X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/1bd3a83add3f0bb447d8e6c9fb4c1ba2ec36cf32..1aec77434e590bf39f7e96f4ad6df63412a88c78:/config/locales/sl.yml
diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml
index 4f914d9c8..13186dae4 100644
--- a/config/locales/sl.yml
+++ b/config/locales/sl.yml
@@ -120,6 +120,10 @@ sl:
view_history: "poglej zgodovino"
not_found:
sorry: "Oprostite, {{type}} z ID-jem {{id}} ni bilo mogoÄe najti."
+ type:
+ node: vozliÅ¡Äe
+ way: pot
+ relation: relacija
paging_nav:
showing_page: "Prikazana stran"
of: "od"
@@ -145,19 +149,35 @@ sl:
zoom_or_select: "PoveÄajte zemljevid ali izberite podroÄje za prikaz"
drag_a_box: "Za izbor podroÄja povlecite pravokotnik na zemljevidu"
manually_select: "RoÄno izberite drugo podroÄje"
- loaded_an_area: "Naložili ste podroÄje, ki vsebuje"
- browsers: "elementov. Nekateri spletni brskalniki ne zmorejo prikaza takÅ¡ne koliÄine podatkov. Na sploÅ¡no brskalniki najbolje prikazujejo 100 ali manj elementov hkrati: karkoli drugega lahko upoÄasni vaÅ¡ brskalnik ali ga naredi neodzivnega. Äe ste prepriÄani, da želite prikazati vse te podatke, pritisnite na spodnji gumb."
+ loaded_an_area_with_num_features: "Naložili ste podroÄje, ki vsebuje [[num_features]] elementov. Nekateri spletni brskalniki ne zmorejo prikaza takÅ¡ne koliÄine podatkov. Na sploÅ¡no brskalniki najbolje prikazujejo 100 ali manj elementov hkrati: karkoli drugega lahko upoÄasni vaÅ¡ brskalnik ali ga naredi neodzivnega. Äe ste prepriÄani, da želite prikazati vse te podatke, pritisnite na spodnji gumb."
load_data: "Naloži podatke"
- unable_to_load: "Ni mogoÄe naložiti: Pravokotno podroÄje velikosti"
- must_be_smaller: "je preveliko (mora biti manjše od 0.25)"
+ unable_to_load_size: "Ni mogoÄe naložiti: Pravokotno podroÄje velikosti [[bbox_size]] je preveliko (mora biti manjÅ¡e od {{max_bbox_size}})"
loading: "Nalaganje..."
show_history: "Prikaži zgodovino"
wait: "PoÄakajte..."
- history_for: "Zgodovina"
+ history_for_feature: "Zgodovina [[feature]]"
details: "Podrobnosti"
private_user: "anonimni uporabnik"
- edited_by: "Uredil"
- at_timestamp: "ob"
+ edited_by_user_at_timestamp: "Uredil [[user]] ob [[timestamp]]"
+ object_list:
+ heading: "Seznam predmetov"
+ back: "Prikaži seznam predmetov"
+ type:
+ node: "VozliÅ¡Äe"
+ way: "Pot"
+ # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
+ api: "Pridobi podroÄje iz programskega vmesnika (API)"
+ details: "Podrobnosti"
+ selected:
+ type:
+ node: "VozliÅ¡Äe [[id]]"
+ way: "Pot [[id]]"
+ # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
+ history:
+ type:
+ node: "VozliÅ¡Äe [[id]]"
+ way: "Pot [[id]]"
+ # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
tag_details:
tags: "Oznake:"
way_details:
@@ -242,14 +262,18 @@ sl:
save_button: "Shrani"
marker_text: Lokacija, na katero se nanaša zapis
view:
- title: "Dnevnik uporabnika {{user}}"
+ title: "Dnevnik uporabnika {{user}}"
user_title: "Dnavnik uporabnika {{user}}"
- leave_a_comment: "Napiši komentar"
- save_button: "Shrani"
+ leave_a_comment: "Napiši komentar"
+ login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} za vpis komentarja"
+ login: "Prijavite se"
+ save_button: "Shrani"
no_such_entry:
heading: "No entry with the id: {{id}}"
- body: "Sorry, there is no diary entry or comment with the id {{id}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
+ body: "Oprostite, vnosa v dnevnik Å¡t. {{id}} ni. Prosimo, preverite Ärkovanje in povezavo, ki ste jo kliknili."
no_such_user:
+ title: "Ni tega uporabnika"
+ heading: "Uporabnik {{user}} ne obstaja"
body: "Oprostite, uporabnika z imenom {{user}} ni. Prosimo, preverite Ärkovanje in povezavo, ki ste jo kliknili."
diary_entry:
posted_by: "Objavil {{link_user}} ob {{created}} v jeziku {{language}}"
@@ -304,11 +328,17 @@ sl:
log_in: prijava
sign_up: vpis
view: Zemljevid
+ view_tooltip: Prikaz zemljevida
edit: Uredi
+ edit_tooltip: Uredite zemljevid
history: Zgodovina
+ history_tooltip: Zgodovina sprememb
export: Izvoz
+ export_tooltip: Izvozite podatke zemljevida
gps_traces: GPS sledi
- user_diaries: Dnevniki uporabnikov
+ gps_traces_tooltip: Upravljanje z GPS sledmi
+ user_diaries: Dnevniki
+ user_diaries_tooltip: Pregled dnevnikov uporabnikov
tag_line: Prost wiki zemljevid sveta
intro_1: "OpenStreetMap je prost zemljevid sveta, ki ga urejajo ljudje, kot ste Vi."
intro_2: "OpenStreetMap vam omogoÄa ogled, urejanje in souporabo geografskih podatkov kjerkoli na Zemlji."
@@ -318,12 +348,15 @@ sl:
donate: "Podprite OpenStreetMap z {{link}} v fond za nadgradnjo strojne opreme."
donate_link_text: donacijo
help_wiki: "PomoÄ in Wiki"
+ help_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sl:Main_Page"
news_blog: "Novice"
shop: Trgovina
+ shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise
sotm: 'Udeležite se letošnje OpenStreetMap konference, The State of the Map, ki bo od 10 do 12 Julija v Amsterdamu!'
alt_donation: Prispevajte finanÄna sredstva
notifier:
diary_comment_notification:
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je komentiral vaš vnos v dnevnik"
banner1: "* Ne odgovarjajte na to sporoÄilo. *"
banner2: "* Za odgovor uporabite spletno stran OpenStreetMap. *"
hi: "Pozdravljen, {{to_user}}!"
@@ -360,30 +393,65 @@ sl:
wiki_signup: 'You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki.'
user_wiki_page: 'It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]].'
current_user: 'A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from Category:Users_by_geographical_region.'
+ email_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Potrdite svoj elektronski naslov"
+ email_confirm_plain:
+ greeting: "Pozdravljeni,"
+ hopefully_you_1: "Nekdo (upamo, da vi) je zahteval spremembo svojega e-poštnega naslova v"
+ hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}."
+ click_the_link: "Äe ste to vi, vas prosimo, da kliknete na spodnjo povezavo za potrditev spremembe."
+ email_confirm_html:
+ greeting: "Pozdravljeni,"
+ hopefully_you: "Nekdo (upamo, da vi) je zahteval spremembo svojega e-poštnega naslova v {{server_url}} na {{new_address}}."
+ click_the_link: "Äe ste to vi, vas prosimo, da kliknete na spodnjo povezavo za potrditev spremembe."
+ lost_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] Zahteva za ponastavitev gesla"
+ lost_password_plain:
+ greeting: "Pozdravljeni,"
+ hopefully_you_1: "Nekdo (upamo, da vi) je zahteval ponastavitev gesla openstreetmap.org"
+ hopefully_you_2: "uporabniÅ¡kega raÄuna s tem naslovom e-poÅ¡te."
+ click_the_link: "Äe ste to vi, vas prosimo, da kliknete na spodnjo povezavo za ponastavitev gesla."
+ lost_password_html:
+ greeting: "Pozdravljeni,"
+ hopefully_you: "Nekdo (upamo, da vi) je zahteval ponastavitev gesla openstreetmap.org uporabniÅ¡kega raÄuna s tem naslovom e-poÅ¡te."
+ click_the_link: "Äe ste to vi, vas prosimo, da kliknete na spodnjo povezavo za ponastavitev gesla."
+ reset_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] Ponastavitev gesla"
+ reset_password_plain:
+ greeting: "Pozdravljeni,"
+ reset: "Vaše geslo je bilo nastavljeno na {{new_password}}"
+ reset_password_html:
+ greeting: "Pozdravljeni,"
+ reset: "Vaše geslo je bilo nastavljeno na {{new_password}}"
message:
inbox:
+ title: "Prejeta pošta"
my_inbox: "Moja prejeta"
outbox: "poslana pošta"
you_have: "Imate {{new_count}} novih, neprebranih in {{old_count}} starih, že prebranih sporoÄil"
from: "Od"
subject: "Zadeva"
date: "Datum"
- no_messages_yet: "You have no messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?"
- people_mapping_nearby: "people mapping nearby"
+ no_messages_yet: "Prejeli niste Å¡e nobenih sporoÄil. Zakaj ne bi stopili v stik z {{people_mapping_nearby_link}}?"
+ people_mapping_nearby: "ljudmi, ki kartirajo blizu vas"
message_summary:
unread_button: "OznaÄi kot neprebrano"
read_button: "OznaÄi kot prebrano"
reply_button: "Odgovori"
new:
+ title: "PoÅ¡iljanje sporoÄila"
send_message_to: "PoÅ¡lji novo sporoÄilo uporabniku {{name}}"
subject: "Zadeva"
body: "Besedilo"
send_button: "Pošlji"
back_to_inbox: "Nazaj na prejeto pošto"
+ message_sent: "SporoÄilo poslano"
no_such_user:
- no_such_user: "No such user or message"
- sorry: "Sorry there is no user or message with that name or id"
+ title: "Ni ustreznega uporabnika ali sporoÄila"
+ heading: "Ni ustreznega uporabnika ali sporoÄila"
+ body: "Oprostite, uporabnika s tem imenom ali sporoÄila s tem ID-jem ni"
outbox:
+ title: "Poslana pošta"
my_inbox: "Moja {{inbox_link}}"
inbox: "prejeta"
outbox: "poslana pošta"
@@ -391,9 +459,10 @@ sl:
to: "Za"
subject: "Zadeva"
date: "Datum"
- no_sent_messages: "You have no sent messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?"
- people_mapping_nearby: "people mapping nearby"
+ no_sent_messages: "Poslali niste Å¡e nobenih sporoÄil. Zakaj ne bi stopili v stik z {{people_mapping_nearby_link}}?"
+ people_mapping_nearby: "ljudmi, ki kartirajo blizu vas"
read:
+ title: "Branje sporoÄila"
reading_your_messages: "Prebiranje vaÅ¡ih sporoÄil"
from: "Od"
subject: "Zadeva"
@@ -404,6 +473,9 @@ sl:
reading_your_sent_messages: "Prebiranje vaÅ¡ih poslanih sporoÄil"
to: "Za"
back_to_outbox: "Nazaj na poslano pošto"
+ mark:
+ as_read: "SporoÄilo oznaÄeno kot prebrano"
+ as_unread: "SporoÄilo oznaÄeno kot neprebrano"
site:
index:
home: "domov"
@@ -447,7 +519,7 @@ sl:
tags: "Oznake:"
save_button: "Shrani spremembe"
no_such_user:
- no_such_user: "Oprostite, uporabnika z imenom {{user}} ni. Prosimo, preverite Ärkovanje in povezavo, ki ste jo kliknili."
+ body: "Oprostite, uporabnika z imenom {{user}} ni. Prosimo, preverite Ärkovanje in povezavo, ki ste jo kliknili."
trace_form:
upload_gpx: "Pošljite datoteko GPX"
description: "Opis"
@@ -541,6 +613,8 @@ sl:
signup: "Želim se vpisati"
flash create success message: "UporabniÅ¡ki raÄun narejen. Preverite vaÅ¡ poÅ¡tni predal s sporoÄilom za potrditev, and you\'ll be mapping in no time :-)
Please note that you won't be able to login until you've received and confirmed your email address.
If you use an antispam system which sends confirmation requests then please make sure you whitelist webmaster@openstreetmap.org as we are unable to reply to any confirmation requests."
no_such_user:
+ title: "Ni tega uporabnika"
+ heading: "Uporabnik {{user}} ne obstaja"
body: "Oprostite, uporabnika z imenom {{user}} ni. Prosimo, preverite Ärkovanje in povezavo, ki ste jo kliknili."
view:
my diary: moj dnevnik