X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/1a7e7b33b8345281fc75eff44b59fdc4c976ab3a..9d94d41376105ace0d434f9f4bfbb31070427cf8:/config/locales/el.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/el.yml b/config/locales/el.yml index 464ded671..6b2886d71 100644 --- a/config/locales/el.yml +++ b/config/locales/el.yml @@ -1,12 +1,14 @@ # Messages for Greek (Ελληνικά) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl +# Author: Aitolos # Author: Consta # Author: Crazymadlover # Author: Evropi # Author: Kiriakos # Author: Logictheo # Author: Omnipaedista +# Author: Zserdx el: activerecord: attributes: @@ -23,7 +25,7 @@ el: user: Χρήστης message: body: Σώμα - recipient: Λήπτης + recipient: Παραλήπτης sender: Αποστολέας title: Τίτλος trace: @@ -44,25 +46,25 @@ el: pass_crypt: Κωδικός models: acl: Πρόσβαση στη λίστα ελέγχου - changeset: Αλλαγή συλλογής - changeset_tag: Ετικέτα αλλαγής συλλογής + changeset: Ομάδα αλλαγών + changeset_tag: Ετικέτα ομάδας αλλαγών country: Χώρα diary_comment: Σχόλιο στο blog diary_entry: Καταχώρηση blog friend: Φίλος language: Γλώσσα message: Μήνυμα - node: Σημείο - node_tag: Σημείο ετικέτα + node: Κόμβος + node_tag: Ετικέτα Κόμβου notifier: Ειδοποιητής - old_node: Παλιό σημείο - old_node_tag: Παλιό σημείο ετικέτα - old_relation: Παλιά σχέση + old_node: Παλιός Κόμβος + old_node_tag: Παλιά Ετικέτα Κόμβου + old_relation: Παλιά Σχέση old_relation_member: Παλιό μέλος της σχέσης old_relation_tag: Παλιά ετικέτα της σχέσης - old_way: Παλία κατεύθυνση - old_way_node: Σημείο παλίας κατεύθυνσης - old_way_tag: Ετικέτα παλίας κατεύθυνσης + old_way: Παλιά Διαδρομή + old_way_node: Κόμβος Παλιάς Διαδρομής + old_way_tag: Ετικέτα Παλιάς Διαδρομής relation: Σχέση relation_member: Μέλος της σχέσης relation_tag: Ετικέτα σχέσης @@ -73,173 +75,236 @@ el: user: Χρήστης user_preference: Προτιμήσεις χρήστη user_token: Τεκμήριο χρήστη - way: Κατεύθυνση - way_node: Κατεύθυνση σημείου - way_tag: Ετικέτα κατεύθυνσης + way: Διαδρομή + way_node: Κόμβος Διαδρομής + way_tag: Ετικέτα Διαδρομής application: require_cookies: cookies_needed: Φαίνεται ότι έχετε τα cookies απενεργοποιημένα - παρακαλούμε ενεργοποιήστε τα cookies στο πρόγραμμα περιήγησής σας πριν συνεχίσετε. browse: changeset: - changeset: "Αλλαγή συλλογης: %{id}" - changesetxml: Αλλαγή συλλογης XML - osmchangexml: osmαλλαγή XML - title: Αλλαγή συλλογης + changeset: "Ομάδα αλλαγών: %{id}" + changesetxml: Ομάδα αλλαγών XML + download: Λήψη %{changeset_xml_link} ή %{osmchange_xml_link} + feed: + title: Ομάδα αλλαγών %{id} + title_comment: Ομάδα αλλαγών %{id} - %{comment} + osmchangexml: osmChange XML + title: Ομάδα αλλαγών changeset_details: belongs_to: "Ανήκει στον/στην:" - box: κουτι + bounding_box: "Πλαίσιο οριοθέτησης:" + box: κουτί closed_at: "Έκλεισε στις:" - created_at: "Δημοιουργήθηκε στις:" - has_nodes: "Έχει τα επόμενα %{count} σημεία:" + created_at: "Δημιουργήθηκε στις:" + has_nodes: + one: "Έχει τον επόμενο %{count} κόμβο:" + other: "Έχει τους επόμενους %{count} κόμβους:" has_relations: "Έχει τις επόμενες %{count} σχέσεις:" - has_ways: "Έχει τις επόμενες %{count} κατευθήνσεις:" - show_area_box: Δείξε κούτι περιοχής + has_ways: "Έχει τις επόμενες %{count} διαδρομές:" + show_area_box: Δείξε κουτί περιοχής common_details: changeset_comment: "Σχόλιο:" - edited_at: "Αλλάξε στις:" - edited_by: "Αλλαγή έγινε από:" - in_changeset: "Στην αλλαγή συλλογης:" + deleted_at: "Διαγράφηκε στις:" + deleted_by: "Διαγράφηκε από:" + edited_at: "Επεξεργάστηκε στις:" + edited_by: "Επεξεργάστηκε από:" + in_changeset: "Στην ομάδα αλλαγών:" version: "Εκδοχή:" + containing_relation: + entry: Σχέση %{relation_name} + entry_role: Σχέση %{relation_name} (ως %{relation_role}) map: - deleted: Διαγραφή + deleted: Διαγραμμένο + edit: + area: Επεξεργασία περιοχής + node: Επεξεργασία κόμβου + relation: Επεξεργασία σχέσης + way: Επεξεργασία διαδρομής larger: area: Δείτε την περιοχή σε μεγαλύτερο χάρτη. node: Προβολή του κόμβου σε μεγαλύτερο χάρτη relation: Δείτε την σχέση σε μεγαλύτερο χάρτη way: Δείτε την διαδρομή σε μεγαλύτερο χάρτη. loading: Φόρτωση... + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Επόμενη ομάδα αλλαγών + next_node_tooltip: Επόμενος κόμβος + next_relation_tooltip: Επόμενη σχέση + next_way_tooltip: Επόμενη διαδρομή + prev_changeset_tooltip: Προηγούμενη ομάδα αλλαγών + prev_node_tooltip: Προηγούμενος κόμβος + prev_relation_tooltip: Προηγούμενη σχέση + prev_way_tooltip: Προηγούμενη διαδρομή + user: + name_changeset_tooltip: Προβολή αλλαγών από %{user} + next_changeset_tooltip: Επόμενη επεξεργασία από %{user} + prev_changeset_tooltip: Προηγούμενη επεξεργασία από %{user} node: - download: "%{download_xml_link} ή %{view_history_link}" + download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} ή %{edit_link}" download_xml: Λήψη XML - edit: Τροποποίηστε - node: Σημείο - node_title: "Σήμεο: %{node_name}" - view_history: Δες ιστορία + edit: επεξεργαστείτε + node: Κόμβος + node_title: "Κόμβος: %{node_name}" + view_history: δες ιστορία node_details: coordinates: "Συντεταγμένες:" part_of: "Κομμάτι του:" node_history: download: "%{download_xml_link} ή %{view_details_link}" download_xml: Λήψη XML - node_history: Ιστορία σημείου + node_history: Ιστορικό Κόμβου + node_history_title: "Ιστορικό Κόμβου: %{node_name}" view_details: Δες λεπτομέρειες not_found: - sorry: Συγγνώμη, η %{type} με την ταυτότητα %{id}, δε μπορεί να βρεθεί. + sorry: Συγγνώμη, ο/η %{type} με την ταυτότητα %{id}, δε μπορεί να βρεθεί. type: - changeset: Αλλαγή πλατώ - node: Σημείο + changeset: ομάδα αλλαγών + node: Κόμβος relation: σχέση - way: Κατεύθηνση + way: διαδρομή paging_nav: of: του - showing_page: Δείχνει σελίδα + showing_page: Εμφάνιση σελίδας relation: download: "%{download_xml_link} ή %{view_history_link}" download_xml: Λήψη XML relation: Σχέση relation_title: "Σχέση: %{relation_name}" - view_history: δες ιστορία + view_history: δες ιστορικό relation_details: members: "Μέλη:" - part_of: "Κομμάτι του:" + part_of: "Μέρος του:" relation_history: + download: "%{download_xml_link} ή %{view_details_link}" download_xml: Λήψη XML - relation_history: Ιστορια σχέσης - relation_history_title: "Ιστορια σχέσης: %{relation_name}" + relation_history: Ιστορικό Σχέσης + relation_history_title: "Ιστορικό σχέσης: %{relation_name}" view_details: προβολή λεπτομερειών relation_member: + entry_role: "%{type} %{name} ως %{role}" type: node: Κόμβος relation: Σχέση way: Διαδρομή start: - manually_select: Διάλεξε διαφορετική περιοχή δια χειρός - view_data: Δες στοιχεία για αυτο το χάρτη + manually_select: Χειροκίνητη επιλογή διαφορετικής περιοχής + view_data: Προβολή δεδομένων για την τρέχουσα προβολή χάρτη start_rjs: - data_frame_title: Στοιχεία - data_layer_name: Στοιχεία + data_frame_title: Δεδομένα + data_layer_name: Δεδομένα details: Λεπτομέρειες - drag_a_box: Τράβα το κοθτί στο χάρτη για να διαλεξείς περιοχή - edited_by_user_at_timestamp: Αλλαγή έγινε από [[user]] στις [[timestamp]] - history_for_feature: Ιστορία του [[feature]] - load_data: Φόρτωσε στοιχεία - loaded_an_area_with_num_features: "¨Εχεις φορτώσει μια περιοχή που εχει [[num_features]] χαρακτηριστικά. Γενικά, μερικοί browsers μπορεί να μην αντέχουν να δείξουν τόσα πολλά στοίχεια. Γενικά, οι browsers δουλεύουν καλύτερα δείχνωντας λιγότερα από 100 χαρακτηριστικά τη φορά: με οτιδήποτε άλλο ο browser μπορεί να γίνει αργός ή να μην αντιδρά. Αν είσαι σίγουρος οτι θες να δεις αυτά τα στοιχεία, κάνε κλικ στο επόμενο κουμπί." + drag_a_box: Σύρετε ένα πλαίσιο στο χάρτη για να επιλέξετε μια περιοχή + edited_by_user_at_timestamp: Επεξεργάστηκε από [[user]] στις [[timestamp]] + hide_areas: Απόκρυψη περιοχών + history_for_feature: Ιστορικό για [[feature]] + load_data: Φόρτωση δεδομένων + loaded_an_area_with_num_features: "Έχεις φορτώσει μια περιοχή που περιέχει [[num_features]] χαρακτηριστικά. Γενικά, μερικοί browsers μπορεί να μην αντέχουν να δείξουν τόσα πολλά στοιχεία. Γενικά, οι browsers δουλεύουν καλύτερα δείχνοντας λιγότερα από 100 χαρακτηριστικά τη φορά: με οτιδήποτε άλλο ο browser μπορεί να γίνει αργός ή να μην αντιδρά. Αν είσαι σίγουρος ότι θες να δεις αυτά τα δεδομένα, κάνε κλικ στο επόμενο κουμπί." loading: Φόρτωση... - manually_select: Διάλεξε διαφορετική περιοχή δια χειρός + manually_select: Χειροκίνητη επιλογή διαφορετικής περιοχής object_list: - api: Επανάκτηση περιοχής από το API - back: Δείξε λίστα αντικειμένων + api: Ανάκτηση περιοχής από το API + back: Εμφάνιση λίστας αντικειμένων details: Λεπτομέρειες heading: Λίστα αντικειμένων history: type: - node: Σημείο [[id]] - way: Κατεύθηνση [[id]] + node: Κόμβος [[id]] + way: Διαδρομή [[id]] selected: type: - node: Σημείο [[id]] - way: Κατεύθηνση [[id]] + node: Κόμβος [[id]] + way: Διαδρομή [[id]] type: - node: Σημείο - way: Κατεύθηνση + node: Κόμβος + way: Διαδρομή private_user: ιδιωτικός χρήστης - show_history: Δείξε ιστορία - unable_to_load_size: "Δεν μπορεί να φορτώσει: Το μέγεθος του bounding box [[bbox_size]] είναι πολύ μεγάλο (πρέπει να είναι μικρότερο απο %{max_bbox_size})" + show_areas: Εμφάνιση περιοχών + show_history: Προβολή ιστορικού + unable_to_load_size: "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση: το μέγεθος [[bbox_size]] του πλαισίου οριοθέτησης είναι πολύ μεγάλο (πρέπει να είναι μικρότερο από %{max_bbox_size})" wait: Αναμονή... - zoom_or_select: Εστίασε ή διάλεξε περιοχή απο το χάρτη + zoom_or_select: Μεγέθυνση ή επιλογή περιοχής του χάρτη για να δείτε tag_details: tags: "Ετικέτες:" + wiki_link: + key: Η wiki σελίδα περιγραφής για την ετικέτα %{key} + tag: Η wiki σελίδα περιγραφής για την ετικέτα %{key}=%{value} + wikipedia_link: Το άρθρο %{page} στη Βικιπαίδεια timeout: + sorry: Συγγνώμη, τα δεδομένα για το/τη %{type} με αναγνωριστικό %{id}, χρειάστηκε πολύ χρόνο για να ανακτηθεί. type: - changeset: Αλλαγή πλατώ + changeset: ομάδα αλλαγών node: Κόμβος - relation: Σχέση + relation: σχέση way: Διαδρομή way: - download: "%{download_xml_link} ή %{view_history_link}" + download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} ή %{edit_link}" download_xml: Λήψη XML - edit: Τροποποίηστε - view_history: δες ιστορία - way: Κατεύθυνση - way_title: "Κατεύθυνση: %{way_name}" + edit: επεξεργασία + view_history: Προβολή ιστορικού + way: Διαδρομή + way_title: "Διαδρομή: %{way_name}" way_details: also_part_of: - one: επίσης κομμάτι κατεύθυνσης %{related_ways} - other: επίσης κομμάτι κατευθύνσεων %{related_ways} - nodes: "Σημεία:" - part_of: Κομμάτι του + one: επίσης μέρος της διαδρομής %{related_ways} + other: επίσης μέρος των διαδρομών %{related_ways} + nodes: "Κόμβοι:" + part_of: "Μέρος του:" way_history: download: "%{download_xml_link} ή %{view_details_link}" download_xml: Λήψη XML - view_details: δες λεπτομέρειες - way_history: Ιστορία κατεύθηνσης - way_history_title: "Ιστορία κατεύθηνσης: %{way_name}" + view_details: Προβολή λεπτομερειών + way_history: Ιστορικό Διαδρομής + way_history_title: "Ιστορικό Διαδρομής: %{way_name}" changeset: changeset: - anonymous: Ανόνυμος - show_area_box: δείξε περιοχή κουτιού - view_changeset_details: Δες αλλαγή συλλογής λεπτομερειών + anonymous: Ανώνυμος + big_area: (μεγάλο) + no_comment: (κανένα) + no_edits: (χωρίς τροποποιήσεις) + show_area_box: δείξε κουτί περιοχής + still_editing: (ακόμη σε επεξεργασία) + view_changeset_details: Προβολή λεπτομερειών ομάδας αλλαγών changeset_paging_nav: - showing_page: Eμφάνιση σελίδας %{page} + next: Επόμενο » + previous: « Προηγούμενο + showing_page: Εμφάνιση σελίδας %{page} changesets: area: Περιοχή comment: Σχόλιο + id: ID saved_at: Αποθήκευση στις user: Χρήστης + list: + description: Πρόσφατες αλλαγές + description_bbox: Ομάδες αλλαγών μεταξύ %{bbox} + description_user: Ομάδες αλλαγών από %{user} + description_user_bbox: Ομάδες αλλαγών από %{user} μεταξύ %{bbox} + heading: Ομάδες αλλαγών + heading_bbox: Ομάδες αλλαγών + heading_user: Ομάδες αλλαγών + heading_user_bbox: Ομάδες αλλαγών + title: Ομάδες αλλαγών + title_bbox: Ομάδες αλλαγών μεταξύ %{bbox} + title_user: Ομάδες αλλαγών από %{user} + title_user_bbox: Ομάδες αλλαγών από %{user} μεταξύ %{bbox} + timeout: + sorry: Λυπάμαι, ο κατάλογος των ομάδων αλλαγών που ζητήσατε χρειάστηκε πολύ χρόνο να ανακτηθεί. diary_entry: diary_comment: - comment_from: Σχόλιο απο τον %{link_user} στις %{comment_created_at} + comment_from: Σχόλιο από τον %{link_user} στις %{comment_created_at} confirm: Επιβεβαίωση hide_link: Απόκρυψη αυτού του σχολίου diary_entry: comment_count: one: 1 σχόλιο other: "%{count} σχόλια" - comment_link: Σχόλια για τη καταχώρηση + comment_link: Σχόλιο για τη καταχώρηση confirm: Επιβεβαίωση - edit_link: Αλλαγή καταχώρησης + edit_link: Επεξεργασία καταχώρησης hide_link: Απόκρυψη αυτής της καταχώρησης - posted_by: Γράφτηκε απο το χρήστη %{link_user} στις %{created} στα %{language_link} + posted_by: Γράφτηκε από το χρήστη %{link_user} στις %{created} στα %{language_link} reply_link: Απάντηση στη καταχώρηση edit: body: "Σώμα:" @@ -247,82 +312,105 @@ el: latitude: Γεωγραφικό πλάτος location: "Τοποθεσία:" longitude: Γεωγραφικό μήκος - marker_text: Τοποθεσία καταχώρησης blog + marker_text: Τοποθεσία καταχώρησης ημερολογίου save_button: Αποθήκευση subject: "Θέμα:" title: Επεξεργασία καταχώρησης ημερολογίου - use_map_link: χρησημοποίησε το χάρτη + use_map_link: χρήση του χάρτη + feed: + all: + description: Πρόσφατες καταχωρήσεις ημερολογίου από χρήστες του OpenStreetMap + title: Καταχωρήσεις ημερολογίου OpenStreetMap + language: + description: Πρόσφατες καταχωρήσεις ημερολογίου από χρήστες του OpenStreetMap στα %{language_name} + title: Καταχωρήσεις ημερολογίου OpenStreetMap στα %{language_name} + user: + description: Πρόσφατες καταχωρίσεις ημερολογίου OpenStreetMap από %{user} + title: Καταχωρίσεις ημερολογίου OpenStreetMap για %{user} list: in_language_title: Καταχωρήσεις Ημερολογίων στα %{language} - new: Νέα καταχώρηση ημερολογίου - new_title: Σύνθεση καινούργια καταχώρηση στο blog χρήστη - newer_entries: Πρόσφατες Καταχωρήσεις - no_entries: Καμία καταχώρηση blog - older_entries: Παλίες Καταχωρήσεις - recent_entries: "Πρόσοφατες καταχωρήσεις blog:" - title: Blog χρηστών - user_title: Blog %{user} + new: Νέα Καταχώρηση Ημερολογίου + new_title: Συνθέστε μια νέα καταχώρηση στο ημερολόγιο χρήστη σας + newer_entries: Νεότερες Καταχωρήσεις + no_entries: Καμία καταχώρηση ημερολογίου + older_entries: Παλιότερες Καταχωρήσεις + recent_entries: "Πρόσφατες καταχωρήσεις ημερολογίου:" + title: Ημερολόγια χρηστών + user_title: ημερολόγιο του %{user} location: edit: Επεξεργασία location: "Τοποθεσία:" view: Προβολή new: - title: Νέα καταχώρηση ημερολογίου + title: Νέα Καταχώρηση Ημερολογίου no_such_entry: - body: Συγγνώμη, δεν υπάρχει καταχώρηση ημερολογίου ή σχόλιο με τη ταυτότητα %{id}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος ο συνδεσμος μέσο του οπίου φτάσατε σε αυτήν την σελίδα. + body: Συγγνώμη, δεν υπάρχει καταχώρηση ημερολογίου ή σχόλιο με τη ταυτότητα %{id}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος ο σύνδεσμος μέσο του οπίου φτάσατε σε αυτήν την σελίδα. heading: "Καμία καταχώρηση με τη ταυτότητα: %{id}" + title: Δεν υπάρχει τέτοια εγγραφή ημερολογίου no_such_user: - body: Συγγνώμη, δεν υπάρχει χρήστης με το όνομα %{user}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος ο σύνδεσμος μέσο του οπίου φτάσατε σε αυτήν την σελίδα. + body: Λυπούμαστε, δεν υπάρχει χρήστης με το όνομα %{user}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος ο σύνδεσμος μέσο του οπίου φτάσατε σε αυτήν την σελίδα. heading: Ο χρήστης %{user} δεν υπάρχει - title: Άγνωστος χρήστηςr + title: Άγνωστος χρήστης view: - leave_a_comment: Εγγραφή σχόλιου - login: Είσοδος - login_to_leave_a_comment: "%{login_link} για εγγραφή σχόλιου" + leave_a_comment: Αφήστε ένα σχόλιο + login: Σύνδεση + login_to_leave_a_comment: "%{login_link} για να αφήσετε ένα σχόλιο" save_button: Αποθήκευση - title: το ημερολόγιου το %{user} | %{title} - user_title: Blog %{user} + title: το ημερολόγιο του %{user} | %{title} + user_title: ημερολόγιο του %{user} editor: - default: Προεπιλογή (τώρα είναι το %{name}) + default: Προεπιλογή (τώρα είναι %{name}) potlatch: - description: Potlatch 1 (επεξεργαστής του χάρτη μέσα στο περιηγητή ιστού) + description: Potlatch 1 (επεξεργαστής μέσα στο περιηγητή ιστού) name: Potlatch 1 potlatch2: - description: Potlatch 2 (επεξεργαστής του χάρτη μέσα στο περιηγητή ιστού) + description: Potlatch 2 (επεξεργαστής μέσα στο περιηγητή ιστού) name: Potlatch 2 remote: description: Απομακρυσμένος έλεγχος (JOSM ή Merkaartor) name: Απομακρυσμένος έλεγχος export: start: - add_marker: Πρόσθεση markerστο χάρτη - area_to_export: Εξαγωγή περιοχής + add_marker: Προσθέστε ένα δείκτη στο χάρτη + area_to_export: Περιοχή προς εξαγωγή export_button: Εξαγωγή - export_details: OpenStreetMap data are licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license. + export_details: Τα δεδομένα OpenStreetMap είναι αδειοδοτημένα κάτω από την άδεια Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0. format: Μορφοποίηση - format_to_export: Εξαγωγή τρόπου παρουσίασης - image_size: Μέγεθος εικόνας - latitude: "Γ. Π.:" + format_to_export: Μορφή προς εξαγωγή + image_size: Μέγεθος Εικόνας + latitude: "Γεω. Πλ:" licence: Άδεια - longitude: "Γ. Μ.:" - manually_select: Διάλεξε καινούργια περιοχή δια χειρός - mapnik_image: Mapnik εικόνα + longitude: "Γεω. Μη.:" + manually_select: Χειροκίνητη επιλογή διαφορετικής περιοχής + mapnik_image: Εικόνα Mapnik + max: μεγ options: Επιλογές - osm_xml_data: OpenStreetMap XML στοιχεία - osmarender_image: Osmarender εικόνα + osm_xml_data: Δεδομένα OpenStreetMap XML + osmarender_image: Εικόνα Osmarender output: Απόδοση scale: Κλίμακα + too_large: + body: Αυτή η περιοχή είναι πολύ μεγάλη για να εξαχθεί ως δεδομένα OpenStreetMap XML. Παρακαλώ κάνετε μεγέθυνση ή επιλέξτε μικρότερη περιοχή. + heading: Πολύ Μεγάλη Περιοχή zoom: Εστίαση start_rjs: + add_marker: Προσθέστε ένα δείκτη στο χάρτη + change_marker: Αλλαγή θέσης δείκτη + click_add_marker: Κάντε κλικ στο χάρτη για να προσθέσετε ένα δείκτη + drag_a_box: Σύρετε ένα πλαίσιο στο χάρτη για να επιλέξετε μια περιοχή export: Εξαγωγή + manually_select: Χειροκίνητη επιλογή διαφορετικής περιοχής + view_larger_map: Προβολή Μεγαλύτερου Χάρτη geocoder: description: title: geonames: Τοποθεσία από το GeoNames + osm_namefinder: "%{types} από OpenStreetMap Namefinder" + osm_nominatim: Τοποθεσία από OpenStreetMap Nominatim types: cities: Πόλεις places: Μέρη - towns: Μικρές Πόλεις + towns: Κωμοπόλεις direction: east: ανατολικά north: βόρεια @@ -332,41 +420,66 @@ el: south_east: νοτιοανατολικά south_west: νοτιοδυτικά west: δυτικά + distance: + one: περίπου 1χλμ + other: περίπου %{count}χλμ + zero: λιγότερο από 1χλμ results: more_results: Περισσότερα αποτελέσματα no_results: Δεν βρέθηκε κανένα αποτέλεσμα + search: + title: + ca_postcode: Αποτελέσματα από Geocoder.CA + geonames: Αποτελέσματα από GeoNames + latlon: Εσωτερικά αποτελέσματα + osm_namefinder: Αποτελέσματα από OpenStreetMap Namefinder + osm_nominatim: Αποτελέσματα από OpenStreetMap Nominatim + uk_postcode: Αποτέλεσμα από NPEMap / FreeThe Postcode + us_postcode: Αποτελέσματα από Geocoder.us + search_osm_namefinder: + prefix: "%{type}" + suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} από %{parentname})" + suffix_place: ", %{distance} %{direction} από %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: amenity: airport: Αεροδρόμιο arts_centre: Κέντρο Τεχνών + atm: ATM auditorium: Αμφιθέατρο bank: Τράπεζα bar: Μπαρ bench: Πάγκος - brothel: Πορνείο + brothel: Οίκος ανοχής bus_station: Σταθμός Λεωφορείου cafe: Καφετέρια car_rental: Ενοικίαση αυτοκινήτου + car_sharing: Κοινή χρήση αυτοκινήτων car_wash: Πλύσιμο Αυτοκινήτων casino: Καζίνο cinema: Κινηματογράφος clinic: Κλινική club: Club college: Κολέγιο + community_centre: Κοινοτικό Κέντρο courthouse: Δικαστήριο crematorium: Κρεματόριο dentist: Οδοντίατρος doctors: Ιατροί + dormitory: Κοιτώνας drinking_water: Πόσιμο Νερό driving_school: Σχολή Οδηγών embassy: Πρεσβεία emergency_phone: Τηλέφωνο Έκτακτης Ανάγκης fast_food: Ταχυφαγείο + ferry_terminal: Σταθμός Πορθμείων + fire_hydrant: Κρουνός πυροσβεστικής + fire_station: Πυροσβεστικός σταθμός fountain: Συντριβάνι fuel: Καύσιμα grave_yard: Νεκροταφείο gym: Γυμναστήριο + health_centre: Κέντρο Υγείας hospital: Νοσοκομείο hotel: Ξενοδοχείο ice_cream: Παγωτό @@ -374,69 +487,118 @@ el: library: Βιβλιοθήκη market: Αγορά marketplace: Αγορά - nightclub: Night Club + nightclub: Νυχτερινό Κέντρο + nursery: Παιδικός σταθμός + nursing_home: Οίκος Ευγηρίας office: Γραφείο park: Πάρκο + parking: Χώρος στάθμευσης + pharmacy: Φαρμακείο + place_of_worship: Τόπος λατρείας police: Αστυνομία post_box: Ταχυδρομική Θυρίδα post_office: Ταχυδρομείο preschool: Προσχολική Εκπαίδευση prison: Φυλακή pub: Παμπ + public_building: Δημόσιο κτίριο + public_market: Δημόσια αγορά reception_area: Χώρος Υποδοχής + recycling: Σημείο Ανακύκλωσης restaurant: Εστιατόριο sauna: Σάουνα school: Σχολείο + shelter: Καταφύγιο shop: Κατάστημα + shopping: Αγορές studio: Στούντιο supermarket: Σουπερμάρκετ taxi: Ταξί + telephone: Δημόσιο Τηλέφωνο theatre: Θέατρο toilets: Τουαλέτες townhall: Δημαρχείο university: Πανεπιστήμιο + vending_machine: Μηχάνημα Αυτόματης Πώλησης veterinary: Κτηνιατρική Χειρουργική + waste_basket: Καλάθι Απορριμμάτων wifi: Πρόσβαση WiFi - youth_centre: Πολύκεντρο Νεολαίας + youth_centre: Κέντρο Νεολαίας + boundary: + administrative: Διοικητικό Όριο building: bunker: Οχυρό chapel: Παρεκκλήσι church: Εκκλησία + city_hall: Δημαρχείο dormitory: Κοιτώνας + entrance: Είσοδος Κτιρίου flats: Διαμερίσματα garage: Γκαράζ + hospital: Κτήριο Νοσοκομείου hotel: Ξενοδοχείο house: Σπίτι + industrial: Βιομηχανικό Κτήριο + office: Κτήριο Γραφείων + public: Δημόσιο κτήριο residential: Πολυκατοικία + school: Σχολικό Κτήριο + shop: Κατάστημα stadium: Στάδιο tower: Πύργος train_station: Σιδηροδρομικός Σταθμός + university: Κτήριο Πανεπιστημίου highway: bridleway: Μονοπάτι για άλογα bus_stop: Στάση Λεωφορείου + construction: Δρόμος υπό κατασκευή + distance_marker: Δείκτης Απόστασης + emergency_access_point: Σημείο Πρόσβασης Έκτακτης Ανάγκης footway: Μονοπάτι + ford: Κοιτόστρωση gate: Πύλη + motorway: Αυτοκινητόδρομος + motorway_junction: Διασταύρωση Αυτοκινητόδρομου path: Διαδρομή - pedestrian: Πεζόδρομιο + pedestrian: Πεζόδρομος + platform: Πλατφόρμα + primary: Κύρια Οδός + primary_link: Κύρια Οδός residential: Κατοικίες road: Δρόμος + secondary: Δευτερεύουσα Οδός + secondary_link: Δευτερεύουσα Οδός + services: Υπηρεσίες Αυτοκινητοδρόμου + steps: Σκαλοπάτια trail: Διαδρομή + unclassified: Αταξινόμητη Οδός + unsurfaced: Δρόμος χωρίς Επίστρωση historic: archaeological_site: Αρχαιολογικός Χώρος + battlefield: Πεδίο μάχης building: Κτίριο - memorial: Μνημόσυνο + castle: Κάστρο + church: Εκκλησία + house: Σπίτι + icon: Εικονίδιο + memorial: Μνημείο mine: Ορυχείο monument: Μνημείο museum: Μουσείο + ruins: Ερείπια + tower: Πύργος + wreck: Ναυάγιο landuse: basin: Λεκανοπέδιο cemetery: Κοιμητήριο commercial: Εμπορική Περιοχή farm: Αγρόκτημα - farmland: Αγρόκτημα + farmland: Γεωργική γη farmyard: Αγρόκτημα forest: Δάσος grass: Γρασίδι + industrial: Βιομηχανική Περιοχή + meadow: Λιβάδι military: Στρατιωτική Περιοχή mine: Ορυχείο mountain: Βουνό @@ -444,6 +606,8 @@ el: plaza: Πλατεία quarry: Λατομείο railway: Σιδηρόδρομος + recreation_ground: Χώρος Αναψυχής + reservoir: Ταμιευτήρας residential: Κατοικημένη Περιοχή vineyard: Αμπέλι wood: Μη προσεγμένο δάσος @@ -455,25 +619,32 @@ el: miniature_golf: Μίνι Γκολφ park: Πάρκο playground: Παιδική Χαρά + recreation_ground: Χώρος Αναψυχής sports_centre: Αθλητικό Κέντρο stadium: Στάδιο swimming_pool: Πισίνα natural: + bay: Κόλπος beach: Παραλία cape: Ακρωτήριο cave_entrance: Είσοδος Σπηλιάς channel: Κανάλι cliff: Γκρεμός + coastline: Ακτογραμμή crater: Κρατήρας feature: Χαρακτηριστικό fjord: Φιόρδ + geyser: Θερμοπίδακας glacier: Παγετώνας hill: Λόφος island: Νησί + land: Ξηρά marsh: Βάλτος mud: Λάσπη peak: Κορυφή + point: Σημείο reef: Ύφαλος + ridge: Σκόπελος river: Ποτάμι rock: Βράχος strait: Πορθμός @@ -481,15 +652,16 @@ el: valley: Κοιλάδα volcano: Ηφαίστειο water: Νερό + wetland: Υγρότοπος wetlands: Υγρότοποι - wood: Μη προσεγμένο δάσος + wood: Δάσος place: airport: Αεροδρόμιο city: Πόλη country: Χώρα county: Κομητεία farm: Αγρόκτημα - hamlet: Χωριουδάκι + hamlet: Οικισμός house: Σπίτι houses: Σπίτια island: Νησί @@ -502,67 +674,111 @@ el: state: Πολιτεία subdivision: Υποδιαίρεση suburb: Προάστιο - town: Μικρή Πόλη + town: Κωμόπολη village: Χωριό railway: abandoned: Εγκαταλελειμμένος Σιδηρόδρομος construction: Σιδηρόδρομος Υπό Κατασκευή disused: Σιδηρόδρομος Εκτός Χρήσης disused_station: Σιδηροδρομικός Σταθμός Εκτός Χρήσης + halt: Σταθμός Τραίνου historic_station: Ιστορική Σιδηροδρομικός Σταθμός + level_crossing: Ισόπεδη Διάβαση station: Σιδηροδρομικός Σταθμός subway: Σταθμός Μετρό subway_entrance: Είσοδος Στο Μετρό + tram: Τραμ tram_stop: Στάση Τραμ shop: bakery: Φούρνος + bicycle: Κατάστημα Ποδηλάτων books: Βιβλιοπωλείο butcher: Κρεοπωλείο car_parts: Εξαρτήματα Αυτοκινήτου + car_repair: Επισκευή Αυτοκινήτων + carpet: Κατάστημα Χαλιών + chemist: Χημικός + clothes: Κατάστημα Ρούχων + computer: Κατάστημα Υπολογιστών confectionery: Ζαχαροπλαστική + convenience: Παντοπωλείο + copyshop: Κατάστημα φωτοαντιγράφων + cosmetics: Κατάστημα Καλλυντικών + department_store: Πολυκατάστημα + doityourself: Ιδιοκατασκευές drugstore: Φαρμακείο dry_cleaning: Στεγνό Καθάρισμα + electronics: Κατάστημα Ηλεκτρονικών fish: Ιχθυοπωλείο - florist: Ανθοκομείο + florist: Ανθοπώλης + food: Κατάστημα Τροφίμων + furniture: Έπιπλα greengrocer: Μανάβης hairdresser: Κομμωτήριο insurance: Ασφαλιστική jewelry: Κοσμηματοπωλείο kiosk: Περίπτερο + laundry: Πλυντήριο mall: Εμπορικό Κέντρο + market: Αγορά + music: Κατάστημα Μουσικής + optician: Οπτικός + photo: Φωτογραφείο + shoes: Κατάστημα Υποδημάτων sports: Κατάστημα Αθλητικών supermarket: Σουπερμάρκετ + toys: Κατάστημα Παιγνιδιών travel_agency: Ταξιδιωτικό Πρακτορείο tourism: + guest_house: Ξενώνας hotel: Ξενοδοχείο + information: Πληροφορίες museum: Μουσείο + picnic_site: Τοποθεσία για πικ-νικ + theme_park: Θεματικό Πάρκο + valley: Κοιλάδα + zoo: Ζωολογικός κήπος waterway: boatyard: Ναυπηγείο dam: Φράγμα ditch: Χαντάκι river: Ποτάμι - waterfall: Καταράχτης + riverbank: Όχθη ποταμού + stream: Ρέμα + waterfall: Καταρράχτης javascripts: site: edit_disabled_tooltip: Κάνετε μεγέθυνση για να επεξεργαστείτε το χάρτη edit_tooltip: Επεξεργασία του χάρτη + edit_zoom_alert: Πρέπει να μεγεθύνετε για να επεξεργαστείτε το χάρτη + history_disabled_tooltip: Μεγέθυνση για να δείτε τις αλλαγές για αυτή την περιοχή + history_tooltip: Προβολή αλλαγών για αυτή την περιοχή + history_zoom_alert: Πρέπει να μεγεθύνετε για να δείτε τις αλλαγές για αυτή την περιοχή layouts: + community_blogs: Ιστολόγια της Κοινότητας community_blogs_title: Blogs από τα μέλη της κοινότητας του OpenStreetMap - copyright: Πνευματικά δικαιώματα & Άδειας χρήσης + copyright: Πνευματικά δικαιώματα & Άδειας χρήσης documentation: Τεκμηρίωση documentation_title: Τεκμηρίωση για το έργο edit: Επεξεργασία edit_with: Επεξεργασία με %{editor} export: Εξαγωγή + export_tooltip: Εξαγωγή δεδομένων χάρτη foundation: Ίδρυμα foundation_title: Το Ίδρυμα OpenStreetMap + gps_traces: Ίχνη GPS + gps_traces_tooltip: Διαχείριση ιχνών GPS help: Βοήθεια help_centre: Κέντρο Βοήθειας help_title: Ιστοσελίδα βοήθειας για το έργο history: Ιστορικό home: κύρια σελίδα inbox: εισερχόμενα (%{count}) - intro_1: Ο OpenStreetMap είναι δώρεαν, επεξεργάσιμος χάρτης ολόκληρου του κόσμος. Είναι κατασκευασμένο από ανθρώπους σαν κι εσάς. + inbox_tooltip: + one: Τα εισερχόμενα σας περιέχουν 1 αδιάβαστο μήνυμα + other: Τα εισερχόμενα σας περιέχουν %{count} αδιάβαστα μηνύματα + zero: Τα εισερχόμενα σας δεν περιέχουν κανένα αδιάβαστο μήνυμα + intro_1: Ο OpenStreetMap είναι δωρεάν, επεξεργάσιμος χάρτης ολόκληρου του κόσμου. Είναι κατασκευασμένο από ανθρώπους σαν κι εσάς. intro_2: Το OpenStreetMap σάς επιτρέπει να προβάλετε, να επεξεργαστείτε και να χρησιμοποιήσετε τα γεωγραφικά δεδομένα με ένα συνεργατικό τρόπο από οπουδήποτε στη Γη. intro_3_partners: βίκι log_in: είσοδος @@ -571,6 +787,9 @@ el: alt_text: Λογότυπο OpenStreetMap logout: έξοδος logout_tooltip: Έξοδος + make_a_donation: + text: Κάντε μια Δωρεά + title: Υποστήριξε το OpenStreetMap με δωρεά χρημάτων sign_up: εγγραφή sign_up_tooltip: Δημιουργήστε λογαριασμό για επεξεργασία tag_line: Ο Ελεύθερος Παγκόσμιος Χάρτης Βίκι @@ -584,23 +803,73 @@ el: wiki_title: Ιστοσελίδα βίκι για το έργο license_page: foreign: + english_link: της πρωτότυπης Αγγλικής + text: Σε περίπτωση διένεξης μεταξύ αυτής της μεταφρασμένης σελίδας και %{english_original_link}, Η Αγγλική σελίδα θα προτιμηθεί title: Σχετικά με αυτή την μετάφραση native: mapping_link: αρχίστε τη χαρτογράφηση native_link: ελληνική έκδοση - text: Προβάλλετε η αγγλική έκδοση της σελίδας πνευματικών δικαιωμάτων. Μπορείτε να επιστρέψετε στην %{native_link} της σελίδας ή να σταματήσετε να διαβάζετε για τα πνευματικά δικαιώματα και %{mapping_link}. + text: Προβάλλετε η αγγλική έκδοση της σελίδας πνευματικών δικαιωμάτων. Μπορείτε να επιστρέψετε στην %{native_link} της σελίδας ή να σταματήσετε να διαβάζετε για τα πνευματικά δικαιώματα και να %{mapping_link}. title: Σχετικά με αυτήν τη σελίδα message: + inbox: + date: Ημ/νία + from: Από + my_inbox: Τα Εισερχόμενα μου + outbox: εξερχόμενα + subject: Θέμα + title: Εισερχόμενα + you_have: Έχεις %{new_count} νέα μηνύματα και %{old_count} παλιά μηνύματα message_summary: delete_button: Διαγραφή + read_button: Σήμανση ως διαβασμένο + reply_button: Απάντηση + unread_button: Σήμανση ως αδιάβαστο + new: + back_to_inbox: Πίσω στα Εισερχόμενα + body: Κείμενο + message_sent: Αποστολή μηνύματος + send_button: Αποστολή + send_message_to: Αποστολή νέου μηνύματος προς %{name} + subject: Θέμα + title: Αποστολή μηνύματος + no_such_message: + heading: Κανένα τέτοιο μήνυμα + title: Κανένα τέτοιο μήνυμα + no_such_user: + body: Συγνώμη, δεν υπάρχει κανένας χρήστης με αυτό το όνομα. + heading: Άγνωστος χρήστης + title: Άγνωστος χρήστης + outbox: + date: Ημ/νία + inbox: εισερχόμενα + my_inbox: Τα %{inbox_link} μου + no_sent_messages: Δεν έχεις στείλει κανένα μήνυμα ακόμα. Γιατί δεν έρχεσαι σε επαφή με μερικά %{people_mapping_nearby_link}? + outbox: εξερχόμενα + people_mapping_nearby: άτομα που χαρτογραφούν κοντά σου + subject: Θέμα + title: Εξερχόμενα + to: Προς + read: + back_to_inbox: Πίσω στα Εισερχόμενα + back_to_outbox: Πίσω στα Εξερχόμενα + date: Ημ/νία + from: Από + reply_button: Απάντηση + subject: Θέμα + title: Ανάγνωση μηνύματος + to: Προς + unread_button: Σήμανση ως αδιάβαστο sent_message_summary: delete_button: Διαγραφή notifier: diary_comment_notification: footer: Μπορείτε επίσης να διαβάσετε το σχόλιο στο %{readurl} και μπορείτε να σχολιάσετε στο %{commenturl} ή να απαντήσετε στο %{replyurl} - header: "Ο χρήστης %{from_user} έχει σχολιάσει τη πρόσφατη καταχώρηση ημερολόγιου σας στο OpenStreetMap με το θέμα %{subject}:" - hi: Γεια %{to_user}, + header: "Ο χρήστης %{from_user} έχει σχολιάσει τη πρόσφατη καταχώρηση ημερολογίου σας στο OpenStreetMap με θέμα %{subject}:" + hi: Γεια σου %{to_user}, subject: "[OpenStreetMap] Ο χρήστης %{user} σχολίασε την καταχώριση ημερολογίου σας" + email_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] Επιβεβαιώστε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας" email_confirm_html: greeting: Γεια, email_confirm_plain: @@ -608,10 +877,17 @@ el: friend_notification: befriend_them: Μπορείτε επίσης να τους προσθέσετε ως φίλους στο %{befriendurl}. had_added_you: Ο χρήστης %{user} σας πρόσθεσε ως φίλο στο OpenStreetMap. - see_their_profile: Μπορείτε να δείτε το προφίλ τους στο %{userurl}. + see_their_profile: Μπορείτε να δείτε το προφίλ του στο %{userurl}. subject: "[OpenStreetMap] Ο χρήστης %{user} σας προσθέσε ως φίλο" gpx_notification: + and_no_tags: χωρίς ετικέτες + and_the_tags: και τις παρακάτω ετικέτες + failure: + failed_to_import: "Απέτυχε η εισαγωγή. Το σφάλμα είναι:" + subject: "[OpenStreetMap] Η εισαγωγή GPX απέτυχε" greeting: Γεια, + with_description: με περιγραφή + your_gpx_file: Μοιάζει με δικό σας αρχείο GPX lost_password_html: greeting: Γεια, lost_password_plain: @@ -620,22 +896,41 @@ el: footer1: Μπορείτε επίσης να διαβάσετε το μήνυμα στο %{readurl} footer2: και μπορείτε να απαντήσετε στο %{replyurl} header: "Ο χρήστης %{from_user} σάς έχει στείλει ένα μήνυμα μέσω του OpenStreetMap με θέμα %{subject}:" - hi: Γεια σας %{to_user}, + hi: Γεια σου %{to_user}, signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Επιβεβαιώστε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας" signup_confirm_html: + click_the_link: Εάν πρόκειται για σας, Καλώς ήρθατε! Κάντε κλικ στο σύνδεσμο παρακάτω, για να επιβεβαιωθεί ο λογαριασμό σας και διαβάστε για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το OpenStreetMap greeting: Γεια! + hopefully_you: Κάποιος (ελπίζουμε εσύ) θέλει να δημιουργήσει ένα λογαριασμό στο + introductory_video: Μπορείτε να παρακολουθήσετε ένα %{introductory_video_link}. + more_videos: Υπάρχουν {more_videos_link} %. + more_videos_here: περισσότερα βίντεο εδώ + video_to_openstreetmap: εισαγωγικό βίντεο για το OpenStreetMap signup_confirm_plain: + click_the_link_1: Αν αυτός είσαι εσύ, καλώς ήρθες! Παρακαλώ κάνε κλίκ στο σύνδεσμο από κάτω ώστε να επιβεβαιωθεί + click_the_link_2: ο λογαριασμός σου και διάβασε για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το OpenStreetMap. greeting: Γεια! + hopefully_you: Κάποιος (ελπίζουμε εσύ) θέλει να δημιουργήσει ένα λογαριασμό στο + introductory_video: "Μπορείς να παρακολουθήσεις ένα εισαγωγικό βίντεο για το OpenStreetMap εδώ:" + more_videos: "Υπάρχουν περισσότερα βίντεο εδώ:" + the_wiki: "Διάβασε σχετικά με το OpenStreetMap στο wiki:" oauth_clients: edit: submit: Επεξεργασία title: Επεξεργασία της αίτησής σας + form: + name: Όνομα + required: Απαιτείται index: + application: Όνομα Εφαρμογής register_new: Εγγραφή αίτησής revoke: Ανάκληση! new: submit: Εγγραφή + printable_name: + with_id: "%{id}" + with_name: "%{name} (%{id})" site: edit: anon_edits_link_text: Μάθετε γιατί συμβαίνει αυτό. @@ -643,7 +938,7 @@ el: potlatch2_unsaved_changes: Έχετε μη αποθηκευμένες αλλαγές. (Για να αποθηκεύσετε στο Potlatch 2, πρέπει να κάνετε κλικ στο «Αποθήκευση».) user_page_link: σελίδα χρήστη index: - js_1: Είτε χρησιμοποιείτε πρόγραμμα περιήγησης που δεν υποστηρίζει το JavaScript ή έχετε απενεργοποιήσει το JavaScript. + js_1: Είτε χρησιμοποιείτε πρόγραμμα περιήγησης που δεν υποστηρίζει JavaScript ή έχετε απενεργοποιήσει την JavaScript. license: notice: Υπό την άδεια του %{license_name} άδεια από το %{project_name} και τους χρήστες του. project_name: έργο OpenStreetMap @@ -660,12 +955,14 @@ el: commercial: Εμπορική περιοχή common: 1: λιβάδι + construction: Δρόμοι υπό κατασκευή farm: Αγρόκτημα forest: Δάσος golf: Γήπεδο γκολφ industrial: Βιομηχανική περιοχή lake: - Λίμνη + - Ταμιευτήρας military: Στρατιωτική περιοχή motorway: Αυτοκινητόδρομος park: Πάρκο @@ -686,7 +983,7 @@ el: tourist: Τουριστικό αξιοθέατο tram: 1: τραμ - wood: Μη προσεγμένο δάσος + wood: Φυσικό Δάσος search: search: Αναζήτηση search_help: "παραδείγματα: «Alkmaar», «Regent Street, Cambridge», «CB2 5AQ», ή «ταχυδρομεία κοντά στο Lünen» περισσότερα παραδείγματα..." @@ -700,45 +997,74 @@ el: friendly: "%e %B %Y στις %H:%M" trace: edit: + description: "Περιγραφή:" download: λήψη edit: επεξεργασία filename: "Όνομα αρχείου:" map: χάρτης owner: "Ιδιοκτήτης:" points: "Σημεία:" - tags_help: οριοθετημένο από τα κόμματα + save_button: Αποθήκευση Αλλαγών + tags: "Ετικέτες:" + tags_help: οριοθετημένο με κόμματα visibility: "Ορατότητα:" visibility_help: τι σημαίνει αυτό; + no_such_user: + body: Λυπούμαστε, δεν υπάρχει κανένας χρήστης με το όνομα % {user}. Παρακαλούμε ελέγξτε την ορθογραφία, ή ίσως ο σύνδεσμος ήταν λάθος. + heading: Ο χρήστης % {user} δεν υπάρχει + title: Άγνωστος χρήστης trace: + by: από count_points: "%{count} σημεία" + edit: επεξεργασία edit_map: Επεξεργασία Χάρτη map: χάρτης private: ΙΔΙΩΤΙΚΟ public: ΔΗΜΟΣΙΟ + view_map: Προβολή Χάρτη trace_form: - description: Περιγραφή + description: "Περιγραφή:" help: Βοήθεια - tags: Ετικέτες - visibility: Ορατότητα + tags: "Ετικέτες:" + tags_help: οριοθετημένο με κόμματα + upload_button: Αποστολή + visibility: "Ορατότητα:" + visibility_help: τι σημαίνει αυτό; trace_optionals: tags: Ετικέτες + trace_paging_nav: + next: Επόμενο » + previous: « Προηγούμενο view: description: "Περιγραφή:" download: λήψη edit: επεξεργασία filename: "Όνομα αρχείου:" map: χάρτης + none: Κανένα owner: "Ιδιοκτήτης:" + points: "Σημεία:" tags: "Ετικέτες:" visibility: "Ορατότητα:" user: account: + contributor terms: + link text: τι είναι αυτό; current email address: "Τωρινή Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:" + delete image: Αφαίρεση της τρέχουσας εικόνας + email never displayed publicly: (όχι δημόσια εμφάνιση) + flash update success: Οι πληροφορίες χρήστη ενημερώθηκαν με επιτυχία. + home location: "Τοποθεσία Σπιτιού:" image: "Εικόνα:" + image size hint: (τετράγωνες εικόνες τουλάχιστον 100 x 100 λειτουργούν καλύτερα) + keep image: Διατήρηση της τρέχουσας εικόνας + latitude: "Γεωγραφικό πλάτος:" longitude: "Γεωγραφικό μήκος:" my settings: Οι ρυθμίσεις μου new email address: "Νέα Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:" new image: Προσθήκη εικόνας + openid: + link text: τι είναι αυτό; preferred editor: "Προτιμώμενο πρόγραμμα Επεξεργασίας:" preferred languages: "Προτιμώμενες γλώσσες:" profile description: "Περιγραφή Λογαριασμού:" @@ -747,6 +1073,10 @@ el: enabled: Ενεργοποιήθηκε. Δεν είστε πια ανώνυμος και μπορείτε να επεξεργαστείτε δεδομένα. enabled link text: τι είναι αυτό; heading: "Δημόσια επεξεργασία:" + public editing note: + heading: "Δημόσια επεξεργασία:" + replace image: Αντικατάσταση της τρέχουσας εικόνας + return to profile: Επιστροφή στο προφίλ save changes button: Αποθήκευση Αλλαγών title: Επεξεργασία λογαριασμού confirm: @@ -784,6 +1114,26 @@ el: login_button: Είσοδος lost password link: Ξεχάσατε τον κωδικό; new to osm: Νέος στο OpenStreetMap; + openid_logo_alt: Σύνδεση με ένα OpenID + openid_providers: + aol: + alt: Σύνδεση με AOL OpenID + title: Σύνδεση με AOL + google: + alt: Σύνδεση με ένα Google OpenID + title: Σύνδεση με Google + myopenid: + alt: Σύνδεση με ένα myOpenID OpenID + title: Σύνδεση με myOpenID + openid: + alt: Σύνδεση με ένα URL OpenID + title: Σύνδεση με OpenID + wordpress: + alt: Σύνδεση με ένα Wordpress OpenID + title: Σύνδεση με Wordpress + yahoo: + alt: Σύνδεση με ένα Yahoo OpenID + title: Σύνδεση με Yahoo password: "Κωδικός:" register now: Εγγραφή remember: "Αποθήκευση:" @@ -796,8 +1146,11 @@ el: lost_password: email address: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:" heading: Ξεχάσατε τον κωδικό σας; + help_text: Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που χρησιμοποιήσατε για να εγγραφείτε, θα στείλουμε ένα σύνδεσμο, ότι μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασής σας. new password button: Επαναφορά κωδικού notice email cannot find: Λυπόμαστε, δεν βρέθηκε αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. + notice email on way: Λυπάμαι που τον χάσατε:-(, αλλά ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου βρίσκεται στο δρόμο, ώστε να μπορείτε να τον επαναφέρετε σύντομα. + title: Χάσατε των κωδικό σας make_friend: already_a_friend: Είστε ήδη φίλοι με τον χρήστη %{name}. failed: Λυπούμαστε, απέτυχε η προσθήκη του χρήστη %{name} ως φίλο. @@ -816,13 +1169,14 @@ el: no_such_user: body: Συγγνώμη, δεν υπάρχει χρήστης με το όνομα %{user}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος ο σύνδεσμος μέσο του οπίου φτάσατε σε αυτήν την σελίδα. heading: Ο χρήστης %{user} δεν υπάρχει + title: Άγνωστος χρήστης popup: friend: Φίλος nearby mapper: Κοντινός χαρτογράφος your location: Η τοποθεσία σας remove_friend: not_a_friend: Ο χρήστης %{name} δεν είναι ένας από τους φίλους σας. - success: Ο χρήστης %{name} καταργήθηκε ως φίλος. + success: Ο χρήστης %{name} καταργήθηκε από φίλος. reset_password: confirm password: "Επιβεβαίωση Κωδικού:" flash changed: Ο κωδικός σας έχει αλλάξει. @@ -831,9 +1185,9 @@ el: reset: Επαναφορά Κωδικού title: Επαναφορά κωδικού suspended: - body: "

\nΣυγνώμη, ο λογαριασμός σας έχει αυτόματα ανασταλεί λόγω\nύποπτης δραστηριότητας.\n

\n

\nΗ παρούσα απόφαση θα εξεταστεί από ένα διαχειριστή σύντομα, ή\nμπορείτε να επικοινωνήσετε με τον %{webmaster} αν θέλετε να το συζητήσετε αυτό το θέμα.\n

" - heading: Ο Λογαριασμός Ανασταλεί - title: Ο Λογαριασμός Ανασταλεί + body: "

\nΣυγνώμη, ο λογαριασμός σας έχει αυτόματα ανασταλεί λόγω\nύποπτης δραστηριότητας.\n

\n

\nΗ παρούσα απόφαση θα εξεταστεί από ένα διαχειριστή σύντομα, ή\nμπορείτε να επικοινωνήσετε με τον %{webmaster} αν θέλετε να συζητήσετε αυτό το θέμα.\n

" + heading: Ο Λογαριασμός έχει Ανασταλεί + title: Ο Λογαριασμός έχει Ανασταλεί terms: agree: Συμφωνώ decline: Διαφωνώ @@ -842,9 +1196,11 @@ el: france: Γαλλία italy: Ιταλία rest_of_world: Υπόλοιπος κόσμος + legale_select: "Επιλέξτε τη χώρα κατοικίας σας:" view: activate_user: ενεργοποίηση αυτού του λογαριασμού χρήστη add as friend: προσθήκη ως φίλος + ago: (%{time_in_words_ago} πριν) confirm: Επιβεβαίωση confirm_user: επιβεβαίωση αυτού το χρήστη create_block: φραγή αυτού του χρήστη @@ -857,24 +1213,27 @@ el: email address: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:" hide_user: απόκρυψη αυτού του χρήστη km away: "%{count}χλμ μακριά" + latest edit: "Τελευταία επεξεργασία %{ago}:" m away: "%{count}μ μακριά" mapper since: "Χαρτογράφος από:" my diary: το ημερολόγιό μου my edits: οι επεξεργασίες μου my settings: οι ρυθμίσεις μου + nearby users: Άλλοι κοντινοί χρήστες new diary entry: νέα καταχώρηση ημερολογίου no friends: Δεν έχετε προσθέσει φίλους ακόμα. no nearby users: Δεν υπάρχουν άλλοι χρήστες που παραδέχονται ότι χαρτογραφούν κοντά σας προς το παρόν. oauth settings: ρυθμίσεις oauth + remove as friend: αφαίρεση από φίλος role: - administrator: Αυτός ο χρήστης είναι ο διαχειριστής + administrator: Αυτός ο χρήστης είναι διαχειριστής grant: administrator: Χορήγηση πρόσβασης διαχειριστή - moderator: Χορήγηση πρόσβασης μεσολαβητή - moderator: Αυτός ο χρήστης είναι μεσολαβητής + moderator: Χορήγηση πρόσβασης συντονιστή + moderator: Αυτός ο χρήστης είναι συντονιστής revoke: administrator: Ανάκληση πρόσβασης διαχειριστή - moderator: Ανάκληση πρόσβασης μεσολαβητή + moderator: Ανάκληση πρόσβασης συντονιστή send message: αποστολή μηνύματος settings_link_text: ρυθμίσεις status: "Κατάσταση:" @@ -882,28 +1241,51 @@ el: user location: Τοποθεσία χρήστη your friends: Οι φίλοι σας user_block: + blocks_on: + heading: Κατάλογος φραγών στον %{name} + title: Φραγές στον %{name} + edit: + back: Προβολή όλων των φραγών helper: time_future: Τελειώνει σε %{time}. time_past: Τελείωση %{time} πριν. until_login: Ενεργό έως ότου ο χρήστης συνδεθεί. + new: + back: Προβολή όλων των φραγών partial: confirm: Είστε σίγουροι; creator_name: Δημιουργός edit: Επεξεργασία not_revoked: (δεν έχει ανακληθεί) + reason: Αιτία φραγής revoke: Ανάκληση! + revoker_name: Ανακλήθηκε από show: Εμφάνιση status: Κατάσταση + period: + one: 1 ώρα + other: "%{count} ώρες" revoke: + flash: Αυτή η φραγή έχει ανακληθεί. revoke: Ανάκληση! show: + back: Προβολή όλων των φραγών + confirm: Είσαι σίγουρος? edit: Επεξεργασία + reason: "Αιτία φραγής:" revoke: Ανάκληση! + show: Εμφάνιση status: Κατάσταση time_future: Τελειώνει σε %{time} - time_past: Τελείωση %{time} πριν + time_past: Τελείωσε %{time} πριν user_role: + filter: + already_has_role: Ο χρήστης έχει ήδη ρόλο %{role}. + doesnt_have_role: Ο χρήστης δεν έχει ρόλο %{role}. grant: + are_you_sure: Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να εκχωρήσετε το ρόλο `%{role}' στον χρήστη `%{name}'? confirm: Επιβεβαίωση + heading: Επιβεβαίωση χορήγησης ρόλου + title: Επιβεβαίωση χορήγησης ρόλου revoke: confirm: Επιβεβαίωση