forrásból származó adatokat tartalmaz,\n ott ésszerű lehet feltüntetni azokat közvetlenül,\n vagy hivatkozva erre az oldalra.\n

\n\n\n\n\n\n

\n Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n vállal rá felelősséget.\n

" native: mapping_link: kezdheted a térképezést native_link: magyar nyelvű változatára @@ -972,7 +983,6 @@ hu: people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő subject: Tárgy title: Beérkezett üzenetek - you_have: "%{new_count} új üzeneted és %{old_count} régi üzeneted van" mark: as_read: Üzenet megjelölve olvasottként as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként @@ -1008,7 +1018,6 @@ hu: subject: Tárgy title: Elküldött üzenetek to: Címzett - you_have_sent_messages: "%{count} elküldött üzeneted van" read: back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez back_to_outbox: Vissza az elküldött üzenetekhez @@ -1119,7 +1128,7 @@ hu: allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása. allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. allow_write_prefs: felhasználói beállítások módosítása. - request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél. + request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél. revoke: flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz oauth_clients: @@ -1341,13 +1350,13 @@ hu: trackable: NYOMKÖVETHETŐ view_map: Térkép megtekintése trace_form: - description: Leírás + description: "Leírás:" help: Segítség - tags: Címkék + tags: "Címkék:" tags_help: vesszővel elválasztva upload_button: Feltöltés - upload_gpx: GPX fájl feltöltése - visibility: Láthatóság + upload_gpx: "GPX fájl feltöltése:" + visibility: "Láthatóság:" visibility_help: Mit jelent ez? trace_header: see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése @@ -1357,8 +1366,8 @@ hu: trace_optionals: tags: Címkék trace_paging_nav: - next: Következő » - previous: "« Előző" + next: Következő » + previous: « Előző showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}" view: delete_track: Ezen nyomvonal törlése @@ -1409,6 +1418,10 @@ hu: new email address: "Új e-mail cím:" new image: Kép hozzáadása no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét. + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: mi ez? + openid: "OpenID:" preferred editor: "Előnyben részesített szerkesztő:" preferred languages: "Előnyben részesített nyelvek:" profile description: "Profil leírása:" @@ -1462,7 +1475,6 @@ hu: title: Felhasználók login: account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.
Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy kérj egy új megerősítő emailt. - account suspended: Sajnálom, felhasználói fiókod felfüggesztésre került gyanús tevékenységed miatt.
Kérlek, lépj kapcsolatba a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt. auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni. create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz igénybe. email or username: "E-mail cím vagy felhasználónév:" @@ -1471,12 +1483,37 @@ hu: lost password link: Elfelejtetted a jelszavad? new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál? notice: Tudj meg többet az OpenStreetMap közelgő licencváltozásáról (fordítások) (vita) + notice_terms: Az OpenStreetMap 2012. április 1-jén új licencre vált. Ez pont olyan szabad lesz, mint a jelenlegi licencünk, de a jogi részek sokkal jobban illeszkednek a mi térképi adatbázisunkhoz. Mi szeretnénk, ha megtartanád hozzájárulásaidat az OpenStreetMapban, de ez csak akkor lehetséges, ha beleegyezel abba, hogy hozzájárulásaidat az új licenc alatt terjesszük. Különben el kell távolítanunk azokat az adatbázisból.

Kérünk, jelenkezz be, majd szánj néhány percet az új feltételek áttekintésére és elfogadására. Köszönjük! + openid: "%{logo} OpenID:" + openid invalid: Sajnos úgy tűnik, hogy az OpenID azonosítód hibás + openid missing provider: Sajnos nem sikerült kapcsolódni az OpenID szolgáltatódhoz + openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel + openid_providers: + aol: + alt: Bejelentkezés egy AOL OpenID-vel + title: Bejelentkezés AOL-lal + google: + alt: Bejelentkezés egy Google OpenID-vel + title: Bejelentkezés Google-lel + myopenid: + alt: Bejelentkezés egy myOpenID OpenID-vel + title: Bejelentkezés myOpenID-vel + openid: + alt: Bejelentkezés egy OpenID URL-lel + title: Bejelentkezés OpenID-vel + wordpress: + alt: Bejelentkezés egy Wordpress OpenID-vel + title: Bejelentkezés Wordpress-szel + yahoo: + alt: Bejelentkezés egy Yahoo OpenID-vel + title: Bejelentkezés Yahoo-val password: "Jelszó:" register now: Regisztrálj most remember: "Emlékezz rám:" title: Bejelentkezés to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned kell egy felhasználói fiókkal. - webmaster: webmester + with openid: "A bejelentkezéshez az OpenID azonosítódat is használhatod:" + with username: "Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel és jelszavaddal:" logout: heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból logout_button: Kijelentkezés @@ -1507,10 +1544,14 @@ hu: license_agreement: Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod a hozzájárulási feltételeket. no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot. not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd adatvédelmi irányelvek) + openid: "%{logo} OpenID:" + openid association: "

Az OpenID azonosítód még nincs hozzákapcsolva egy OpenStreetMap fiókhoz.

\n" + openid no password: Az OpenID-vel nincs szükség jelszóra, de szükség lehet néhány többleteszközre vagy szerverre. password: "Jelszó:" terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket! terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási feltételeket. További információért lásd ezt a wiki oldalt. title: Felhasználói fiók létrehozása + use openid: A bejelentkezéshez használhatod az %{logo} OpenID-t is. no_such_user: body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. heading: "%{user} felhasználó nem létezik" @@ -1563,12 +1604,17 @@ hu: confirm_user: felhasználó megerősítése create_block: ezen felhasználó blokkolása created from: "Készítve innen:" + ct accepted: Elfogadva %{ago} óta + ct declined: Elutasítva + ct status: "Hozzájárulási feltételek:" + ct undecided: Nem eldöntött deactivate_user: felhasználó deaktiválása delete_user: ezen felhasználó törlése description: Leírás diary: napló edits: szerkesztések email address: "E-mail cím:" + friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjainak tallózása hide_user: ezen felhasználó elrejtése if set location: Ha beállítod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a %{settings_link}nál állíthatod be. km away: "%{count} km-re innen"