X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/1c5642637a87ab250d2a1204cc83a578e7aa29f1..dbe84a97bf48789e0f32a185f701840fc68063bd:/config/locales/hr.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml index a61fbc8f3..f916c38e9 100644 --- a/config/locales/hr.yml +++ b/config/locales/hr.yml @@ -1,11 +1,11 @@ # Messages for Croatian (hrvatski) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro # Author: Anarhistička Maca # Author: Astrind # Author: Bugoslav # Author: Ex13 +# Author: Helena # Author: Janjko # Author: Macofe # Author: Mnalis @@ -13,10 +13,12 @@ # Author: Nemo bis # Author: Obsuser # Author: Phidrho +# Author: Ponor # Author: Roberta F. # Author: Ruila # Author: SpeedyGonsales # Author: Teoo3 +# Author: Upwinxp # Author: Сербијана --- hr: @@ -24,18 +26,24 @@ hr: formats: friendly: '%e %B %Y u %H:%M' helpers: + file: + prompt: Izaberi datoteku submit: diary_comment: create: Spremi diary_entry: create: Objavi + update: Ažuriraj issue_comment: create: Dodaj komentar message: create: PoÅ¡alji client_application: create: Registriraj - update: Uredi + update: Ažuriraj + oauth2_application: + create: Registracija + update: Ažuriraj trace: create: PoÅ¡alji update: 'Snimi promjene:' @@ -43,6 +51,9 @@ hr: create: Napravi blokadu update: Ažuriraj blokadu activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: ne izgleda kao ispravna adresa e-poÅ¡te models: acl: Kontrole pristupa changeset: Set promjena @@ -55,7 +66,6 @@ hr: message: Poruka node: Točka node_tag: Oznaka točke - notifier: Izvjestitelj old_node: Stara točka old_node_tag: Oznaka stare točke old_relation: Stara relacija @@ -67,17 +77,24 @@ hr: relation: Relacija relation_member: Član relacije relation_tag: Oznaka relacije + report: Prijavi session: Sesija trace: Trag - tracepoint: Točka trase + tracepoint: Točka traga tracetag: Oznaka traga - user: korisnik + user: Korisnik user_preference: Korisničke postavke user_token: korisnički token way: Put way_node: Točka puta way_tag: Oznaka puta attributes: + client_application: + name: Naziv (obvezno) + callback_url: Callback URL + support_url: PodrÅ¡ka URL + allow_write_api: uredi kartu + allow_write_notes: izmijeni biljeÅ¡ke diary_comment: body: Tijelo diary_entry: @@ -85,48 +102,117 @@ hr: title: Naslov latitude: Geografska Å¡irina (Latitude) longitude: Geografska dužina (Longitude) - language: Jezik + language_code: Jezik friend: user: Korisnik friend: Prijatelj trace: user: Korisnik visible: Vidljivo - name: Ime + name: Ime datoteke size: Veličina latitude: Geografska Å¡irina (Latitude) longitude: Geografska dužina (Longitude) public: Javno description: Opis + gpx_file: Prenesi GPX datoteku + visibility: Vidljivost + tagstring: Oznake message: sender: PoÅ¡iljatelj title: Naslov body: Tijelo recipient: Primatelj + redaction: + title: Naslov + description: Opis user: email: Email + email_confirmation: 'Potvrda adrese e-poÅ¡te:' + new_email: 'Nova adresa e-poÅ¡te:' active: Aktivan display_name: Prikaži ime - description: Opis - languages: Jezici + description: 'Opis profila:' + home_lat: 'Geografska Å¡irina (latitude):' + home_lon: 'Geografska dužina (longitude):' + languages: 'Željeni jezici:' + preferred_editor: 'Preferencijalni uređivač:' pass_crypt: Lozinka + pass_crypt_confirmation: Potvrdi lozinku + help: + trace: + tagstring: odvojeno zarezom + user_block: + needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se očisti blokada? + user: + new_email: (nikada se ne prikazuje javno) datetime: distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: prije otprilike 1 sat + few: prije otprilike %{count} sata + other: prije otprilike %{count} sati + about_x_months: + one: prije otprilike 1 mjesec + few: prije otprilike %{count} mjeseca + other: prije otprilike %{count} mjeseci + about_x_years: + one: prije otprilike 1 godine + few: prije otprilike %{count} godine + other: prije otprilike %{count} godina + almost_x_years: + one: prije skoro 1 godine + few: prije skoro %{count} godine + other: prije skoro %{count} godina half_a_minute: prije pola minute + less_than_x_seconds: + one: prije manje od sekunde + few: prije manje od %{count} sekunde + other: prije manje od %{count} sekundi + less_than_x_minutes: + one: prije manje od minute + few: prije manje od %{count} minute + other: prije manje od %{count} minuta + over_x_years: + one: prije preko 1 godine + few: prije preko %{count} godine + other: prije preko %{count} godina + x_seconds: + one: prije 1 sekunde + few: prije %{count} sekunde + other: prije %{count} sekundi + x_minutes: + one: prije 1 minute + few: prije %{count} minute + other: prije %{count} minuta + x_days: + one: prije 1 dana + few: prije %{count} dana + other: prije %{count} dana + x_months: + one: prije 1 mjeseca + few: prije %{count} mjeseca + other: prije %{count} mjeseci + x_years: + one: prije 1 godine + few: prije %{count} godine + other: prije %{count} godina editor: - default: Zadano (currently %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika) + default: Zadano (trenutno %{name}) id: name: iD description: iD (uređivač u pregledniku) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika) remote: name: Remote Control - description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor) + description: Remote Control (JOSM, Potlatch ili Merkaartor) + auth: + providers: + none: Nijedan + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + github: GitHub + wikipedia: Wikipedia api: notes: comment: @@ -140,6 +226,8 @@ hr: reopened_at_by_html: Reaktivirao korisnik %{user} u %{when} rss: title: BiljeÅ¡ke OpenStreetMap-a + description_area: Lista biljeÅ¡ki, prijavljenih, komentiranih ili zatvorenih + u tvojem području [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: RSS-tok biljeÅ¡ke %{id} opened: nova biljeÅ¡ka (blizu %{place}) commented: novi komentar (blizu %{place}) @@ -148,20 +236,52 @@ hr: entry: comment: Komentar full: Cijela biljeÅ¡ka + accounts: + edit: + title: Uredi korisnički račun + my settings: Moje postavke + current email address: Trenutna adresa e-poÅ¡te + openid: + link text: Å¡to je ovo? + public editing: + heading: Javno uređivanje + enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci. + enabled link text: Å¡to je ovo? + disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sve prethodne promjene + su anonimne. + disabled link text: zaÅ¡to ne mogu uređivati? + contributor terms: + heading: Uvjeti doprinositelja + agreed: Prihvatio/la si nove Uvjete doprinositelja. + not yet agreed: Niste joÅ¡ uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja. + review link text: Molim slijedi ovu poveznicu kada budeÅ¡ u prilici za pregled + i prihvati nove Uvjete doprinositelja. + agreed_with_pd: Također ste sve svoje izmjene proglasili javnim vlasniÅ¡tvom. + link text: Å¡to je ovo? + save changes button: Snimi promjene + go_public: + heading: Javno uređivanje + make_edits_public_button: Napravi sve moje promjene javnim + update: + success_confirm_needed: Korisničke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. Provjeri + email za poruku potvrde nove email adrese. + success: Korisničke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. browse: created: Stvoreno closed: Zatvoreno - created_html: je stvoreno u %{time} - closed_html: je zatvoreno u %{time} - created_by_html: Korisnik %{user} je stvorio u %{time} - deleted_by_html: Korisnik %{user} je obrisao u %{time} - edited_by_html: Korisnik %{user} je uredio u %{time} - closed_by_html: Korisnik %{user} je zatvorio u %{time} version: Inačica in_changeset: Set promjena anonymous: anonimno no_comment: (bez komentara) part_of: Dio od + part_of_relations: + one: 1 relacija + few: '%{count} relacije' + other: '%{count} relacija' + part_of_ways: + one: 1 put + few: '%{count} puta' + other: '%{count} putova' download_xml: Preuzmi XML view_history: Prikaži povijest view_details: Prikaži detalje @@ -176,9 +296,6 @@ hr: relation: Relacije (%{count}) relation_paginated: Relacije(%{x}-%{y} od %{count}) comment: Komentari (%{count}) - hidden_commented_by: Komentar skriven od %{user} - u %{when} - commented_by: Komentirao/la %{user} u %{when} changesetxml: XLM Set promjena osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -187,28 +304,36 @@ hr: join_discussion: Prijavi se za uključivanje u raspravu discussion: Razgovor node: - title: 'Točka: %{name}' - history_title: 'Povijest točke: %{name}' + title_html: 'Točka: %{name}' + history_title_html: 'Povijest točke: %{name}' way: - title: 'Put: %{name}' - history_title: 'Povijest puta: %{name}' + title_html: 'Put: %{name}' + history_title_html: 'Povijest puta: %{name}' nodes: Točke - also_part_of: + nodes_count: + one: 1 točka + few: '%{count} točke' + other: '%{count} točaka' + also_part_of_html: one: dio puta %{related_ways} other: dio putova %{related_ways} relation: - title: 'Relacija: %{name}' - history_title: 'Povijest relacije: %{name}' + title_html: 'Relacija: %{name}' + history_title_html: 'Povijest relacije: %{name}' members: Članovi + members_count: + one: 1 član + few: '%{count} člana' + other: '%{count} članova' relation_member: - entry_role: '%{type} %{name} kao %{role}' + entry_role_html: '%{type} %{name} kao %{role}' type: node: Točka way: Put relation: Relacija containing_relation: - entry: Relacija %{relation_name} - entry_role: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role}) + entry_html: Relacija %{relation_name} + entry_role_html: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role}) not_found: sorry: 'Nažalost, %{type} #%{id} nije pronađen.' type: @@ -245,25 +370,8 @@ hr: tag: Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag) wikidata_link: '%{page} Predmet na Wikidata' wikipedia_link: Članak o %{page} na Wikipediji + wikimedia_commons_link: '%{page} element na Wikimedia Commons' telephone_link: Nazovi %{phone_number} - note: - title: 'BiljeÅ¡ka: %{id}' - new_note: Nova biljeÅ¡ka - description: Opis - open_title: NerijeÅ¡ena biljeÅ¡ka broj %{note_name} - closed_title: RijeÅ¡ena biljeÅ¡ka broj %{note_name} - hidden_title: Skrivena biljeÅ¡ka broj %{note_name} - opened_by: Zabilježio/la %{user} u %{when} - opened_by_anonymous: Zabilježeno anonimno u %{when} - commented_by: Komentirao/la %{user} %{when} - commented_by_anonymous: Komentirano anonimno u - %{when} - closed_by: RijeÅ¡io/la %{user} %{when} - closed_by_anonymous: RijeÅ¡eno anonimno %{when} - reopened_by: Ponovno aktivirao/la %{user} u %{when} - reopened_by_anonymous: Ponovno aktivirano anonimno - u %{when} - hidden_by: Sakrio/la %{user} u %{when} query: title: Provjeri elemente karte introduction: Klikni na kartu za pronalazak okolnih elemenata karte. @@ -302,20 +410,32 @@ hr: comment: comment: 'Novi komentar na setu promjena #%{changeset_id} od %{author}' commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} %{when} + comments: + comment: 'Novi komentar od %{author} na setu promjena #%{changeset_id}' index: title_all: Rasprava o OpenStreetMap setu promjena title_particular: 'Rasprava o OpenStreetMap setu promjena #%{changeset_id}' + dashboards: + contact: + km away: udaljen %{count}km + m away: '%{count}m daleko' + popup: + your location: VaÅ¡a lokacija + nearby mapper: Obližnji maper + friend: Prijatelj + show: + my friends: Moji prijatelji + no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja. + nearby users: Drugi korisnici u blizini + no nearby users: JoÅ¡ uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u + blizini. + friends_changesets: changesetovi prijatelja diary_entries: new: title: Novi zapis u dnevnik form: - subject: 'Predmet:' - body: 'Sadržaj:' - language: 'Jezik:' - location: 'Lokacija:' - latitude: 'Geografska Å¡irina (Latitude):' - longitude: 'Geografska dužina (Longitude):' - use_map_link: koristi kartu + location: Lokacija + use_map_link: Koristi kartu index: title: Dnevnici korisnika title_friends: Dnevnici prijatelja @@ -324,6 +444,7 @@ hr: in_language_title: 'Zapisi u dnevniku na jeziku: %{language}' new: Novi zapis u dnevnik new_title: Sročite novi zapis u vaÅ¡ dnevnik + my_diary: Moj dnevnik no_entries: Nema zapisa u dnevniku recent_entries: Nedavni zapisi u dnevnik older_entries: Stariji zapisi @@ -335,7 +456,7 @@ hr: title: Dnevnik korisnika %{user} | %{title} user_title: '%{user}ov dnevnik' leave_a_comment: NapiÅ¡i komentar - login_to_leave_a_comment: '%{login_link} da bi ostavili komentar' + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} da bi ostavili komentar' login: Prijava no_such_entry: title: Nema takvog zapisa u dnevnik @@ -343,9 +464,10 @@ hr: body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite ispravnost upisa, ili je poveznica na koji ste kliknuli neispravna. diary_entry: - posted_by: 'Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}' + posted_by_html: Poslao %{link_user} u %{created} na jeziku %{language_link} + updated_at_html: Zadnji put ažurirano %{updated}. comment_link: Komentiraj ovaj zapis - reply_link: Odgovori na ovaj zapis + reply_link: PoÅ¡alji poruku autoru comment_count: zero: Nema komentara one: '%{count} komentar' @@ -354,7 +476,7 @@ hr: hide_link: Sakrij ovaj unos confirm: Potvrdi diary_comment: - comment_from: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at} + comment_from_html: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at} hide_link: Sakrij ovaj komentar confirm: Potvrdi location: @@ -373,23 +495,22 @@ hr: title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa comments: - has_commented_on: '%{display_name} je komentirao sljedeće dnevničke unose' post: PoÅ¡alji when: Kada comment: Komentar newer_comments: Noviji komentari older_comments: Stariji komentari + friendships: + make_friend: + heading: Dodaj %{user} kao prijatelja? + button: Dodaj u prijatelje + success: '%{name} je sada tvoj prijatelj!' + failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja. + already_a_friend: Već jesi prijatelj s %{name}. + remove_friend: + success: '%{name} je izbačen iz prijatelja.' + not_a_friend: '%{name} nije tvoj prijatelj.' geocoder: - search: - title: - latlon: Rezultati sa stranice Internal - ca_postcode: Rezultati sa stranice Geocoder.CA - osm_nominatim: Rezultati sa stranice OpenStreetMap - Nominatim - geonames: Rezultati iz GeoNames - osm_nominatim_reverse: Rezultati sa stranice OpenStreetMap - Nominatim - geonames_reverse: Rezultati sa stranice GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -398,15 +519,20 @@ hr: drag_lift: Sidro/tanjurić gondola: Žičara station: Stanica žičare + t-bar: Sidro + "yes": Žičara aeroway: aerodrome: Zračna luka + airstrip: Uzletno/sletna pista apron: PristaniÅ¡na platforma gate: Izlaz + hangar: Hangar helipad: Heliodrom runway: Pista taxiway: Rulnica terminal: Terminal amenity: + animal_boarding: Hotel za kućne ljubimce animal_shelter: SkloniÅ¡te za životinje arts_centre: Umjetnički centar atm: Bankomat @@ -456,9 +582,9 @@ hr: marketplace: Tržnica monastery: Samostan motorcycle_parking: Parking za motocikle + music_school: Muzička Å¡kola nightclub: Noćni klub nursing_home: Starački dom - office: Kancelarija parking: Parking parking_entrance: Ulaz na parking pharmacy: Ljekarna @@ -466,20 +592,15 @@ hr: police: Policija post_box: PoÅ¡tanski sandučić post_office: PoÅ¡ta - preschool: PredÅ¡kolska ustanova prison: Zatvor pub: Pub public_building: Ustanova recycling: Reciklažna točka restaurant: Restoran - retirement_home: Dom za starije osobe - sauna: Sauna school: Å kola shelter: SkloniÅ¡te - shop: Trgovina shower: TuÅ¡ social_centre: DruÅ¡tveni centar - social_club: DruÅ¡tveni klub social_facility: DruÅ¡tvena ustanova studio: Studio swimming_pool: Bazen @@ -494,7 +615,6 @@ hr: village_hall: Seoski Dom waste_basket: Kanta za otpatke waste_disposal: Kontejner za smeće - youth_centre: Centar za mladež boundary: administrative: Administrativna granica census: Statističke granice @@ -507,6 +627,32 @@ hr: viaduct: Vijadukt "yes": Most building: + apartments: Stambena zgrada + chapel: Kapelica + church: Crkvena zgrada + commercial: Poslovna zgrada + construction: Zgrada u izgradnji + dormitory: Studentski dom + farm: Zgrada farme + garage: Garaža + garages: Garaže + greenhouse: Plastenik/staklenik + hospital: Bolnica + hotel: Zgrada hotela + house: Kuća + industrial: Industrijska zgrada + manufacture: Tvornička zgrada + office: Uredska zgrada + public: Javna zgrada + residential: Stambena zgrada + retail: Maloprodajna zgrada + roof: Krov + school: Å kolska zgrada + stable: Staja + terrace: Kućica u nizu + train_station: Zgrada željezničkog kolodvora + university: Zgrada SveučiliÅ¡ta + warehouse: SkladiÅ¡te "yes": Zgrada craft: brewery: Pivovara @@ -518,6 +664,7 @@ hr: plumber: Vodoinstalater shoemaker: Obućar tailor: Krojač + winery: Vinarija "yes": Radionica emergency: ambulance_station: Garaža hitne pomoći @@ -559,9 +706,8 @@ hr: street_lamp: Ulična rasvjeta tertiary: Lokalna cesta tertiary_link: Lokalna cesta - track: Makadam + track: Poljski ili Å¡umski put traffic_signals: Semafori - trail: Staza trunk: Cesta rezervirana za motorna vozila trunk_link: Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta unclassified: Nerazvrstana cesta @@ -578,11 +724,11 @@ hr: citywalls: Gradske zidine fort: Tvrđava house: Kuća - icon: Ikona manor: Zamak memorial: Spomenik mine: Rudnik monument: Spomenik + railway: Povijesna željeznica roman_road: Rimska cesta ruins: RuÅ¡evine stone: Kamen @@ -601,7 +747,6 @@ hr: commercial: Poslovno područje conservation: ZaÅ¡tićeno područje construction: GradiliÅ¡te - farm: Farma farmland: Polje farmyard: Farma forest: Å uma @@ -662,6 +807,7 @@ hr: cape: Rt cave_entrance: Pećina (ulaz) cliff: Litica + coastline: Obala crater: Krater dune: Dina fell: Brdo @@ -706,7 +852,7 @@ hr: place: city: Grad country: Država - county: Županija/grofovija + county: Županija farm: Farma hamlet: Zaseok house: Kuća @@ -722,7 +868,6 @@ hr: subdivision: Podgrupa suburb: Predgrađe town: grad - unincorporated_area: Slobodna zemlja village: Selo "yes": Mjesto railway: @@ -748,6 +893,7 @@ hr: switch: Skretnica tram: Tramvaj tram_stop: Tramvajska stanica + yard: Ranžirni kolodvor shop: alcohol: Trgovina pićem antiques: Antikviteti @@ -777,15 +923,15 @@ hr: doityourself: Uradi sam dry_cleaning: Kemijska čistionica electronics: Trgovina elektronikom + erotic: Erotska trgovina estate_agent: Agencija za nekretnine + fabric: Trgovina tkaninama farm: Poljo-apoteka fashion: Modna trgovina - fish: Ribarnica florist: Cvjećarnica food: Trgovina prehranom funeral_directors: Pogrebno poduzeće furniture: NamjeÅ¡taj - gallery: Galerija garden_centre: Vrtni centar general: Trgovina mjeÅ¡ovitom robom gift: Poklon trgovina @@ -798,7 +944,6 @@ hr: kiosk: Kiosk laundry: Praonica rublja mall: Trgovački centar - market: Tržnica mobile_phone: Trgovina mobitelima motorcycle: Moto Shop music: Trgovina glazbom @@ -807,13 +952,13 @@ hr: organic: Trgovina zdrave hrane outdoor: Trgovina za slobodno vrijeme pet: Trgovina za kućne ljubimce - pharmacy: Ljekarna photo: Fotograf shoes: Trgovina obućom sports: Trgovina sportskom opremom stationery: Papirnica supermarket: Supermarket tailor: Krojač + tea: Trgovina čajem toys: Trgovina igračkama travel_agency: Putnička agencija video: Videoteka @@ -862,16 +1007,13 @@ hr: "yes": Vodotok admin_levels: level2: Državna granica + level3: Granica regije level5: Granica regije level6: Granica županije - level8: Granica grada + level7: Granica općine/grada + level8: Granica naselja level9: Granica sela level10: Granica predgrađa - description: - title: - osm_nominatim: Lokacija sa stranice OpenStreetMap - Nominatim - geonames: Lokacija sa GeoNames-a types: cities: Gradovi towns: Manji gradovi @@ -885,10 +1027,8 @@ hr: home: Pokaži moj dom logout: Odjavi se log_in: Prijavi se - log_in_tooltip: Prijavi se sa postojećim korisničkim računom sign_up: Otvori račun start_mapping: Počni kartirati - sign_up_tooltip: Otvori korisnički račun za uređivanje edit: Uredi history: Povijest export: Izvoz @@ -904,6 +1044,8 @@ hr: intro_text: OpenStreetMap je karta svijeta, stvorena od strane ljudi (volontera/doprinositelja) i može se slobodno koristiti pod licencijom otvorenog koda (ODbL). intro_2_create_account: Stvori korisnički račun + hosting_partners_html: Hosting podržavaju %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} i drugi + %{partners}. osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne zavrÅ¡e važni radovi na održavanju. osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutačno @@ -914,69 +1056,43 @@ hr: copyright: Autorska prava community_blogs: Blogovi zajednice community_blogs_title: Blogovi članova OpenStreetMap zajednice - foundation: Zaklada - foundation_title: OpenStreetMap zaklada make_a_donation: title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom text: Donirajte learn_more: Saznaj viÅ¡e more: ViÅ¡e - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj unos u dnevnik' hi: Bok %{to_user}, header: '%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap unos u dnevnik s predmetom %{subject}:' footer: MožeÅ¡ pročitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} - ili odgovoriti na %{replyurl} + ili odgovoriti autoru na %{replyurl} message_notification: hi: Bok %{to_user}, header: '%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:' - friend_notification: + friendship_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} te je dodao kao prijatelja' had_added_you: '%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u.' see_their_profile: MožeÅ¡ vidjeti njihov profil na %{userurl}. befriend_them: Također, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}. - gpx_notification: - greeting: Bok, - your_gpx_file: Liči na vaÅ¡u GPX datoteku - with_description: s opisom - and_the_tags: 'i sa sljedećim oznakama:' - and_no_tags: i bez oznaka - failure: - subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio' - failed_to_import: 'Import nije uspio. Ovdje je greÅ¡ka:' - more_info_1: ViÅ¡e o neuspjelom GPX importu i kako to izbjeći - more_info_2: 'može se naći na:' - success: - subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspjeÅ¡an' - loaded_successfully: |- - uspjeÅ¡no učitano sa %{trace_points} od mogućih - %{possible_points} točaka. + gpx_failure: + failed_to_import: 'Import nije uspio. Ovdje je greÅ¡ka:' + subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio' + gpx_success: + subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspjeÅ¡an' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] DobrodoÅ¡li na OpenStreetMap' greeting: Hej! email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu' - email_confirm_plain: greeting: Bok, click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiÅ¡ promjene. - email_confirm_html: - greeting: Bok, - hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu - sa %{server_url} na %{new_address}. - click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni link za potvrdu promjene lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Zahtjev za resetom lozinke' - lost_password_plain: greeting: Bok, click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na link ispod za reset lozinke. - lost_password_html: - greeting: Bok, - hopefully_you: Netko (moguće, ti) pitao je za reset lozinke na njihoim email - adresama openstreetmap.org računu. - click_the_link: Ako si ovo ti, molim klikni link ispod za resetiranje tvoje - lozinke. note_comment_notification: anonymous: Anonimni korisnik greeting: Bok, @@ -998,11 +1114,27 @@ hr: your_note: '%{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih biljeÅ¡ki blizu %{place}.' commented_note: '%{commenter} je reaktivirao biljeÅ¡ku koju si komentirao/la. Ta je biljeÅ¡ka u blizini %{place}.' + confirmations: + confirm: + heading: Provjeri svoj email! + introduction_1: Poslali smo ti potvrdni email. + press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun. + button: Potvrdi + success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju! + already active: Ovaj račun je već potvrđen. + unknown token: Taj potvrdni kôd je istekao ili ne postoji. + confirm_resend: + failure: Korisnik %{name} nije pronađen. + confirm_email: + heading: Potvrdi promjenu email adrese. + press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu. + button: Potvrdi + success: Promjena email adrese je potvrđena! + failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om. messages: inbox: title: Dolazna poÅ¡ta my_inbox: Dolazna poÅ¡ta - outbox: odlazna poÅ¡ta messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages} new_messages: one: '%{count} nova poruka' @@ -1013,8 +1145,8 @@ hr: from: Od subject: Tema date: Datum - no_messages_yet: JoÅ¡ nemate poruka. ZaÅ¡to nebi stupili u kontakt s nekim ljudima - iz okolice %{people_mapping_nearby_link}? + no_messages_yet_html: JoÅ¡ nemate poruka. ZaÅ¡to nebi stupili u kontakt s nekim + ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju message_summary: unread_button: Označi kao nepročitano @@ -1023,9 +1155,7 @@ hr: destroy_button: ObriÅ¡i new: title: PoÅ¡alji poruku - send_message_to: PoÅ¡alji novu poruku za %{name} - subject: Tema - body: Tijelo + send_message_to_html: PoÅ¡alji novu poruku za %{name} back_to_inbox: Nazad u dolaznu poÅ¡tu create: message_sent: Poruka poslana @@ -1037,16 +1167,13 @@ hr: body: Nažalost nema poruka s tim id. outbox: title: Odlazna poÅ¡ta - my_inbox: ' %{inbox_link}' - inbox: dolazna poÅ¡ta - outbox: odlazna poÅ¡ta messages: one: Imate %{count} poslanu poruku other: Imate %{count} poslane poruke to: Za subject: Tema date: Datum - no_sent_messages: JoÅ¡ niste poslali ni jednu poruku. ZaÅ¡to ne biste stupili + no_sent_messages_html: JoÅ¡ niste poslali ni jednu poruku. ZaÅ¡to ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju reply: @@ -1055,14 +1182,10 @@ hr: korisnik kako bi se odgovorili.' show: title: Pročitaj poruku - from: Od - subject: Tema - date: Datum reply_button: Odgovori unread_button: Označi kao nepročitano destroy_button: ObriÅ¡i back: Natrag - to: Za wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni da pročitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste pročitali.' @@ -1073,96 +1196,135 @@ hr: as_unread: Poruka označena nepročitanom destroy: destroyed: Poruka obrisana + passwords: + lost_password: + title: Izgubljena zaporka + heading: Zaboravljena zaporka? + email address: 'Email adresa:' + new password button: Reset lozinke + help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslati + ćemo vam poveznicu kojom možete resetirati zaporku. + notice email on way: Žao mi je Å¡to ste je izgubili :-( ali email je na putu + tako da je možete resetirati uskoro. + notice email cannot find: Ne mogu pronaći email adresu. + reset_password: + title: Reset lozinke + heading: Reset lozinke za %{user} + reset: Reset lozinke + flash changed: VaÅ¡a lozinka je promjenjena. + flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL? + profiles: + edit: + image: 'Slika:' + gravatar: + gravatar: Koristi Gravatar + new image: Dodajte sliku + keep image: Zadržite trenutnu sliku + delete image: Uklonite trenutnu sliku + replace image: Zamijenite trenutnu sliku + image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje) + home location: 'Dom:' + no home location: Niste unjeli lokaciju vaÅ¡eg doma. + update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu? + sessions: + new: + title: Prijava + heading: Prijava + email or username: 'Email adresa ili korisničko ime:' + password: 'Lozinka:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Zapamti me + lost password link: Izgubljena zaporka? + login_button: Prijava + register now: Registrirajte se sada + with external: 'Ili koristite drugi servis za prijavljivanje:' + no account: Nemate račun? + auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima. + openid_logo_alt: Prijavi se sa OpenID-om + auth_providers: + openid: + title: Prijavi se sa OpenID-om + alt: Prijavi se sa URL-om OpenID-a + google: + title: Prijavi se sa Google-om + alt: Prijavi se sa Google-ovim OpenID-om + facebook: + title: Prijavi se sa Facebook-om + alt: Prijavi se sa računom Facebook-a + microsoft: + title: Prijavi se sa Windows Live-om + alt: Prijavi se sa računom Windows Live-a + github: + title: Prijavi se sa Github-om + alt: Prijavi se sa računom Github-a + wikipedia: + title: Prijavi se preko Wikipedije + alt: Prijavi se s Wikipedijinim računom + wordpress: + title: Prijavi se sa Wordpressom + alt: Prijavi se sa Wordpressovim OpenID-om + aol: + title: Prijavi se sa AOL-om + alt: Prijavi se sa AOL-ovim OpenID-om + destroy: + title: Odjava + heading: Odjava iz OpenStreetMap-a + logout_button: Odjava site: about: next: Dalje - copyright_html: ©OpenStreetMap
doprinositelji + used_by_html: '%{name} snabdijeva geografskim podacima tisuće internetskih stranica, + mobilnih aplikacija i uređaja' + lede_text: OpenStreetMap je izgradila zajednica kartografa koji donose i održavaju + podatke o cestama, stazama, kafićima, željezničkim postajama i joÅ¡ mnogo čemu + drugom diljem cijelog svijeta. local_knowledge_title: Lokalno znanje local_knowledge_html: OpenStreetMap pridodaje posebnu važnost lokalnom znanju. - Doprinositelji koriste zračne snimke, GNSS uređaje i vlastito novo-prikupljene - podatke za provjeru točnosti i ažurnosti OSM podataka. + Doprinositelji koriste zračne snimke, GPS uređaje i vlastite terenske podatke + za provjeru točnosti i ažurnosti OSM podataka. + community_driven_title: Vođen zajednicom open_data_title: Otvoreni podaci - open_data_html: 'OpenStreetMap sadrži slobodne podatke: možeÅ¡ ih slobodno - koristiti za bilo koju svrhu dok god su uz podatke naznačene zasluge OpenStreetMap-a - i njegovih doprinositelja. Ako izmjenjujeÅ¡ podatke ili stvaraÅ¡ nove na temelju - preuzetih podataka, te podatke možeÅ¡ distribuirati samo pod istom licencom. Vidi - stranicu:Autorska prava i licenca za detalje.' + legal_title: Pravno partners_title: Partneri copyright: foreign: title: O ovom prijevodu - text: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i %{english_original_link}, - Engleski stranice imaju prednost + html: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i %{english_original_link}, + Engleske stranice imaju prednost english_link: Engleski izvornik native: title: O ovoj stranici - text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se + html: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima i %{mapping_link}. native_link: hrvatsko izdanje mapping_link: počnite kartirati legal_babble: title_html: Autorska prava i Dozvola - intro_1_html: |- - OpenStreetMap® sadrži otvorene podatke, licencirane pod Open Data - Commons Open Database License (ODbL) licencom od strane OpenStreetMap zaklade (OSMF). - intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati - naÅ¡e podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao - izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naÅ¡e podatke, možete distribuirati - rezultate samo pod istom licencom. Puni pravni - tekst objaÅ¡njava vaÅ¡a prava i odgovornosti. - intro_3_html: Kartografija koja je prisutna u naÅ¡im sličicama karte i naÅ¡a - dokumentacija je pod Imenovanje-Dijeli - pod istim uvjetima 2.0 licencijom (CC BY-SA). - credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor - credit_1_html: |- - Zahtjevamo da istaknete zasluge “© OpenStreetMap - contributors”. - credit_2_html: |- - Također morate jasno naznačiti da su podaci dostupni po licenci Open Database Licence i, ako koristite naÅ¡e sličice karte, naznačiti da je kartografija licencirana pod CC BY-SA. Možete to učiniti postavljanjem poveznice na ovu stranicu sa autorskim pravima. - Alternativno, a kao nužna potreba ako distribuirate OSM samo u obliku podataka, možete postaviti poveznicu izravno na tekst licence/a. Ako oblik medija ne omogućuje koriÅ¡tenje poveznica (npr. printani radovi), predlažemo da uputite VaÅ¡e čitatelje na openstreetmap.org (označava točno adresu web stranice umjesto samo ime projekta - 'OpenStreetMap'), na opendatacommons.org i ako je potrebno na creativecommons.org. + credit_title_html: Kako iskazati zasluge OpenStreetMap-a + credit_1_html: 'Tamo gdje koristite OpenStreetMap podatke, morate učiniti + sljedeće dvije stvari:' attribution_example: - title: Primjer doprinosa - more_title_html: ViÅ¡e o - more_1_html: |- - Pročitaj viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka i kako iskazati zasluge na OSMF Licence stranici i zajednici Legal - FAQ. - more_2_html: |- - Iako su podaci karte OpenStreetMap slobodni podaci, ne možemo pružiti besplatni API (aplikacijsko programsko sučelje) za razvojne inženjere treće strane. - Vidi naÅ¡ API Usage Policy, - Tile Usage Policy - i Nominatim Usage Policy. + alt: Primjer kako atribuirati OpenStreetMap na web stranici + title: Primjer atribucije + more_title_html: Saznaj viÅ¡e contributors_title_html: NaÅ¡i doprinositelji contributors_intro_html: 'Sudionici projekta su tisuće individualaca. Projekt također uključuje podatke pod slobodnim licencama od nacionalnih kartografskih agencija i drugih izvora, među kojima su:' - contributors_au_html: 'Australija: Sadrži podatke o predgrađima - na osnovu podataka Australian Bureau of Statistics.' - contributors_ca_html: |- - Kanada: Sadrži podatke iz - GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural - Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada), i StatCan (Geography Division, - Statistics Canada). - contributors_nz_html: 'Novi Zeland: Sadrži podatke iz izvora - LINZ Data Service koji su licencirani - za ponovnu upotrebu pod CC - BY 4.0 licencijom.' - contributors_gb_html: 'Ujedinjeno Kraljevstvo: Sadrži podatke - iz Ordnance Survey data © Crown copyright and database right 2010-19.' - contributors_footer_2_html: " UvrÅ¡tenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva - da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo - jamstvo, ili \n prihvaća bilo kakve obveze." + contributors_footer_2_html: UvrÅ¡tavanje podataka u OpenStreetMap ne podrazumijeva + da izvorni davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakvo jamstvo, + ili prihvaća bilo kakve obveze. + infringement_title_html: KrÅ¡enje autorskih prava + infringement_1_html: Suradnike OSM-a podsjećamo da nikada ne dodaju podatke + iz bilo kakvih izvora zaÅ¡tićenih autorskim pravima (npr. Google karte ili + tiskane karte) bez izričitog dopuÅ¡tenja nositelja autorskih prava. index: - js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili vam je - isključen JavaScript. - js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript for za slippy kartu. + js_1: Koristite preglednik koji ne podržava JavaScript ili Vam je JavaScript + isključen. + js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript za slippy kartu. permalink: Permalink - shortlink: Shortlink + shortlink: Kratki link createnote: Dodaj biljeÅ¡ku license: copyright: Autorska prava pripadaju OpenStreetMap-u i doprinositeljima, pod @@ -1170,34 +1332,23 @@ hr: remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor učitan i da je opcija "remote control" omogućena edit: - not_public: Niste namjestili vaÅ¡e promjene da budu javne. - not_public_description: Ne možete viÅ¡e uređivati kartu dok to ne napravite. - Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}. + not_public: Niste postavili da VaÅ¡e promjene budu javne. + not_public_description_html: Ne možete viÅ¡e uređivati kartu dok to ne napravite. + Možete postaviti svoje promjene kao javne sa %{user_page}. user_page_link: korisnička stranica anon_edits_link_text: Otkrij zaÅ¡to je to slučaj. - flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap - uređivač izrađen u Flash-u. Možete preuzeti - Abode Flash Player sa Adobe.com. Neke - druge mogućnosti su također dostupne za uređivanje OpenStreetMapa. - potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu, - morate odznačiti trenutni put ili točku ako uređujete uživo; ili kliknite - SPREMI ako imate taj gumb.) - potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili - u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.) id_not_configured: iD nije konfiguriran no_iframe_support: Tvoj preglednik ne podržava HTML iframes, koji su nužni za ovu mogućnost. export: title: Izvoz - area_to_export: Područje za export + area_to_export: Područje za izvoz manually_select: Ručno izaberi drukčije područje - format_to_export: Format za Export + format_to_export: Format za izvoz osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj) embeddable_html: HTML kod za umetanje licence: Dozvola - export_details: OpenStreetMap podaci su licencirani pod Open - Data Commons Open Database License (ODbL). too_large: advice: 'Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokuÅ¡aj sa nekim od izvora navedenih ispod:' @@ -1215,9 +1366,6 @@ hr: title: Geofabrik Downloads description: 'Redovno ažurirani podaci za izvoz: kontinenata, država i odabranih gradova' - metro: - title: Metro Extracts - description: Izvoz za glavne svjetske gradove i njihovih obližnjih područja other: title: Drugi izvori description: Dodatni izvori su navedeni na wiki stranici OpenStreetMap-a @@ -1239,16 +1387,17 @@ hr: beginners_guide: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Beginners%27_guide help: - url: https://help.openstreetmap.org/ title: help.openstreetmap.org wiki: - url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: wiki.openstreetmap.org + any_questions: + title: Ima li pitanja? sidebar: - search_results: Rezultazi traženja + search_results: Rezultati pretraživanja close: Zatvori search: search: Traži + get_directions: Nabavi upute get_directions_title: Nađi upute između dvije točke from: Od to: Do @@ -1264,7 +1413,7 @@ hr: primary: Primarna cesta secondary: Sekundarna cesta unclassified: Nerazvrstana cesta - track: Neasfaltirani put + track: Poljski ili Å¡umski put bridleway: Staza za konje cycleway: Biciklistička staza cycleway_national: Državna biciklistička staza @@ -1325,31 +1474,15 @@ hr: bicycle_shop: Biciklistička prodavaonica bicycle_parking: ParkiraliÅ¡te za bicikle toilets: Zahodi - richtext_area: - edit: Uredi - markdown_help: - link: Poveznica - text: Tekst - image: Slika - alt: Alternativni tekst - url: URL welcome: title: DobrodoÅ¡li! whats_on_the_map: title: Å to ova karta sadrži - basic_terms: - way_html: Put je linija ili područje, npr. cesta, potok, - jezero ili zgrada. - tag_html: Oznaka je dodatni podatak (metapodatak) o točki - ili putu, npr. ime restorana ili ograničenje brzine. - questions: - title: Ima li pitanja? start_mapping: Počni kartirati add_a_note: title: NemaÅ¡ vremena za uređivanje? Dodaj biljeÅ¡ku! - paragraph_1_html: Ako želiÅ¡ samo napraviti malu doradu i nemaÅ¡ vremena za - registraciju i učenje pravila uređivanja, možeÅ¡ jednostavno dodati biljeÅ¡ku - na kartu. + para_1: Ako želiÅ¡ samo napraviti malu doradu i nemaÅ¡ vremena za registraciju + i učenje pravila uređivanja, možeÅ¡ jednostavno dodati biljeÅ¡ku na kartu. traces: visibility: private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, nespoložene točke) @@ -1360,11 +1493,6 @@ hr: posložene točke sa vremenskom oznakom) new: upload_trace: PoÅ¡alji GNSS trag - upload_gpx: 'Učitaj GPX datoteku:' - description: 'Opis:' - tags: 'Oznake:' - tags_help: odvojeno zarezom - visibility: 'Vidljivost:' visibility_help: Å¡to ovo znači? help: Pomoć create: @@ -1380,20 +1508,9 @@ hr: ti tragovi učitaju prije nego počneÅ¡ slati nove, tako da ne blokiraÅ¡ učitavanje drugih korisnika. edit: + cancel: Otkaži title: Uređivanje traga %{name} heading: Uređivanje trase %{name} - filename: 'Ime datoteke:' - download: preuzmi - uploaded_at: 'Poslano:' - points: 'Točaka:' - start_coord: 'Početna koordinata:' - map: karta - edit: uredi - owner: 'Vlasnik:' - description: 'Opis:' - tags: 'Oznake:' - tags_help: odvojeno zarezima - visibility: 'Vidljivost:' visibility_help: Å to ovo znači? trace_optionals: tags: Oznake @@ -1417,7 +1534,6 @@ hr: trace_not_found: Trag nije pronađen! visibility: 'Vidljivost:' trace_paging_nav: - showing_page: Stranica %{page} older: Stariji tragovi newer: Noviji tragovi trace: @@ -1426,7 +1542,6 @@ hr: more: viÅ¡e trace_details: Vidi detalje traga view_map: Prikaži kartu - edit: uredi edit_map: Uredi kartu public: JAVNI identifiable: IDENTIFICIRAJUĆI @@ -1434,18 +1549,13 @@ hr: trackable: TRACKABLE by: od in: u - map: karta index: public_traces: Javni GNSS tragovi - my_traces: Moji GNSS tragovi public_traces_from: Javni GNSS tragovi korisnika %{user} description: Pretraži nedavno objavljene GNSS tragove tagged_with: ' označeni sa %{tags}' - empty_html: Ovdje zasad nema ničega. Učitaj novi trag - ili nauči viÅ¡e o GNSS tragovima na wiki - stranici. upload_trace: Postavi GNSS trag - see_all_traces: Prikaži sve trase + my_traces: Moji GNSS tragovi destroy: scheduled_for_deletion: Trase raspoređene za brisanje make_public: @@ -1468,9 +1578,9 @@ hr: viÅ¡e. oauth: authorize: - request_access: Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vaÅ¡em korisničkom računu - (%{user}). Provjerite želite li da aplikacija ima te mogućnosti, te odaberite - koliko joj želite dopustiti. + request_access_html: Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vaÅ¡em korisničkom + računu (%{user}). Provjerite želite li da aplikacija ima te mogućnosti, te + odaberite koliko joj želite dopustiti. allow_to: 'Dozvoli klijentskoj aplikaciji da:' allow_read_prefs: pročitajte svoje korisničke postavke allow_write_prefs: izmjeni korisničke postavke @@ -1497,13 +1607,6 @@ hr: edit: Uredi detalje confirm: Jesi li siguran/na? requests: 'Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:' - allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke - allow_write_prefs: izmjeni njihove korisničke postavke - allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se. - allow_write_api: Izmjeni kartu. - allow_read_gpx: čitaj njihove privatne GNSS tragove. - allow_write_gpx: postavi GNSS tragove. - allow_write_notes: izmijeni biljeÅ¡ke. index: title: Moji OAuth detalji my_tokens: Moje odobrene aplikacije @@ -1512,25 +1615,13 @@ hr: issued_at: Izdano u revoke: Opozovi! my_apps: Moje klijentske aplikacije - no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za koriÅ¡tenje s %{oauth} + no_apps_html: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za koriÅ¡tenje s %{oauth} standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati OAuth zahtjeve za ovu uslugu registered_apps: 'Imate registrirane sljedeće aplikacije:' register_new: Registriraj svoju aplikaciju form: - name: Ime - required: Zahtjevano - url: URL glavne aplikacije - callback_url: Callback URL - support_url: PodrÅ¡ka URL requests: 'Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:' - allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke - allow_write_prefs: Izmjeni njihove koriničke postavke. - allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se. - allow_write_api: izmjeni kartu. - allow_read_gpx: čitaj njihove privatne GNSS tragove. - allow_write_gpx: postavi GNSS tragove. - allow_write_notes: izmijeni biljeÅ¡ke. not_found: sorry: Žao mi je, da se %{type} ne može naći. create: @@ -1540,100 +1631,15 @@ hr: destroy: flash: UniÅ¡tena registracija klijent aplikacije users: - login: - title: Prijava - heading: 'Prijava:' - email or username: 'Email adresa ili korisničko ime:' - password: 'Lozinka:' - openid: '%{logo} OpenID:' - remember: 'Zapamti me:' - lost password link: Izgubljena zaporka? - login_button: Prijava - register now: Registrirajte se sada - new to osm: Novi na OpenStreetMap? - to make changes: Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap podacima, morate imati - korisnički račun. - create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu. - account not active: Žao nam je, VaÅ¡ korisnički račun joÅ¡ nije aktivan.
- Molimo vas da koristite link u e-pošti potvrde da biste aktivirali svoj račun, - ili zatražiti novu e-poštu potvrde . - auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima. - openid_logo_alt: Prijavi se sa OpenID-om - auth_providers: - openid: - title: Prijavi se sa OpenID-om - alt: Prijavi se sa URL-om OpenID-a - google: - title: Prijavi se sa Google-om - alt: Prijavi se sa Google-ovim OpenID-om - facebook: - title: Prijavi se sa Facebook-om - alt: Prijavi se sa računom Facebook-a - windowslive: - title: Prijavi se sa Windows Live-om - alt: Prijavi se sa računom Windows Live-a - github: - title: Prijavi se sa Github-om - alt: Prijavi se sa računom Github-a - wikipedia: - title: Prijavi se preko Wikipedije - alt: Prijavi se s Wikipedijinim računom - yahoo: - title: Prijavi se sa Yahoo-om - alt: Prijavi se sa Yahoo-ovim OpenID-om - wordpress: - title: Prijavi se sa Wordpressom - alt: Prijavi se sa Wordpressovim OpenID-om - aol: - title: Prijavi se sa AOL-om - alt: Prijavi se sa AOL-ovim OpenID-om - logout: - title: Odjava - heading: Odjava iz OpenStreetMap - logout_button: Odjava - lost_password: - title: Izgubljena zaporka - heading: Zaboravljena zaporka? - email address: 'Email adresa:' - new password button: Reset lozinke - help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslati - ćemo vam poveznicu kojom možete resetirati zaporku. - notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali email je na putu - tako da je možete resetirati uskoro. - notice email cannot find: Ne mogu pronaći email adresu. - reset_password: - title: Reset lozinke - heading: Reset lozinke za %{user} - password: 'Lozinka:' - confirm password: 'Potvrdi zaporku:' - reset: Reset lozinke - flash changed: Vaša lozinka je promjenjena. - flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL? new: title: Otvori račun no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke račune. - contact_webmaster: Molim kontaktirajte webmastera - da priredi za stvaranje korisničkog računa - pokušati ćemo se pozabaviti s - ovime u najkraćem vremenu. about: - header: Slobodna i može ju svatko uređivati - html: |- -

Za razliku od drugih karata, OpenStreetMap su u potpunosti napravili ljudi kao vi, - i slobodno ju svatko može popraviti, osvježiti, skinuti i koristiti.

-

Prijavite se i krenite uređivati. Poslat ćemo vam e-mail kako bi potvrdili vaš račun.

- license_agreement: Kada potvrdiš svoj račun trebati ćeš pristati na uvjete - pridonositelja. - email address: 'Email:' - confirm email address: 'Potvrdi e-mail:' - not displayed publicly: Vaša adresa nije javno prikazana, vidi naša pravila o privatnosti) - display name: 'Korisničko ime:' + header: Slobodna i svatko je može uređivati display name description: Javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti i kasnije u postavkama. - external auth: 'Prijavljivanje sa drugog servisa:' - password: 'Lozinka:' - confirm password: 'Potvrdi zaporku:' + external auth: 'Prijavljivanje s drugog servisa:' use external auth: Alternativno, koristite drugi servis za prijavljivanje auth no password: Sa prijavljivanjem sa drugog servisa ne trebate lozinku, ali drugi alati ili serveri će možda trebati. @@ -1645,6 +1651,7 @@ hr: consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom vlasništvu (Public Domain) consider_pd_why: što je ovo? + continue: Nastavi decline: Odbaci you need to accept or decline: Molim pročitaj, a zatim ili prihvati ili odbij nove Uvjete doprinošenja. @@ -1661,7 +1668,6 @@ hr: deleted: obrisano show: my diary: Moj dnevnik - new diary entry: novi unos u dnevnik my edits: Moje promjene my traces: Moji tragovi my notes: Moje bilješke @@ -1669,7 +1675,6 @@ hr: my profile: Moj profil my settings: Moje postavke my comments: Moji komentari - oauth settings: oauth postavke blocks on me: Osobne blokade blocks by me: Blokade koje sam postavio send message: Pošalji poruku @@ -1688,17 +1693,6 @@ hr: created from: 'Napravljeno iz:' status: 'Stanje:' spam score: 'Spam ocjena:' - description: Opis - user location: Lokacija boravišta korisnika - if set location: 'Postavi lokaciju svog doma na stranici: %{settings_link}, - kako bi vidio/la obližnje korisnike.' - settings_link_text: postavke - no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja. - km away: udaljen %{count}km - m away: '%{count}m daleko' - nearby users: Drugi korisnici u blizini - no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u - blizini. role: administrator: Ovaj korisnik je administrator moderator: Ovaj korisnik je moderator @@ -1713,125 +1707,28 @@ hr: comments: Komentari create_block: Blokiraj ovog korisnika activate_user: Aktiviraj ovog korisnika - deactivate_user: Deaktiviraj ovog korisnika confirm_user: Potvrdi ovog korisnika hide_user: Sakrij ovog korisnika unhide_user: Otkrij ovog korisnika delete_user: Obriši ovog korisnika confirm: Potvrdi - friends_changesets: changesetovi prijatelja - popup: - your location: Vaša lokacija - nearby mapper: Obližnji maper - friend: Prijatelj - account: - title: Uredi korisnički račun - my settings: Moje postavke - current email address: 'Trenutna E-mail adresa:' - new email address: 'Nova E-mail adresa:' - email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno) - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: što je ovo? - public editing: - heading: 'Javno uređivanje:' - enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: što je ovo? - disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sve prethodne promjene - su anonimne. - disabled link text: zašto ne mogu uređivati? - public editing note: - heading: Javno uređivanje - text: Trenutno su vaše izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke - ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaše izmjene i dozvolili ljudima - da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod Od promjene - 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte. (saznajte - zašto). - contributor terms: - heading: 'Uvjeti doprinositelja:' - agreed: Prihvatio/la si nove Uvjete doprinositelja. - not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja. - review link text: Molim slijedi ovu poveznicu kada budeš u prilici za pregled - i prihvati nove Uvjete doprinositelja. - agreed_with_pd: Također ste proglasili da će vaše izmjene biti u javnom vlasništvu. - link text: što je ovo? - profile description: 'Opis profila:' - preferred languages: 'Željeni jezici:' - preferred editor: 'Preferirani editor:' - image: 'Slika:' - gravatar: - gravatar: Koristi Gravatar - link text: što je ovo? - new image: Dodajte sliku - keep image: Zadržite trenutnu sliku - delete image: Uklonite trenutnu sliku - replace image: Zamijenite trenutnu sliku - image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje) - home location: 'Dom:' - no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma. - latitude: 'Geografska širina (Latitude):' - longitude: 'Geografska dužina (Longitude):' - update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu? - save changes button: Snimi promjene - make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim - return to profile: Vrati se na profil - flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. - Provjeri email za poruku potvrde nove email adrese. - flash update success: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. - confirm: - heading: Provjeri svoj email! - introduction_1: Poslali smo ti potvrdni email. - press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun. - button: Potvrdi - success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju! - already active: Ovaj račun je već potvrđen. - unknown token: Taj potvrdni kôd je istekao ili ne postoji. - confirm_resend: - success: Poslali smo novu potvrdu na email %{email}, a čim potvrdiš svoj račun, - moći ćeš početi kartirati.

Ako koristiš antispam sustav koji šalje - potvrdu zahtjeva, molim te da provjeriš je li %{sender} na tzv. "whitelisti", - jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva. - failure: Korisnik %{name} nije pronađen. - confirm_email: - heading: Potvrdi promjenu email adrese. - press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu. - button: Potvrdi - success: Promjena email adrese je potvrđena! - failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om. - set_home: - flash success: Lokacija doma uspješno snimljena. + report: Prijavi ovog korisnika go_public: - flash success: Sve vaše promjene su sada javne i sada vam je dozvoljeno uređivanje. - make_friend: - heading: Dodaj %{user} kao prijatelja? - button: Dodaj u prijatelje - success: '%{name} je sada tvoj prijatelj!' - failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja. - already_a_friend: Već jesi prijatelj s %{name}. - remove_friend: - success: '%{name} je izbačen iz prijatelja.' - not_a_friend: '%{name} nije tvoj prijatelj.' + flash success: Sve Vaše promjene sada su javne i dopušteno Vam je uređivanje. index: title: Korisnici heading: Korisnici showing: one: Stranica %{page} (%{first_item} od %{items}) other: Stranica %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items}) - summary: '%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}' - summary_no_ip: '%{name} napravljeno %{date}' + summary_html: '%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} napravljeno %{date}' confirm: Potvrdi odabrane korisnike hide: Sakrij odabrane korisnike empty: Nema pronađenih odgovarajućih korisnika suspended: title: Račun suspendiran heading: Račun suspendiran - webmaster: webmaster - body: "

\n Žao nam je, Vaš račun automatski obustavljen zbog \n sumnjive aktivnosti. - \n

\n

\n Ova odluka će biti pregledana od strane administratora uskoro, - ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. \n

" user_role: filter: not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga. @@ -1855,41 +1752,26 @@ hr: jeli korisnik i uloga ispravno. user_blocks: model: - non_moderator_update: Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate blokadu. + non_moderator_update: Morate biti moderator da stvorite ili ažurirate blokadu. non_moderator_revoke: Morate biti moderator da opozovete blokadu. not_found: sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID %{id} se ne može naći. back: Nazad na index new: title: Stvaranje blokade na %{name} - heading: Stvaranje blokade na %{name} - reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako - je moguće, dati što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno - vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa - im objasnite jednostavnim jezikom. + heading_html: Stvaranje blokade na %{name} period: Koliko dugo, odsada, će korisnik biti blokiran od API. - tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane. - tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori. - needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada očistila back: Prikaži sve blokade edit: title: Uređivanje blokade na %{name} - heading: Uređivanje blokade na %{name} - reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako - je moguće, dati što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici - ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. + heading_html: Uređivanje blokade na %{name} period: Koliko će dugo, odsada, korisnik biti blokiran od API. show: Prikaži ovu blokadu back: Prikaži sve blokade - needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se očisti blokada? filter: block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati. - block_period: period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste. + block_period: Period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz padajuće liste. create: - try_contacting: Molim da pokušate kontaktirati korisnika prije blokiranja i - dati im razumno vrijeme za odgovor. - try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego - ga blokirate. flash: Napravi blokadu na korisnika %{name}. update: only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti. @@ -1897,34 +1779,51 @@ hr: index: title: Korisnikove blokade heading: Lista korisničkih blokada - empty: Nisu napravljene + empty: Još nije napravljena nijedna blokada. revoke: title: Opozivanje blokade na %{block_on} - heading: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by} + heading_html: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by} time_future: Blokada će završiti za %{time}. past: Blokada je završila u %{time} i ne može se sada opozvati. - confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu? + confirm: Jeste li sigurni da želite opozvati ovu blokadu? revoke: Opozovi! flash: Ova blokada je opozvana. helper: - time_future: Završava u %{time}. - until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi. - time_past: Završeno %{time}. + time_future_html: Završava u %{time}. + until_login: Aktivno dok se korisnik ne prijavi. + time_past_html: Završeno %{time}. block_duration: hours: one: 1 sat other: '%{count} sati' + days: + one: 1 dan + few: '%{count} dana' + other: '%{count} dana' + weeks: + one: 1 tjedan + few: '%{count} tjedna' + other: '%{count} tjedana' + months: + one: 1 mjesec + few: '%{count} mjeseca' + other: '%{count} mjeseci' + years: + one: 1 godina + few: '%{count} godine' + other: '%{count} godina' blocks_on: title: Blokade na %{name} - heading: Lista blokada na %{name} + heading_html: Lista blokada na %{name} empty: '%{name} nije još bio blokiran.' blocks_by: title: Blokade od %{name} - heading: Lista blokada od %{name} + heading_html: Lista blokada od %{name} empty: '%{name} nije napravila još ni jednu blokadu.' show: - title: '%{block_on} blokiran od %{block_by}' - heading: '%{block_on} blokiran od %{block_by}' + title: '%{block_by} blokirao %{block_on}' + heading_html: '%{block_by} blokirao %{block_on}' + created: Stvoreno status: Status show: Prikaži edit: Uredi @@ -1949,7 +1848,7 @@ hr: next: Sljedeća » previous: « Prethodna notes: - mine: + index: title: Bilješke stvorio ili komentirao %{user} heading: Bilješke korisnika %{user} subheading_html: Bilješke stvorio ili komentirao %{user} @@ -1958,6 +1857,30 @@ hr: description: Opis created_at: Napravljeno last_changed: Zadnji put promijenjeno + show: + title: 'Bilješka: %{id}' + description: Opis + open_title: Neriješena bilješka broj %{note_name} + closed_title: Riješena bilješka broj %{note_name} + hidden_title: Skrivena bilješka broj %{note_name} + report: prijavi ovu bilješku + anonymous_warning: Ova bilješka sadrži komentare anonimnih korisnika koje bi + trebalo neovisno provjeriti. + hide: Sakrij + resolve: Razriješi + reactivate: Ponovno aktiviraj + comment_and_resolve: Komentiraj i razriješi + comment: Komentiraj + new: + title: Nova bilješka + intro: Primjetili ste grešku ili nedostatak nečega? Javite ostalim kartografima + kako bismo to ispravili. Stavite oznaku na pravo mjesto i dodajte bilješku + s opisom problema. (Molimo ne unašajte osobne podatke ili podatke s karata + koje su zaštićene autorskim pravima) + advice: Vaša bilješka je javna i može se koristiti za ažuriranje karte, zato + ne upisujte osobne podatke, ili podatke sa karata ili tablica podataka zaštićenih + autorskim pravima. + add: Dodaj bilješku javascripts: close: Zatvori share: @@ -1967,17 +1890,19 @@ hr: link: Poveznica ili HTML long_link: Poveznica short_link: Kratka poveznica + geo_uri: Geo URI embed: HTML custom_dimensions: Postavi prilagođene dimenzije format: 'Format:' scale: 'Mjerilo:' - image_size: Slika će prikazati standardni sloj na download: Preuzmi short_url: Kratki URL include_marker: Uključi oznaku center_marker: Centriraj kartu na oznaku - paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na web stranicu + paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na internetsku stranicu view_larger_map: Prikaži veću kartu + embed: + report_problem: Prijavi problem key: title: Legenda tooltip: Legenda @@ -1988,7 +1913,6 @@ hr: out: Udalji locate: title: Pokaži moju lokaciju - popup: Udaljen/a si {distance} {unit} od ove točke base: standard: Standardni cycle_map: Biciklistička karta @@ -2001,8 +1925,6 @@ hr: gps: Javni GNSS tragovi overlays: Uključi dodatne slojeve za otklanjanje grešaka na karti title: Slojevi - copyright: © OpenStreetMap doprinositelji - donate_link_text: site: edit_tooltip: Uredi kartu edit_disabled_tooltip: Približi za uređivanje karte @@ -2012,25 +1934,19 @@ hr: map_data_zoom_in_tooltip: Približi da vidiš podatke karte queryfeature_tooltip: Provjeri elemente karte queryfeature_disabled_tooltip: Približi za provjeru elemenata - notes: - new: - intro: Primjetili ste grešku ili nedostatak nečega? Javite ostalim kartografima - kako bismo to ispravili. Stavite oznaku na pravo mjesto i dodajte bilješku - s opisom problema. (Molimo ne unašajte osobne podatke ili podatke s karata - koje su zaštićene autorskim pravima) - add: Dodaj bilješku + changesets: show: - anonymous_warning: Ova bilješka sadrži komentare anonimnih korisnika koje - bi trebalo (komentare) neovisno provjeriti. - hide: Sakrij - resolve: Razriješi - reactivate: Reaktiviraj - comment_and_resolve: Komentiraj i razriješi comment: Komentiraj + subscribe: Pretplati se + unsubscribe: Otkaži pretplatu + hide_comment: sakrij + unhide_comment: vrati sakriveno edit_help: Pomakni kartu i približi dio koji želiš urediti, zatim klikni ovdje. directions: engines: + fossgis_osrm_bike: Bicikl (OSRM) fossgis_osrm_car: Automobil (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Pješke (OSRM) graphhopper_bicycle: Bicikl (GraphHopper) graphhopper_car: Automobil (GraphHopper) graphhopper_foot: Pješke (GraphHopper) @@ -2043,20 +1959,39 @@ hr: instructions: continue_without_exit: Nastavi na %{name} slight_right_without_exit: Lagano desno na %{name} + offramp_right: Uđite na autocestu desno + offramp_right_with_exit: Skrenite na izlaz %{exit} desno offramp_right_with_name: Siđi sa autoceste desno na %{name} onramp_right_without_exit: Skreni desno na autocestu %{name} endofroad_right_without_exit: Na kraju ceste skreni desno na %{name} + exit_counts: + first: "1." + second: "2." + third: "3." + fourth: "4." + fifth: "5." + sixth: "6." + seventh: "7." + eighth: "8." + ninth: "9." + tenth: "10." + time: Vrijeme + query: + node: Točka + way: Put + relation: Relacija context: + directions_from: Upute odavde + directions_to: Upute do ovog mjesta + add_note: Dodaj bilješku ovdje + show_address: Prikaži adresu query_features: Provjeri elemente karte + centre_map: Centriraj kartu ovdje redactions: - edit: - description: Opis - new: - description: Opis show: description: 'Opis:' user: 'Tvorac:' - confirm: Jesi li siguran/na? + confirm: Jeste li sigurni? update: flash: Promjene su spremljene. ...