X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/1f0884a34c078ae955c0466fbcdddadfab9dca33..09f3cfda346f3636b4ee8bb70b988e82328a8c4f:/config/locales/lt.yml diff --git a/config/locales/lt.yml b/config/locales/lt.yml index e0702b945..9786c65b0 100644 --- a/config/locales/lt.yml +++ b/config/locales/lt.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Lithuanian (lietuvių) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Aurimas # Author: Cyklopas # Author: Eitvys200 # Author: Garas @@ -9,6 +10,7 @@ # Author: Pauliuz # Author: Pdxx # Author: Perkunas +# Author: Ruila --- lt: time: @@ -45,7 +47,7 @@ lt: tracetag: Pėdsako žyma user: Naudotojas user_preference: Naudotojo nustatymai - user_token: Vartotojo ženklas + user_token: Naudotojo prieigos raktas way: Kelias way_node: Kelio mazgas way_tag: Kelio žyma @@ -195,6 +197,7 @@ lt: wiki_link: key: Žymos %{key} wiki apraÅ¡ymo puslapis tag: Žymos %{key}=%{value} wiki apraÅ¡ymo puslapis + wikidata_link: '%{page} elementas Wikidata svetainėje' wikipedia_link: '%{page} straipsnis Vikipedijoje' telephone_link: Skambinti %{phone_number} note: @@ -397,6 +400,12 @@ lt: geonames_reverse: Rezultatai iÅ¡ GeoNames search_osm_nominatim: prefix: + aerialway: + cable_car: Lyno keltuvas + chair_lift: Keltuvas + drag_lift: Velkamas keltuvas + gondola: Gondola + station: Lyno stotis aeroway: aerodrome: Aerodromas apron: Oro uosto aikÅ¡telė @@ -406,11 +415,9 @@ lt: taxiway: Riedėjimo takas terminal: Terminalas amenity: - airport: Oro uostas + animal_shelter: GyvÅ«nų prieglauda arts_centre: Menų centras - artwork: Meno dirbiniai atm: Bankomatas - auditorium: Auditorija bank: Bankas bar: Baras bbq: BBQ @@ -418,6 +425,7 @@ lt: bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikÅ¡telė bicycle_rental: Dviračių nuoma biergarten: Lauko baras + boat_rental: Valčių nuoma brothel: VieÅ¡ieji namai bureau_de_change: Valiutos keitimo punktas bus_station: Autobusų stotis @@ -427,9 +435,10 @@ lt: car_wash: Automobilių plovykla casino: Kazino charging_station: Ä®krovimo stotis + childcare: Vaikų priežiÅ«ra cinema: Kino teatras clinic: Klinika - club: Klubas + clock: Laikrodis college: Koledžas community_centre: Bendruomenės centras courthouse: Teismo pastatas @@ -448,25 +457,25 @@ lt: food_court: Savitarnos kavinė fountain: Fontanas fuel: Degalinė + gambling: LoÅ¡imas grave_yard: Kapinės gym: Sveikatingumo centras / sporto salė - hall: Salė health_centre: Sveikatingumo centras hospital: Ligoninė - hotel: VieÅ¡butis hunting_stand: Medžiotojų bokÅ¡telis ice_cream: Ledai kindergarten: Vaikų darželis library: Biblioteka market: Turgus marketplace: Turgavietė - mountain_rescue: Pagalba kalnuose + monastery: Vienuolynas + motorcycle_parking: Motociklų stovėjimo aikÅ¡telė nightclub: Naktinis klubas nursery: Seselės kabinetas nursing_home: Slaugos namai office: Biuras - park: Parkas parking: Stovėjimo aikÅ¡telė + parking_entrance: Ä®važiavimas į stovėjimo aikÅ¡telę pharmacy: Vaistinė place_of_worship: Maldos namai police: Policija @@ -476,7 +485,6 @@ lt: prison: Kalėjimas pub: Aludė public_building: Visuomeninis pastatas - public_market: Visuomeninis turgus reception_area: Priėmimo zona recycling: Perdirbimo punktas restaurant: Restoranas @@ -485,13 +493,11 @@ lt: school: Mokykla shelter: Pastogė shop: Parduotuvė - shopping: Apsipirkimo vieta shower: DuÅ¡as social_centre: Socialinių reikalų centras social_club: Socialinių reikalų klubas social_facility: Socialinė įstaiga studio: Studija - supermarket: Prekybos centras swimming_pool: Plaukiojimo baseinas taxi: Taksi telephone: VieÅ¡as telefonas @@ -503,8 +509,7 @@ lt: veterinary: Veterinarijos chirurgija village_hall: Nedidelio miestelio valdžios bÅ«stinė waste_basket: Atliekų krepÅ¡elis - wifi: WiFi prieiga - WLAN: WiFi prieiga + waste_disposal: Atliekų Å¡alinimas youth_centre: Jaunimo centras boundary: administrative: Administracinė riba @@ -519,19 +524,35 @@ lt: "yes": Tiltas building: "yes": Pastatas + craft: + brewery: Alaus darykla + carpenter: Dailidė + electrician: Elektrikas + gardener: Sodininkas + painter: Dažytojas + photographer: Fotografas + plumber: Santechnikas + shoemaker: Batsiuvys + tailor: Siuvėjas + "yes": Amatų parduotuvė + emergency: + ambulance_station: Greitosios medicinos pagalbos stotis + defibrillator: Defibriliatorius + landing_site: Avarinio nusileidimo aikÅ¡telė + phone: Avarinis telefonas highway: + abandoned: Apleistas kelias bridleway: Jodinėjimo takas bus_guideway: Bėginio autobuso linija bus_stop: Autobusų stotelė - byway: Keliukas construction: Statomas kelias cycleway: Dviračių takas + elevator: Liftas emergency_access_point: Skubios prieigos punktas footway: Pėsčiųjų takas ford: Brasta living_street: Gyvenamosios zonos gatvė milestone: Riboženklis - minor: Å alutinis kelias motorway: Automagistralė motorway_junction: Automagistralės nuovaža motorway_link: Automagistralinis kelias @@ -540,8 +561,9 @@ lt: platform: Platforma primary: Pirmosios reikÅ¡mės kelias primary_link: Pirmosios reikÅ¡mės kelias + proposed: Projektuojamas kelias raceway: Lenktynių trasa - residential: Gyvenamasis (-oji) + residential: Gyvenamasis kelias rest_area: Poilsio vieta road: Kelias secondary: Antros reikÅ¡mės kelias @@ -550,35 +572,45 @@ lt: services: Automagistralės paslaugos speed_camera: Greičio kamera steps: Laiptai - stile: Kopynė + street_lamp: Gatvės žibintas tertiary: Trečios reikÅ¡mės kelias tertiary_link: Trečios reikÅ¡mės kelias track: Vėžės + traffic_signals: Å viesoforas trail: Takas trunk: Magistralinis kelias trunk_link: Magistralinis kelias unclassified: Neklasifikuotas kelias unsurfaced: Kelias be dangos + "yes": Kelias historic: archaeological_site: Archeologinė vieta battlefield: MÅ«Å¡io vieta boundary_stone: Pasienio akmuo - building: Pastatas + building: Istorinis pastatas + bunker: Bunkeris castle: Pilis church: Bažnyčia + city_gate: Miesto vartai + citywalls: Miesto sienos fort: Fortas + heritage: Paveldas house: Namas icon: Ikona manor: Dvaras memorial: Memorialas mine: Kasykla monument: Paminklas - museum: Muziejus + roman_road: Romėnų kelias ruins: Griuvėsiai + stone: Akmuo + tomb: Kapas tower: BokÅ¡tas wayside_cross: Pakelės kryžius wayside_shrine: Koplytstulpis wreck: Nuskendęs laivas + junction: + "yes": SandÅ«ra landuse: allotments: Sodai/sodininkų bendrijos basin: Baseinas @@ -600,9 +632,6 @@ lt: military: Karinė zona mine: Kasykla orchard: vaisių sodas - nature_reserve: Gamtosaugos draustinis - park: Parkas - piste: Slidinėjimo trasa quarry: Karjeras railway: Geležinkelis recreation_ground: Rekreacinė zona @@ -613,16 +642,19 @@ lt: road: Pakelės village_green: Gyvenvietės žalioji zona vineyard: Vynuogynas - wetland: Pelkė - wood: Nedidelis miÅ¡kas + "yes": Žemėnauda leisure: beach_resort: PajÅ«rio kurortas bird_hide: paukščių stebėjimo vieta + club: Klubas common: Bendra žemė + dog_park: Å unų parkas fishing: Žvejybos zona + fitness_centre: Sveikatingumo centras fitness_station: Fitneso treniruočių vieta garden: Sodas golf_course: Golfo laukas + horse_riding: Jodinėjimas žirgais ice_rink: Slidinėjimo vieta (paklojant užšąlantį vandenį) marina: Valčių ir nedidelių laivų prieplauka miniature_golf: Mini golfas @@ -631,6 +663,7 @@ lt: pitch: Sporto aikÅ¡tė playground: Žaidimų aikÅ¡telė recreation_ground: Rekreacinis plotas + resort: Kurortas sauna: Sauna slipway: Slipas sports_centre: Sporto centras @@ -638,6 +671,13 @@ lt: swimming_pool: Plaukiojimo baseinas track: Bėgimo takelis water_park: Vandens parkas + "yes": Laisvalaikis + man_made: + lighthouse: Å vyturys + pipeline: Vamzdynas + tower: BokÅ¡tas + works: Gamykla + "yes": Žmogaus sukurta military: airfield: Karinis aerodromas barracks: Kareivinės @@ -649,16 +689,15 @@ lt: beach: PaplÅ«dimys cape: KyÅ¡ulys cave_entrance: Įėjimas į urvą - channel: Kanalas cliff: Uola crater: Krateris dune: Kopa - feature: Ypatybė fell: Kalnuota vieta fjord: Fiordas forest: MiÅ¡kas geyser: Geizeris glacier: Ledynas + grassland: Žolė heath: Dykynė hill: Kalva island: Sala @@ -670,11 +709,11 @@ lt: point: TaÅ¡kas reef: Rifas ridge: Ketera - river: Upė rock: Uola + saddle: Balnas + sand: Smėlis scree: Skardis scrub: KrÅ«mai - shoal: Rėva spring: Å altinis stone: Akmuo strait: Sąsiauris @@ -683,10 +722,10 @@ lt: volcano: Ugnikalnis water: Vanduo wetland: Pelkė - wetlands: Pelkės wood: Medžiai office: accountant: Buhalteris + administrative: Administracija architect: Architektas company: Bendrovė employment_agency: Ä®darbinimo agentÅ«ra @@ -699,6 +738,8 @@ lt: travel_agent: Kelionių agentÅ«ra "yes": Biuras place: + allotments: Kolektyviniai sodai + block: Blokas airport: Oro uostas city: Miestas country: Å alis @@ -713,6 +754,7 @@ lt: locality: Vietovė moor: Dažnai užliejama vieta municipality: Savivaldybė + neighbourhood: Rajonas postcode: PaÅ¡to kodas region: Regionas sea: JÅ«ra @@ -722,6 +764,7 @@ lt: town: Miestas unincorporated_area: Neįregistruota erdvė village: Kaimas + "yes": Vietovė railway: abandoned: Apleistas geležinkelis construction: Statomas geležinkelis @@ -738,14 +781,15 @@ lt: narrow_gauge: Siaurukas platform: Geležinkelio platforma preserved: Paveldo geležinkelis + proposed: Projektuojamas gelžkelis spur: Geležinkelio atsiÅ¡akojimas station: Geležinkelio stotis - subway: Metro stotis + stop: Geležinkelio sustojimas + subway: Metro subway_entrance: Įėjimas į metro switch: Geležinkelio punktai tram: Tramvajus tram_stop: Tramvajaus stotelė - yard: Geležinkelio kiemas shop: alcohol: Licencijuotos parduotuvės antiques: Antikvariniai daiktai @@ -755,6 +799,7 @@ lt: beverages: Gėrimų parduotuvė bicycle: Dviračių parduotuvė books: Knygynas + boutique: Butikas butcher: Mėsininkas car: Automobilių parduotuvė car_parts: Automobilių dalys @@ -768,6 +813,7 @@ lt: convenience: Parduotuvė copyshop: Kanceliarinių prekių parduotuvė cosmetics: Kosmetikos parduotuvė + deli: Gastronomas department_store: Universalinė parduotuvė discount: Nukainotų prekių parduotuvė doityourself: Pasidaryk pats @@ -804,19 +850,24 @@ lt: organic: EkologiÅ¡kų maisto produktų parduotuvė outdoor: Lauko parduotuvė pet: Naminių gyvÅ«nėlių parduotuvė + pharmacy: Vaistinė photo: Foto prekių parduotuvė salon: Salonas + second_hand: Dėvėtų parduotuvė shoes: Batų parduotuvė shopping_centre: Prekybos centras sports: Sporto prekių parduotuvė stationery: RaÅ¡tinės reikmenys supermarket: Prekybos centras + tailor: Siuvėjas toys: Žaislų parduotuvė travel_agency: Kelionių agentÅ«ra video: Video parduotuvė wine: Licencijuota parduotuvė + "yes": Parduotuvė tourism: alpine_hut: Kalnų trobelė + apartment: Apartamentai artwork: Meno dirbiniai attraction: Lankytina vieta bed_and_breakfast: Nakvynės namai (vieÅ¡butis) @@ -824,25 +875,24 @@ lt: camp_site: Stovyklavietė caravan_site: Kemperių aikÅ¡telė chalet: Trobelė + gallery: Galerija guest_house: Svečių namai hostel: Hostelis hotel: VieÅ¡butis information: Informacija - lean_to: Užuovėja motel: Motelis museum: Muziejus picnic_site: Poilsiavietė theme_park: Nuotykių parkas - valley: Slėnis viewpoint: Apžvalgos aikÅ¡telė zoo: Zoologijos sodas tunnel: + culvert: Vamzdis "yes": Tunelis waterway: artificial: Dirbtinis vandens kelias boatyard: Valčių priežiÅ«ra canal: Kanalas - connector: Vandens kelių jungtis dam: Užtvanka derelict_canal: Kanalas ditch: Griovys @@ -850,16 +900,14 @@ lt: drain: Drenažo griovys lock: Å liuzas lock_gate: Å liuzo vartai - mineral_spring: Mineralinių vandenų Å¡altinis mooring: Å vartavimas rapids: Upės slenksčiai river: Upė - riverbank: Upės krantas stream: Upeliukas wadi: Vadis waterfall: Krioklys - water_point: Vandens punktas weir: Slenkstis + "yes": Vandens vektorius admin_levels: level2: Å alies sienos level4: Valstybės sienos @@ -880,37 +928,30 @@ lt: results: no_results: Daugiau rezultatų nėra more_results: Daugiau rezultatų - distance: - one: maždaug 1km - zero: mažiau nei 1km - other: maždaug %{count}km - direction: - south_west: pietvakariai - south: pietÅ«s - south_east: pietryčiai - east: rytai - north_east: Å¡iaurės rytai - north: Å¡iaurė - north_west: Å¡iaurės vakarai - west: vakarai layouts: logo: alt_text: OpenStreetMap logotipas - home: namo + home: Eiti į namų vietą logout: Atsijungti - log_in: prisijungti + log_in: Prisijungti log_in_tooltip: Prisijungti prie esamos paskyros - sign_up: užsiregistruoti + sign_up: Užsiregistruoti + start_mapping: Pradėti žymėjimą sign_up_tooltip: Sukurkite paskyrą redagavimui edit: Keisti history: Istorija export: Eksportuoti + data: Duomenys + export_data: Eksportuoti duomenis gps_traces: GPS pėdsakai gps_traces_tooltip: Tvarkyti GPS pėdsakus user_diaries: Dienoraščiai user_diaries_tooltip: PeržiÅ«rėti naudotojų dienoraščius edit_with: Redaguoti per %{editor} tag_line: Atviras wiki žemėlapis + intro_header: Sveiki atvykę į OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap yra pasaulio žemėlapis, kuriamas žmonių, tokių kaip + jÅ«s. Jis atviras ir laisvas - naudojamas pagal atvirą licenciją. intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą partners_html: Serveris palaikomas %{ucl}, %{ic} ir %{bytemark}, ir kiti %{partners}. partners_ucl: UCL VR centras @@ -923,6 +964,7 @@ lt: nes vykdomi esminiai priežiÅ«ros darbai. donate: Paremkite OpenStreetMap %{link} aparatinės įrangos atnaujinimo fondui. help: Pagalba + about: Apie copyright: Teisės ir licencija community: Bendruomenė community_blogs: Dienoraščiai @@ -932,6 +974,11 @@ lt: make_a_donation: title: Paremkite OpenStreetMap finansiÅ¡kai text: Paremkite + learn_more: Sužinoti daugiau + more: Daugiau + donate_done_header: AčiÅ« + donate_done_line_1: Mes pasiekėme tikslą! + donate_line_3: Lėšų rinkimas aparatÅ«rai 2015 license_page: foreign: title: Apie šį vertimą @@ -948,7 +995,8 @@ lt: legal_babble: title_html: Autorinės teisės ir licencija intro_1_html: |- - OpenStreetMap yra laisvai prieinama, licenzijuota pagal ® yra laisvai prieinamas, licencijuotas OpenStreetMap fondo (OSMF) pagal „Open Data Commons Open Database License“ (ODbL). intro_2_html: |- @@ -977,9 +1025,9 @@ lt: alt: Pavyzdys kaip galima priskirti paskyrimus OpenStreetMap svetainėje title: Priskyrimo pavyzdys more_title_html: Sužinokite daugiau - more_1_html: Sužinokite daugiau dėl mÅ«sų duomenų naudojimo, kaip pažymėti prisidėjusius, - svetainėje DUK dėl - legalumo. + more_1_html: |- + Sužinokite daugiau apie mÅ«sų duomenų naudojimą, kaip pažymėti prisidėjusius OSMF licencijavimo puslapyje ir bendruomenės DUK dėl legalumo. more_2_html: |- Nors OpenStreetMap duomenys yra atviri, mes negalime pateikti free-of-charge žemėlapių API trečiųjų Å¡alių vystytojams. @@ -1000,6 +1048,10 @@ lt: Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), bei StatCan (Geography Division, Statistics Canada). + contributors_fi_html: 'Suomija: Yra duomenų iÅ¡ Nacionalinio + žemės tyrimo Suomijos topografijos duomenų bazės ir kitų duomenų rinkinių, + pagal NLSFI + Licensiją.' contributors_fr_html: |- PrancÅ«zija: Turi duomenis nuo: Direction Générale des Impôts. @@ -1009,6 +1061,10 @@ lt: contributors_nz_html: |- Naujoji Zelandija: Turi duomenys nuo Land Information New Zealand. KarÅ«nos iÅ¡saugotos autorinės teisės. + contributors_si_html: |- + Slovėnija: Panaudoti duomenys iÅ¡ ApžiÅ«ros ir kartografavimo valdžios bei + Žemės Å«kio, miÅ¡kų ir maisto ministerijos + (vieÅ¡a Slovėnijos informacija). contributors_za_html: |- Pietų Afrika: Turi duomenis nuo: Chief Directorate: @@ -1031,15 +1087,143 @@ lt: Å¡ioje svetainėje arba užpildykite šį pildymų lapą. + trademarks_title_html: Prekių ženklai + trademarks_1_html: OpenStreetMap ir lupos logotipas yra registruoti OpenStreetMap + fondo prekių ženklai. Jei turite klausimų apie Å¡ių ženklų naudojimą, siųskite + savo klausimus Licencijavimo + darbinei grupei. welcome_page: title: Sveiki atvykę! + introduction_html: Sveikiname prisijungus prie OpenStreetMap - laisvo ir redaguojamo + pasaulio žemėlapio. Dabar, kai prisijungėte, galite pradėti žymėti. Čia trumpa + instrukcija su svarbiausiais dalykais, kuriuos turėtumėte žinoti. whats_on_the_map: title: Kas yra žemėlapyje + on_html: OpenStreetMap žymimi objektai, kurie yra tikri ir dabartiniai + - tai milijonai pastatų, kelių ir kitos vietovių informacijos. Galite žymėti + bet kokius jus dominančius realaus pasaulio objektus. + off_html: Kas tikrai netinka, tai subjektyvÅ«s duomenys, tokie kaip + įvertinimai, istoriniai arba hipotetiniai objektai, taipogi duomenys iÅ¡ autorinių + teisių saugomų duomenų Å¡altinių. Jei negavote specialaus leidimo - nekopijuokite + iÅ¡ internetinių ar popierinių žemėlapių. + basic_terms: + title: Pagrindiniai žymėjimo terminai + paragraph_1_html: OpenStreetMap turi savo žodyną. Čia keli pagrindiniai naudojami + terminai/žodžiai. + editor_html: Redaktorius - tai programa arba svetainė, kurios + pagalba galite redaguoti žemėlapį. + node_html: node/taÅ¡kas - taÅ¡kas žemėlapyje, pavyzdžiui vienas + restoranas ar medis. + way_html: kelias/way - linija ar plotas, pavyzdžiui kelias, + upeliukas, ežeras ar pastatas. + tag_html: žyma/tag - informacija apie taÅ¡ką ar liniją, pavyzdžiui + restorano pavadinimas arba kelio greičio apribojimas. + rules: + title: Taisyklės! + paragraph_1_html: "OpenStreetMap turi nedaug formalių taisyklių, bet mes tikimės, + kad visi dalyviai\nbendradarbiaus ir bendraus su bendruomene. Jei svarstote + bet kokius\nveiksmus, iÅ¡skyrus rankinį redagavimą, perskaitykite ir laikykitės + rekomendacijų apie\nimportus + ir \nautomatizuotą + redagavimą." questions: title: Turite klausimų? + paragraph_1_html: |- + Yra kelios vietos, kur galima rasti informacijos apie OpenStreetMap, užduoti klausimus, diskutuoti ir dokumentuoti žymėjimo temas. + Pagalbą rasite čia. start_mapping: Pradėti žymėti add_a_note: title: Neturite laiko redaguoti? Pridėkite pastabą! + paragraph_1_html: Jei norite pataisyti kažką nedidelio ir neturite laiko registruotis + ir mokytis redaguoti - labai paprasta tiesiog palikti pastabą. + paragraph_2_html: 'Tiesiog eikite į žemėlapį ir spauskite + pastabų piktogramą: . Žemėlapyje bus pridėtas + žymeklis, kurį galite pertempti į kitą vietą. Pridėkite jÅ«sų praneÅ¡imą, tada + spauskite įraÅ¡yti ir kiti žymėtojai patyrinės jÅ«sų pastabą.' + fixthemap: + title: PraneÅ¡ti apie problemą / taisyti žemėlapį + how_to_help: + title: Kaip padėti + join_the_community: + title: Prisijungti prie bendruomenės + explanation_html: Jei pastebėjote žemėlapio duomenų problemą, pavyzdžiui radote + trÅ«kstamą kelią ar adresą, geriausias variantas yra prisijungti prie OpenStreetMap + bendruomenės ir pridėti ar pataisyti duomenis patiems. + add_a_note: + instructions_html: Tiesiog spauskite arba tą pačią + piktogramą žemėlapyje. Žemėlapyje bus pridėtas žymeklis, kurį galėsite pertempti. + Pridėkite jÅ«sų praneÅ¡imą, kurį kiti žymėtojai perskaitys ir iÅ¡tirs. + other_concerns: + title: Kiti rÅ«pesčiai + explanation_html: Jei abejojate, kaip mÅ«sų duomenys naudojami arba dėl turinio, + perskaitykite mÅ«sų teisių ir licencijos puslapį, + kur rasite daugiau teisinės informacijos, arba susisiekite su atitinkama OSMF darbo grupe. + help_page: + title: Pagalbos paieÅ¡ka + introduction: Yra kelios vietos, kur galima rasti informacijos apie OpenStreetMap, + užduoti klausimus, diskutuoti ir dokumentuoti žymėjimo temas. + welcome: + url: /welcome + title: Sveiki atvykę į OSM + description: Pradėkite Å¡iuo greitu vadovu apie OpenStreetMap pagrindus. + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lt:Beginners%27_guide + title: Pradedančiojo vadovas + description: Bendruomenės palaikomas vadovas pradedantiesiems. + help: + url: https://help.openstreetmap.org/ + title: help.openstreetmap.org + description: Užduokite klausimą arba ieÅ¡kokite atsakymą OSM klausimų-ir-atsakymų + svetainėje. + mailing_lists: + title: El. paÅ¡to grupės + description: Užduokite klausimą ar diskutuokite apie įdomius dalykus daugelyje + teminių ar regioninių el. paÅ¡to grupių. + forums: + title: Forumai + description: Klausimai ir diskusijos tiems, kas teikia pirmenybę el. skelbimų + lentos stiliaus sąsajai. + irc: + title: IRC + description: InteraktyvÅ«s pokalbiai daugeliu kalbų, daugeliu temų. + switch2osm: + title: switch2osm + description: Pagalba kompanijoms ir organizacijoms pereinant į OpenStreetMap + paremtus žemėlapius ir kitas paslaugas. + wiki: + url: http://wiki.openstreetmap.org/ + title: wiki.openstreetmap.org + description: NarÅ¡ykite OSM detalios dokumentacijos wiki. + about_page: + next: Kitas + copyright_html: ©OpenStreetMap
talkininkai + used_by: '%{name} duomenis naudoja šimtai svetainių, mobilių aplikacijų ir įrenginių' + lede_text: OpenStreetMap kuria bendruomenė žymėtojų, kuriančių ir prižiūrinčių + kelių, takų, kavinių, stočių ir kitokius pasaulio duomenis. + local_knowledge_title: Vietinės žinios + local_knowledge_html: OpenStreetMap išskiria vietines žinias. Talkininkai naudoja + orotofoto nuotraukas, GPS įrenginius ir paprastus lauko žemėlapius, tikrindami, + kad OSM duomenys yra teisingi ir aktualūs. + community_driven_title: Bendruomenės vystomas + community_driven_html: OpenStreetMap bendruomenė yra įvairi, aistringa ir auganti + kiekvieną dieną. Tarp mūsų talkininkų yra žymėtojai entuziastai, GIS profesionalai, + OSM stotis prižiūrintys inžinieriai, žmonės žymintys nelaimių vietas ir daug + kitų. Norėdami daugiau sužinoti apie bendruomenę, skaitykite naudotojų + dienoraščius, bendruomenės dienoraščius + ir OSM fondo svetainę. + open_data_title: Atviri duomenys + open_data_html: 'OpenStreetMap yra atviri duomenys: jūs galite laisvai + juos naudoti bet kokiems tikslams, tol kol nepamirštate paminėti OpenStreetMap + ir jo talkininkus. Jei keičiate arba pildote duomenis, galite rezultatą teikti + tik su tokia pačia licencija. Daugiau informacijos rasite Teisės + ir licencija.' + legal_title: Teisės + legal_html: "Šis puslapis ir daugelis kitų susijusių paslaugų yra formaliai valdomi + \nOpenStreetMap fondo (OSMF) \nbendruomenės + vardu.\n
\nSusisiekite su OSMF, + \njei turite licencijavimo, autoriaus teisių ar kitų teisinių klausimų ar problemų." + partners_title: Partneriai notifier: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo jūsų dienoraščio įrašą' @@ -1051,6 +1235,8 @@ lt: message_notification: hi: Sveiki, %{to_user}, header: '%{from_user} atsiuntė jums pranešimą per OpenStreetMap su tema „%{subject}“:' + footer_html: Pranešimą galite skaityti čia %{readurl}, o atsakyti galite čia + %{replyurl} friend_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} prisidėjo jus kaip draugą' had_added_you: '%{user} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą.' @@ -1077,8 +1263,8 @@ lt: confirm: Prieš ką nors darant kito, mes turime patvirtinti, kad ši užklausa atėjo nuo tavęs, tai atlikus spauskite nuorodą žemiau, kad patvirtintumėte savo paskyrą - welcome: Mes norėtume pasveikinti jus ir suteikti papildomos informacijos nuo - ko galėsite pradėti. + welcome: Po to, kai patvirtinsite savo paskyrą, mes suteiksime papildomos informacijos, + padėsiančios jums pradėti. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo e-pašto adresą' email_confirm_plain: @@ -1091,8 +1277,7 @@ lt: greeting: Sveiki, hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}. - click_the_link: Jei tai jūs, prašome paspausti žemiau esančią nuorodą, kad patvirtintumėte - pakeitimą. + click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą pakeitimui patvirtinti. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Slaptažodžio atstatymo prašymas' lost_password_plain: @@ -1130,6 +1315,19 @@ lt: commented_note: '%{commenter} aktyvavo žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote. Pastaba yra netoli %{place}.' details: Daugiau informacijos apie pastaba galima rasti %{url}. + changeset_comment_notification: + greeting: Labas, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jus dominančių + pakeitimų' + your_changeset: '%{commenter} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų, sukurtų + %{time}' + commented_changeset: '%{commenter} pakomentavo jūsų stebimą žemėlapio pakeitimą, + sukurtą %{changeset_author} %{time}' + partial_changeset_with_comment: su komentaru '%{changeset_comment}' + partial_changeset_without_comment: be komentaro + details: Daugiau informacijos apie pakeitimą rasite čia %{url}. message: inbox: title: Gautieji @@ -1161,8 +1359,8 @@ lt: send_button: Siųsti back_to_inbox: Atgal į gautus message_sent: Pranešimas išsiųstas - limit_exceeded: Paskutiniu metu išsiuntėte labai daug žinučių. Prašome šiek - tiek palaukti, prieš siunčiant dar daugiau žinučių. + limit_exceeded: Paskutiniu metu išsiuntėte labai daug žinučių. Šiek tiek palaukite + prieš bandydami siųsti daugiau. no_such_message: title: Nėra tokio pranešimo heading: Nėra tokio pranešimo @@ -1243,6 +1441,10 @@ lt: close: Uždaryti search: search: 'Paieška:' + get_directions: Gauti nurodymus + get_directions_title: Rasti maršruto nurodymus tarp dviejų taškų + from: Iš + to: Iki where_am_i: Kur aš dabar? where_am_i_title: Apibūdinti dabartinę poziciją naudojant paieškos variklį submit_text: Rodyti @@ -1439,6 +1641,13 @@ lt: offline: heading: GPX laikmena išjungta message: GPX pėdsakų saugojimo ir įkėlimo sistema šiuo metu neveikia. + georss: + title: OpenStreetMap GPS pėdsakai + description: + description_with_count: + one: GPX failas su %{count} tašku, naudotojo %{user} + other: GPX failas su %{count} taškais, naudotojo %{user} + description_without_count: Naudotojo %{user} GPX failas application: require_cookies: cookies_needed: Panašu, kad išjungėte slapukus. Prieš tęsdami, įjunkite savo @@ -1453,6 +1662,7 @@ lt: neprivalote su jomis sutikti, bet perskaityti - privalote. oauth: oauthorize: + title: Autorizuoti priėjimą prie jūsų paskyros request_access: Programa %{app_name} prašo prieigos prie jūsų paskyros, %{user}. Peržiūrėkite, ar jūs norėtumėte taikyti šias galimybes. Galite pasirinkti tiek kiek jums reikia. @@ -1464,6 +1674,14 @@ lt: allow_read_gpx: skaityti jūsų asmeninius GPS pėdsakus. allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus. allow_write_notes: modifikuoti pastabas. + oauthorize_success: + title: Autorizavimo užklausa leista + allowed: Jūs leidote aplikacijai %{app_name} prieiti prie savo paskyros. + verification: Patvirtinimo kodas yra %{code}. + oauthorize_failure: + title: Autorizacijos užklausa nepavyko + denied: Jūs neleidote aplikacijai %{app_name} prieiti prie savo paskyros. + invalid: Netinkamas autorizacijos žetonas. revoke: flash: Jūs atšaukėte savo ženklą programai %{application} oauth_clients: @@ -1475,8 +1693,8 @@ lt: submit: Keisti show: title: OAuth informacija programai %{app_name} - key: 'Vartotojo raktas:' - secret: 'Vartotojų paslaptis:' + key: 'Naudotojo raktas:' + secret: 'Naudotojo paslaptis:' url: 'Teikti prašymą ženklo nuorodai:' access_url: 'Prieiga ženklo nuorodai:' authorize_url: 'Leisti nuorodą:' @@ -1484,7 +1702,7 @@ lt: edit: Keisti detales delete: Pašąlinti klientą confirm: Esate tikras? - requests: Prašoma, kad naudotojas leistų + requests: 'Prašoma šių teisių iš naudotojo:' allow_read_prefs: skaityti savo naudotojo nustatymus. allow_write_prefs: keisti savo naudotojo nustatymus. allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų. @@ -1538,40 +1756,44 @@ lt: lost password link: Pamiršote slaptažodį? login_button: Prisijungti register now: Užsiregistruoti - with username: 'Jau turite OpenStreetMap paskyrą? Prašome prisijunkite savo - naudotojo vardu ir slaptažodžiu:' - with openid: 'Taipogi prisijungimui galite naudoti savo OpenID:' + with username: 'Jau turite OpenStreetMap paskyrą? Prisijunkite savo naudotojo + vardu ir slaptažodžiu:' + with external: 'Alternatyviai, naudokite trečią šalį prisijungimui:' new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap? to make changes: Norėdami keisti OpenStreetMap duomenis, turite turėti savo paskyrą. create account minute: Sukurkite paskyra. Tai užtruks tik minutę. no account: Neturite savo paskyros? - account not active: Atsiprašome, jūsų paskyra dar neaktyvuota.
Prašome - pasinaudoti nuoroda, kurią mes nusiuntėme į jūsų el. paštą arba prašykite - naujos patvirtinančios nuorodos. + account not active: Atsiprašome, jūsų paskyra dar neaktyvuota.
Pasinaudokite + nuoroda, kurią mes nusiuntėme į jūsų el. paštą arba prašykite + naujo patvirtinimo laiško. account is suspended: Atsiprašome, jūsų paskyra buvo sustabdyta dėl įtartinos - veiklos.
Prašome kreiptis į administratorių - jei norite visą tai aptarti. + veiklos.
Kreipkitės į administratorių, jei + norite tai aptarti. auth failure: Atsiprašome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis. - openid missing provider: Atsiprašome, nepavyko susisiekti su OpenID tiekėju - openid invalid: Atsiprašome, bet panašu, kad jūsų OpenID blogai suformuotas openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID - openid_providers: + auth_providers: openid: - title: Prisijungti su OpenID - alt: Prisijungti su savo OpenID URL + title: Prisijunkite su OpenID + alt: Prisijunkite su OpenID URL google: - title: Prisijungti su Google - alt: Prisijungti su Google OpenID + title: Prisijunkite su Google + alt: Prisijunkite su Google OpenID + facebook: + title: Prisijungti su Facebook + alt: Prisijungti su Facebook paskyra + windowslive: + title: Prisijungti su Windows Live + alt: Prisijungti su Windows Live paskyra yahoo: - title: Prisijungti su Yahoo - alt: Prisijungti su Yahoo OpenID + title: Prisijunkite su Yahoo + alt: Prisijunkite su Yahoo OpenID wordpress: - title: Prisijungti su Wordpress - alt: Prisijungti su Wordpress OpenID + title: Prisijunkite su Wordpress + alt: Prisijunkite su Wordpress OpenID aol: - title: Prisijungti su AOL - alt: Prisijungti su Yahoo OpenID + title: Prisijunkite su AOL + alt: Prisijunkite su AOL OpenID logout: title: Atsijungti heading: Atsijungti nuo OpenStreetMap @@ -1598,9 +1820,15 @@ lt: new: title: Sukurti paskyrą no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros. - contact_webmaster: Prašome kreiptis į administratorių, - talkinant, kad paskyra būtų sukurta - mes pasižiūrėsime ir susitarsime kaip - įmanoma greičiau. + contact_webmaster: Kreipkitės į administratorių + paskyros sukūrimui organizuoti – mes mėginsime apdoroti užklausą kaip įmanoma + greičiau. + about: + header: Laisvas ir redaguojamas + html:

Priešingai nei kiti žemėlapiai, OpenStreetMap kuriamas vien tik žmonių, + tokių kaip jūs, jis laisvas ir bet kas gali jį taisyti, atnaujinti, atsisiųsti + ir naudoti.

Prisiregistruokite, norėdami pildyti. Mes išsiųsime laišką, + kad patvirtintume jūsų paskyrą.

license_agreement: Kai patvirtinsite savo paskyrą, turėsite sutikti su talkininkų sąlygomis. email address: 'E-pašto adresas:' @@ -1610,30 +1838,32 @@ lt: display name: 'Rodomas vardas:' display name description: Jūsų viešai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite, galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose. - openid: '%{logo} OpenID:' + external auth: 'Trečios šalies autentikacija:' password: 'Slaptažodis:' confirm password: 'Patvirtinkite slaptažodį:' - use openid: Taip pat galite naudoti %{logo} OpenID prisijungimui - openid no password: Su OpenID slaptažodis nėra būtinas, tačiau kai kurių papildomų - įrankių ar serverio gali prireikti. - openid association: |- -

Jūsų OpenID kol kas nėra susieta su OpenStreetMap paskyra

+ use external auth: Alternatyviai, naudokite trečią šalį prisijungimui + auth no password: Naudojant trečios šalies autentikaciją nereikia slaptažodžio, + bet kai kuriems papildomiems įrankiams arba serveriui gali jo prireikti. + auth association: |- +

Jūsų ID dar nėra susietas su OpenStreetMap paskyra.

- continue: Tęsti + continue: Užsiregistruoti terms accepted: Ačiū, kad patvirtinote naująsias talkininkų sąlygas! terms declined: Atsiprašome, jei nesutinkate su naujomis Talkininkų sąlygomis. Daugiau informacijos rasite čia. terms: title: Talkininkų sąlygos heading: Talkininkų sąlygos - read and accept: Prašome perskaityti sutartį žemiau ir paspausti patvirtinimo - mygtuką, kad patvirtintumėte, kad sutinkate su sutarties sąlygomis dėl jūsų - egzistuojančių ir būsimų indėlių į žemėlapį. + read and accept: Perskaitykite sutartį ir paspauskite patvirtinimo mygtuką, + kad patvirtintumėte, jog sutinkate su sutarties sąlygomis dėl jūsų egzistuojančio + ir būsimo prisidėjimo. consider_pd: Be pirmiau minėto susitarimo, manau, kad mano indėlis būtų viešo naudojimo consider_pd_why: kas tai? @@ -1641,9 +1871,9 @@ lt: stiliaus aprašymas ir keletas neoficialių vertimų' agree: Sutinku decline: Nesutinku - you need to accept or decline: Prašome perskaityti bei sutikti ar nesutikti - su Talkininkų sąlygomis. - legale_select: 'Prašome pasirinkti savo gyvenamąją šalį:' + you need to accept or decline: Norėdami tęsti perskaitykite ir sutikite, arba + nesutikite su Talkininkų sąlygomis. + legale_select: 'Gyvenamoji vieta:' legale_names: france: Prancūzija italy: Italija @@ -1659,12 +1889,13 @@ lt: my edits: Mano keitimai my traces: Mano pėdsakai my notes: Mano žemėlapio pastabos + my messages: Mano pranešimai my profile: Mano profilis my settings: Mano nustatymai my comments: Mano komentarai oauth settings: OAuth nustatymai - blocks on me: apribojimai man - blocks by me: mano sukurti apribojimai + blocks on me: Apribojimai man + blocks by me: Mano sukurti apribojimai send message: Siųsti žinutę diary: Dienoraštis edits: Keitimai @@ -1729,8 +1960,8 @@ lt: current email address: 'Dabartinis e-pašto adresas:' new email address: 'Naujas e-pašto adresas:' email never displayed publicly: (niekada viešai nerodomas) + external auth: 'Išorinė autentikacija:' openid: - openid: 'OpenID:' link: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID link text: kas tai? public editing: @@ -1781,18 +2012,23 @@ lt: save changes button: Įrašyti pakeitimus make edits public button: Padaryti visus mano pakeitimus viešais return to profile: Grįžti į profilį - flash update success confirm needed: Vartotojo informacija sėkmingai atnaujinta. - Patikrinkite savo pašto dėžutę, kuriame turėtų būti atsiųstas pranešimas, - kuriame patvirtinkite savo naują el. pašto adresą. + flash update success confirm needed: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta. + Patikrinkite savo el. pašto dėžutę, kurioje turėtų būti pranešimas jūsų naujo + el. pašto adreso patvirtinimui. flash update success: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta. confirm: - heading: Patvirtinti naudotojo paskyrą. + heading: Patikrinkite savo pašto dėžutę! introduction_1: Mes išsiuntėme jums patvirtinimo laišką. + introduction_2: Patvirtinkite paskyrą spausdami ant nuorodos e-laiške ir tada + galėsite pradėti žymėti. press confirm button: Norėdami aktyvuoti savo paskyrą paspauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką. button: Patvirtinti + success: Jūsų paskyra patvirtinta. Ačiū už registraciją! already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta. - unknown token: Neatrodo, kad šis ženklas egzistuotų + unknown token: Šis patvirtinimo kodas nebegalioja arba neegzistuoja. + reconfirm_html: Jei norite iš naujo siųsti patvirtinimo laišką, spauskite + čia. confirm_resend: success: Mes nusiuntėme jums naują patvirtinimo pranešimą į %{email} ir ten patvirtinsite savo paskyrą, kad galėtumėte pradėti žymėti.

Jei @@ -1805,9 +2041,10 @@ lt: press confirm button: Spauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintume savo naują e-pašto adresą. button: Patvirtinti - success: Jūsų e-pašto adresas patvirtintas. Ačiū, kad prisiregistravote! + success: Patvirtintas jūsų e-pašto adreso pakeitimas! failure: Elektroninio pašto adresas jau patvirtintas naudojant šį atpažinimo ženklą. + unknown_token: Šitas patvirtinimo kodas paseno arba neegzistuoja. set_home: flash success: Namų pozicija sėkmingai įrašyta go_public: @@ -1843,6 +2080,12 @@ lt: body: |-

Atsiprašome, bet jūsų paskyros veikimas buvo pristabdytas dėl įtartinų veiksmų.

Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratoriai arba jūs galite susisiekti su %{webmaster}, jei norite tai aptarti.

+ auth_failure: + connection_failed: Nepavyko prisijungti prie autentikacijos tiekėjo + invalid_credentials: Netinkami autentikacijos duomenys + no_authorization_code: Nėra prieigos suteikimo kodo + unknown_signature_algorithm: Nežinomas parašo algoritmas + invalid_scope: Neteisinga sritis user_role: filter: not_an_administrator: Tik administratoriai gali valdyti roles, o jūs nesate @@ -1874,11 +2117,11 @@ lt: new: title: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas heading: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas - reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramus - ir supratingas, duodamas kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją, - prisimenant, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omeny, kad ne visi - naudotojai supranta bendruomenės žargoną, prašome pamėginti naudoti paprastus, - bendrus žodžius. + reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramūs + ir supratingi, duodami kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją, + prisimindami, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omenyje, kad ne + visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, todėl mėginkite naudoti paprastus, + ne specialisto terminus. period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API. submit: Sukurti blokavimą @@ -1889,10 +2132,11 @@ lt: edit: title: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas heading: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas - reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramus - ir supratingas, duodamas kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją. - Turėkite omeny, kad ne visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, prašome - pamėginti naudoti paprastus, bendrus žodžius. + reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramūs + ir supratingi, duodami kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją, + prisimindami, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omenyje, kad ne + visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, todėl mėginkite naudoti paprastus, + ne specialisto terminus. period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API. submit: Atnaujinti blokavimą @@ -1913,7 +2157,7 @@ lt: only_creator_can_edit: Tik šį blokavimą sukūręs moderatorius gali jį keisti. success: Blokavimas atnaujintas. index: - title: Vartotojo blokavimai + title: Naudotojų blokavimai heading: Naudotojo blokavimų sąrašas empty: Niekas dar nebuvo blokuojamas. revoke: @@ -1958,6 +2202,8 @@ lt: heading: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by} time_future: Baigiasi %{time} time_past: Baigėsi prieš %{time} + created: Sukurta + ago: prieš %{time} status: Būsena show: Rodyti edit: Keisti @@ -2007,39 +2253,117 @@ lt: image: Paveikslas link: Nuoroda arba HTML long_link: Nuoroda + short_link: TrumpaNuoroda + geo_uri: Geo URI embed: HTML + custom_dimensions: Nustatyti savo apimtį + format: 'Formatas:' + scale: 'Mastelis:' + image_size: Vaizdas rodys standartinį sluoksnį download: Atsisiųsti + short_url: Trumpas URL + include_marker: Įtraukti žymeklį + center_marker: Centruoti žemėlapį ties žymekliu + paste_html: Įkelkite HTML, kad įdėtumėte į svetainę + view_larger_map: Žiūrėti didesniame žemėlapyje + key: + title: Sutartiniai ženklai + tooltip: Sutartiniai ženklai + tooltip_disabled: Sutartiniai ženklai galimi tik standartiniame sluoksnyje map: zoom: in: Priartinti out: Nutolinti locate: title: Rodyti mano vietą + popup: Jūs esate {distance} {unit} nuo šio taško base: standard: Standartinis cycle_map: Dviračių žemėlapis transport_map: Transporto žemėlapis + hot: Humanitarinis layers: + header: Žemėlapio sluoksniai notes: Žemėlapio pastabos + data: Žemėlapio duomenys + overlays: Įjungti papildomus sluoksnius problemų pranešimui + title: Sluoksniai + copyright: © OpenStreetMap talkininkai + donate_link_text: site: edit_tooltip: Redaguoti žemėlapį edit_disabled_tooltip: Norėdami redaguoti, priartinkite createnote_tooltip: Pridėti pastabą prie žemėlapio createnote_disabled_tooltip: Priartinkite, jei norite pridėti pastabą prie žemėlapio + map_notes_zoom_in_tooltip: Padidinkite, norėdami matyti žemėlapio pastabas + map_data_zoom_in_tooltip: Padidinkite, norėdami matyti žemėlapio duomenis + queryfeature_tooltip: Ieškoti objektų + queryfeature_disabled_tooltip: Padidinkite, norėdami ieškoti objektų + changesets: + show: + comment: Komentuoti + subscribe: Užsisakyti + unsubscribe: Atsisakyti + hide_comment: slėpti + unhide_comment: neslėpti notes: new: - intro: Siekiant pagerinti žemėlapyje įvesta informacija yra rodomas kitiems - žymėtojams, todėl prašome būti kaip aprašomasis ir tikslesnis kai perkeliate - žymeklį į teisingą padėtį ir į jūsų pastabą žemiau. + intro: Pastebėjote klaidą ar kažko trūksta? Praneškite kitiems žymėtojams, + kad jie galėtų pataisyti. Perkelkite žymeklį į teisingą poziciją ir įrašykite + pastabą, aprašančią problemą. (Neįvedinėkite asmeninės informacijos arba + informacijos iš autorinėmis teisėmis apsaugotų žemėlapių ar katalogų/registrų.) add: Pridėti pastabą show: - anonymous_warning: Ši Pastaba turi komentarų nuo anoniminių vartotojų, kurie - turi patikrinti nepriklausomą auditą. + anonymous_warning: Ši pastaba turi komentarų nuo anoniminių naudotojų, kurie + turėtų būti nepriklausomai patikrinti. hide: Slėpti resolve: Išspręsti reactivate: Iš naujo suaktyvinti comment_and_resolve: Komentuoti & išspręsti comment: Komentuoti + edit_help: Pastumkite žemėlapį ir padidinkite vietą, kurią norite keisti, tada + spauskite čia. + directions: + engines: + graphhopper_bicycle: Dviračiu (GraphHopper) + graphhopper_foot: Pėsčiomis (GraphHopper) + mapquest_bicycle: Dviračiu (MapQuest) + mapquest_car: Mašina (MapQuest) + mapquest_foot: Pėsčiomis (MapQuest) + osrm_car: Mašina (OSRM) + directions: Nurodymai + distance: Atstumas + errors: + no_route: Nepavyko rasti maršruto tarp šių dviejų vietų. + no_place: Atsiprašome - nerandame tokios vietos. + instructions: + continue_on: Tęskite judėjimą + slight_right: Dešiniau į + turn_right: Sukite dešinėn į + sharp_right: Staigus posūkis dešinėn į + uturn: Apsisukite + sharp_left: Staigus posūkis kairėn į + turn_left: Sukite kairėn į + slight_left: Kairiau į + via_point: (per tašką) + follow: Sekite + roundabout: Žiede važiuokite iki + leave_roundabout: Išvažiuokite iš žiedo - + stay_roundabout: Likite žiede - + start: Pradėkite pabaigoje + destination: Pasieksite kelionės tikslą + against_oneway: Važiuokite prieš eismą + end_oneway: Vienpusio eismo pabaiga + unnamed: (bevardis) + courtesy: Nuorodas pateikė %{link} + time: Laikas + query: + node: Taškas + way: Kelias + relation: Ryšys + nothing_found: Nerasta objektų + error: 'Klaida jungiantis prie %{server}: %{error}' + timeout: Jungiantis prie %{server} baigėsi laikas redaction: edit: description: Aprašymas @@ -2068,8 +2392,8 @@ lt: update: flash: Pakeitimai išsaugoti. destroy: - not_empty: Redakcija nėra tuščia. Prašome atšaukti visas versijas, galiojančias - šiai redakcijai, prieš ją sunaikinant. + not_empty: Redakcija nėra tuščia. Atšaukite visas versijas, priklausančias šiai + redakcijai, prieš ją sunaikinant. flash: Redakcija sunaikinta. error: Įvyko klaida, naikinant redakciją. ...