X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/1a7e7b33b8345281fc75eff44b59fdc4c976ab3a..de78176e04961c52f1fa1283812ec06ce6eb90cf:/config/locales/lv.yml diff --git a/config/locales/lv.yml b/config/locales/lv.yml index 22e973920..a7278afda 100644 --- a/config/locales/lv.yml +++ b/config/locales/lv.yml @@ -1,12 +1,14 @@ -# Messages for Latvian (LatvieÅ¡u) +# Messages for Latvian (latvieÅ¡u) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: Cuu508 # Author: GreenZeb # Author: Karlis # Author: Lafriks +# Author: Nemo bis # Author: Papuass # Author: Raitisx +# Author: Ttdnet lv: activerecord: attributes: @@ -54,6 +56,7 @@ lv: message: Ziņojums node: Punkts node_tag: Punkta apzÄ«mējums + notifier: Paziņotājs old_node: Vecais punkts old_node_tag: Vecā punkta birka old_relation: Vecā relācija @@ -71,12 +74,18 @@ lv: tracetag: Trases birka user: Lietotājs user_preference: Lietāja iestatÄ«jums + user_token: Lietotāja tiesÄ«bas way: LÄ«nija way_node: LÄ«nijas punkts way_tag: LÄ«nijas apzÄ«mējums application: require_cookies: cookies_needed: Izskatā, ka jums cookies ir atslēgti, pirms turpināt, lÅ«dzu, ieslēdziet tos savā pārlÅ«kprogrammā. + require_moderator: + not_a_moderator: Tev nepiecieÅ¡ams bÅ«t moderatoram, lai izpildÄ«tu Å¡o darbÄ«bu. + setup_user_auth: + blocked: Tev ir liegta piekļuve API. LÅ«dzu autorizējies mājaslapas interfeisā, lai uzzinātu vairāk. + need_to_see_terms: Tava piekļuve API un laiku pārtraukta. LÅ«dzu autorizējies mājaslapas interfeisā, lai apskatÄ«tu Veidotāju Noteikumus. Tev nevajag piekrist, bet tev tie ir jāapskata. browse: changeset: changeset: "Izmaiņu kopa: %{id}" @@ -84,6 +93,7 @@ lv: feed: title: Izmaiņu kopa %{id} title_comment: Izmaiņu kopa %{id} - %{comment} + osmchangexml: osmChange XML title: Izmaiņu kopa changeset_details: belongs_to: "Pieder:" @@ -91,6 +101,17 @@ lv: box: kaste closed_at: "Slēgts:" created_at: "Izveidots:" + has_nodes: + one: "Ir sekojoÅ¡ais %{count} punkts:" + other: "Ir sekojoÅ¡ie %{count} punkti:" + has_relations: + one: "Ir sekjošā %{count} relācija:" + other: "Ir sekojošās %{count} relācijas:" + has_ways: + one: "Ir sekojoÅ¡ais %{count} ceļš:" + other: "Ir sekojoÅ¡ie %{count} ceļi:" + no_bounding_box: Nav saglabāta rāmja priekÅ¡ Å¡Ä«s izmaiņu kopas + show_area_box: RādÄ«t Apgabala Rāmi common_details: changeset_comment: "Komentārs:" deleted_at: "Izdzēsts:" @@ -104,12 +125,17 @@ lv: entry_role: Relācija %{relation_name} (kā %{relation_role}) map: deleted: Dzēsts + edit: + area: Rediģētu apgabalu + node: Rediģēt punktu + relation: Rediģēt relāciju + way: Rediģēt ceļu larger: area: SkatÄ«t apgabalu lielākā kartē node: SkatÄ«t punktu lielākā kartē relation: SkatÄ«t relāciju lielākā kartē way: SkatÄ«t lÄ«niju lielākā kartē - loading: Notiek ielāde... + loading: Ielādē… navigation: all: next_changeset_tooltip: Nākošā izmaiņu kopa @@ -126,20 +152,20 @@ lv: prev_changeset_tooltip: Iepriekšējais lietotāja %{user} labojums node: download_xml: Lejupielādēt XML - edit: rediģēt + edit: Rediģēt punktu node: Punkts node_title: "Punkts: %{node_name}" - view_history: skatÄ«t vēsturi + view_history: SkatÄ«t vēsturi node_details: - coordinates: "Koordinātes:" + coordinates: "Koordinātas:" part_of: "Daļa no:" node_history: - download: "%{download_xml_link} vai %{view_details_link}" download_xml: Lejupielādēt XML node_history: Punkta vēsture node_history_title: "Punkta vēsture: %{node_name}" - view_details: skatÄ«t sÄ«kāku informāciju + view_details: SkatÄ«t sÄ«kāk not_found: + sorry: Atvainojiet, %{type} ar id %{id} nevarēja atrast. type: changeset: izmaiņu kopa node: punkts @@ -148,12 +174,18 @@ lv: paging_nav: of: 'no' showing_page: Rāda lapu + redacted: + message_html: Versija %{version} no Å¡Ä« %{type} nevar tikt parādÄ«ta, jo tika rediģēta. LÅ«dzu apskati %{redaction_link} priekÅ¡ papildus informācijas. + redaction: Redakcijas %{id} + type: + node: punkts + relation: relācija + way: ceļš relation: - download: "%{download_xml_link} vai %{view_history_link}" download_xml: Lejupielādēt XML relation: Relācija relation_title: "Relācija: %{relation_name}" - view_history: skatÄ«t vēsturi + view_history: SkatÄ«t vēsturi relation_details: members: "Locekļi:" part_of: "Daļa no:" @@ -161,44 +193,46 @@ lv: download_xml: Lejupielādēt XML relation_history: Relācijas vēsture relation_history_title: "Relācijas vēsture: %{relation_name}" - view_details: skatÄ«t sÄ«kāku informāciju + view_details: SkatÄ«t detaļas relation_member: entry_role: "%{type} %{name} kā %{role}" type: node: Punkts relation: Relācija way: LÄ«nija - start: - manually_select: Manuāli izvēlēties citu apgabalu - view_data: SkatÄ«t datus paÅ¡reizējā kartes skatā start_rjs: data_frame_title: Dati - data_layer_name: Dati + data_layer_name: PārlÅ«kot kartes datus details: SÄ«kāka informācija - edited_by_user_at_timestamp: Rediģēja [[user]] [[timestamp]] + edited_by_user_at_timestamp: Rediģēja %{user} %{timestamp} hide_areas: Paslēpt zonas - history_for_feature: Vēsture [[feature]] + history_for_feature: Vēsture %{feature} load_data: Ielādēt datus - loading: Notiek ielāde... + loaded_an_area_with_num_features: "JÅ«s esat ielādējis apgabalu, kurÅ¡ satur %{num_features} iezÄ«mes. Pamatā, daži pārlÅ«ki var pārāk labi netikt galā ar šādu lielu datu kvantuma parādÄ«Å¡anu. Parasti, pārlÅ«ki tiek galā vislabāk rādot mazāk nekā %{max_features} iezÄ«mes vienlaikus: jebkā cita darÄ«Å¡ana tos bremzē. Ja JÅ«s esat droÅ¡s, ka vēlaties attēlot Å¡os datus, JÅ«s tā varat izdarÄ«t spiežot pogu zemāk." + loading: Ielādē… + manually_select: Manuāli izvēlēties citu apgabalu object_list: + api: IzgÅ«t Å¡o apgabalu no API back: ParādÄ«t objektu sarakstu details: SÄ«kāka informācija heading: Objektu saraksts history: type: - node: Punkts [[id]] - way: LÄ«nija [[id]] + node: Punkts %{id} + way: LÄ«nija %{id} selected: type: - node: Punkts [[id]] - way: LÄ«nija [[id]] + node: Punkts %{id} + way: LÄ«nija %{id} type: node: Punkts way: LÄ«nija private_user: privāts lietotājs show_areas: RādÄ«t apgabalus show_history: RādÄ«t vēsturi + unable_to_load_size: "Nevar ielādēt: Apgabala rāmis %{bbox_size}, ir pārāk liels (jābÅ«t mazākam nekā %{max_bbox_size})" wait: Uzgaidiet ... + zoom_or_select: Tuvini vai atlasi kartes apgabalu, lai skatÄ«tu tag_details: tags: "Birkas:" wiki_link: @@ -206,25 +240,29 @@ lv: tag: Birkas %{key}=%{value} viki lapa wikipedia_link: "%{page} Å¡Ä·irklis Vikipēdijā" timeout: + sorry: Diemžēl dati %{type} ar id %{id}, prasÄ«ja pārāk daudz laika, lai ielādētu. type: changeset: izmaiņu kopa node: punkts relation: relācija way: lÄ«nija way: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} vai %{edit_link}" download_xml: Lejupielādēt XML - edit: rediģēt - view_history: skatÄ«t vēsturi + edit: Labot ceļu + view_history: SkatÄ«t vēsturi way: LÄ«nija way_title: "LÄ«nija: %{way_name}" way_details: + also_part_of: + one: arÄ« daļa no ceļa %{related_ways} + other: arÄ« daļa no ceļiem %{related_ways} nodes: "Punkti:" part_of: "Daļā no:" way_history: download_xml: Lejupielādēt XML - view_details: skatÄ«t sÄ«kāku informāciju + view_details: SkatÄ«t detaļas way_history: LÄ«nijas vēsture + way_history_title: "Ceļa Vēsture: %{way_name}" changeset: changeset: anonymous: AnonÄ«ms @@ -235,8 +273,8 @@ lv: still_editing: (vēl rediģē) view_changeset_details: SkatÄ«t sÄ«kāku informāciju par izmaiņu kopu changeset_paging_nav: - next: Nākamā » - previous: "« Iepriekšējā" + next: Nākamā » + previous: « Iepriekšējā showing_page: Rāda lapu %{page} changesets: area: Apgabals @@ -247,20 +285,37 @@ lv: list: description: Pēdējās izmaiņas description_bbox: Izmaiņu kopas iekÅ¡ %{bbox} + description_friend: Tavu draugu izmaiņu kopas + description_nearby: Tuvējo lietotāju izmaiņu kopas description_user: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas description_user_bbox: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas iekÅ¡ %{bbox} + empty_anon_html: Vēl nav labojumu + empty_user_html: Izskatās, ka tu vēl neesi veicis labojumus. Lai sāktu, iepazÄ«sties ar Iesācēju Gidu. heading: Izmaiņu kopas heading_bbox: Izmaiņu kopas + heading_friend: Izmaiņu kopas + heading_nearby: Izmaiņu kopas heading_user: Izmaiņu kopas heading_user_bbox: Izmaiņu kopas title: Izmaiņu kopas title_bbox: Izmaiņu kopas iekÅ¡ %{bbox} + title_friend: Tavu draugu izmaiņu kopas + title_nearby: Tuvējo lietotāju izmaiņu kopas title_user: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas title_user_bbox: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas iekÅ¡ %{bbox} timeout: sorry: Atvainojiet, jÅ«su pieprasÄ«to izmaiņu kopu ielāde prasÄ«ja pārāk daudz laika. diary_entry: + comments: + ago: "%{ago} atpakaļ" + comment: Komentārs + has_commented_on: "%{display_name} komentēja sekojoÅ¡os dienasgrāmatas ierakstus" + newer_comments: Jaunākie komentāri + older_comments: Vecāki komentāri + post: Publicēt + when: Kad diary_comment: + comment_from: Komentārs no %{link_user} @ %{comment_created_at} confirm: Apstiprināt hide_link: Paslēpt Å¡o komentāru diary_entry: @@ -271,6 +326,7 @@ lv: confirm: Apstiprināt edit_link: Rediģēt Å¡o ierakstu hide_link: Slēpt Å¡o ierakstu + posted_by: Ievietoja %{link_user} @ %{created} iekÅ¡ %{language_link} reply_link: Atbildēt uz Å¡o ierakstu edit: body: "Teksts:" @@ -284,7 +340,11 @@ lv: title: Rediģēt dienasgrāmatas ierakstu use_map_link: izmantot karti feed: + all: + description: Pēdējie dienasgrāmatu ieraksti no OpenStreetMap lietotājiem + title: OpenStreetMap dienasgrāmatu ieraksti language: + description: Neseno dienasgrāmatu ieraksti no OpenStreetMap lietotājiem iekÅ¡ %{language_name} title: OpenStreetMap dienasgrāmatas ieraksti valodā %{language_name} user: description: Neseni %{user} OpenStreetMap dienasgrāmatas ieraksti @@ -298,6 +358,8 @@ lv: older_entries: Vecāki ieraksti recent_entries: "Pēdējie dienasgrāmatas ieraksti:" title: Lietotāju dienasgrāmatas + title_friends: Draugu dienasgrāmatas + title_nearby: Tuvumā esoÅ¡u lietotāju dienasgrāmatas user_title: "%{user} dienasgrāmata" location: edit: Rediģēt @@ -306,14 +368,12 @@ lv: new: title: Jauns dienasgrāmatas ieraksts no_such_entry: + body: Atvaino, Å¡eit nav dienasgrāmatas vai komentāra ar Å¡o id %{id}. LÅ«dzu, pārbaudiet pareizrakstÄ«bu vai varbÅ«t esat noklikÅ¡Ä·inājis uz saites, kura ir nepareiza. heading: "Nav ieraksta ar identifikatoru: %{id}" title: Dienasgrāmatas ieraksts nav atrasts - no_such_user: - heading: Lietotājs %{user} neeksistē - title: NeesoÅ¡s lietotājs view: leave_a_comment: IerakstÄ«t komentāru - login: Ieiet + login: Pieslēgties login_to_leave_a_comment: "%{login_link} lai komentētu" save_button: Saglabāt title: "%{user} dienasgrāmata | %{title}" @@ -332,21 +392,26 @@ lv: export: start: add_marker: Pievienot atzÄ«mi kartei - area_to_export: Kvdrants, kuru eksportēt + area_to_export: Kvadrants, kuru eksportēt + embeddable_html: Ievietojams HTML kods export_button: Eksportēt + export_details: OpenStreetMap dati ir licencēta saskaņā ar Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licenci. format: Formāts + format_to_export: Eksportēšanas formāts image_size: Attēla izmērs latitude: "Platums:" licence: Licence longitude: "Garums:" manually_select: Manuāli izvēlēties citu teritoriju - mapnik_image: Mapnik attēls - max: max + map_image: Kartes attēls (parāda standarta slāni) + max: lÄ«dz + options: Iespējas osm_xml_data: OpenStreetMap XML dati - osmarender_image: Osmarender attēls output: Izvade + paste_html: IelÄ«mēt HTML mājas lapā scale: Mērogs too_large: + body: Å is apgabals ir pārāk liels, lai to eksportētu kā OpenStreetMap XML datus. LÅ«dzu tuvini vai izvēlies mazāku apgabalu. heading: Apgabals pārāk liels zoom: Palielināt start_rjs: @@ -361,6 +426,7 @@ lv: description: title: geonames: AtraÅ¡anās vieta no GeoNames + osm_nominatim: AtraÅ¡anās vieta no OpenStreetMap Nominatim types: cities: Pilsētas places: Vietas @@ -374,21 +440,45 @@ lv: south_east: dienvidaustrumi south_west: dienvidrietumi west: rietumi + distance: + one: apmēram 1km + other: apmēram %{count}km + zero: mazāk nekā 1km results: more_results: Vairāk rezultātu no_results: Nav atrasts neviens rezultāts + search: + title: + ca_postcode: Rezultāti no Geocoder.CA + geonames: Rezultāti no GeoNames + latlon: Rezultāti no Iekšējās meklēšanas + osm_nominatim: Rezultāti no OpenStreetMap Nominatim + uk_postcode: Rezultāti no NPEMap / FreeThe Postcode + us_postcode: Rezultāti no Geocoder.us search_osm_nominatim: prefix: + aeroway: + aerodrome: Lidlauks + apron: Perons + gate: Vārti + helipad: Helikopteru nolaiÅ¡anās laukums + runway: Skrejceļš + taxiway: Manevrēšanas ceļš + terminal: Terminālis amenity: + WLAN: WiFi piekļuves punkts airport: Lidosta arts_centre: Mākslas centrs + artwork: Mākslas darbs atm: Bankomāts auditorium: Auditorija bank: Banka bar: Bārs + bbq: BBQ bench: Soliņš bicycle_parking: Velosipēdu novietne bicycle_rental: Velosipēdu noma + biergarten: Alus dārzs brothel: Bordelis bureau_de_change: ValÅ«tas maiņas punkts bus_station: Autoosta @@ -397,6 +487,7 @@ lv: car_sharing: Auto koplietoÅ¡ana car_wash: Automazgātava casino: Kazino + charging_station: Uzlādēšanas stacija cinema: Kino clinic: KlÄ«nika club: Klubs @@ -415,6 +506,7 @@ lv: ferry_terminal: Prāmju termināls fire_hydrant: Hidrants fire_station: Ugunsdzēsēju depo + food_court: Ēstuves fountain: StrÅ«klaka fuel: Degviela grave_yard: Kapsēta @@ -431,6 +523,7 @@ lv: marketplace: Tirgus mountain_rescue: Kalnu glābēji nightclub: Naktsklubs + nursery: Pirmsskolas mācÄ«bu iestāde nursing_home: Pansionāts office: Birojs park: Parks @@ -454,9 +547,12 @@ lv: shelter: Pajumte shop: Veikals shopping: IepirkÅ¡anās + shower: DuÅ¡as + social_centre: Sociālais centrs social_club: Sociālais klubs studio: Studija supermarket: Lielveikals + swimming_pool: Peldbaseins taxi: Taksometrs telephone: Publisks telefons theatre: Teātris @@ -471,45 +567,30 @@ lv: youth_centre: JaunieÅ¡u centrs boundary: administrative: AdministratÄ«vā robeža + census: SkaitÄ«Å¡anas robeža + national_park: Nacionālais parks + protected_area: Aizsargājamās teritorijas + bridge: + aqueduct: Akvedukts + suspension: Piekartitls + swing: Grozāmais Tilts + viaduct: Viadukts + "yes": Tilts building: - bunker: Bunkurs - chapel: Kapela - church: BaznÄ«ca - city_hall: Rātsnams - commercial: TirdzniecÄ«bas ēka - dormitory: KopmÄ«tnes - entrance: Ēkas ieeja - faculty: Fakultātes ēka - farm: SaimniecÄ«bas ēka - flats: DzÄ«vokļi - garage: Garāža - hall: Zāle - hospital: SlimnÄ«cas ēka - hotel: ViesnÄ«ca - house: Māja - industrial: RažoÅ¡anas ēka - office: Biroju ēka - public: Sabiedriskā ēka - residential: DzÄ«vojamā ēka - retail: MazumtirdzniecÄ«bas ēka - school: Skolas ēka - shop: Veikals - stadium: Stadions - store: Veikals - terrace: Terase - tower: Tornis - train_station: Dzelzceļa stacija - university: Universitātes ēka + "yes": Ēka highway: bridleway: Izjādes taka + bus_guideway: Vadāmais Autobuss bus_stop: Autobusa pietura byway: Blakusceļš construction: AutomaÄ£istrāle bÅ«vniecÄ«bas stadijā cycleway: Veloceliņš emergency_access_point: Ārkārtas piekļuves punkts footway: Taka - gate: Vārti + ford: Fjords living_street: DzÄ«vojamā zona + milestone: Ceļa stabs + minor: OtrÅ¡Ä·irÄ«gs ceļš motorway: AutomaÄ£istrāle motorway_junction: AutomaÄ£istrāles krustojums motorway_link: AutomaÄ£istrāles pievedceļš @@ -520,11 +601,17 @@ lv: primary_link: Galvenais valsts ceļš raceway: SacensÄ«bu trase residential: DzÄ«vojamā + rest_area: AtpÅ«tas zona road: Ceļš secondary: Sekundāras nozÄ«mes ceļš secondary_link: Sekundāras nozÄ«mes ceļš + service: Servisa Ceļš + services: Ceļa AtpÅ«tas Vieta + speed_camera: Ātruma kamera steps: Pakāpieni + stile: Pakāpiens tertiary: PaÅ¡valdÄ«bu autoceļi + tertiary_link: PaÅ¡valdÄ«bu autoceļš track: Zemesceļš trail: Taka trunk: MaÄ£istrālais ceļš @@ -538,6 +625,7 @@ lv: building: Ēka castle: Pils church: BaznÄ«ca + fort: Forts house: Māja icon: Ikona manor: Muiža @@ -552,14 +640,17 @@ lv: wreck: Vraks landuse: allotments: Mazdārziņi + basin: Rezervuārs brownfield: AttÄ«rÄ«ts bÅ«vlaukums cemetery: Kapsēta commercial: TirdzniecÄ«bas zona + conservation: Saglabāšanas zona construction: BÅ«vlaukums farm: SaimniecÄ«ba farmland: SaimniecÄ«bas zeme farmyard: SaimniecÄ«bas pagalms forest: Mežs + garages: Garāžas grass: Zāle greenfield: Zaļā zona industrial: RÅ«pniecÄ«bas zona @@ -567,21 +658,28 @@ lv: meadow: Pļava military: Militārā zona mine: Raktuves - mountain: Kalns nature_reserve: Dabas rezervāts + orchard: Dārza zona park: Parks piste: SlēpoÅ¡anas trase - plaza: Tirgus laukums quarry: Karjers railway: Dzelzceļš + recreation_ground: AtpÅ«tas Zona reservoir: Ūdenskrātuve + reservoir_watershed: Rezervuāru Å«densÅ¡Ä·irtne residential: DzÄ«vojamā zona retail: MazumtirdzniecÄ«ba + road: Ceļa Apgabals + village_green: Ciema Centrālais Parks vineyard: VÄ«na dārzs wetland: Mitrājs wood: Mežs leisure: + beach_resort: Pludmales kÅ«rorts + bird_hide: Putnu Slēptuve + common: KoplietoÅ¡anas zeme fishing: Zvejas apgabals + fitness_station: Fitnesa Stacija garden: Dārzs golf_course: Golfa laukums ice_rink: Ledus halle @@ -592,20 +690,30 @@ lv: pitch: Sporta laukums playground: Spēļu laukums recreation_ground: AtpÅ«tas Zona + sauna: Pirts + slipway: Stāpelis sports_centre: Sporta centrs stadium: Stadions swimming_pool: Peldbaseins track: Skrejceļš water_park: Ūdens atrakciju parks + military: + airfield: Militārais lidlauks + barracks: Barakas + bunker: Bunkurs natural: bay: LÄ«cis beach: Pludmale + cape: Zemesrags cave_entrance: Ieeja alā channel: Kanāls cliff: Klints - coastline: Piekrastes lÄ«nija crater: Krāteris + dune: Kāpa + feature: IezÄ«me + fell: Skandināvisks Kalns fjord: Fjords + forest: Mežs geyser: Geizers glacier: Ledājs heath: TÄ«relis @@ -625,6 +733,7 @@ lv: scrub: KrÅ«mājs shoal: Sēklis spring: Avots + stone: Akmens strait: JÅ«ras Å¡aurums tree: Koks valley: Ieleja @@ -633,6 +742,19 @@ lv: wetland: Mitrājs wetlands: Mitrājs wood: Mežs + office: + accountant: Grāmatvedis + architect: Arhitekts + company: Uzņēmums + employment_agency: NodarbinātÄ«bas aÄ£entÅ«ra + estate_agent: Nekustamā Ä«paÅ¡uma aÄ£ents + government: Valsts birojs + insurance: ApdroÅ¡ināšanas birojs + lawyer: Jurists + ngo: NGO Ofiss + telecommunication: Telekomunikāciju Ofiss + travel_agent: TÅ«risma aÄ£entÅ«ra + "yes": Birojs place: airport: Lidosta city: Pilsēta @@ -644,6 +766,7 @@ lv: houses: Mājas island: Sala islet: Saliņa + isolated_dwelling: Izolēta Mājvieta locality: Vieta moor: TÄ«relis municipality: PaÅ¡valdÄ«ba @@ -651,8 +774,10 @@ lv: region: ReÄ£ions sea: JÅ«ra state: Å tats + subdivision: SubdivÄ«zija suburb: Piepilsēta town: Pilsēta + unincorporated_area: Neiekļauts apgabals village: Ciems railway: abandoned: Pamests dzelzceļš @@ -663,46 +788,64 @@ lv: halt: Vilciena pietura historic_station: Vēsturiska dzelzceļa stacija junction: Dzelzceļa mezgls + level_crossing: VienlÄ«meņa kurstojums light_rail: Tramvaja sliedes + miniature: MiniatÅ«rais dzelzceļš monorail: Monosliede narrow_gauge: Å aursliežu dzelzceļš platform: Dzelzceļa perons preserved: Iekonservēts Dzelzceļš + spur: Dzelzceļa Atradze station: Dzelzceļa stacija subway: Metro stacija subway_entrance: Metro ieeja + switch: Dzelzceļa punkti tram: Tramvajs tram_stop: Tramvaja pietura + yard: Dzelzceļa Pagalms shop: + alcohol: Alkohola Veikals + antiques: Senlietas art: Mākslas salons bakery: MaiznÄ«ca beauty: Kosmētiskais salons + beverages: Dzērienu veikals bicycle: Velosipēdu veikals books: Grāmatu veikals butcher: Miesnieks car: Auto veikals - car_dealer: Auto tirgotājs car_parts: AutomaÅ¡Ä«nu rezerves daļas car_repair: Auto remonts carpet: Paklāju veikals charity: LabdarÄ«bas veikals + chemist: ĶīmiÄ·is clothes: Apģērbu veikals + computer: Datorveikals confectionery: Konditorejas veikals + convenience: StÅ«ra Veikals + copyshop: Kopētava cosmetics: Kosmētikas veikals department_store: Universālveikals - drugstore: Aptieka + discount: Atlaižu Veikals + doityourself: Dari-pats dry_cleaning: Ķīmiskā tÄ«rÄ«Å¡ana electronics: Elektronikas veikals + estate_agent: Nekustamā Ä«paÅ¡uma aÄ£ents + farm: SaimniecÄ«bas Veikals + fashion: Modes veikals fish: Zivju veikals florist: Florists food: Pārtikas veikals funeral_directors: ApbedÄ«Å¡anas birojs furniture: Mēbeles gallery: Galerija + garden_centre: Dārza centrs + general: Veikals gift: Dāvanu veikals greengrocer: Dārzeņu tirgotājs grocery: Pārtikas preču veikals hairdresser: Frizētava + hardware: SaimniecÄ«bas veikals hifi: Hi-Fi insurance: ApdroÅ¡ināšana jewelry: Juvelierizstrādājumu veikals @@ -713,8 +856,10 @@ lv: mobile_phone: Mobilo telefonu veikals motorcycle: Motociklu veikals music: MÅ«zikas veikals + newsagent: Laikrakstu Pārdevējs optician: Optikas veikals organic: BioloÄ£iskās pārtikas veikals + outdoor: Ārtelpu Veikals pet: Zooveikals photo: Fotoveikals salon: Salons @@ -725,17 +870,22 @@ lv: supermarket: Lielveikals toys: Rotaļlietu veikals travel_agency: TÅ«risma aÄ£entÅ«ra + video: Video veikals + wine: Alkohola Veikals tourism: alpine_hut: Kalnu bÅ«da artwork: Mākslas darbs attraction: Atrakcija bed_and_breakfast: Guļamvieta un brokastis + cabin: KabÄ«ne camp_site: Nometnes vieta caravan_site: Kempings + chalet: Kotedža guest_house: Viesu nams hostel: Hostelis hotel: ViesnÄ«ca information: Informācija + lean_to: Liekties uz motel: Motelis museum: Muzejs picnic_site: Piknika vieta @@ -743,10 +893,15 @@ lv: valley: Ieleja viewpoint: Skatu punkts zoo: ZooloÄ£iskais dārzs + tunnel: + "yes": Tunelis waterway: + artificial: MākslÄ«gais Å«densceļš boatyard: Jahtu piestātne canal: Kanāls + connector: Ūdensceļu savienotājs dam: Aizsprosts + derelict_canal: Pamests Kanāls ditch: Grāvis dock: Doks drain: Grāvis @@ -758,18 +913,32 @@ lv: river: Upe riverbank: Upes krasts stream: Strauts + wadi: Izkaltusi upes gultne + water_point: Ūdens punkts waterfall: Ūdenskritums weir: Dambis javascripts: + map: + base: + cycle_map: Velokarte + standard: Standarta + transport_map: Transporta karte site: + edit_disabled_tooltip: Pietuvini, lai rediģētu karti edit_tooltip: Rediģēt karti + edit_zoom_alert: Tev ir jāpietuvina, lai rediģētu karti + history_disabled_tooltip: Pietuvini, lai redzētu labojumus Å¡im apgabalam + history_tooltip: SkatÄ«t labojumus Å¡im apgabalam + history_zoom_alert: Tev ir jāpietuvina, lai redzētu labojumus Å¡im apgabalam layouts: + community: Kopiena community_blogs: Kopienas emuāri community_blogs_title: OpenStreetMap kopienas locekļu emuāri - copyright: AutortiesÄ«bas & licence + copyright: AutortiesÄ«bas un licence documentation: Dokumentācija documentation_title: Projekta dokumentācija - donate_link_text: ziedoÅ¡ana + donate: Atbalstiet OpenStreetMap, %{link} aparatÅ«ras uzlaboÅ¡anas fondam. + donate_link_text: ziedojot edit: Rediģēt edit_with: Rediģēt ar %{editor} export: Eksportēt @@ -784,13 +953,18 @@ lv: history: Vēsture home: sākums home_tooltip: Doties uz sākumu - inbox: iesÅ«tne (%{count}) + inbox_html: iesÅ«tne %{count} + inbox_tooltip: + one: Tavā iesÅ«tnē ir 1 nelasÄ«ts ziņojums + other: Tavā iesÅ«tnē ir %{count} nelasÄ«ti ziņojumi + zero: Tavā iesÅ«tnē nav nelasÄ«tu ziņojumu intro_1: OpenStreetMap ir atvērta, rediģējama visas pasaules karte. To veido tādi paÅ¡i cilvēki kā jÅ«s. - intro_2: OpenStreetMap ļauj skatÄ«t, rediģēt un lietot Ä£eogrāfiskus datus sadarbÄ«bā ar citiem lietotājiem, no jebkuras vietas pasaulē. - intro_3: OpenStreetMap serveru pakalpojumus laipni nodroÅ¡ina %{ucl} un %{bytemark}. Citi projekta atbalstÄ«tāji atrodami lapā %{partners}. - intro_3_partners: viki - license: - title: OpenStreetMap dati ir licencēti ar Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic licenci + intro_2_create_account: Izveidot lietotāja kontu + intro_2_download: lejupielādēt + intro_2_html: Dati ir brÄ«vi %{download} un %{use} zem %{license}. %{create_account}, lai uzlabotu karti. + intro_2_license: Atvērtā licence + intro_2_use: izmanto + intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/LV:tagging_guidelines log_in: ieiet log_in_tooltip: Ieiet ar esoÅ¡u kontu logo: @@ -802,9 +976,14 @@ lv: title: Atbalstiet OpenStreetMap ar naudas ziedojumu osm_offline: OpenStreetMap datubāze Å¡obrÄ«d nav pieejama, tiek veikti svarÄ«gi datubāzes apkalpoÅ¡anas darbi. osm_read_only: OpenStreetMap datubāze Å¡obrÄ«d ir pieejama tikai-lasāmā režīmā, jo tiek veikti svarÄ«gi datubāzes apkalpes darbi. + partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_html: Servera vietu atblasta %{ucl}, %{ic} un %{bytemark}, un citi %{partners}. + partners_ic: Londonas Imperiālā Koledža + partners_partners: partneri + partners_ucl: UCL VR centrs + partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners sign_up: piereÄ£istrēties sign_up_tooltip: Izveidot kontu rediģēšanai - sotm2011: Nāciet uz 2011. gada OpenStreetMap konferenci "The State of the Map" 9. - 11. septembrÄ« Denverā! tag_line: Atvērtā Wiki pasaules karte user_diaries: Lietotāju dienasgrāmatas user_diaries_tooltip: SkatÄ«t lietotāju dienasgrāmatas @@ -819,9 +998,31 @@ lv: english_link: angliskais oriÄ£ināls text: GadÄ«jumā, ja Å¡Ä« tulkotā lapa ir nesaskaņā ar %{english_original_link}, vērā jāņem un jāvadās no angliskās lapas title: Par Å¡o tulkojumu + legal_babble: + contributors_at_html: "Austrija: Ietver datus no\n Stadt Wien (zem\n CC BY)." + contributors_ca_html: "Kanāda: Ietver datus no\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), un StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." + contributors_footer_1_html: "SÄ«kāku informāciju par Å¡iem, un citiem avotiem, kas izmantoti,\nlai uzlabotu OpenStreetMap, lÅ«dzu apskati Veidotāju\nlapu iekÅ¡ OpenStreetMap Wiki." + contributors_footer_2_html: " Datu ievietoÅ¡ana OpenStreetMap nenozÄ«mē ka oriÄ£inālais\n datu avots sniedz atbalstu OpenStreetMap, dod garantiju, vai\n pieņem jebkādu atbildÄ«bu." + contributors_fr_html: "Francija: Ietver datus no\n Direction Générale des Impôts." + contributors_gb_html: "Apvienotā Karaliste: Satur Ordnance\n Survey datus © Crown copyright and database right\n 2010." + contributors_intro_html: "MÅ«su CC BY-SA licence pieprasa tev “dot OriÄ£inālajam\n Autoram atsauci saprātÄ«gu lÄ«dz vidēju vai veidu, ka Tu lieto\n ”. Individuāli OSM kartētāji nepieprasa\n atsauci pāri “OpenStreetMap\n veidotāji”, bet, kur dati no nacionālas kartēšanas aÄ£entÅ«ras\n vai cita nopietna avota ir iekļauti iekÅ¡\n OpenStreetMap, varētu bÅ«t saprātÄ«gi uz viņiem atsaukties tieÅ¡i\n reproducējot viņu atsauci vai iesaitējot uz Å¡o lapu." + contributors_nl_html: "NÄ«derlande: Satur © AND data, 2007\n(www.and.com)" + contributors_nz_html: "Jaunzēlande: Ietver datus no\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." + contributors_title_html: MÅ«su veidotāji + contributors_za_html: "Dienvidāfrika: Ietver datus no\n Chief Directorate:\n National Geo-Spatial Information, State copyright reserved." + credit_1_html: "Ja Tu lieto OpenStreetMap kartes bildes, mēs pieprasām ka\n tava atsaucē ir vismaz “© OpenStreetMap\n veidotāji, CC BY-SA”. Ja tu izmanto tikai kartes datus,\n mēs pieprasām “Kartes dati © OpenStreetMap veidotāji,\n CC BY-SA”." + credit_2_html: "Kur iespējams, OpenStreetMap vajadzētu bÅ«t iesaitētam uz http://www.openstreetmap.org/\n un CC BY-SA uz http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ja\n tu lieto mediju, kur saites nav iespējamas (piem. \n printēts darbs), mēs iesakām pārsÅ«tÄ«t savus lasÄ«tājus uz\n www.openstreetmap.org (piemēram paplaÅ¡inot\n ‘OpenStreetMap’ uz pilno adresi) un uz\n www.creativecommons.org." + credit_title_html: Kā atsaukties uz OpenStreetMap + intro_1_html: " OpenStreetMap ir atvērti dati, licencēti zem Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licences (CC BY-SA)." + intro_2_html: " Tu vari kopēt, izplatÄ«t, nosÅ«tÄ«t un adaptēt mÅ«su kartes\n un datus, kamēr tu atsaucies uz OpenStreetMap un tās\n veidotājiem. Ja tu maini vai veido uz mÅ«su kartēm, tu\n vari izplatÄ«t rezultātu tikai zem tās paÅ¡as licences. Pilns\n juridiskais kods izskaidro tavas tiesÄ«bas un pienākumus." + more_1_html: " Lasi vairāk par mÅ«su datu izmantoÅ¡anu Juridiskajā\n FAQ." + more_2_html: "OSM veidotājiem tiek atgādināts nievietot datus no\n ar autortiesÄ«bām aizsargātām vietām (piem. Google Maps vai drukātas kartes) bez\n skaidri izteiktas atļaujas no autortiesÄ«bu turētājiem." + more_title_html: Uzzināt vairāk + title_html: AutortiesÄ«bas un Licence native: mapping_link: sākt kartēt native_link: latviskā versija + text: Tu skaties anglisko versiju autortiesÄ«bām. Tu vari doties atpakaļ uz %{native_link} Å¡ai lapai vai Tu vari beigt lasÄ«t par autortiesÄ«bām un %{mapping_link}. title: Par Å¡o lapu message: delete: @@ -829,12 +1030,19 @@ lv: inbox: date: Datums from: 'No' + messages: Jums ir %{new_messages} un %{old_messages} my_inbox: Mana iesÅ«tne + new_messages: + one: "%{count} jauna ziņa" + other: "%{count} jaunas ziņas" + no_messages_yet: Jums vēl nav ziņojumu. Kāpēc gan nesazināties ar kādu no %{people_mapping_nearby_link}? + old_messages: + one: "%{count} veca ziņa" + other: "%{count} vecas ziņas" outbox: izsÅ«tne - people_mapping_nearby: cilvēki kartē tuvā apkārtnē + people_mapping_nearby: cilvēkiem, kuri zÄ«mē karti tavā apkaimē subject: Temats title: iesÅ«tne - you_have: Jums ir %{new_count} jaunas ziņas un %{old_count} lasÄ«tas ziņas mark: as_read: Ziņa atzÄ«mēta kā lasÄ«ta as_unread: Ziņa atzÄ«mēta kā nelasÄ«ta @@ -856,20 +1064,19 @@ lv: body: Atvainojiet, ziņa ar norādÄ«to identifikatoru nav atrodama. heading: NeesoÅ¡a ziņa title: NeesoÅ¡a ziņa - no_such_user: - body: Atvainojiet, lietotājs ar norādÄ«to vārdu nav atrodams. - heading: NeesoÅ¡s lietotājs - title: NeesoÅ¡s lietotājs outbox: date: Datums inbox: iesÅ«tne + messages: + one: Tev ir %{count} nosÅ«tÄ«ta ziņa + other: Tev ir %{count} nosÅ«tÄ«tas ziņas my_inbox: Mana %{inbox_link} + no_sent_messages: Tev paÅ¡laik nav ziņojumu. Kāpēc nesazināties ar kādu no %{people_mapping_nearby_link}? outbox: izsÅ«tne people_mapping_nearby: cilvēki kartē tuvā apkārtnē subject: Temats title: izsÅ«tne to: Kam - you_have_sent_messages: Jums ir %{count} nosÅ«tÄ«tās ziņas read: back_to_inbox: Atpakaļ uz iesÅ«tni back_to_outbox: Atpakaļ uz izsÅ«tni @@ -882,6 +1089,9 @@ lv: title: LasÄ«t ziņu to: Kam unread_button: AtzÄ«mēt kā nelasÄ«tu + wrong_user: JÅ«s esat autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuru vēlaties izlasÄ«t, nav sÅ«tÄ«ts Å¡im lietotājam. LÅ«dzu autorizējaties kā pareizais lietotājs, lai izlasÄ«tu to. + reply: + wrong_user: Tu esi autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuram tu vēlies atbildēt, nav sÅ«tÄ«ts Å¡im lietotājam. LÅ«dzu autorizējies, kā pareizais lietotājs, lai atbildētu. sent_message_summary: delete_button: Dzēst notifier: @@ -902,6 +1112,9 @@ lv: hopefully_you_1: Kāds (cerams, jÅ«s) vēlas nomainÄ«t savu e-pasta adresi hopefully_you_2: "%{server_url} uz %{new_address}." friend_notification: + befriend_them: JÅ«s variet viņus arÄ« pievienot par draugiem %{befriendurl}. + had_added_you: "%{user} pievienoja jÅ«s kā draugu OpenStreetMap." + see_their_profile: JÅ«s variet redzēt viņu profilu %{userurl}. subject: "[OpenStreetMap] %{user} pievienoja JÅ«s kā draugu" gpx_notification: and_no_tags: bez birkām. @@ -929,30 +1142,30 @@ lv: hopefully_you_1: Kāds (iespējams, jÅ«s) ir vēlējies atiestatÄ«t paroli Å¡Ä«s hopefully_you_2: e-pasta adreses openstreetmap.org kontam. message_notification: + footer1: JÅ«s varat izlasÄ«t ziņojumu arÄ« %{readurl} + footer2: un jÅ«s variet atbildēt %{replyurl} header: "OpenStreetMap lietotājs %{from_user} ir jums nosÅ«tÄ«jis ziņu ar tematu %{subject}:" hi: Sveiks %{to_user}, signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Apstipriniet savu e-pasta adresi" + subject: "[OpenStreetMap] Laipni lÅ«gti OpenStreetMap" signup_confirm_html: - click_the_link: Ja tas esat jÅ«s, laipni aicināti! LÅ«dzu klikÅ¡Ä·iniet uz zemāk esošās saites lai apstiprinātu lietotāja kontu un uzzinātu vairāk par OpenStreetMap - greeting: Sveicināti! - hopefully_you: Kāds (cerams, jÅ«s) vēlas izveidot lietotāja kontu + ask_questions: Tu vari jautāt jebkurus jautājumus par OpenStreetMap mÅ«su jautājumu un atbilžu lapā. + current_user: Saraksts ar paÅ¡reizējiem lietotājiem kategorijās, pamatojoties uz to, kur tie atrodas pasaulē, ir pieejams no Category:Users_by_geographical_region. + get_reading: Izlasi par OpenStreetMap iekÅ¡ wiki, panāc ar jaunākajām ziņām, izmantojot OpenStreetMap blogu vai Twitter, vai pārlÅ«ko caur OpenStreetMap dibinātāja Steve Coast's OpenGeoData blogu priekÅ¡ projekta vēstures, kuram ir podcasti, kurus klausÄ«ties! introductory_video: Iespējams noskatÄ«ties %{introductory_video_link}. more_videos: Ir vēl citi %{more_videos_link}. more_videos_here: video Å¡eit + user_wiki_page: Ir ieteicams izveidot lietotāja wiki lapu, kas satur kategoriju birkas, norādot, kur tu esi, piemēram [[Category:Users_in_London]]. video_to_openstreetmap: video, kas iepazÄ«stina ar OpenStreetMap + wiki_signup: Tu varētu arÄ« vēlēties piereÄ£istrēties OpenStreetMap wiki. signup_confirm_plain: + ask_questions: "Tu vari jautāt jebkurus jautājumus par OpenStreetMap mÅ«su jautājumu un atbilžu lapā:" blog_and_twitter: "Sekojiet jaunumiem OpenStreetMap emuārā un Twitter:" - click_the_link_1: Ja tas esat jÅ«s, laipni aicināti! LÅ«dzu sekojiet saitei zemāk lai apstiprinātu savu - click_the_link_2: lietotāja kontu un uzzinātu vairāk par OpenStreetMap. - current_user_1: EsoÅ¡o lietotāju saraksts kategorijās, atkarÄ«bā no tā, kur pasaulē - current_user_2: "viņi atrodas, ir pieejama:" - greeting: Sveicināti! - hopefully_you: Kāds (cerams, jÅ«s) vēlas izveidot lietotāja kontu introductory_video: "Å eit varat noskatÄ«ties video, kas iepazÄ«stina ar OpenStreetMap:" more_videos: "Å eit ir vēl citi video:" opengeodata: "OpenGeoData.org ir OpenStreetMap dibinātāja StÄ«va Kousta emuārs, tajā ir arÄ« podraides:" the_wiki: "Lasiet par OpenStreetMap mÅ«su viki:" + wiki_signup: Tu arÄ« varētu vēlēties piereÄ£istrēties mÅ«su OpenStreetMap wiki, Å¡eit oauth: oauthorize: allow_read_gpx: lasÄ«t jÅ«su privātās GPS trases. @@ -962,43 +1175,113 @@ lv: allow_write_diary: izveidot dienasgrāmatas ierakstus, komentārus un norādÄ«t draugus. allow_write_gpx: augÅ¡upielādēt GPS trases. allow_write_prefs: mainÄ«t jÅ«su lietotāja iestatÄ«jumus. + request_access: Aplikācija %{app_name} pieprasa pieeju tavas lietotājam, %{user}. LÅ«dzu pārbaudi, vai tu vēlies, lai aplikācijai bÅ«tu sekojošās iespējas. Tu vari izvēlēties cik daudz vai maz tu vēlies. + revoke: + flash: Tu esi atsaucis pilnvaru priekÅ¡ %{application} oauth_clients: + create: + flash: VeiksmÄ«gi reÄ£istrēja informāciju + destroy: + flash: IznÄ«cināja klienta aplikācijas reÄ£istrāciju edit: submit: Rediģēt + title: Rediģē savu pieteikumu form: allow_read_gpx: lasÄ«t savas privātās GPS trases. + allow_read_prefs: lasÄ«t viņa lietotāja uzstāījumus. allow_write_api: labot karti. + allow_write_diary: veidot dienasgrāmatas ierakstus, komentārus un veidot draugus. allow_write_gpx: augÅ¡upielādēt GPS trases. + allow_write_prefs: mainÄ«t viņa lietotāja uzstādÄ«jumus. + callback_url: AtzvanÄ«Å¡anas URL name: Nosaukums + requests: "Pieprasa sekojošās atļaujas no lietotāja:" required: Obligāts + support_url: Atbalsta URL + url: Galvenais Aplikācijas URL index: application: Programmas nosaukums issued_at: Izdots + list_tokens: "Sekojošās pilnvaras ir izsniegtas aplikācijām uz JÅ«su vārda:" my_apps: Manas klienta programmas + my_tokens: Manas autorizētās aplikācijas + no_apps: Vai tev ir aplikācija, kuru tu vēlētos reÄ£istrēt lietoÅ¡anai ar mums lietojot %{oauth} standartu? Tev nepiecieÅ¡ams reÄ£istrēt savu aplikāciju pirms tā var veikt OAuth pieprasÄ«jumus Å¡im servisam. + register_new: ReÄ£istrēt savu aplikāciju + registered_apps: "Tev ir reÄ£istrētas sekojošās klientu aplikācijas:" revoke: Atsaukt! title: Manas OAuth detaļas new: submit: ReÄ£istrēties + title: Jaunas aplikācijas reÄ£istrēšana not_found: sorry: Atvainojiet, Å¡is %{type} nav atrasts. show: + access_url: "Piekļuves pilnvaras URL:" + allow_read_gpx: lasÄ«t viņu privātās GPS trases. + allow_read_prefs: lasÄ«t lietotāja uzstādÄ«jumus. allow_write_api: labot karti. + allow_write_diary: veidot dienasgrāmatas ierakstus, komentārus un veidot draugus. allow_write_gpx: augÅ¡upielādēt GPS ceļus. + allow_write_prefs: mainÄ«t lietotāja uzstādÄ«jumus. + authorize_url: "Autorizēšanas URL:" + confirm: Vai esat pārliecināts? + delete: Dzēst klientu + edit: Labot detaļas key: "Patērētāja atslēga:" + requests: "PieprasÄ«t sekojošās atļaujas no lietotāja:" secret: "Patērētāja noslēpums:" + support_notice: Mēs atbalstām HMAC-SHA1 (ieteicams) kā arÄ« vienkārÅ¡u tekstu iekÅ¡ SSL režīma. title: OAuth detaļas %{app_name} + url: "PieprasÄ«juma pilnvaru URL:" update: flash: Klienta informācija atjaunināta veiksmÄ«gi + redaction: + create: + flash: Redakcija izveidota. + destroy: + error: IznÄ«cinot Å¡o redakciju, radās kļūda. + flash: Redakcija iznÄ«cināta. + not_empty: Redakcija nav tukÅ¡a. LÅ«dzu at-rediģē visas versijas, kuras pieder Å¡ai redakcijai, pirms tu viņu iznÄ«cini. + edit: + description: Apraksts + heading: Labot redakciju + submit: Saglabāt redakciju + title: Labot redakciju + index: + empty: Nav redakciju, ko parādÄ«t. + heading: Redakciju saraksts + title: Redakciju saraksts + new: + description: Apraksts + heading: Ievadi informāciju jaunajai redakcijai + submit: Izveidot redakciju + title: Jaunas redakcijas veidoÅ¡ana + show: + confirm: Vai esat pārliecināts? + description: "Apraksts:" + destroy: 'Noņemt Å¡o redakciju' + edit: Labot Å¡o redakciju + heading: Rāda redakciju "%{title}" + title: Rāda redakciju + user: "Veidotājs:" + update: + flash: Izmaiņas ir saglabātas. site: edit: + anon_edits_link_text: Uzzini, kāpēc tā notiek. flash_player_required: Jums nepiecieÅ¡ams Flash playeris lai izmantotu Potlatch - OpenStreetMap Flash redaktoru. JÅ«s varat Lejupielādēt Flash Player no Adobe.com. OpenStreetMap rediģēšanai ir pieejamas arÄ«vairākas citas iespējas . + no_iframe_support: Tavs pārlÅ«ks neatbalsta HTML rāmjus, kas ir nepiecieÅ¡ami Å¡ai iezÄ«mei. + not_public: Tu neesi iestādÄ«jis, lai tavi labojumi bÅ«tu publiski. + not_public_description: Tu vairs nevari rediģēt karti, ja vien tā neizdari. Tu vari uzstādÄ«t savus labojumus kā publiskus no savas %{user_page}s. + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nav konfigurēts - lÅ«dzu apskati http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 lai iegÅ«tu vairāk informācijas + potlatch2_unsaved_changes: Tev ir nesaglabātas izmaiņas. (Lai saglabātu iekÅ¡ Potlach 2, tev ir jāspiež saglabāt.) + potlatch_unsaved_changes: Tev ir nesaglabātas izmaiņas. (Lai saglabātu iekÅ¡ Potlatch, tev ir jānoņem atlase no esošā ceļa vai punkta, ja labojiet tieÅ¡raides režīmā, vai spiediet saglabāt, ja Jums ir Saglabāt poga.) user_page_link: lietotāja lapa index: js_1: Vai nu jÅ«s lietojat pārlÅ«kprogrammu, kas neatbalsta JavaScript, vai arÄ« jÅ«su pārlÅ«kprogrammā JavaScript ir atslēgts. js_2: OpenStreetMap kartes rādÄ«Å¡anai lieto JavaScript. - license: - project_name: OpenStreetMap projekts permalink: PastāvÄ«gā saite + remote_failed: Rediģēšana neizdevās - pārbaudi, ka JOSM vai Merkaartor ir ielādēts un attālinātās vadÄ«bas iespēja ir aktivizēta shortlink: Īsā saite key: map_key: ApzÄ«mējumi @@ -1008,7 +1291,8 @@ lv: admin: AdministratÄ«vā robeža allotments: Mazdārziņi apron: - 1: termināls + - Lidostas rampa + - termināls bridge: Tilts bridleway: Izjādes taka brownfield: Nekopta vieta @@ -1021,7 +1305,8 @@ lv: centre: Sporta centrs commercial: TirdzniecÄ«bas zona common: - 1: Pļava + - KoplietoÅ¡anas zeme + - Pļava construction: Ceļi bÅ«vniecÄ«bas stadijā cycleway: Veloceliņš destination: GalamērÄ·a pieeja @@ -1047,6 +1332,7 @@ lv: retail: MazumtirdzniecÄ«bas zona runway: - Lidostas skrejceļš + - manevrēšanas ceļš school: - Skola - universitāte @@ -1066,14 +1352,35 @@ lv: unclassified: Neklasificēts ceļš unsurfaced: Ceļš bez seguma wood: Pirmatnējs mežs + markdown_help: + alt: Alt teksts + first: Pirmais vienums + heading: Virsraksts + headings: Virsraksti + image: Attēls + link: Saite + ordered: Sakārtots saraksts + second: Otrais vienums + subheading: ApakÅ¡virsraksts + text: Teksts + title_html: Parsēts ar Markdown + unordered: Nesakārtots saraksts + url: URL + richtext_area: + edit: Labot + preview: PriekÅ¡skatÄ«jums search: search: Meklēt - submit_text: Meklēt + search_help: "piemēri: 'Valmiera', 'Mazā kalna iela, RÄ«ga', 'LV-1010' vai 'post offices near Liepāja' vairāk piemēru..." + submit_text: OK where_am_i: Kur es esmu? where_am_i_title: Aprakstiet paÅ¡reizējo atraÅ¡anās vietu izmantojot meklētāju sidebar: close: Aizvērt search_results: Meklēšanas rezultāti + time: + formats: + friendly: "%e %B %Y @ %H:%M" trace: create: trace_uploaded: JÅ«su GPX fails ir augÅ¡upielādēts un gaida iekļauÅ¡anu datubāzē. Tas parasti notiek apmēram pusstundas laikā. Jums tiks nosÅ«tÄ«ts e-pasts, kad Å¡is uzdevums bÅ«s pabeigts. @@ -1083,7 +1390,7 @@ lv: edit: description: "Apraksts:" download: lejupielādēt - edit: rediģēt + edit: labot filename: "Faila nosaukums:" heading: Rediģē trasi %{name} map: karte @@ -1098,25 +1405,26 @@ lv: visibility: "RedzamÄ«ba:" visibility_help: ko tas nozÄ«mē? list: + empty_html: PaÅ¡laik Å¡eit nekā nav. AugÅ¡upielādē jaunu trasi vai uzzini vairāk par GPS trasēm iekÅ¡ wiki lapas. public_traces: Publiskās GPS trases public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user} tagged_with: ar birkām %{tags} your_traces: JÅ«su GPS trases make_public: made_public: Trase padarÄ«ta publiska - no_such_user: - body: Atvaino, nav tāda lietotāja %{user}. LÅ«dzu, pārbaudi pareizrakstÄ«bu. Iespējams saite uz kuru noklikÅ¡Ä·ināji ir nepareiza. - heading: Lietotājs %{user} neeksistē - title: NeesoÅ¡s lietotājs + offline: + heading: GPX bezsaistes glabātuve + message: GPX datņu glabātuve un augÅ¡upielādes sistēma paÅ¡laik nav pieejama. offline_warning: message: GPX failu augÅ¡upielādes sistēma paÅ¡laik nav pieejama trace: ago: pirms %{time_in_words_ago} by: 'no' count_points: "%{count} punkti" - edit: rediģēt + edit: labot edit_map: Rediģēt karti identifiable: IDENTIFICĒJAMS + in: iekÅ¡ map: karte more: vairāk pending: RINDĀ @@ -1126,29 +1434,30 @@ lv: trackable: ATSEKOJAMS view_map: SkatÄ«t karti trace_form: - description: Apraksts + description: "Apraksts:" help: PalÄ«dzÄ«ba - tags: Birkas + tags: "Birkas:" tags_help: atdalÄ«ts ar komatiem upload_button: AugÅ¡upielādēt - upload_gpx: AugÅ¡upielādēt GPX failu - visibility: RedzamÄ«ba + upload_gpx: "AugÅ¡upielādēt GPX failu:" + visibility: "RedzamÄ«ba:" visibility_help: ko tas nozÄ«mē? trace_header: see_all_traces: SkatÄ«t visas trases see_your_traces: SkatÄ«t tikai jÅ«su trases + traces_waiting: Tev ir %{count} trases, kuras gaida augÅ¡upielādi. LÅ«dzu apsver uzgaidÄ«Å¡anu pirms augÅ¡upielādē vēl, lai nenobloķētu rindu citiem lietotājiem. upload_trace: AugÅ¡upielādēt trasi trace_optionals: tags: Birkas trace_paging_nav: - next: Nākamā » - previous: "« Iepriekšējā" + newer: Jaunākas Trases + older: Vecākas trases showing_page: Rāda lapu %{page} view: delete_track: Dzēst Å¡o trasi description: "Apraksts:" download: lejupielādēt - edit: rediģēt + edit: labot edit_track: Rediģēt Å¡o trasi filename: "Faila nosaukums:" heading: Trase %{name} @@ -1163,14 +1472,25 @@ lv: trace_not_found: Trase nav atrasta! uploaded: "AugÅ¡upielādēts:" visibility: "RedzamÄ«ba:" + visibility: + identifiable: Identificējams (rādÄ«ts traÅ¡u sarakstā un identificējams, sakārtoti punkti ar laika nospiedumiem) + private: Privāts (kopÄ«gots kā anonÄ«ms, nesakārtoti punkti) + public: Publisks (rādÄ«t traÅ¡u sarakstā un kā anonÄ«ms, nesakārtoti punkti) + trackable: Izsekojams (kopÄ«gots kā anonÄ«ms, nesakārtoti punkti ar laika nospiedumiem) user: account: contributor terms: + agreed: Tu esi pieņēmis jaunos Veidotāju Noteikumus. + agreed_with_pd: Tu arÄ« esi paziņojis, ka tavi labojumi var bÅ«t Publiskajā Domēnā. + heading: "Devuma Noteikumi:" link text: kas tas ir? + not yet agreed: Tu vēl neesi piekritis jaunajiem Veidotāju Noteikumiem + review link text: LÅ«dzu sekojiet Å¡ai saitei un izskatiet un pieņemiet jaunos Veidotāju Noteikumus. current email address: "PaÅ¡reizējā e-pasta adrese:" delete image: Novākt paÅ¡reizējo attēlu email never displayed publicly: (nekad netiek rādÄ«ta publiski) flash update success: Lietotāja informācija veiksmÄ«gi atjaunināta. + flash update success confirm needed: Lietotāja informācija veiksmÄ«gi atjaunota. Pārbaudi e-pastu, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi. home location: "Māju atraÅ¡anās vieta:" image: "Attēls:" image size hint: (vislabāk der kvadrātveida attēli vismaz 100x100 izmērā) @@ -1182,10 +1502,15 @@ lv: new email address: "Jauna e-pasta adrese:" new image: Pievienot attēlu no home location: JÅ«s neesat norādÄ«jis mājas atraÅ¡anās vietu. + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: Kas tas ir? + openid: "OpenID:" preferred editor: "Vēlamais redaktors:" preferred languages: "Vēlamās valodas:" profile description: "Profila apraksts:" public editing: + disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonÄ«mi. disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt? enabled: Ieslēgts. Nav anonÄ«ms, un var rediģēt datus. enabled link: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/Anonymous_edits @@ -1193,41 +1518,86 @@ lv: heading: "Publiska rediģēšana:" public editing note: heading: Publiska rediģēšana + text: PaÅ¡laik tavi labojumi ir anonÄ«mi un cilvēki nevar nosÅ«tÄ«t tev ziņojumus vai redzēt tavu atraÅ¡anās vietu. Lai parādÄ«tu, ko tu esi labojis un ļautu cilvēkiem sazināties ar tevi caur mājaslapu, spied uz pogu zemāk. KopÅ¡ 0.6 API nomaiņas, tikai publiski lietotāji var labot karti. (uzzini kāpēc).
  • Tava e-pasta adrese netiks atklāta, ja kļūsi publisks.
  • Å o darbÄ«bu nevar atgriezt un visi jaunie lietotāji ir publiski pēc noklusējuma. replace image: Aizstāt paÅ¡reizējo attēlu return to profile: Atgriezties pie profila save changes button: Saglabāt izmaiņas title: Rediģēt kontu update home location on click: Atjaunināt māju atraÅ¡anās vietu, noklikÅ¡Ä·inot uz kartes? confirm: + already active: Å is lietotājs jau ir apstiprināts. + before you start: Mēs zinām, ka jÅ«s esat steigā, lai sāktu kartēt, bet pirms tam, Tu varētu vēlēties aizpildÄ«t nedaudz informācijas par sevi formā zemāk. button: Apstiprināt heading: Apstipriniet lietotāja kontu + press confirm button: Spied pieņemÅ¡anas pogu zemāk, lai aktivizētu savu lietotāju. + reconfirm: Ja ir pagājis jau kāds laiciņš pirms tu reÄ£istrējies, tev varētu bÅ«t nepiecieÅ¡ams atsÅ«tÄ«t jaunu pārbaudes e-pastu. success: JÅ«su e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reÄ£istrēšanos! + unknown token: Å Ä« pilnvara nepastāv. confirm_email: button: Apstiprināt + failure: E-pasta adrese jau ir apstiprināta ar Å¡o pilnvaru. heading: Apstiprināt e-pasta adreses maiņu + press confirm button: Spied uz apstiprināšanas pogu zemāk, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi. success: JÅ«su e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reÄ£istrēšanos! confirm_resend: failure: Lietotājs %{name} nav atrasts. + success: Mēs nosÅ«tÄ«jām jaunu pārbaudes e-pastu uz %{email} un tiklÄ«dz tu apstiprināsi savu lietotāju, tu varēti kartēt.

    Ja tu lieto pretmēstuļu sistēmu, kura nosūta pārbaudes pieprasījumus, tad pārliecinies, ka esi ielicis webmaster@openstreetmap.org baltajā sarakstā, jo mēs nevaram atbildēt uz pārbaudes pieprasījumiem. filter: not_an_administrator: Jums jābūt administratoram, lai veiktu šo darbību. + go_public: + flash success: Visi tavi labojumi tagad ir publiski, un tu drīksti labot. list: + confirm: Apstiprināt atlasītos lietotājus empty: Nav atrasti atbilstoši lietotāji heading: Lietotāji hide: Paslēpt atlasītos lietotājus + showing: + one: Rāda lapu %{page} (%{first_item} no %{items}) + other: Rāda lapu %{page} (%{first_item}-%{last_item} no %{items}) + summary: "%{name} izveidoja no %{ip_address} @ %{date}" + summary_no_ip: "%{name} izveidoja @ %{date}" title: Lietotāji login: + account is suspended: Atvainojiet, tavs lietotājs ir bloķētā stāvoklī apšaubāmas aktivitātes dēļ.
    Lūdzu kontaktējies ar tīmekļa pārzini, ja tu vēlies šo diskutēt. + account not active: Atvainojiet, tavs lietotājs vēl nav aktīvs.
    Lūdzu izmanto saiti lietotāja pārbaudes e-pastā, lai aktivizētu savu lietotāju, vai pieprasi jaunu pārbaudes e-pastu. auth failure: Diemžēl nevarēja ieiet ar šiem datiem create account minute: Izveidojiet kontu. Tas aizņem mazāk par minūti. email or username: "E-pasta adrese vai lietotājvārds:" - heading: Ieiet - login_button: Ieiet + heading: Pieslēgties + login_button: Pieslēgties lost password link: Aizmirsi paroli? + new to osm: Jauns iekš OpenStreetMap? + no account: Nav lietotāja? + openid: "%{logo} OpenID:" + openid invalid: Atvaino, šķiet, ka tavs OpenID ir izkropļots + openid missing provider: Atvaino, nevar sazināties ar tavu OpenID sniedzēju + openid_logo_alt: Pieteikties ar OpenID + openid_providers: + aol: + alt: Pieteikties ar AOL OpenID + title: Pieteikties ar AOL + google: + alt: Pieteikties ar Google OpenID + title: Pieteikties ar Google + myopenid: + alt: Pieteikties ar myOpenID OpenID + title: Pieteikties ar myOpenID + openid: + alt: Pieteikties ar OpenID URL + title: Pieteikšanās, izmantojot OpenID + wordpress: + alt: Pieteikties ar Wordpress OpenID + title: Pieteikties ar Wordpress + yahoo: + alt: Pieteikties ar Yahoo OpenID + title: Pieteikties ar Yahoo password: "Parole:" register now: Reģistrēties remember: "Atcerēties mani:" - title: Ieiet + title: Pieslēgties to make changes: Lai veiktu izmaiņas OpenStreetMap datos, jums jābūt savam kontam. - webmaster: webmaster + with openid: "Alternatīvi, lūdzu lieto savu OpenID, lai autorizētos:" + with username: "Jau ir OpenStreetMap lietotājs? Lūdzu autorizējies ar savu lietotājvārdu un paroli:" logout: heading: Iziet no OpenStreetMap logout_button: Iziet @@ -1235,25 +1605,41 @@ lv: lost_password: email address: "E-pasta adrese:" heading: Aizmirsi paroli? + help_text: Ievadiet e-pasta adresi, kuru izmantojāt, lai reģistrētos, mēs Jums nosūtīsim saiti uz to, lai Jūs varētu atjaunot savu paroli. new password button: Atiestatīt paroli notice email cannot find: Atvaino, nevaru atrast šo epasta adresi. + notice email on way: Atvaino, tu to pazaudēji :-( , bet e-pasts jau ir ceļā, lai tu viņu drīz varētu atjaunot. title: Aizmirsāt paroli make_friend: already_a_friend: Jūs jau esat draugos ar %{name}. + button: Pievienot kā draugu failed: Atvainojiet, neizdevās pievienot %{name} kā draugu. + heading: Pievienot %{user} kā draugu? success: "%{name} tagad ir jūsu draugs." new: confirm email address: "Apstipriniet e-pasta adresi:" confirm password: "Parole (pārbaudei):" + contact_webmaster: Lūdzu kontaktējies ar tīmekļa pārzini, lai organizētu lietotāja izveidi - mēs centīsimies un tiksim galā ar tavu pieprasījumu, cik ātri vien iespējams. continue: Turpināt display name: "Rādāmais vārds:" display name description: Vārds, kas tiks rādīts publiski. Jūs to vēlāk varēsiet izmainīt iestatījumos. email address: "E-pasta adrese:" + fill_form: Aizpildi šo formu un mēs tev nosūtīsim ātru e-pastu, lai aktivizētu tavu lietotāju. + flash create success message: Paldies, ka reģistrējies. Mēs tev nosūtījām pārbaudes e-pastu uz %{email} un tiklīdz tu apstiprināsi savu lietotāju, tu varēsi sākt kartēt.

    Ja tu lieto pretmēstuļu sistēmu, kura nosūta pārbaudes pieprasījumus, tad pārliecinies, ka esi ielicis webmaster@openstreetmap.org baltajā sarakstā, jo mēs nevaram atbildēt uz pārbaudes pieprasījumiem. heading: Izveidot lietotāja kontu + license_agreement: Kad tu apstiprini savu lietotāju, tev būs nepieciešams pieņemt veidotāju noteikumus. no_auto_account_create: Diemžēl mēs šobrīd nevaram izveidot kontu automātiski. + not displayed publicly: Netiek rādīts publiski (skati Privātuma politika) + openid: "%{logo} OpenID:" + openid association: "

    Tavs OpenID vēl nav savienots ar OpenStreetMap lietotāju.

    \n
      \n
    • Ja tu esi jauns OpenStreetMap, lÅ«dzu izveido jaunu lietotāju, izmantojot formu zemāk.
    • \n
    • \n Ja tev jau ir lietotājs, tu vari autorizēties savā lietotājā\n ar savu lietotāju un paroli un tad savienot lietotāju\n ar savu OpenID savos lietotāja uzstādÄ«jumos.\n
    • \n
    " + openid no password: Ar OpenID parole nav nepieciešama, bet daži papildus rīki vai serveris, joprojām to var pieprasīt. password: "Parole:" + terms accepted: Paldies, ka pieņēmāt jaunos devuma noteikumus! + terms declined: Mums žēl, ka tu izvēlējies nepieņemt jaunos Veidotāju Noteikumus. Priekš vairāk informācijas, apskati šo wiki lapu. title: Izveidot kontu + use openid: Alternatīvi, lieto %{logo} OpenID, lai autorizētos no_such_user: + body: Atvaino, nav lietotāja ar lietotājvārdu %{user}. Lūdzu pārbaudi pareizrakstību, vai varbūt saite, uz kuras Tu uzspiedi, ir nepareiza. heading: Lietotājs %{user} neeksistē title: Neesošs lietotājs popup: @@ -1261,57 +1647,81 @@ lv: nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē your location: Jūsu atrašanās vieta remove_friend: + button: 'Noņemt kā draugu' + heading: 'Noņemt %{user} kā draugu?' not_a_friend: "%{name} nav no jūsu draugs." success: "%{name} tika izņemts no jūsu draugiem." reset_password: confirm password: "Atkārtot paroli:" flash changed: Jūsu parole ir nomainīta. + flash token bad: Neatradu to pilnvaru, varbūt pārbaudi URL? heading: Atcelt %{user} paroli password: "Parole:" reset: Atcelt paroli title: Atiestatīt paroli + set_home: + flash success: Mājas atrašanās vieta veiksmīgi saglabāta suspended: + body: "

    \n Atvaino, tav lietotājs ir automātiski bloķēts saistībā ar\n aizdomīgām darbībām.\n

    \n

    \n Šo lēmumu drīz pārskatīs administrators, vai\n tu vari sazināties ar %{webmaster}, ja tu vēlies apspriesties par šo.\n

    " heading: Konta darbība apturēta title: Konta darbība apturēta webmaster: webmaster terms: agree: Piekrītu + consider_pd: Papildinājumā augstākminētajai vienošanai, Es pieņemu mana devuma būšanu Publiskajā Domēnā consider_pd_why: kas tas ir? decline: Nepiekrītu + guidance: "Informācija, lai labāk saprastu šos noteikumus: cilvēkam lasām apkopojums un daži neformāli tulkojumi" heading: Dalībnieka noteikumi legale_names: france: Francija italy: Itālija rest_of_world: Pārējā pasaule + legale_select: "Lūdzu, atlasiet savu dzīvesvietas valsti:" read and accept: Lūdzu, izlasiet tālāk esošo līgumu, un nospiediet 'Agree' pogu, lai apstiprinātu, ka jūs piekrītat noteikumiem šem nosacījumiem par jūsu esošajiem un nākotnā radītajiem datiem. title: Dalībnieka noteikumi + you need to accept or decline: Lūdzu izlasi un vai nu pieņem vai noraidi jaunos Veidotāju Noteikumus, lai turpinātu. view: activate_user: aktivizēt šo lietotāju add as friend: pievienot kā draugu - block_history: skatīt saņemtos bloķējumus + ago: (pirms %{time_in_words_ago}) + block_history: saņemtie bloķējumi blocks by me: mani piešķirtie bloki blocks on me: bloki par mani + comments: komentāri confirm: Apstiprināt confirm_user: apstiprināt šo lietotāju create_block: bloķēt šo lietotāju created from: "Izveidota no:" + ct accepted: Akceptēts %{ago} iepriekš + ct declined: Noraidīti + ct status: "Dalībnieka noteikumi:" + ct undecided: Nav izlēmis deactivate_user: deaktivizēt šo lietotāju delete_user: dzēst šo lietotāju description: Apraksts diary: dienasgrāmata edits: labojumi email address: "E-pasta adrese:" + friends_changesets: Skatīt visas draugu izmaiņu kopas + friends_diaries: Skatīt visus draugu dienasgrāmatu ierakstus hide_user: slēpt šo lietotāju + if set location: Ja Tu uzstādi savu atrašanās vietu, skaista karte un sīkumi parādīsies šeit. Tu vari uzstādīt savu mājvietu savā %{settings_link} lapā. km away: "%{count} km attālumā" latest edit: "Pēdējais labojums %{ago}:" m away: "%{count} m attālumā" mapper since: "Kartētājs kopš:" - moderator_history: skatīt dotos bloķējumus + moderator_history: dotie bloķējumi + my comments: mani komentāri my diary: mana dienasgrāmata my edits: mani labojumi my settings: mani iestatījumi + my traces: manas trases nearby users: Citi tuvumā esoši lietotāji + nearby_changesets: Skatīt visas tuvējo lietotāju izmaiņu kopas + nearby_diaries: Skatīt visus tuvējo lietotāju dienasgrāmatu ierakstus new diary entry: jauns dienasgrāmatas ieraksts + no friends: Tu vēl neesi pievienojis draugus. no nearby users: Nav citu lietotāju kas tuvumā kartētu. oauth settings: OAuth uzstādījumi remove as friend: 'noņemt kā draugu' @@ -1328,43 +1738,116 @@ lv: settings_link_text: uzstādījumi spam score: "Surogātpasta rādītājs:" status: "Statuss:" + traces: trases unhide_user: parādīt šo lietotāju user location: Lietotāja atrašanās vieta your friends: Jūsu draugi user_block: + blocks_by: + empty: "%{name} vēl nav izveidojis nevienu liegumu." + heading: Liegumu saraksts no %{name} + title: Liegumi no %{name} + blocks_on: + empty: "%{name} vēl nav ticis bloķēts." + heading: Liegumu saraksts uz %{name} + title: Liegumi uz %{name} + create: + flash: Izveidot liegumu uz lietotāju %{name}. + try_contacting: Lūdzu centies kontaktēties ar lietotāju pirms liegum uzlikšanas un dodot viņiem atbilstošu daudzumu laika, lai atbildētu. + try_waiting: Lūdzu dod lietotājam gana daudz laika, lai viņš atbildētu, pirms uzliekat liegumu. edit: back: Skatīt visus blokus + heading: Rediģē liegumu uz %{name} needs_view: Vai lietotājam ir nepieciešams ieiet pirms šis bloks tiks noņemts? + period: Cik ilgi, no šī brīža, lietotājam būs liegta pieeja pie API. + reason: Iemesls, kāpēc %{name} ir bloķēts. Lūdzu esi mierīgs un saprotošs, dod detalizētu izskaidrojumu par situāciju. Atceries, ka ne visi lietotāji saprot kopienas žargonus, tāpēc centies izmantot nespeciālistu terminus. show: Apskatīt šo bloku submit: Atjaunot bloku + title: Rediģē liegumu uz %{name} filter: - not_a_moderator: Jums jābūt administratoram, lai veiktu šo darbību. + block_expired: Šis liegums jau ir beidzies un nevar tikt labots. + block_period: Lieguma periodam jābūt vienam no izvēlamām iespējām krītošajā sarakstā. helper: time_future: Beidzas %{time}. + time_past: Pabeigts %{time} atpakaļ. + until_login: Aktīvs līdz lietotājs autorizēsies. + index: + empty: Pašlaik nav izveidotu liegumu. + heading: Lietotāja liegumu saraksts + title: Lietotāja liegumi + model: + non_moderator_revoke: Jābūt moderatoram, lai atsauktu liegumu. + non_moderator_update: Jābūt moderatoram, lai veidotu vai atjaunotu liegumu. new: + back: Skatīt visus liegumus heading: Veidoju bloku uz %{name} + needs_view: Lietotājam ir jāautorizējas, pirms liegums tiks noņemts + period: Cik ilgi, no šī brīža, lietotājam būs liegta pieeja pie API. + reason: Iemesls kāpēc %{name} tika bloķēts. Lūdzu esi tik mierīgs un saprotošs, cik vien ir iespējams, dodot pēc iespējas detalizētāku izskaidrojumu par situāciju, atceroties, ka ziņojums būs publiski redzams. Atceries, ka ne visi lietotāji izprot kopienas žargonus, tāpēc centies izmantot nespeciālistu terminus. + submit: Veidot liegumu title: Veidoju bloku uz %{name} + tried_contacting: Es sazinājos ar lietotāju un lūdzu tam pārtraukt. + tried_waiting: Esmu devis lietotājam atbilstošu laika daudzumu, lai atbildētu uz paziņojumiem. not_found: back: Atpakaļ uz saturu + sorry: Atvaino, lietotāja lieguma ar ID %{id} netika atrasts. partial: confirm: Vai esat pārliecināts? creator_name: Autors display_name: Bloķēts lietotājs - edit: Rediģēt + edit: Labot + next: Nākamais » not_revoked: (nav atsaukts) + previous: « Iepriekšējais + reason: Iemesls liegumam + revoke: Atsaukt! revoker_name: Atsaucis show: Rādīt + showing_page: Rāda lapu %{page} status: Statuss + period: + one: 1 stunda + other: "%{count} stundas" revoke: confirm: Vai jūs tiešām vēlaties atcelt šo bloku? flash: Šis bloks ir atsaukts. + heading: Atceļ liegumu uz %{block_on} pēc %{block_by} + past: Šis liegums beidzās %{time} atpakaļ un nevar tikt atsaukts. revoke: Atsaukt! + time_future: Šis liegums beigsies %{time}. + title: Atcelt liegumu uz %{block_on} show: back: Skatīt visus bloķējumus confirm: Vai esat pārliecināts? edit: Rediģēt + heading: "%{block_on} bloķēts pēc %{block_by}" + needs_view: Lietotājam ir jāautorizējas, pirms liegums tiks notīrīts. reason: "Bloķēšanas iemesls:" + revoke: Atsaukt! + revoker: "Atsaucējs:" + show: Rādīt status: Statuss + time_future: Beidzas %{time} + time_past: Beidzās %{time} atpakaļ. + title: "%{block_on} bloķēts pēc %{block_by}" + update: + only_creator_can_edit: Tikai moderators, kurš izveidoja šo liegumu, var to labot. + success: Liegums atjaunots. user_role: + filter: + already_has_role: Lietotājam jau ir loma %{role}. + doesnt_have_role: Lietotājam nav loma %{role}. + not_a_role: Virkne `%{role}' nav derīga kā loma. + not_an_administrator: Tikai administratori var veikt lietotāju lomu pārvaldi, un tu neesi administrators. grant: + are_you_sure: Vai tu esi pārliecināts, ka vēlies piešķirt lomu `%{role}' lietotājam `%{name}'? + confirm: Apstiprināt + fail: Nevarēja piešķirt lomu `%{role}' lietotājam `%{name}'. Lūdzu pārbaudi, ka lietotājs un loma ir pareizi. + heading: Apstiprināt lomu piešķiršanu + title: Apstiprināt lomu piešķiršanu + revoke: + are_you_sure: Vai tu esi drošs, ka vēlies atsaukt lomu `%{role}' no lietotāja `%{name}'? confirm: Apstiprināt + fail: Neizdevās atsaukt lomu `%{role}' no lietotāja `%{name}'. Lūdzu pārbaudi, ka tas lietotājs un loma ir derīgi. + heading: Apstiprināt lomu atcelšanu + title: Apstiprināt lomu atcelšanu