X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/1bf2a540d06cc4c51648d821fe39488f763003b7..9f7ec064e448a745e0ea2615a089f0988215dec6:/config/locales/el.yml diff --git a/config/locales/el.yml b/config/locales/el.yml index 9a4da6ede..88f7dfb81 100644 --- a/config/locales/el.yml +++ b/config/locales/el.yml @@ -130,6 +130,9 @@ el: description: Περιγραφή languages: Γλώσσες pass_crypt: Κωδικός + datetime: + distance_in_words_ago: + half_a_minute: μισό λεπτό πριν printable_name: with_version: '%{id}, v%{version}' editor: @@ -314,19 +317,19 @@ el: area: Περιοχή index: title: Ομάδες αλλαγών - title_user: Ομάδες αλλαγών από τον %{user} - title_friend: Ομάδες αλλαγών από τους φίλους μου - title_nearby: Ομάδες αλλαγών από κοντινούς χρήστες - empty: Δεν βρέθηκαν ομάδες αλλαγών. - empty_area: Δεν βρέθηκαν αλλαγές σε αυτήν την περιοχή. + title_user: Αλλαγές από τον %{user} + title_friend: Αλλαγές από τους φίλους μου + title_nearby: Αλλαγές από κοντινούς χρήστες + empty: Δε βρέθηκαν ομάδες αλλαγών. + empty_area: Δε βρέθηκαν αλλαγές σε αυτήν την περιοχή. empty_user: Δεν υπάρχουν αλλαγές από αυτόν τον χρήστη. - no_more: Δεν βρέθηκαν άλλες ομάδες αλλαγών. - no_more_area: Δεν υπάρχουν άλλες ομάδες αλλαγών για αυτήν την περιοχή. - no_more_user: Δεν υπάρχουν άλλες ομάδες αλλαγών από αυτόν τον χρήστη. + no_more: Δεν βρέθηκαν άλλες αλλαγές. + no_more_area: Δεν υπάρχουν άλλες αλλαγές για αυτήν την περιοχή. + no_more_user: Δεν υπάρχουν άλλες αλλαγές από αυτόν τον χρήστη. load_more: Φόρτωση περισσότερων timeout: - sorry: Λυπάμαι, ο κατάλογος των ομάδων αλλαγών που ζήτησες χρειάστηκε πολύ χρόνο - για να ανακτηθεί. + sorry: Λυπάμαι, ο κατάλογος των αλλαγών που ζητήσατε χρειάστηκε πολύ χρόνο για + να ανακτηθεί. changeset_comments: comment: comment: 'Νέο σχόλιο σχετικά με την ομάδα αλλαγών #%{changeset_id} από τον %{author}' @@ -334,8 +337,8 @@ el: comments: comment: 'Νέο σχόλιο σχετικά με την ομάδα αλλαγών #%{changeset_id} από τον %{author}' index: - title_all: OpenStreetMap συζήτηση ομάδας αλλαγών - title_particular: 'OpenStreetMap συζήτηση ομάδας αλλαγών #%{changeset_id}' + title_all: Συζήτηση ομάδας αλλαγών OpenStreetMap + title_particular: 'Συζήτηση ομάδας αλλαγών OpenStreetMap #%{changeset_id}' diary_entries: new: title: Νέα καταχώρηση ημερολογίου @@ -354,8 +357,8 @@ el: user_title: Ημερολόγιο του %{user} in_language_title: Καταχωρήσεις ημερολογίων στα %{language} new: Νέα καταχώρηση ημερολογίου - new_title: Σύνταξη μιας νέας καταχώρησης στο ημερολόγιο χρήστη μου - no_entries: Δεν βρέθηκαν καταχωρήσεις στο ημερολόγιο + new_title: Σύνταξη νέας καταχώρησης στο ημερολόγιό μου + no_entries: Δε βρέθηκαν καταχωρήσεις στο ημερολόγιο recent_entries: Πρόσφατες καταχωρίσεις ημερολογίου older_entries: Παλιότερες καταχωρήσεις newer_entries: Νεότερες καταχωρήσεις @@ -364,10 +367,10 @@ el: marker_text: Τοποθεσία καταχώρησης ημερολογίου show: title: το ημερολόγιο του %{user} | %{title} - user_title: ημερολόγιο του %{user} - leave_a_comment: Αφήστε ένα σχόλιο + user_title: το ημερολόγιο του %{user} + leave_a_comment: Αφήστε σχόλιο login_to_leave_a_comment: '%{login_link} για να αφήσετε ένα σχόλιο' - login: Σύνδεση + login: Συνδεθείτε no_such_entry: title: Δεν υπάρχει τέτοια εγγραφή ημερολογίου heading: 'Καμία καταχώρηση με τη ταυτότητα: %{id}' @@ -379,18 +382,20 @@ el: comment_link: Σχολιάστε την καταχώρηση reply_link: Απαντήστε στην καταχώρηση comment_count: - one: '%{count} σχόλιο' zero: Κανένα σχόλιο + one: '%{count} σχόλιο' other: '%{count} σχόλια' edit_link: Επεξεργασία καταχώρησης - hide_link: Απόκρυψη αυτής της καταχώρησης + hide_link: Απόκρυψη καταχώρησης + unhide_link: Επανεμφάνιση καταχώρησης confirm: Επιβεβαίωση - report: Αναφορά αυτής της καταχώρησης + report: Αναφορά καταχώρησης diary_comment: comment_from: Σχόλιο από τον %{link_user} στις %{comment_created_at} - hide_link: Απόκρυψη αυτού του σχολίου + hide_link: Απόκρυψη σχολίου + unhide_link: Επανεμφάνιση σχολίου confirm: Επιβεβαίωση - report: Αναφορά αυτού του σχολίου + report: Αναφορά σχολίου location: location: 'Τοποθεσία:' view: Προβολή @@ -2173,6 +2178,7 @@ el: guidance: Πληροφορίες για να καταλάβετε αυτούς τους όρους:μία αναγνώσιμη περίληψηκαι μερικές ανεπίσημες μεταφράσεις + continue: Συνέχεια decline: Διαφωνώ you need to accept or decline: Παρακαλώ διαβάστε και αποδεχτείτε ή απορρίψτε τους νέους Όρους Συνεισφοράς για να συνεχίσετε. @@ -2487,7 +2493,7 @@ el: title: Ανάκληση φραγής του/της %{block_on} heading: Ανάκληση φραγής του/της %{block_on} από τον/την %{block_by} time_future: Αυτή η φραγή θα λήξει στις %{time}. - past: Αυτή η φραγή τελείωσε πριν από %{time} και δεν μπορεί να ανακληθεί τώρα. + past: Αυτή η φραγή τελείωσε %{time} και δεν μπορεί να ανακληθεί τώρα. confirm: Είστε σίγουρος πως επιθυμείτε να ανακαλέσετε αυτή τη φραγή; revoke: Ανακαλέστε! flash: Αυτή η φραγή έχει ανακληθεί. @@ -2635,7 +2641,9 @@ el: directions: ascend: Ανάβαση engines: + fossgis_osrm_bike: Με ποδήλατο (OSRM) fossgis_osrm_car: Αυτοκίνητο (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Με τα πόδια (OSRM) graphhopper_bicycle: Ποδήλατο (GraphHopper) graphhopper_car: Με τα πόδια (GraphHopper) graphhopper_foot: Με τα πόδια (GraphHopper)