X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/1f7bd08f4a8a6a626a0c1d7ed60f2dcd6a6801e8..4330dcdf945bc7ec7964bb544eb2b0cd123a3528:/config/locales/arz.yml diff --git a/config/locales/arz.yml b/config/locales/arz.yml index 9b02c6a51..31c9dd874 100644 --- a/config/locales/arz.yml +++ b/config/locales/arz.yml @@ -1,7 +1,8 @@ -# Messages for Egyptian Spoken Arabic (مصرى) +# Messages for Egyptian Arabic (مصرى) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: Meno25 +# Author: علاء --- arz: activerecord: @@ -210,9 +211,6 @@ arz: search: title: latlon: نتائج داخليًا - us_postcode: نتائج من Geocoder.us - uk_postcode: نتائج من NPEMap / FreeThe - Postcode ca_postcode: نتائج من Geocoder.CA osm_nominatim: نتائج من OpenStreetMap Nominatim @@ -220,10 +218,8 @@ arz: search_osm_nominatim: prefix: amenity: - airport: مطار arts_centre: مركز فني/ثقافي atm: صراف آلي - auditorium: قاعه محاضرات bank: مصرف bar: حانة bench: مقعد @@ -239,42 +235,30 @@ arz: casino: نادى قمار cinema: سينما clinic: عيادة - club: نادي college: كلّية community_centre: مركز اجتماع courthouse: محكمة crematorium: محرقه جثث dentist: طبيب أسنان doctors: أطباء - dormitory: عنبر نوم drinking_water: مياه عذبة driving_school: مدرسه تعليم قيادة embassy: سفارة - emergency_phone: هاتف طوارئ fast_food: وجبات سريعة ferry_terminal: مرسى عبّارة - fire_hydrant: مواد مكافحه حرائق fire_station: فوج إطفاء fountain: نافورة fuel: وقود grave_yard: مقبرة - gym: مركز للرشاقة/الرياضة - hall: قاعة - health_centre: مركز صحي hospital: مستشفى - hotel: فندق hunting_stand: مربط للصيد ice_cream: مثلجات kindergarten: حضانه أطفال library: مكتبة - market: سوق marketplace: سوق - mountain_rescue: للإنقاذ فى الجبل nightclub: نادى ليلي - nursery: رعايه تمريضية nursing_home: دار رعايه مسنين/معاقين office: مكتب - park: منتزه parking: موقف سيارات pharmacy: صيدلية place_of_worship: معبد @@ -285,18 +269,14 @@ arz: prison: سجن pub: حانة public_building: مبنى عام - public_market: سوق عمومي - reception_area: منطقه استقبال recycling: نقطه إعاده تصنيع restaurant: مطعم sauna: حمّام بخارى حار school: مدرسة shelter: ملجأ shop: متجر/دكان/حانوت - shopping: التسوق social_club: نادى اجتماعي studio: ستوديو - supermarket: سوبرماركت taxi: سياره أجرة telephone: هاتف عمومي theatre: مسرح @@ -306,7 +286,6 @@ arz: vending_machine: آله بيع veterinary: جراحه بيطرية waste_basket: سله نفايات - wifi: نقطه اتصال لاسلكيه واى فاي youth_centre: مركز نشاطات للشباب boundary: administrative: حدود إدارية @@ -315,13 +294,11 @@ arz: highway: bridleway: مسلك خيول bus_stop: موقف نزول/صعود من/إلى حافلات - byway: طريق فرعي construction: طريق سريع قيد الإنشاء cycleway: مسار دراجات emergency_access_point: نقطه دخول طوارئ footway: ممر للمشاة living_street: شارع سكني - minor: طريق غير هام motorway: طريق سريع motorway_junction: تقاطع طرقات سريعة motorway_link: طريق سريع @@ -343,7 +320,6 @@ arz: trunk: طريق رئيسي trunk_link: طريق رئيسي unclassified: طريق غير مصنّف - unsurfaced: طريق غير معبد historic: archaeological_site: موقع أثري battlefield: ساحه معركة @@ -357,7 +333,6 @@ arz: memorial: نصب تذكاري mine: منجم monument: ضريح - museum: متحف ruins: أطلال tower: برج wayside_shrine: مزار جانب طريق @@ -378,8 +353,6 @@ arz: meadow: مرج military: منطقه عسكرية mine: منجم - nature_reserve: محميه طبيعية - park: منتزه quarry: كسّارة railway: سكه حديدية recreation_ground: ميدان ألعاب @@ -387,8 +360,6 @@ arz: residential: منطقه سكنية retail: بيع بالمفرق vineyard: كرم عنب - wetland: أرض رطبة - wood: حرج leisure: beach_resort: شاطئ منتجع common: أرض مشاع @@ -414,10 +385,8 @@ arz: beach: شاطئ cape: رأس (أرض داخله فى البحر( cave_entrance: مدخل كهف - channel: قناة cliff: جرف crater: فوهه بركان - feature: ميزة fell: منحدر fjord: مضيق بحري geyser: نافوره ماء حار @@ -431,11 +400,9 @@ arz: peak: ذروة point: نقطة reef: سلسله صخور قرب سطح الماء - river: نهر rock: صخرة scree: أرض حصاة scrub: أشجار منخفضة - shoal: مياه ضحلة spring: نبع strait: مضيق جبلي tree: شجرة @@ -443,10 +410,8 @@ arz: volcano: بركان water: ماء wetland: أرض رطبة - wetlands: أراضى رطبة wood: حرج place: - airport: مطار city: مدينة country: دولة county: مقاطعة @@ -457,7 +422,6 @@ arz: island: جزيرة islet: جزيره صغيرة locality: محلة - moor: أرض جرداء municipality: بلدية postcode: الرمز البريدي region: منطقة @@ -471,9 +435,7 @@ arz: abandoned: سكه حديد مهجورة construction: سكه حديديه تحت الإنشاء disused: سكه حديد مهجورة - disused_station: محطه سكه حديد مهجورة halt: موقف قطار - historic_station: محطه سكه حديد تاريخية junction: تقاطع سكك حديدية level_crossing: تقاطع سكك حديدية monorail: قطار ذات سكه حديد واحدة @@ -482,7 +444,6 @@ arz: subway: محطه مترو الأنفاق subway_entrance: مدخل مترو tram_stop: موقف ترام - yard: فناء سكه حديد shop: art: متجر فن bakery: مخبز @@ -520,7 +481,6 @@ arz: grocery: بقالة hairdresser: مزين/مصفف شعر hardware: متجر عتاد - insurance: بوليسات تأمين jewelry: متجر مجوهرات kiosk: كشك laundry: مصبغة @@ -535,9 +495,7 @@ arz: outdoor: متجر للنشاطات الخارجية pet: متجر حيوانات أليفة photo: متجر صور - salon: صالون shoes: متجر أحذية - shopping_centre: مركز التسوق sports: متجر رياضة stationery: محل قرطاسية supermarket: سوبرماركت @@ -557,12 +515,10 @@ arz: hostel: سكن شباب hotel: فندق information: معلومات - lean_to: كوخ منحدر motel: نُزل museum: متحف picnic_site: موقع بيك نيك theme_park: حديقه ملاهي - valley: وادي viewpoint: موقع كاشف zoo: حديقه حيوانات waterway: @@ -573,14 +529,11 @@ arz: dock: مرسى drain: مسرب lock: قفل - mineral_spring: نبع مياه معدنية rapids: منحدرات نهرية river: نهر - riverbank: ضفه نهر stream: جدول wadi: وادي waterfall: شلال - water_point: نقطه ماء شفة description: title: osm_nominatim: موقع من OpenStreetMap @@ -592,19 +545,6 @@ arz: places: أماكن results: no_results: لم يتم العثور على نتائج - distance: - one: حوالى 1 كم - zero: أقل من 1 كم - other: حوالى %{count}كم - direction: - south_west: جنوب-غرب - south: جنوب - south_east: جنوب-شرق - east: شرق - north_east: شمال-شرق - north: شمال - north_west: شمال-غرب - west: غرب layouts: logo: alt_text: شعار خريطه الشارع المفتوحة @@ -772,9 +712,7 @@ arz: primary: طريق رئيسي secondary: طريق ثانوي unclassified: طريق غير مصنّف - unsurfaced: طريق غير معبد track: مسار - byway: طريق فرعي bridleway: مسلك خيول cycleway: طريق دراجات footway: طريق مشاة @@ -795,7 +733,6 @@ arz: golf: ملعب غولف park: منتزه resident: منطقه سكنية - tourist: مزار سياحي common: - شائع - مرج @@ -860,7 +797,6 @@ arz: help: المساعدة trace_header: see_all_traces: شاهد كل الآثار - see_your_traces: شاهد جميع آثارك traces_waiting: لديك %{count} أثر فى انتظار التحميل. يرجى مراعاه الانتظار قبل تحميل أكثر من ذلك، بحيث تتجنب إعاقه طابور التحميل لباقى المستخدمين. trace_optionals: @@ -900,7 +836,6 @@ arz: map: خريطة list: public_traces: آثار جى بى إس عمومية - your_traces: آثار جى بى إس الخاصه بك public_traces_from: آثار جى بى إس عموميه من %{user} tagged_with: ' موسوم مع %{tags}' delete: @@ -1041,7 +976,7 @@ arz: view: my diary: يوميتي new diary entry: مدخله يوميه جديدة - my edits: مساهماتي + my edits: مساهمات my traces: آثاري my settings: إعداداتي blocks on me: العرقلات علي @@ -1061,7 +996,6 @@ arz: if set location: إن قمت بتعيين موقعك، خريطه وأشياء جميله سوف تظهر أدناه. يمكنك تحديد موقع منزلك من صفحه %{settings_link}. settings_link_text: إعدادات - your friends: أصدقاؤك no friends: لم تقم بإضافه أى أصدقاء بعد. km away: على بعد %{count}كم m away: على بعد %{count}متر @@ -1124,6 +1058,7 @@ arz: heading: أكّد حساب المستخدم press confirm button: اضغط على زر التأكيد أدناه لتنشيط حسابك. button: أكّد + success: تم تأكيد حسابك، شكرًا للاشتراك! confirm_email: heading: أكّد تغيير عنوان البريد الإلكتروني press confirm button: اضغط على زر تأكيد أدناه لتأكيد عنوان بريدك الإلكترونى