X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/1aa63d92bcbcca6edcd66c55a026e0b1e4413603..3478aa8c1ec8f59fc45d3247478ad7ccc7f663a7:/config/locales/fr.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml
index 178278016..8c42f4a14 100644
--- a/config/locales/fr.yml
+++ b/config/locales/fr.yml
@@ -2,6 +2,7 @@
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: 0x010C
+# Author: Abijeet Patro
# Author: Alno
# Author: Boniface
# Author: Cquoi
@@ -15,6 +16,7 @@
# Author: Eruedin
# Author: EtienneChove
# Author: F.rodrigo
+# Author: Florimondable
# Author: Framafan
# Author: Freak2fast4u
# Author: Frigory
@@ -50,6 +52,7 @@
# Author: Pipo
# Author: Pyrog
# Author: Quentinv57
+# Author: Roptat
# Author: Ruila
# Author: Rémi Bovard
# Author: Seb35
@@ -70,7 +73,16 @@ fr:
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y Ã %-Hh%M'
+ helpers:
+ submit:
+ diary_entry:
+ create: Publier
+ update: Mettre à jour
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: ne semble pas être une adresse de courriel valide
+ email_address_not_routable: n'est pas routable
models:
acl: Liste de contrôle dâaccès
changeset: Groupe de modifications
@@ -154,6 +166,29 @@ fr:
remote:
name: Ãditeur externe
description: Ãditeur externe (JOSM ou Merkaartor)
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Créé il y a %{when}
+ opened_at_by_html: Créé il y a %{when} par « %{user} »
+ commented_at_html: Mis à jour il y a %{when}
+ commented_at_by_html: Mis à jour il y a %{when} par « %{user} »
+ closed_at_html: Résolu il y a %{when}
+ closed_at_by_html: Résolu il y a %{when} par « %{user} »
+ reopened_at_html: Réactivé il y a %{when}
+ reopened_at_by_html: Réactivé il y a %{when} par « %{user} »
+ rss:
+ title: Notes OpenStreetMap
+ description_area: Une liste de notes, signalées, commentées ou fermées dans
+ votre zone [(%{min_lat}, %{min_lon}) â (%{max_lat}, %{max_lon})]
+ description_item: Un fil RSS pour la note %{id}
+ opened: nouvelle note (près de %{place})
+ commented: nouveau commentaire (près de %{place})
+ closed: note fermée (près de %{place})
+ reopened: note réactivée (près de %{place})
+ entry:
+ comment: Commentaire
+ full: Note complète
browse:
created: Créé
closed: Fermé
@@ -280,7 +315,7 @@ fr:
introduction: Cliquer sur la carte pour trouver les objets à proximité.
nearby: Objets à proximité
enclosing: Objets englobants
- changeset:
+ changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Page %{page}
next: Suivant »
@@ -290,7 +325,7 @@ fr:
no_edits: (aucune modification)
view_changeset_details: Afficher les détails du groupe de modifications
changesets:
- id: Identifiant
+ id: ID
saved_at: Enregistré le
user: Utilisateur
comment: Commentaire
@@ -310,19 +345,32 @@ fr:
timeout:
sorry: Désolé, la liste des groupes de modifications que vous avez demandée
met trop de temps pour être chargée.
- rss:
- title_all: Discussion sur le groupe de modifications OpenStreetMap
- title_particular: Discussion sur le groupe de modifications OpenStreetMap nº
- %{changeset_id}
+ changeset_comments:
+ comment:
comment: Nouveau commentaire sur le groupe de modifications nº %{changeset_id}
par %{author}
- commented_at_html: Mis à jour il y a %{when}
commented_at_by_html: Mis à jour il y a %{when} par %{user}
- full: Discussion complète
- diary_entry:
+ comments:
+ comment: Nouveau commentaire sur le groupe de modifications n° %{changeset_id}
+ par %{author}
+ index:
+ title_all: Discussion sur le groupe de modifications OpenStreetMap
+ title_particular: Discussion sur le groupe de modifications OpenStreetMap nº
+ %{changeset_id}
+ timeout:
+ sorry: Désolé, la liste des commentaires dâensembles de modifications que vous
+ avez demandée est trop longue à récupérer.
+ diary_entries:
new:
title: Nouvelle entrée du journal
- publish_button: Publier
+ form:
+ subject: 'Sujet :'
+ body: 'Corps :'
+ language: 'Langue :'
+ location: 'Lieu :'
+ latitude: 'Latitude :'
+ longitude: 'Longitude :'
+ use_map_link: utiliser la carte
index:
title: Journaux des utilisateurs
title_friends: Journaux des amis
@@ -331,38 +379,30 @@ fr:
in_language_title: Entrées du journal en %{language}
new: Nouvelle entrée du journal
new_title: Ãcrire une nouvelle entrée dans mon journal utilisateur
- no_entries: Aucun article de journal
- recent_entries: Articles récents du journal
+ no_entries: Aucune entrée de journal
+ recent_entries: Entrées récentes du journal
older_entries: Entrées plus anciennes
newer_entries: Entrées plus récentes
edit:
title: Modifier lâentrée du journal
- subject: 'Sujet :'
- body: 'Corps :'
- language: 'Langue :'
- location: 'Lieu :'
- latitude: 'Latitude :'
- longitude: 'Longitude :'
- use_map_link: utiliser la carte
- save_button: Enregistrer
marker_text: Emplacement de lâentrée du journal
show:
title: Journal de %{user} | %{title}
user_title: Journal de %{user}
leave_a_comment: Laisser un commentaire
login_to_leave_a_comment: '%{login_link} pour laisser un commentaire'
- login: Utilisateur
+ login: Se connecter
save_button: Enregistrer
no_such_entry:
- title: Aucune entrée du journal nâa été trouvée
+ title: Pas dâentrée du journal correspondante
heading: 'Aucune entrée avec lâid : %{id}'
- body: Desolé, il nây a aucune entrée dans le journal ni aucun commentaire avec
- lâid %{id}. Veuillez vérifier votre orthographe ou la validité du lien que
- vous avez cliqué.
+ body: Désolé, il nây a aucune entrée ou commentaire dans le journal avec lâid
+ %{id}. Veuillez vérifier votre orthographe ou la validité du lien que vous
+ avez cliqué.
diary_entry:
- posted_by: Publié par %{link_user} à %{created} en %{language_link}
+ posted_by: Publié par %{link_user} le %{created} en %{language_link}
comment_link: Commenter cette entrée
- reply_link: Répondre à cet article
+ reply_link: Répondre à cette entrée
comment_count:
zero: Aucun commentaire
one: '%{count} commentaire'
@@ -382,15 +422,15 @@ fr:
edit: Modifier
feed:
user:
- title: Articles du journal OpenStreetMap de %{user}
- description: Articles récents du journal OpenStreetMap de %{user}
+ title: Entrées du journal OpenStreetMap de %{user}
+ description: Entrées récentes du journal OpenStreetMap de %{user}
language:
- title: Articles de journaux OpenStreetMap en %{language_name}
- description: Articles récents des journaux dâutilisateurs dâOpenStreetMap
+ title: Entrées du journal OpenStreetMap en %{language_name}
+ description: Entrées récentes des journaux dâutilisateurs dâOpenStreetMap
en %{language_name}
all:
- title: Articles des journaux OpenStreetMap
- description: Articles récents des journaux dâutilisateurs OpenStreetMap
+ title: Entrées des journaux OpenStreetMap
+ description: Entrées récentes des journaux dâutilisateurs de OpenStreetMap
comments:
has_commented_on: '%{display_name} a commenté les entrées de journal suivantes'
post: Article
@@ -664,7 +704,7 @@ fr:
residential: Zone résidentielle
retail: Zone commerciale
road: Zone routière
- village_green: Espace vert public
+ village_green: Pré communal
vineyard: Vignoble
"yes": Utilisation des terres
leisure:
@@ -710,7 +750,7 @@ fr:
embankment: Talus
flagpole: Mât de drapeau
gasometer: Gazomètre
- groyne: Ãpi de plage
+ groyne: Ãpi
kiln: Four
lighthouse: Phare
mast: Mât / pylône
@@ -934,7 +974,7 @@ fr:
"yes": Boutique
tourism:
alpine_hut: Refuge
- apartment: Meublé de tourisme
+ apartment: Appartement de vacances
artwork: Åuvre dâart
attraction: Attraction
bed_and_breakfast: Gîte
@@ -1097,7 +1137,7 @@ fr:
other_label: Autre
note:
spam_label: Cette note est du pourriel
- personal_label: Ce note contient des données personnelles
+ personal_label: Cette note contient des données personnelles
abusive_label: Cette note est injurieuse
other_label: Autre
create:
@@ -1134,6 +1174,7 @@ fr:
partners_ucl: LâUniversity College de Londres
partners_bytemark: l'hébergeur Bytemark
partners_partners: partenaires
+ tou: Conditions dâutilisation
osm_offline: La base de données OpenStreetMap est actuellement hors ligne ; une
maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours.
osm_read_only: La base de données OpenStreetMap est actuellement en mode lecture
@@ -1381,7 +1422,8 @@ fr:
legal_html: "Ce site et de nombreux autres services connexes sont formellement
exploités par la \nFondation OpenStreetMap
(OSMF) \nau nom de la communauté. Lâutilisation de tous les services offerts
- par lâOSMF est sujette\nà notre \nPolitique
+ par lâOSMF est sujette\nà nos Conditions
+ dâutilisation, Ã notre \nPolitique
des usages acceptés et à notre Politique
de confidentialité.\n
\nVeuillez contacter
lâOSMF \nsi vous avez des questions ou problèmes concernant les licences,
@@ -1450,6 +1492,10 @@ fr:
la région
du Vorarlberg et la région du Tyrol (sous licence CC
BY AT avec amendements).'
+ contributors_au_html: "Australie : contient des données source
+ de \nPSMA
+ Australia Limited\ndont la licence appartient au Commonwealth d'Australie
+ sous \nCC BY 4.0."
contributors_ca_html: 'Canadaâ¯: contient des données de GeoBase®,
GeoGratis (© Département des Ressources naturelles du Canada),
CanVec (© Département des Ressources naturelles du Canada) et StatCan
@@ -1471,12 +1517,17 @@ fr:
lâAutorité de Planification et de Cartographie
et du Ministère de lâAgriculture, de
la Forêt et de lâAlimentation (information publique de la Slovénie).'
+ contributors_es_html: 'Espagne: contient des données fournies
+ par l''Institut Géographique National Espagnol (IGN)
+ et le Système Cartographique National (SCNE)
+ sous licence CC BY
+ 4.0 pour la réutilisation .'
contributors_za_html: |-
Afrique du Sudâ¯: contient des données issues de la Direction principaleâ¯des
Informations Géospatiales Nationales, copyright de lâÃtat réservé.
contributors_gb_html: 'Royaume-Uniâ¯: contient des données
- issues de lâOrdnance Survey © 2010-2012 Droits dâauteurs et de
- la base de données de la Couronne.'
+ issues de lâOrdnance Survey © 2010-2019 Droits dâauteurs et
+ de la base de données de la Couronne.'
contributors_footer_1_html: Pour plus de détails sur celles-ci et sur les
autres sources utilisées pour aider à améliorer OpenStreetMap, consultez
la page des contributeurs
@@ -1496,9 +1547,10 @@ fr:
de retrait de données ou notifiez-nous directement à travers notre formulaire en ligne.
trademarks_title_html: Marques
- trademarks_1_html: OpenStreetMap, le logo loupe et State of the Map sont des
- marques déposées de l'OpenStreetMap Foundation. Si vous avez des questions
- à propos de lâutilisation de ces marques, merci de consulter notre règlement
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, le logo avec la loupe et ''State of the
+ Map'' sont des marques déposées de l'OpenStreetMap Foundation. Si vous avez
+ des questions à propos de lâutilisation de ces marques, merci de consulter
+ notre règlement
concernant les marques déposées.
index:
js_1: JavaScript nâest pas pris en charge par le navigateur que vous utilisez,
@@ -1637,6 +1689,11 @@ fr:
title: switch2osm
description: Aide pour les entreprises et les organisations de commutation
à OpenStreetMap, en fonction des cartes et dâautres services.
+ welcomemat:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Page_principale
+ title: Pour les organisations
+ description: Dans une organisation qui fait des plans pour OpenStreetMap�
+ Trouvez ce que vous avez besoin de savoir dans le tapis dâaccueil.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Page_principale
title: wiki.openstreetmap.org
@@ -1665,11 +1722,11 @@ fr:
unclassified: Route non classifiée
track: Piste
bridleway: Sentier équestre
- cycleway: Voie cyclable
- cycleway_national: Piste cyclable nationale
- cycleway_regional: Piste cyclable régionale
- cycleway_local: Piste cyclable locale
- footway: Voie piétonne
+ cycleway: Piste cyclable
+ cycleway_national: Itinéraire cyclable national
+ cycleway_regional: Itinéraire cyclable régional
+ cycleway_local: Itinéraire cyclable local
+ footway: Chemin piéton
rail: Voie de chemin de fer
subway: Ligne de métro
tram:
@@ -1728,7 +1785,7 @@ fr:
edit: Modifier
preview: Aperçu
markdown_help:
- title_html: Analysé avec Markdown
+ title_html: Analysé avec kramdown
headings: Titres
heading: Titre
subheading: Sous-titre
@@ -1783,7 +1840,7 @@ fr:
title: Des questions�
paragraph_1_html: |-
OpenStreetMap propose plusieurs ressources pour apprendre à travailler dans le projet, pour poser des questions et y répondre, et pour discuter et documenter les sujets de cartographie en collaboration avec dâautres utilisateurs.
- Trouvez de lâaide ici.
+ Trouver de lâaide ici. Dans une organisation qui fait des plans pour OpenStreetMapâ¯? Vérifiez votre tapis dâaccueil.
start_mapping: Commencer à cartographier
add_a_note:
title: Pas le temps dâeffectuer les modificationsâ¯? Ajoutez une noteâ¯!
@@ -1919,16 +1976,12 @@ fr:
other: Fichier GPX avec %{count} points de %{user}
description_without_count: Fichier GPX de %{user}
application:
+ permission_denied: Vous n'avez pas la permission dâaccéder à cette action
require_cookies:
cookies_needed: Il semble que les témoins (cookies) soient désactivés sur votre
navigateur. Veuillez les activer avant de continuer.
require_admin:
not_an_admin: Vous devez être un administrateur pour effectuer cette action.
- require_moderator:
- not_a_moderator: Vous devez être modérateur pour effectuer cette action.
- require_moderator_or_admin:
- not_a_moderator_or_admin: Vous devez être un modérateur ou un administrateur
- pour effectuer cette action
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Vous avez un message urgent sur le site web OpenStreetMap.
Vous devez lire le message avant de pouvoir enregistrer vos modifications.
@@ -2147,18 +2200,26 @@ fr:
consulter cette page wiki.
terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
- title: Termes du contributeur
- heading: Termes du contributeur
- read and accept: Veuillez lire le contrat ci-dessous et cliquer sur le bouton
- dâacceptation pour confirmer que vous acceptez les termes de lâaccord concernant
- vos contributions passées et futures.
+ title: Conditions
+ heading: Conditions
+ heading_ct: Conditions du contributeur
+ read and accept with tou: Veuillez lire lâaccord du contributeur et les conditions
+ dâutilisation, cocher les deux cases une fois ceci fait, puis appuyer sur
+ le bouton Continuer.
+ contributor_terms_explain: Cet accord impose les conditions de vos contributions
+ existantes et à venir.
+ read_ct: Jâai lu et jâaccepte les conditions de contributeur ci-dessus
+ tou_explain_html: Ce %{tou_link} conditionne lâutilisation du site web et des
+ autres infrastructures fournies par OSMF. Veuillez cliquer sur le lien, lire
+ et accepter le texte.
+ read_tou: Jâai lu et jâaccepte les Conditions dâutilisation
consider_pd: En plus de lâaccord ci-dessus, je considère mes contributions comme
étant dans le domaine public
consider_pd_why: quâest-ce que ceci ?
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance: 'Pour plus d''information sur ces termes : un résumé
lisible et quelques traductions informelles'
- agree: Jâaccepte
+ continue: Continuer
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Décliner
you need to accept or decline: Veuillez lire et ensuite soit accepter ou refuser
@@ -2360,8 +2421,6 @@ fr:
button: Supprimer en tant quâami
success: '%{name} a été retiré de vos amis.'
not_a_friend: '%{name} nâest pas parmi vos amis.'
- filter:
- not_an_administrator: Vous devez être administrateur pour effectuer cette action.
index:
title: Utilisateurs
heading: Utilisateurs
@@ -2400,8 +2459,6 @@ fr:
votre ID dans vos préférences utilisateur.
user_role:
filter:
- not_an_administrator: Seuls les administrateurs peuvent gérer les rôles mais
- vous nâêtes pas administrateur.
not_a_role: La chaîne « %{role} » nâest pas un rôle valide.
already_has_role: Lâutilisateur possède déjà le rôle « %{role} ».
doesnt_have_role: Lâutilisateur nâa pas le rôle « %{role} ».
@@ -2484,15 +2541,26 @@ fr:
confirm: Ãtes-vous sûr de vouloir révoquer ce blocage ?
revoke: Révoquer !
flash: Ce blocage a été révoqué.
- period:
- one: '%{count} heure'
- other: '%{count} heures'
helper:
time_future: Prends fin dans %{time}.
until_login: Actif jusquâà ce que lâutilisateur se connecte.
time_future_and_until_login: Finit dans %{time} et une fois que lâutilisateur
sâest connecté.
time_past: Terminé il y a %{time}.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: '%{count} heure'
+ other: '%{count} heures'
+ days:
+ one: 1 jour
+ other: '%{count} jours'
+ weeks:
+ one: 1 semaine
+ other: '%{count} semaines'
+ months: '%{count} mois'
+ years:
+ one: 1 année
+ other: '%{count} années'
blocks_on:
title: Blocages de « %{name} »
heading: Liste des blocages sur « %{name} »
@@ -2532,31 +2600,10 @@ fr:
next: Suivant »
previous: « Précédent
notes:
- comment:
- opened_at_html: Créé il y a %{when}
- opened_at_by_html: Créé il y a %{when} par « %{user} »
- commented_at_html: Mis à jour il y a %{when}
- commented_at_by_html: Mis à jour il y a %{when} par « %{user} »
- closed_at_html: Résolu il y a %{when}
- closed_at_by_html: Résolu il y a %{when} par « %{user} »
- reopened_at_html: Réactivé il y a %{when}
- reopened_at_by_html: Réactivé il y a %{when} par « %{user} »
- rss:
- title: Notes OpenStreetMap
- description_area: Une liste de notes, signalées, commentées ou fermées dans
- votre zone [(%{min_lat}, %{min_lon}) â (%{max_lat}, %{max_lon})]
- description_item: Un fil RSS pour la note %{id}
- opened: nouvelle note (près de %{place})
- commented: nouveau commentaire (près de %{place})
- closed: note fermée (près de %{place})
- reopened: note réactivée (près de %{place})
- entry:
- comment: Commentaire
- full: Note complète
mine:
title: Notes soumises ou commentées par « %{user} »
heading: Notes de « %{user} »
- subheading: Notes soumises ou commentées par « %{user} »
+ subheading_html: Notes soumises ou commentées par « %{user} »
id: Identifiant
creator: Créateur
description: Description
@@ -2612,6 +2659,7 @@ fr:
title: Couches
copyright: © Contributeurs de OpenStreetMap
donate_link_text: Faire un don
+ terms: Conditions du site web et de lâAPI
site:
edit_tooltip: Modifier la carte
edit_disabled_tooltip: Zoomez en avant pour modifier la carte
@@ -2650,13 +2698,12 @@ fr:
directions:
ascend: Croissant
engines:
+ fossgis_osrm_bike: Ã bicyclette (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: En voiture (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Ã pied (OSRM)
graphhopper_bicycle: à vélo (GraphHopper)
graphhopper_car: En voiture (GraphHopper)
graphhopper_foot: Ã pied (GraphHopper)
- mapquest_bicycle: à vélo (MapQuest)
- mapquest_car: En voiture (MapQuest)
- mapquest_foot: Ã pied (MapQuest)
- osrm_car: En voiture (OSRM)
descend: Décroissant
directions: Itinéraire
distance: Distance
@@ -2787,4 +2834,9 @@ fr:
appartenant à ce masquage avant de le supprimer.
flash: Masquage supprimé.
error: Une erreur est survenue lors de la suppression de ce masquage.
+ validations:
+ leading_whitespace: a des espaces au début
+ trailing_whitespace: a des espaces à la fin
+ invalid_characters: contient des caractères non valides
+ url_characters: contient des caractères dâURL spéciaux (%{characters})
...