X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/1f7bd08f4a8a6a626a0c1d7ed60f2dcd6a6801e8..3d0c9057625e34d6d688d974d12a2f3b7d66ea6d:/config/locales/az.yml
diff --git a/config/locales/az.yml b/config/locales/az.yml
index bd430379e..e819673e5 100644
--- a/config/locales/az.yml
+++ b/config/locales/az.yml
@@ -4,6 +4,7 @@
# Author: AZISS
# Author: Cekli829
# Author: Mushviq Abdulla
+# Author: Ruila
# Author: SalihB
# Author: Vugar 1981
# Author: Wertuose
@@ -52,7 +53,7 @@ az:
body: MÉtn
diary_entry:
user: Ä°stifadÉçi
- title: BaÅlıq
+ title: Mövzu
latitude: En dairÉsi
longitude: Uzunluq dairÉsi
language: Dil
@@ -70,7 +71,7 @@ az:
description: Ä°zah
message:
sender: GöndÉrÉn
- title: BaÅlıq
+ title: Mövzu
body: MÉtn
recipient: QÉbul edÉn
user:
@@ -92,8 +93,10 @@ az:
name: Uzaqdan idarÉetmÉ
description: Uzaqdan idarÉetmÉ (JOSM vÉ ya Merkaartor)
browse:
+ download_xml: XML endir
changeset:
title: DÉyiÅikliklÉr dÉsti
+ belongs_to: MüÉllif
changesetxml: XML dÉyiÅikliklÉr dÉsti
osmchangexml: osmChange XML
feed:
@@ -263,7 +266,6 @@ az:
search:
title:
latlon: Daxili nÉticÉlÉr
- us_postcode: Geocoder.us nÉticÉlÉri
uk_postcode: NPEMap / FreeThe Postcode
nÉticÉlÉri
ca_postcode: Geocoder.CA nÉticÉlÉri
@@ -281,11 +283,8 @@ az:
taxiway: SürmÉ yolu
terminal: Terminal
amenity:
- airport: Aeroport
arts_centre: Ä°ncÉsÉnÉt mÉrkÉzi
- artwork: Ä°ncÉsÉnÉt ÉsÉri
atm: Bankomat
- auditorium: Auditoriya
bank: Bank
bar: Bar
bbq: Manqal
@@ -304,7 +303,6 @@ az:
charging_station: Åarj Stansiyası
cinema: Kinoteatr
clinic: Klinika
- club: Klub
college: Kollec
community_centre: Ä°ctimai mÉrkÉz
courthouse: MÉhkÉmÉ yeri
@@ -325,22 +323,18 @@ az:
fuel: Yanacaq doldurma
grave_yard: QÉbirsanlıq
gym: Fitnes mÉrkÉzi
- hall: Zal
health_centre: SaÄlamlıq mÉrkÉzi
hospital: Qospital
- hotel: Otel
hunting_stand: Ov stendi
ice_cream: Dondurma
kindergarten: UÅaq baÄçası
library: Kitabxana
market: Market
marketplace: Bazar meydanı
- mountain_rescue: DaÄ XilasetmÉ XidmÉti
nightclub: GecÉ klubu
nursery: Pansionat
nursing_home: Qocalar evi
office: Ofis
- park: Park
parking: Dayanacaq
pharmacy: Aptek
place_of_worship: SitayiÅgah
@@ -351,7 +345,6 @@ az:
prison: HÉbsxana
pub: PivÉxana
public_building: Ä°ctimai Binalar
- public_market: Ä°ctimai Bazar
reception_area: QÉbul sahÉsi
recycling: Utilizasiya yeri
restaurant: Restoran
@@ -360,12 +353,10 @@ az:
school: MÉktÉb
shelter: SıÄınacaq
shop: MaÄaza
- shopping: AlıÅ-veriÅ
shower: DuÅ
social_centre: Ä°ctimai MÉrkÉz
social_club: Ä°ctimai Club
studio: Studiya
- supermarket: Supermarket
swimming_pool: Ãzgüçülük hovuzu
taxi: Taksi
telephone: Ä°ctimai Telefon
@@ -377,8 +368,6 @@ az:
veterinary: Veterenar Klinikası
village_hall: Villa
waste_basket: Zibillik
- wifi: WiFi Érazi
- WLAN: WiFi Érazi
youth_centre: GÉnclÉr MÉrkÉzi
boundary:
administrative: Administrativ sÉrhÉd
@@ -397,7 +386,6 @@ az:
bridleway: Atlı yolu
bus_guideway: GÉzinti Avtobus xÉtti
bus_stop: Avtobus dayanacaÄı
- byway: Dalan
construction: Yol tÉmirdÉdir
cycleway: VelocıÄır
emergency_access_point: TÉcili yardım mÉntÉqÉsi
@@ -405,7 +393,6 @@ az:
ford: Ãay keçidi
living_street: YaÅayıŠküçÉsi
milestone: MÉsafÉ dirÉyi
- minor: Kiçik yol
motorway: Avtomagistral
motorway_junction: Avtomagistral KÉsiÅmÉsi
motorway_link: Avtomagistral yolu
@@ -424,7 +411,6 @@ az:
services: YolÉtrafı ServislÉr
speed_camera: SürÉt kamerası
steps: PillÉkÉnlÉr
- stile: Turniket
tertiary: Ãçüncü dÉrÉcÉli yol
tertiary_link: Ãçüncü dÉrÉcÉli yol
track: Torpaq yol
@@ -447,7 +433,6 @@ az:
memorial: Memorial
mine: MÉdÉn
monument: AbidÉ
- museum: Muzey
ruins: Xarabalıqlar
tower: QüllÉ
wayside_cross: YolkÉnarı xaç
@@ -474,9 +459,6 @@ az:
military: HÉrbi Érazi
mine: MÉdÉn
orchard: MeyvÉ baÄı
- nature_reserve: TÉbiÉt QoruÄu
- park: Park
- piste: XizÉkçilik
quarry: Karxana
railway: DÉmir yolu
recreation_ground: IstirahÉt guÅÉsi
@@ -487,8 +469,6 @@ az:
road: Yol ÅÉbÉkÉsi Érazisi
village_green: YaÅıllıq kÉnd
vineyard: Ãzümlük
- wetland: Bataqlıq
- wood: MeÅÉ
leisure:
beach_resort: Ækilili çimÉrlik
bird_hide: QuÅlara gizli müÅahidÉ mÉntÉqÉsi
@@ -521,11 +501,9 @@ az:
beach: ÃimÉrlik
cape: Burun
cave_entrance: MaÄara giriÅi
- channel: Kanal
cliff: Uçurum
crater: Krater
dune: Qum tÉpÉsi
- feature: TÉbii obyekt
fell: TÉpÉ
fjord: Fiord
forest: MeÅÉ
@@ -542,11 +520,9 @@ az:
point: Burun
reef: Rif
ridge: DaÄ silsilÉsi
- river: Ãay
rock: Qaya
scree: Ãınqıllıq
scrub: Kolluq
- shoal: Dayazlıq
spring: Bulaq
stone: Qaya
strait: BoÄaz
@@ -555,7 +531,6 @@ az:
volcano: Vulkan
water: Ãarhovuz
wetland: Bataqlıq
- wetlands: Bataqlıq Érazi
wood: MeÅÉ
office:
accountant: Mühasib
@@ -617,7 +592,6 @@ az:
switch: DÉmiryol oxu
tram: Tramvay
tram_stop: Tramvay dayanacaÄı
- yard: Depo
shop:
alcohol: Alkoqol dükanı
antiques: Æntiq ÉÅyalar
@@ -702,12 +676,10 @@ az:
hostel: Xostel
hotel: Hotel
information: MÉlumat
- lean_to: Meyl
motel: Motel
museum: Muzey
picnic_site: Piknik üçün yer
theme_park: Attraksion
- valley: Vadi
viewpoint: BaxıŠmeydançası
zoo: Zoopark
tunnel:
@@ -716,7 +688,6 @@ az:
artificial: Süni su axını
boatyard: TÉrsanÉ
canal: Kanal
- connector: Ãayların birlÉÅmÉsi
dam: Damba
derelict_canal: Ä°stifadÉsiz Kanal
ditch: XÉndÉk
@@ -724,15 +695,12 @@ az:
drain: Axıntı xÉndÉyi
lock: Ålyuz
lock_gate: Ålyuz qapısı
- mineral_spring: Mineral bulaq
mooring: GÉmilÉrin sahilÉ baÄlama yeri
rapids: Ãay kÉndarı
river: Ãay
- riverbank: Ãayın sahili
stream: Ãay
wadi: QurumuÅ cay
waterfall: ÅÉlalÉ
- water_point: Su tÉminatı mÉntÉqÉsi
weir: Su bÉndi
admin_levels:
level2: ÃlkÉ sÉrhÉddi
@@ -754,19 +722,6 @@ az:
results:
no_results: NÉticÉlÉr tapılmadı
more_results: Daha çox nÉticÉ
- distance:
- one: tÉqribÉn %{count}km
- zero: 1 km-dÉn az
- other: tÉqribÉn %{count}km
- direction:
- south_west: cÉnub-qÉrbÉ
- south: cÉnuba
- south_east: cÉnub-ÅÉrqÉ
- east: ÅÉrqÉ
- north_east: Åimal-ÅÉrqÉ
- north: Åimala
- north_west: Åimal-qÉrbÉ
- west: qÉrbÉ
layouts:
logo:
alt_text: OpenStreetMap loqosu
@@ -819,7 +774,7 @@ az:
attribution_example:
alt: NümunÉ Ã¼Ã§Ã¼n, veb-sÉhifÉdÉn OpenStreetMap-É necÉ istinad vermÉk
title: MüÉllifin göstÉrilmÉsinin nümunÉsi
- more_title_html: Daha çox öyrÉn
+ more_title_html: Daha Étraflı öyrÉn
contributors_title_html: KimlÉr bizim layihÉyÉ töhfÉ verir
contributors_ca_html: Kanada GeoBase ®, GeoGratis (© Kanadanın
TÉbii Ehtiyatlar Departamenti), CanVec (© Kanadanın TÉbii Ehtiyatlar Departamenti)
@@ -832,6 +787,9 @@ az:
contributors_gb_html: Böyük Britaniya KrallıÄı Ordnance Survey
© Crown copyright tÉrÉfindÉn mÉlumatlar. VerilÉnlÉr bazasına icazÉ 2010-12.
infringement_title_html: MüÉllif hüquqlarının pozulması
+ help_page:
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Az:Beginners%27_guide
notifier:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} adlı istifadÉçi sÉnin gündÉliy yazına ÅÉrh
@@ -944,7 +902,6 @@ az:
primary: Birinci dÉrÉcÉli yol
secondary: Ä°kici dÉrÉcÉli yol
unclassified: TÉsnifatsız yol
- unsurfaced: Torpaq yol
track: CıÄır
footway: Piyada yolu
rail: DÉmir yolu
@@ -959,7 +916,6 @@ az:
forest: MeÅÉ
park: Park
resident: YaÅayıŠsahÉsi
- tourist: Turist attraksionu
common:
1: çÉmÉnlik
retail: TicarÉt sahÉsi
@@ -982,7 +938,6 @@ az:
- ZirvÉ
- pik
private: Xüsusi giriÅ
- permissive: Açıq giriÅ
richtext_area:
preview: Sınaq görüntüsü
markdown_help:
@@ -1040,22 +995,6 @@ az:
new to osm: OpenStreetMap-dÉ yenisiz?
no account: Ä°stifadÉçi hesabınız yoxdur?
openid_logo_alt: OpenID ilÉ hesabınıza daxil olun
- openid_providers:
- openid:
- title: OpenID ilÉ hesaba giriÅ
- alt: OpenID URL ilÉ hesabınıza daxil olun
- google:
- title: Google ilÉ hesaba giriÅ
- alt: Google OpenID ilÉ hesabınıza daxil olun
- yahoo:
- title: Yahoo ilÉ hesaba giriÅ
- alt: Yahoo OpenID ilÉ hesabınıza daxil olun
- wordpress:
- title: Wordpress ilÉ hesaba giriÅ
- alt: Wordpress OpenID ilÉ hesabınıza daxil olun
- aol:
- title: AOL ilÉ hesaba giriÅ
- alt: AOL OpenID ilÉ hesabınıza daxil olun
logout:
title: SistemdÉn çıx
heading: OpenStreetMap-dÉn çıx
@@ -1076,7 +1015,6 @@ az:
title: Hesab aç
email address: 'E-poçt ünvanları:'
display name: 'GorüntülÉnÉn ad:'
- openid: '%{logo} OpenID:'
password: 'Parol:'
confirm password: 'Parolu tÉkrarla:'
continue: Davam et
@@ -1113,7 +1051,6 @@ az:
current email address: 'Hazırki E-Poçt Ãnvanı:'
new email address: 'Yeni E-Poçt Ãnvanı:'
openid:
- openid: 'OpenID:'
link text: bu nÉdir?
public editing:
enabled link text: Bu nÉdir?