X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/1cbc0774e316acd608c4f05b8d7e9007fad5cac6..293ce4880efcada440634b19966d1c51bf2cee97:/config/locales/gd.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/gd.yml b/config/locales/gd.yml index bb91ca880..208a7c3eb 100644 --- a/config/locales/gd.yml +++ b/config/locales/gd.yml @@ -2,16 +2,14 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: Akerbeltz +# Author: Amire80 # Author: GunChleoc # Author: Macofe --- gd: - html: - dir: ltr time: formats: friendly: '%e %B %Y %H:%M' - blog: '%e %B %Y' helpers: submit: diary_comment: @@ -119,9 +117,6 @@ gd: seo a thoirt air falamh? user: new_email: (na seall gu poblach idir) - printable_name: - with_version: '%{id}, v%{version}' - with_name_html: '%{name} (%{id})' editor: default: Bun-roghainn (%{name} an-dràsta) id: @@ -153,6 +148,48 @@ gd: entry: comment: Beachd full: Nòta slàn + accounts: + edit: + title: Deasaich an cunntas + my settings: Na roghainnean agam + current email address: 'An seòladh puist-d làithreach:' + external auth: 'Dearbhadh taobh a-muigh:' + openid: + link text: dè th`ann? + public editing: + heading: Deasachadh poblach + enabled: An comas. Nochdaidh d' ainm agus faodaidh tu dàta a dheasachadh. + enabled link text: dè th`ann? + disabled: À comas agus chan fhaod thu dàta a dheasachadh, bith gach deasachadh + a rinn thu roimhe gun urra. + disabled link text: Carson nach urrainn dhomh deasachadh? + public editing note: + heading: 'Deasachadh poblach:' + html: Cha nochd d' ainm leis na dheasaicheas tu aig an àm seo agus chan fhaodar + teachdaireachd a chur thugad no sealltainn far a bheil thu. Gus na dheasaich + thu a shealltainn agus cead a thoirt do chàch gun cuir iad fios thugad air + an làrach-lìn, briog air a' phutan gu h-ìosal. O na ghluais sinn dha + tionndadh 0.6 dhen API, chan fhaod ach cleachdaichean poblach dàta a' mhapa + a dheasachadh. (faigh + a-mach carson). + contributor terms: + heading: 'Teirmichean a'' chom-pàirtiche:' + agreed: Dh'aontaich thu ri teirmichean ùra a' chom-pàirtiche. + not yet agreed: Cha do dh'aontaich thu ri teirmichean ùra a' chom-pàirtiche + fhathast. + review link text: Lean air a' cheangal seo nuair a bhios e iomchaidh dhut + gus teirmichean ùra a' chom-pàirtiche a leughadh is gabhail riutha. + agreed_with_pd: Thuirt thu cuideachd gun dèid gach rud a dheasaicheas tu a + chur ris a' Public Domain. + link text: Dè th`ann? + save changes button: Sàbhail na dh'atharraich thu + make edits public button: Dèan fear poblach de gach deasachadh a rinn mi + update: + success_confirm_needed: Chaidh fiosrachadh a' chleachdaiche ùrachadh gu soirbheachail. + Thoir sùil air a' phost-d agad gus an seòladh puist-d ùr agad a dhearbhadh. + success: Chaidh fiosrachadh a' chleachdaiche ùrachadh gu soirbheachail. browse: created: Air a chruthachadh closed: Dùinte @@ -208,7 +245,6 @@ gd: history_title_html: 'Eachdraidh na dàimh: %{name}' members: Buill relation_member: - entry_html: '%{type} %{name}' entry_role_html: '%{type} %{name} ''na %{role}' type: node: Nòd @@ -325,6 +361,23 @@ gd: index: title_all: Deasbaireachd air seataichean atharraichean OpenStreetMap title_particular: Deasbaireachd air seata atharraichean OpenStreetMap %{changeset_id} + dashboards: + contact: + km away: '%{count}km air falbh' + m away: '%{count}m air falbh' + popup: + your location: Far a bheil thu + nearby mapper: Neach-mapachaidh am fagas + friend: Caraid + show: + no friends: Cha do chuir thu caraid ris fhathast. + nearby users: Cleachdaichean am fagas eile + no nearby users: Chan eil cleachdaiche sam bith eile ann a dh'innis gu bheil + iad ris an obair-mhapa am fagas. + friends_changesets: seata atharraichean nan caraidean + friends_diaries: clàran leabhair-latha nan caraidean + nearby_changesets: seata atharraichean nan cleachdaichean am fagas + nearby_diaries: clàran leabhair-latha am fagas diary_entries: new: title: Clàr ùr an leabhair-latha @@ -392,7 +445,6 @@ gd: description: Clàran leabhair-latha le cleachdaichean OpenStreetMap o chionn goirid comments: - has_commented_on: Thug %{display_name} beachd air clàran leabhair-latha a leanas post: Post when: Àm comment: Beachd @@ -422,7 +474,6 @@ gd: Nominatim geonames_reverse_html: Toraidhean o GeoNames search_osm_nominatim: - prefix_format: '%{name}' prefix: aerialway: cable_car: Carbad-càbaill @@ -625,7 +676,6 @@ gd: commercial: Raon malairt conservation: Raon-glèidhteachais construction: Làrach togail - farm: Tuathanas farmland: Achaidhean farmyard: Clobhsa forest: Coille @@ -915,9 +965,6 @@ gd: no_results: Cha deach toradh a lorg more_results: Barrachd toraidhean layouts: - project_name: - title: OpenStreetMap - h1: OpenStreetMap logo: alt_text: Suaicheantas OpenStreetMap home: Rach gun ionad dachaigh @@ -987,7 +1034,6 @@ gd: cuideachd.' gpx_failure: failed_to_import: 'ion-phortachadh. Seo a'' mhearachd:' - import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures subject: '[OpenStreetMap] Dh''fhàillig le ion-phortadh GPX' gpx_success: loaded_successfully: gun deach am faidhle GPX agad a luchdachadh gu soirbheachail @@ -1078,11 +1124,6 @@ gd: reconfirm_html: Briog an-seo ma tha thu airson 's gun cuir sinn post-d dearbhaidh dhut a-rithist. confirm_resend: - success_html: Chuir sinn teachdaireachd dearbhaidh ùr gu %{email} agus 's urrainn - dhut tòiseachadh air an obair-mhapa nuair a bhios tu air an cunntas agad a - dhearbhadh.

Ma chleachdas tu siostam an aghaidh spama a chuireas - iarrtasan dearbhaidh, dèan cinnteach gun cuir thu %{sender} air a gheal-liosta - air sgàth 's nach urrainn dhuinn freagairt ri iarrtas dearbhaidh sam bith. failure: Cha deach an cleachdaiche %{name} a lorg. confirm_email: heading: Dearbhaich atharrachadh an t-seòlaidh puist-d @@ -1179,6 +1220,21 @@ gd: flash changed: Chaidh am facal-faire agad atharrachadh. flash token bad: Cha do rinn sinn lorg air an tòcan ud, an toir thu sùil air an URL? + profiles: + edit: + image: 'Dealbh:' + gravatar: + gravatar: Cleachd Gravatar + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + new image: Cuir dealbh ris + keep image: Cum an dealbh làithreach + delete image: Thoir an dealbh làithreach air falbh + replace image: Cuir dealbh an àite an fhir làithrich + image size hint: (bidh dealbhan ceàrnach a bhios 100x100 no nas motha as fhearr) + home location: 'Far a bheil thu a'' fuireach:' + no home location: Cha do dh'innis thu far a bheil thu a' fuireach. + update home location on click: A bheil thu airson ùrachadh far a bheil thu a' + fuireach le briogadh air a' mhapa? sessions: new: title: Clàraich a-steach @@ -1225,9 +1281,6 @@ gd: wikipedia: title: Clàraich a-steach leis an Uicipeid alt: Clàraich a-steach le cunntas na h-Uicipeid - yahoo: - title: Clàraich a-steach le Yahoo - alt: Clàraich a-steach le OpenID Yahoo wordpress: title: Clàraich a-steach le Wordpress alt: Clàraich a-steach le OpenID Wordpress @@ -1407,7 +1460,6 @@ gd: mus dèan thu seo. 'S urrainn dhut na dheasaicheas tu a dhèanamh poblach air %{user_page} agad. user_page_link: duilleag a' chleachdaiche - anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Faigh a-mach carson id_not_configured: Cha deach iD a rèiteachadh no_iframe_support: Cha toir am brabhsair agad taic ri HTML iframes a tha riatanach @@ -1494,11 +1546,9 @@ gd: description: Faigh toiseach tòiseachaidh air OpenStreetMap leis an stiùireadh luath seo. beginners_guide: - url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide title: Treòir an luchd-tòiseachaidh description: Treòir leis a’ choimhearsnachd do luchd-tòiseachaidh help: - url: https://help.openstreetmap.org/ title: help.openstreetmap.org description: Faighnich ceist no rùraich na freagairtean air làrach nan ceistean àbhaisteach aig OSM. @@ -1507,7 +1557,6 @@ gd: switch2osm: title: switch2osm wiki: - url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: wiki.openstreetmap.org description: Brabhsaich san uicidh airson docamaideadh mionaideach air OSM. sidebar: @@ -1646,7 +1695,6 @@ gd: agus 'na phuingean a ghabhas aithneachadh ris a bheil seòrsachadh is stampa-tìde) new: visibility_help: Dè as ciall dha seo? - visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces help: Cobhair help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: @@ -1662,7 +1710,6 @@ gd: title: A' deasachadh lorgadh %{name} heading: A' deasachadh lorgadh %{name} visibility_help: Dè as ciall dha seo? - visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces trace_optionals: tags: Tagaichean show: @@ -1711,7 +1758,6 @@ gd: suas lorgadh ùr no faigh barrachd fiosrachaidh mu lorgadh GPS air an uicidh. upload_trace: Luchdaich suas lorgadh - see_all_traces: Seall a h-uile lorgadh destroy: scheduled_for_deletion: Chaidh an lorgadh seo a chur air an sgeideil gus a sguabadh às @@ -1817,7 +1863,7 @@ gd: title: Clàraich no_auto_account_create: Gu mì-fhortanach, can urrainn dhuinn cunntas a chruthachadh dhut gu fèin-obrachail an-dràsta. - contact_webmaster_html: Cuir fios gun mhaighstir-lìn + contact_support_html: Cuir fios gun mhaighstir-lìn gus cunntas iarraidh - nì sinn ar dìcheall gun cruthaich sinn fear dhut cho luath 's a ghabhas. about: @@ -1837,10 +1883,6 @@ gd: co-dhiù. continue: Clàraich terms accepted: Mòran taing gun do dh'aontaich thu ri teirmichean a' chom-pàirtiche! - terms declined: Tha sinn duilich nach do dh'aontaich thu ri teirmichean ùra - a' chom-pàirtiche. airson barrachd fiosrachaidh, tadhail air an - duilleag seo air an uicidh. - terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: title: Teirmichean a' chom-pàirtiche heading: Teirmichean a' chom-pàirtiche @@ -1851,7 +1893,6 @@ gd: guidance_html: 'Fiosrachadh a bheir taic dhut gus na teirmichean seo a thuigsinn: gearr-chunntas a ghabhas leughadh le daoine agus eadar-theangachaidhean neo-fhoirmeil' - declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Cha ghabh mi ris you need to accept or decline: Feuch an leugh thu teirmichean ùra a' chom-pàirtiche agus an uairsin aontaich no nach gabh riutha mus lean thu air adhart. @@ -1877,7 +1918,6 @@ gd: my profile: A' phròifil agam my settings: Na roghainnean agam my comments: Na beachdan agam - oauth settings: roghainnean oauth blocks on me: Bacaidhean orm blocks by me: Bacaidhean a rinn mi send message: Cuir teachdaireachd @@ -1898,15 +1938,6 @@ gd: spam score: 'Sgòr spama:' description: Tuairisgeul user location: Far a bheil an cleachdaiche - if_set_location_html: Suidhich far a bheil thu a' fuireach air duilleag nan - %{settings_link} gus cleachdaichean faisg ort a shealltainn. - settings_link_text: roghainnean - no friends: Cha do chuir thu caraid ris fhathast. - km away: '%{count}km air falbh' - m away: '%{count}m air falbh' - nearby users: Cleachdaichean am fagas eile - no nearby users: Chan eil cleachdaiche sam bith eile ann a dh'innis gu bheil - iad ris an obair-mhapa am fagas. role: administrator: '''S e rianaire a tha sa chleachdaiche seo' moderator: '''S e maor a tha sa chleachdaiche seo' @@ -1927,72 +1958,6 @@ gd: unhide_user: Neo-fhalaich an cleachdaiche seo delete_user: Sguab às an cleachdaiche seo confirm: Dearbhaich - friends_changesets: seata atharraichean nan caraidean - friends_diaries: clàran leabhair-latha nan caraidean - nearby_changesets: seata atharraichean nan cleachdaichean am fagas - nearby_diaries: clàran leabhair-latha am fagas - popup: - your location: Far a bheil thu - nearby mapper: Neach-mapachaidh am fagas - friend: Caraid - account: - title: Deasaich an cunntas - my settings: Na roghainnean agam - current email address: 'An seòladh puist-d làithreach:' - external auth: 'Dearbhadh taobh a-muigh:' - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: dè th`ann? - public editing: - heading: 'Deasachadh poblach:' - enabled: An comas. Nochdaidh d' ainm agus faodaidh tu dàta a dheasachadh. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: dè th`ann? - disabled: À comas agus chan fhaod thu dàta a dheasachadh, bith gach deasachadh - a rinn thu roimhe gun urra. - disabled link text: Carson nach urrainn dhomh deasachadh? - public editing note: - heading: Deasachadh poblach - html: Cha nochd d' ainm leis na dheasaicheas tu aig an àm seo agus chan fhaodar - teachdaireachd a chur thugad no sealltainn far a bheil thu. Gus na dheasaich - thu a shealltainn agus cead a thoirt do chàch gun cuir iad fios thugad air - an làrach-lìn, briog air a' phutan gu h-ìosal. O na ghluais sinn dha - tionndadh 0.6 dhen API, chan fhaod ach cleachdaichean poblach dàta a' mhapa - a dheasachadh. (faigh - a-mach carson). - contributor terms: - heading: 'Teirmichean a'' chom-pàirtiche:' - agreed: Dh'aontaich thu ri teirmichean ùra a' chom-pàirtiche. - not yet agreed: Cha do dh'aontaich thu ri teirmichean ùra a' chom-pàirtiche - fhathast. - review link text: Lean air a' cheangal seo nuair a bhios e iomchaidh dhut - gus teirmichean ùra a' chom-pàirtiche a leughadh is gabhail riutha. - agreed_with_pd: Thuirt thu cuideachd gun dèid gach rud a dheasaicheas tu a - chur ris a' Public Domain. - link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms - link text: Dè th`ann? - image: 'Dealbh:' - gravatar: - gravatar: Cleachd Gravatar - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar - new image: Cuir dealbh ris - keep image: Cum an dealbh làithreach - delete image: Thoir an dealbh làithreach air falbh - replace image: Cuir dealbh an àite an fhir làithrich - image size hint: (bidh dealbhan ceàrnach a bhios 100x100 no nas motha as fhearr) - home location: 'Far a bheil thu a'' fuireach:' - no home location: Cha do dh'innis thu far a bheil thu a' fuireach. - update home location on click: A bheil thu airson ùrachadh far a bheil thu a' - fuireach le briogadh air a' mhapa? - save changes button: Sàbhail na dh'atharraich thu - make edits public button: Dèan fear poblach de gach deasachadh a rinn mi - return to profile: Till dhan phròifil - flash update success confirm needed: Chaidh fiosrachadh a' chleachdaiche ùrachadh - gu soirbheachail. Thoir sùil air a' phost-d agad gus an seòladh puist-d ùr - agad a dhearbhadh. - flash update success: Chaidh fiosrachadh a' chleachdaiche ùrachadh gu soirbheachail. set_home: flash success: Chaidh far a bheil thu a' fuireach a shàbhaladh gu soirbheachail. go_public: @@ -2012,7 +1977,6 @@ gd: suspended: title: Chaidh an cunntas a chur à rèim heading: Chaidh an cunntas a chur à rèim - webmaster: mhaighstir-lìn body_html: |-

Duilich ach chaidh an cunntas agad a chur à rèim gu fèin-obrachail ri linn gnìomhachd amharasach.