X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/1b675a6dee47ec5fd00bbab30d7f10a38d885109..b2c5461fed97bbcdc0837dd6c91eb9af0bb65f45:/config/locales/eu.yml diff --git a/config/locales/eu.yml b/config/locales/eu.yml index 11babb245..eefb6b24d 100644 --- a/config/locales/eu.yml +++ b/config/locales/eu.yml @@ -1728,8 +1728,6 @@ eu: messages: inbox: title: Sarrera-ontzia - my_inbox: Nire sarrera-ontzia - my_outbox: Nire Irteera-Ontzia messages: '%{new_messages} eta %{old_messages} dituzu' new_messages: one: '%Mezu berri {count}' @@ -1737,12 +1735,14 @@ eu: old_messages: one: mezu zahar %{count} other: '%{count} mezu zahar' - from: Igorlea - subject: Gaia - date: Data no_messages_yet_html: Ez duzu mezurik jaso oraindik. Zergatik ez konektatuan jarri %{people_mapping_nearby_link} batzuekin? people_mapping_nearby: kartografiatzen ari diren hurbileko pertsonak + messages_table: + from: Igorlea + to: Hartzailea + subject: Gaia + date: Data message_summary: unread_button: Markatu irakurri gabekotzat read_button: Markatu irakurritzat @@ -1762,14 +1762,9 @@ eu: body: Barkatu baina id horrekin ez dago mezurik. outbox: title: Irteerako ontzia - my_inbox: Nire sarrera-ontzia - my_outbox: Nire Irteera-Ontzia messages: one: '%{count} Mezua bidali duzu' other: ' %{count} Mezuak bidali dituzu' - to: Hartzailea - subject: Gaia - date: Data no_sent_messages_html: Ez duzu mezurik bidali oraindik. Zergatik ez konektatuan jarri %{people_mapping_nearby_link} batzuekin? people_mapping_nearby: kartografiatzen ari diren hurbileko pertsonak @@ -1788,6 +1783,9 @@ eu: zuzenarekin irakurtzeko.' sent_message_summary: destroy_button: Ezabatu + heading: + my_inbox: Nire sarrera-ontzia + my_outbox: Nire Irteera-Ontzia mark: as_read: Mezua irakurrita gisa markatu da as_unread: Mezua irakurri gabe gisa markatu da @@ -2208,33 +2206,24 @@ eu: footway: Oinezkoen bidea rail: Trenbidea subway: Metroa - cable: - - Funikularra - - teleaulkia - runway: - - Aireportuko Pista - - taxi bidea - apron: - - Aireportu plataforma - - terminala + cable_car: Funikularra + chair_lift: teleaulkia + runway_only: Aireportuko Pista + taxiway: taxi bidea + apron_only: Aireportu plataforma admin: Muga administratiboa - forest: - - Baso - - Basoa + forest_only: Baso + wood: Basoa golf: Golf-zelai park: Parke - common: - - Arrunta - - belardia - - lorategia + common_only: Arrunta resident: Etxebizitza ingurua retail: Txikizkako azalera industrial: Industrialdea commercial: Merkataritza eremua heathland: Txilardia - lake: - - Aintzira - - urtegia + lake_only: Aintzira + reservoir: urtegia farm: Baserria brownfield: Landarik gabeko gunea cemetery: Hilerri @@ -2243,14 +2232,12 @@ eu: centre: Kiroldegi reserve: Natura-erreserba military: Eremu militarra - school: - - Eskola - - unibertsitate + school_only: Eskola + university: unibertsitate building: Eraikin garrantzitsua station: Tren geltokia - summit: - - Tontorra - - gailurra + summit_only: Tontorra + peak: gailurra tunnel: Marratxodun estalkia = tunela bridge: Estalki beltza = zubia private: Sarbide pribatua