X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/1f2653d4764d9ff474f7b913f78af8fb9b413833..033c3b28b3b2708634f3015449d0c2ed222e26d6:/config/locales/pt-BR.yml
diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml
index 18f5ca195..98f64c556 100644
--- a/config/locales/pt-BR.yml
+++ b/config/locales/pt-BR.yml
@@ -164,7 +164,7 @@ pt-BR:
body: Corpo
recipient: Destinatário
report:
- category: Seleciona um motivo para o seu relatóri
+ category: Seleciona um motivo para o seu relatório
details: Por favor, forneça mais alguns detalhes sobre o problema (obrigatório).
user:
email: E-mail
@@ -177,6 +177,13 @@ pt-BR:
help:
trace:
tagstring: separados por vÃrgulas
+ user_block:
+ reason: O motivo pelo qual o usuário está sendo bloqueado. Por favor, seja
+ o mais calmo e razoável possÃvel, dando o máximo de detalhes que puder sobre
+ a situação, lembrando que a mensagem será visÃvel publicamente. Lembre-se
+ de que nem todos os usuários entendem o jargão da comunidade, então tente
+ usar termos leigos.
+ needs_view: O usuário precisa se logar para esse bloqueio ser retirado?
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
@@ -221,18 +228,12 @@ pt-BR:
with_name_html: '%{name} (%{id})'
editor:
default: Padrão (atualmente %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (editor no navegador)
id:
name: iD
description: iD (editor no navegador web)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (editor no navegador web)
remote:
- name: Controle Rrmoto
- description: Controle remoto (JOSM ou Merkaartor)
+ name: Controle remoto
+ description: Controle remoto (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
auth:
providers:
none: Nenhum
@@ -261,7 +262,7 @@ pt-BR:
opened: nova nota (perto de %{place})
commented: novo comentário (perto de %{place})
closed: nota encerrada (perto de %{place})
- reopened: reativando nota (perto de %{place})
+ reopened: Nota reativada (perto de %{place})
entry:
comment: Comentar
full: Nota completa
@@ -1887,17 +1888,6 @@ pt-BR:
user_page_link: página de usuário
anon_edits_html: (%{link})
anon_edits_link_text: Descubra se é esse o seu caso.
- flash_player_required_html: Necessita do Flash instalado e ativado para usar
- o Potlatch, o editor em Flash do OpenStreetMap. Pode descarregar
- o Flash do sÃtio Adobe.com. Também
- estão disponÃveis outras opções para editar o OpenStreetMap.
- potlatch_unsaved_changes: Você tem alterações não salvas. (Para salvar no Potlatch,
- você deve deselecionar a linha ou ponto atual se estiver editando ao vivo,
- ou clicar em salvar se estiver editando offline.
- potlatch2_not_configured: O Potlatch 2 não foi configurado - por favor veja
- https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 para mais informações
- potlatch2_unsaved_changes: Você tem alterações não salvas. (Para salvar no Potlatch
- 2, você deve clicar em Salvar.)
id_not_configured: iD não foi configurado
no_iframe_support: Seu navegador não suporta iframes HTML, que são necessários
para esse recurso.
@@ -2011,6 +2001,15 @@ pt-BR:
title: OpenStreetMap Wiki
description: Navegue no wiki para ver a documentação do OpenStreetMap com
mais detalhes.
+ potlatch:
+ removed: Seu editor padrão do OpenStreetMap é definido como Potlatch. Como o
+ Adobe Flash Player foi retirado, o Potlatch não está mais disponÃvel para
+ uso em um navegador da web.
+ desktop_html: Você ainda pode usar o Potlatch por baixando
+ o aplicativo de desktop para Mac e Windows.
+ id_html: Alternativamente, você pode definir seu editor padrão para iD, que
+ é executado em seu navegador da Web como o Potlatch fazia anteriormente. Altere suas configurações de usuário aqui.
sidebar:
search_results: Resultados da busca
close: Fechar
@@ -2729,26 +2728,16 @@ pt-BR:
new:
title: Criando bloqueio em %{name}
heading_html: Criando bloqueio em %{name}
- reason: A razão para bloquear %{name}. Por favor seja o mais calmo e razoável
- possÃvel, dando o máximo de detalhes que você puder sobre a situação, lembrando
- que a mensagem será visÃvel publicamente. Tenha em mente que nem todos usuários
- entendem os jargões da comunidade, então, por favor, use termos leigos.
period: Começando agora, por quanto tempo impedir o usuário de usar a API.
tried_contacting: Eu contatei o usuário e pedi para parar.
tried_waiting: Eu dei um tempo razoável para o usuário responder a esses comunicados.
- needs_view: O usuário precisa se logar para esse bloqueio ser retirado
back: Ver todos bloqueios
edit:
title: Editando bloqueio em %{name}
heading_html: Editando bloqueio em %{name}
- reason: A razão pela qual %{name} está sendo bloqueado. Por favor seja o mais
- calmo e razoável possÃvel, dando tantos detalhes quanto você puder sobre a
- situação. Tenha em mente que nem todos usuários entendem o jargão da comunidade,
- então tente usar termos gerais.
period: Começando agora, por quanto tempo impedir o usuário de usar a API.
show: Ver esse bloqueio
back: Ver todos bloqueios
- needs_view: O usuário precisa se logar para esse bloqueio ser retirado?
filter:
block_expired: O bloqueio já expirou e não pode mais ser editado.
block_period: O perÃodo de bloqueio deve ser um dos valores selecionáveis na
@@ -2854,7 +2843,7 @@ pt-BR:
custom_dimensions: Definir dimensões personalizadas
format: 'Formato:'
scale: 'Escala:'
- image_size: Imagem exibirá a camada padrão em
+ image_dimensions: A imagem mostrará a camada padrão em %{width} x %{height}
download: Baixar
short_url: URL curta
include_marker: Incluir marcador
@@ -2882,6 +2871,7 @@ pt-BR:
other: Você está dentro %{count} pés deste ponto
base:
standard: Padrão
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: CiclÃstico
transport_map: Transporte Público
hot: Humanitário
@@ -2896,6 +2886,8 @@ pt-BR:
copyright: © contribuidores do OpenStreetMap
donate_link_text: Fazer uma doação
terms: Termos do site e da API
+ cyclosm: Estilo de ladrilhos por CyclOSM
+ hospedado por OpenStreetMap França
thunderforest: Mosaicos cortesia de Andy
Allan
opnvkarte: A camada cortesia por MeMoMaps