X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/1f7bd08f4a8a6a626a0c1d7ed60f2dcd6a6801e8..d17df0798a2befc46e5be6368d2e42910d34625b:/config/locales/el.yml diff --git a/config/locales/el.yml b/config/locales/el.yml index aaf2c0cd0..4de519167 100644 --- a/config/locales/el.yml +++ b/config/locales/el.yml @@ -12,51 +12,58 @@ # Author: Kiriakos # Author: Kongr43gpen # Author: Logictheo +# Author: Macofe # Author: Omnipaedista # Author: Protnet +# Author: Ruila # Author: Shirayuki +# Author: SkarmoutsosV +# Author: Stam.nikos +# Author: SucreRouge # Author: Zserdx # Author: 아라 --- el: + html: + dir: ltr time: formats: friendly: '%e %B %Y στις %H:%M' activerecord: models: - acl: Πρόσβαση στη Λίστα Ελέγχου - changeset: Ομάδα Αλλαγών - changeset_tag: Χαρακτηριστικό Ομάδας Αλλαγών + acl: Λίστα ελέγχου πρόσβασης + changeset: Ομάδα αλλαγών + changeset_tag: Ετικέτα ομάδας αλλαγών country: Χώρα - diary_comment: Σχόλιο Ημερολογίου - diary_entry: Καταχώρηση Ημερολογίου + diary_comment: Σχόλιο ημερολογίου + diary_entry: Καταχώρηση ημερολογίου friend: Φίλος language: Γλώσσα message: Μήνυμα node: Κόμβος - node_tag: Χαρακτηριστικό Κόμβου + node_tag: Ετικέτα κόμβου notifier: Ειδοποιητής - old_node: Παλιός Κόμβος - old_node_tag: Παλιά Χαρακτηριστικό Κόμβου - old_relation: Παλιά Σχέση - old_relation_member: Παλιό Μέλος της Σχέσης - old_relation_tag: Παλιό Χαρακτηριστικό Σχέσης - old_way: Παλιά Διαδρομή - old_way_node: Κόμβος Παλιάς Διαδρομής - old_way_tag: Χαρακτηριστικό Παλιάς Διαδρομής + old_node: Παλιός κόμβος + old_node_tag: Παλιά ετικέτα κόμβου + old_relation: Παλιά σχέση + old_relation_member: Παλιό μέλος της σχέσης + old_relation_tag: Παλιά ετικέτα της σχέσης + old_way: Παλιά διαδρομή + old_way_node: Κόμβος παλιάς διαδρομής + old_way_tag: Ετικέτα παλιάς διαδρομής relation: Σχέση - relation_member: Μέλος της Σχέσης - relation_tag: Χαρακτηριστικό Σχέσης + relation_member: Μέλος της σχέσης + relation_tag: Ετικέτα της σχέσης session: Συνεδρία trace: Ίχνος - tracepoint: Σημείο Ίχνους - tracetag: Χαρακτηριστικό Ίχνους + tracepoint: Σημείο ίχνους + tracetag: Ετικέτα ίχνους user: Χρήστης - user_preference: Προτιμήσεις Χρήστη - user_token: Διακριτικό Χρήστη + user_preference: Προτιμήσεις χρήστη + user_token: Διακριτικό χρήστη way: Διαδρομή - way_node: Κόμβος Διαδρομής - way_tag: Χαρακτηριστικό Διαδρομής + way_node: Κόμβος διαδρομής + way_tag: Ετικέτα διαδρομής attributes: diary_comment: body: Σώμα @@ -84,9 +91,9 @@ el: body: Σώμα recipient: Παραλήπτης user: - email: Διεύθυνση Ηλ. Ταχυδρομείου + email: Διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου active: Ενεργό - display_name: Εμφανιζόμενο Όνομα + display_name: Εμφανιζόμενο όνομα description: Περιγραφή languages: Γλώσσες pass_crypt: Κωδικός @@ -105,28 +112,28 @@ el: description: Potlatch 2 (επεξεργαστής εντός του περιηγητή) remote: name: Εξωτερικό πρόγραμμα - description: εξωτερικό πρόγραμμα (JOSM ή Merkaartor) + description: Εξωτερικό πρόγραμμα (JOSM ή Merkaartor) browse: created: Δημιουργήθηκε closed: Έκλεισε created_html: Δημιουργήθηκε πριν από %{time} closed_html: Κλείστηκε πριν από %{time} created_by_html: Δημιουργήθηκε πριν από %{time} - από τον %{user} + από τον χρήστη %{user} deleted_by_html: Διεγράφη πριν από %{time} από τον - %{user} + χρήστη %{user} edited_by_html: Επεξεργάστηκε πριν από %{time} από - τον %{user} + τον χρήστη %{user} closed_by_html: Κλείστηκε πριν από %{time} από τον - %{user} + χρήστη %{user} version: Έκδοση in_changeset: Ομάδα αλλαγών anonymous: ανώνυμος no_comment: (χωρίς σχόλιο) part_of: Μέρος του download_xml: Λήψη XML - view_history: Προβολή Ιστορικού - view_details: Προβολή Λεπτομερειών + view_history: Προβολή ιστορικού + view_details: Προβολή λεπτομερειών location: 'Τοποθεσία:' changeset: title: 'Ομάδα αλλαγών: %{id}' @@ -137,24 +144,31 @@ el: way_paginated: Διαδρομές (%{x}-%{y} από %{count}) relation: Σχέσεις (%{count}) relation_paginated: Σχέσεις (%{x}-%{y} από %{count}) + comment: Σχόλια (%{count}) + hidden_commented_by: Κρυμμένο σχόλιο του %{user} %{when} + πριν + commented_by: Σχόλιο από τον χρήστη %{user} πριν + από %{when} changesetxml: Ομάδας αλλαγών XML osmchangexml: osmChange XML feed: title: Ομάδα αλλαγών %{id} title_comment: Ομάδα αλλαγών %{id} - %{comment} + join_discussion: Συνδεθείτε για να μπείτε στη συζήτηση + discussion: Συζήτηση node: title: 'Κόμβος: %{name}' - history_title: 'Ιστορικό Κόμβου: %{name}' + history_title: 'Ιστορικό κόμβου: %{name}' way: title: 'Διαδρομή: %{name}' - history_title: 'Ιστορικό Διαδρομής: %{name}' + history_title: 'Ιστορικό διαδρομής: %{name}' nodes: Κόμβοι also_part_of: one: τμήμα της διαδρομής %{related_ways} other: τμήμα των διαδρομών %{related_ways} relation: title: 'Σχέση: %{name}' - history_title: 'Ιστορικό Σχέσης: %{name}' + history_title: 'Ιστορικό σχέσης: %{name}' members: Μέλη relation_member: entry: '%{type} %{name}' @@ -173,14 +187,16 @@ el: way: διαδρομή relation: σχέση changeset: ομάδα αλλαγών + note: σημείωση timeout: - sorry: Λυπάμαι, τα δεδομένα για το/τη %{type} με αναγνωριστικό %{id}, χρειάστηκε - πολύ χρόνο για να ανακτηθεί. + sorry: Λυπάμαι, τα δεδομένα για το %{type} με αναγνωριστικό %{id}, χρειάστηκαν + πολύ χρόνο για να ανακτηθούν. type: node: κόμβος way: διαδρομή relation: σχέση changeset: ομάδα αλλαγών + note: σημείωση redacted: redaction: Αναθεώρηση %{id} message_html: Η έκδοση %{version} του %{type} δε μπορεί να εμφανιστεί, δεδομένου @@ -190,21 +206,22 @@ el: way: διαδρομή relation: σχέση start_rjs: - feature_warning: Φορτώνουν %{num_features} χαρακτηριστικά. Αυτή η ενέργεια ενδέχεται - να προκαλέσει τον περιηγητή σας να γίνει αργός ή να μην αντιδρά. Σίγουρα θέλετε - να εμφανίσετε αυτά τα δεδομένα; - load_data: Φόρτωση Δεδομένων + feature_warning: Η φόρτωση %{num_features} χαρακτηριστικών ενδέχεται να καταστήσει + τον περιηγητή σας αργό ή να μην αντιδρά. Σίγουρα θέλετε να εμφανίσετε αυτά + τα δεδομένα; + load_data: Φόρτωση δεδομένων loading: Φόρτωση σε εξέλιξη... tag_details: - tags: Χαρακτηριστικά + tags: Ετικέτες wiki_link: - key: Η σελίδα περιγραφής για το χαρακτηριστικό %{key} - tag: Η σελίδα περιγραφής για το χαρακτηριστικό %{key}=%{value} + key: Η σελίδα περιγραφής για την ετικέτα %{key} + tag: Η σελίδα περιγραφής για την ετικέτα %{key}=%{value} wikidata_link: Το αντικείμενο %{page} στο Wikidata wikipedia_link: Το άρθρο %{page} στη Βικιπαίδεια + telephone_link: Καλέστε %{phone_number} note: title: 'Σημείωση: %{id}' - new_note: Νέα Σημείωση + new_note: Νέα σημείωση description: Περιγραφή open_title: 'Ανοικτή σημείωση #%{note_name}' closed_title: 'Επιλυμένη σημείωση: #%{note_name}' @@ -225,6 +242,11 @@ el: από %{when} hidden_by: Έγινε κρυφή από τον %{user} πριν από %{when} + query: + title: Πληροφορίες χαρακτηριστικών + introduction: Κάντε κλικ στον χάρτη για να βρείτε κοντινά χαρακτηριστικά. + nearby: Κοντινά χαρακτηριστικά + enclosing: Περικλείει τα χαρακτηριστικά changeset: changeset_paging_nav: showing_page: Σελίδα %{page} @@ -255,21 +277,29 @@ el: timeout: sorry: Λυπάμαι, ο κατάλογος των ομάδων αλλαγών που ζήτησες χρειάστηκε πολύ χρόνο για να ανακτηθεί. + rss: + title_all: OpenStreetMap συζήτηση ομάδας αλλαγών + title_particular: 'OpenStreetMap συζήτηση ομάδας αλλαγών #%{changeset_id}' + comment: 'Νέο σχόλιο σχετικά με την ομάδα αλλαγών #%{changeset_id} από τον %{author}' + commented_at_html: Ενημερώθηκε %{when} πριν + commented_at_by_html: Ενημερώθηκε %{when} πριν από τον %{user} + full: Πλήρης συζήτηση diary_entry: new: - title: Νέα Καταχώρηση Ημερολογίου + title: Νέα καταχώρηση ημερολογίου + publish_button: Δημοσίευση list: title: Ημερολόγια χρηστών title_friends: Ημερολόγια φίλων - title_nearby: Ημερολόγια Κοντινών Χρηστών + title_nearby: Ημερολόγια κοντινών χρηστών user_title: ημερολόγιο του %{user} - in_language_title: Καταχωρήσεις Ημερολογίων στα %{language} - new: Νέα Καταχώρηση Ημερολογίου - new_title: Συνθέστε μια νέα καταχώρηση στο ημερολόγιο χρήστη σας + in_language_title: Καταχωρήσεις ημερολογίων στα %{language} + new: Νέα καταχώρηση ημερολογίου + new_title: Συντάξτε μια νέα καταχώρηση στο ημερολόγιο χρήστη σας no_entries: Δεν βρέθηκαν καταχωρήσεις στο ημερολόγιο recent_entries: Πρόσφατες καταχωρίσεις ημερολογίου - older_entries: Παλιότερες Καταχωρήσεις - newer_entries: Νεότερες Καταχωρήσεις + older_entries: Παλιότερες καταχωρήσεις + newer_entries: Νεότερες καταχωρήσεις edit: title: Επεξεργασία καταχώρησης ημερολογίου subject: 'Θέμα:' @@ -293,7 +323,7 @@ el: heading: 'Καμία καταχώρηση με τη ταυτότητα: %{id}' body: Συγγνώμη, δεν υπάρχει καταχώρηση ημερολογίου ή σχόλιο με τη ταυτότητα %{id}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος ο σύνδεσμος - μέσο του οπίου φτάσατε σε αυτήν την σελίδα. + μέσω του οποίου φτάσατε σε αυτήν την σελίδα. diary_entry: posted_by: Γράφτηκε από το χρήστη %{link_user} στις %{created} στα %{language_link} comment_link: Σχολιάστε την καταχώρηση @@ -336,11 +366,11 @@ el: export: title: Εξαγωγή start: - area_to_export: Περιοχή προς Εξαγωγή + area_to_export: Περιοχή προς εξαγωγή manually_select: Χειροκίνητη επιλογή διαφορετικής περιοχής - format_to_export: Μορφή προς Εξαγωγή + format_to_export: Μορφή προς εξαγωγή osm_xml_data: Δεδομένα OpenStreetMap σε μορφή XML - map_image: Εικόνα Χάρτη (δείχνει τυπικό στρώμα) + map_image: Εικόνα χάρτη (δείχνει τυπικό στρώμα) embeddable_html: Ενσωματούμενη HTML licence: Άδεια export_details: Τα δεδομένα του OpenStreetMap είναι αδειοδοτημένα υπό την OpenStreetMap @@ -895,40 +957,30 @@ el: results: no_results: Δεν βρέθηκε κανένα αποτέλεσμα more_results: Περισσότερα αποτελέσματα - distance: - one: περίπου 1χλμ - zero: λιγότερο από 1χλμ - other: περίπου %{count}χλμ - direction: - south_west: νοτιοδυτικά - south: νότια - south_east: νοτιοανατολικά - east: ανατολικά - north_east: βορειοανατολικά - north: βόρεια - north_west: βορειοδυτικά - west: δυτικά layouts: + project_name: + title: OpenStreetMap + h1: OpenStreetMap logo: alt_text: Λογότυπο OpenStreetMap - home: Μετάβαση στην Τοποθεσία Σπιτιού - logout: Έξοδος - log_in: Είσοδος - log_in_tooltip: Σύνδεση με έναν υπάρχοντα λογαριασμό + home: Μετάβαση στην αρχική τοποθεσία + logout: Αποσύνδεση + log_in: Σύνδεση + log_in_tooltip: Σύνδεση με υπάρχοντα λογαριασμό sign_up: Εγγραφή - start_mapping: Ξεκινήστε Τη Χαρτογράφηση + start_mapping: Ξεκινήστε την χαρτογράφηση sign_up_tooltip: Δημιουργήστε λογαριασμό για επεξεργασία edit: Επεξεργασία history: Ιστορικό export: Εξαγωγή data: Δεδομένα - export_data: Εξαγωγή Δεδομένων + export_data: Εξαγωγή δεδομένων gps_traces: Ίχνη GPS gps_traces_tooltip: Διαχείριση ιχνών GPS - user_diaries: Ημερολόγια Χρηστών + user_diaries: Ημερολόγια χρηστών user_diaries_tooltip: Προβολή ημερολογίων χρηστών edit_with: Επεξεργασία με %{editor} - tag_line: O Ελεύθερος Wiki Χάρτης του Κόσμου + tag_line: Ο ελεύθερος παγκόσμιος χάρτης Wiki intro_header: Καλώς ήρθατε στο OpenStreetMap! intro_text: Το OpenStreetMap είναι χάρτης του κόσμου, που δημιουργήθηκε από ανθρώπους σαν κι εσάς και είναι δωρεάν, υπό άδεια ελεύθερης χρήσης. @@ -939,23 +991,24 @@ el: partners_ic: Imperial College του Λονδίνου partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: συνεργάτες + partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners osm_offline: Η βάση δεδομένων του OpenStreetMap είναι προσωρινά εκτός λειτουργίας λόγω εργασιών συντήρησης της βάσης δεδομένων. osm_read_only: Η βάση δεδομένων του OpenStreetMap έχει τεθεί προσωρινά σε λειτουργία «μόνο για ανάγνωση» λόγω εργασιών συντήρησης στη βάση δεδομένων. - donate: Υποστηρίξτε το OpenStreetMap %{link} στον Έρανο Αναβάθμισης Υλικού. + donate: Υποστηρίξτε το OpenStreetMap %{link} στον έρανο αναβάθμισης υλικού. help: Βοήθεια about: Σχετικά - copyright: Πνευματικά Δικαιώματα + copyright: Πνευματικά δικαιώματα community: Κοινότητα - community_blogs: Ιστολόγια της Κοινότητας + community_blogs: Ιστολόγια της κοινότητας community_blogs_title: Blogs από τα μέλη της κοινότητας του OpenStreetMap foundation: Ίδρυμα foundation_title: Το Ίδρυμα OpenStreetMap make_a_donation: title: Υποστήριξε το OpenStreetMap με δωρεά χρημάτων text: Κάντε μια δωρεά - learn_more: Μάθετε Περισσότερα + learn_more: Μάθετε περισσότερα more: Περισσότερα license_page: foreign: @@ -971,19 +1024,19 @@ el: native_link: ελληνική έκδοση mapping_link: αρχίστε τη χαρτογράφηση legal_babble: - title_html: Πνευματικά Δικαιώματα και Άδεια Χρήσης - intro_1_html: Το OpenStreetMap είναι βάση ανοικτών δεδομένων αδειοδοτημένα - υπό την Open Data Commons - Open Database License (ODbL). + title_html: Πνευματικά δικαιώματα και άδεια χρήσης + intro_1_html: |- + Το OpenStreetMap® είναι βάση ανοικτών δεδομένων αδειοδοτημένα υπό την Open Data Commons Open Database License (ODbL) από το Ίδρυμα OpenStreetMap (OSMF). intro_2_html: Είστε ελεύθεροι να αντιγράψετε, να διανείμετε, μεταδώσετε και - προσαρμόσετε τα δεδομένα μας εφόσον μνημονέψετε το OpenStreetMap και τους - συνεισφέροντές του. Εάν αλλοιώσετε ή αξιοποιήσετε τα δεδομένα μας, μπορείτε + προσαρμόσετε τα δεδομένα μας εφόσον κάνετε αναφορά στο OpenStreetMap και στους + συνεισφέροντές του. Εάν τροποποιήσετε ή αξιοποιήσετε τα δεδομένα μας, μπορείτε να διανείμετε το αποτέλεσμα μόνο σύμφωνα με την ίδια άδεια. Ο πλήρης νομικός κώδικας εξηγεί τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις. intro_3_html: |- Η χαρτογράφηση στα πλακίδια χάρτη, και η τεκμηρίωση μας, είναι αδειοδοτημένες υπο την άδεια Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA). - credit_title_html: Πως να μνημονέψετε το OpenStreetMap + credit_title_html: Πως να κάνετε αναφορά στο OpenStreetMap credit_1_html: |- Απαιτείται να χρησιμοποιείτε την αναφορά στο “© Συνεισφέροντες του OpenStreetMap”. @@ -999,8 +1052,8 @@ el: title: Παράδειγμα αναφοράς δημιουργού more_title_html: Μαθαίνοντας περισσότερα more_1_html: |- - Διαβάστε περισσότερα σχετικά με τη χρήση των δεδομένων μας, και πώς να μας μνημονεύσετε στην σελίδα περί συχνές νομικές ερωτήσεις. + Διαβάστε περισσότερα σχετικά με τη χρήση των δεδομένων μας, και πώς να μας μνημονεύσετε στην σελίδα Άδειας OSMF και τις συχνές νομικές ερωτήσεις της κοινότητας. more_2_html: |- Παρόλο που το OpenStreetMap αποτελείται από ανοικτά δεδομένα, δεν μπορούμε να προσφέρουμε ένα δωρεάν API χαρτών για τρίτους προγραμματιστές. @@ -1016,10 +1069,27 @@ el: Stadt Wien (υπό CC BY), Land Vorarlberg και Land Tirol (υπό CC BY AT με τροποποιήσεις). + contributors_ca_html: |- + Καναδάς: Περιέχει δεδομένα από τα + GeoBase®, GeoGratis (© Τμήμα Φυσικών + Πόρων Καναδά), CanVec (© Τμήμα Φυσικών + Πόρων Καναδά) και StatCan (Γεωγραφική Διαίρεση, + Στατιστική Υπηρεσία Καναδά). + contributors_fi_html: "Φινλανδία: Περιέχει δεδομένα από το + National Land Survey of Finland's Topographic Database\nκαι άλλα datasets, + υπό την \nNLSFI + Άδεια." contributors_fr_html: 'Γαλλία: Περιέχει δεδομένα που προέρχονται από το Direction Générale des Impôts.' contributors_nl_html: 'Ολλανδία: Περιέχει δεδομένα που προέρχονται από το AND © 2007 (www.and.com)' + contributors_nz_html: 'Νέα Ζηλανδία: Περιέχει δεδομένα που + πηγάζουν από την Υπηρεσία Πληροφοριών Γης Νέας Ζηλανδίας. Τα Πνευματικά Δικαιώματα + Crown είναι κατωχυρωμένα.' + contributors_si_html: |- + Σλοβενία: Περιέχει δεδομένα από την + Αρχή Τοπογραφίας και Χαρτογράφησης και το Υπουργείο Γεωργίας, Δασών και Τροφίμων + (δημόσιες πληροφορίες της Σλοβενίας). contributors_za_html: |- Νότια Αφρική: Περιεχέι δεδομένα που προέρχονται από το Chief Directorate: @@ -1036,6 +1106,7 @@ el: τον ιστότοπο, παρακαλούμε απευθυνθείτε στη διαδικασία απομάκρυνσης ή καταθέστε άμεσα μια αίτηση στην on-line σελίδα αιτήσεων. + trademarks_title_html: Εμπορικά σήματα welcome_page: title: Καλώς ήρθατε! introduction_html: Σας καλωσορίζουμε στο OpenStreetMap, τον ελεύθερο και επεξεργάσιμο @@ -1064,6 +1135,8 @@ el: tag_html: Τα χαρακτηριστικά είναι δεδομένα που σχετίζονται με κόμβους ή διαδρομές, όπως τα ονόματα εστιατορίως ή τα όριο ταχύτητας διάφορων δρόμων. + rules: + title: Κανόνες! questions: title: Ερωτήσεις; paragraph_1_html: |- @@ -1106,11 +1179,29 @@ el: title: Καλώς ήλθατε στο OSM description: Ξεκινήστε με αυτές τις γρήγορες οδηγίες που καλύπτουν τα βασικά OpenStreetMap. + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/El:Beginners%27_guide + title: Οδηγός Αρχαρίων + description: Οδηγός αρχαρίων διατηρούμενη από την κοινότητα. help: url: https://help.openstreetmap.org/ title: help.openstreetmap.org description: Κάνετε ένα ερώτημα ή αναζητήσετε απαντήσεις στην ιστοσελίδα ερωτήσεων και απαντήσεων του OSM. + mailing_lists: + title: Λίστες Αλληλογραφίας + description: Κάντε μία ερώτηση ή συζητήστε ενδιαφέροντα θέματα σε ένα ευρύ φάσμα + τοπικών ή περιφερειακών λιστών αλληλογραφίας. + forums: + title: Φόρουμ + irc: + title: IRC + description: Διαδραστική συνομιλία σε πολλές διαφορετικές γλώσσες και για πολλά + θέματα. + switch2osm: + title: switch2osm + description: Βοήθεια για εταιρείες και οργανισμούς για μετάβαση σε χάρτες που + βασίζονται στο OpenStreetMap και άλλες υπηρεσίες. wiki: url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: wiki.openstreetmap.org @@ -1118,7 +1209,7 @@ el: about_page: next: Επόμενη copyright_html: ©Î£Ï…νεισφέροντες
του OpenStreetMap - used_by: Το %{name} προσφέρει δεδομένα χάρτη σε εκατοντάδες ιστοσελίδες, εφαρμογές + used_by: Το %{name} προσφέρει δεδομένα χάρτη σε χιλιάδες ιστότοπους, εφαρμογές κινητού και συσκευές υλικού lede_text: |- Το OpenStreetMap αναπτύσσεται από μια κοινότητα χαρτογράφων που συνεισφέρουν και διατηρούν δεδομένα @@ -1135,6 +1226,7 @@ el: τα δεδομένα με συγκεκριμένους τρόπους, πρέπει να διανείμετε το αποτέλεσμα μόνο υπό την ίδια άδεια χρήσης. Δείτε τη σελίδα Πνευματικά Δικαιώματα και Άδεια Χρήσης για λεπτομέρειες.' + legal_title: Νομικό partners_title: Συνεργάτες notifier: diary_comment_notification: @@ -1240,6 +1332,11 @@ el: Η σημείωση είναι κοντά σε %{place}. details: Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη σημείωση μπορούν να βρεθούν στο %{url}. + changeset_comment_notification: + greeting: Γεια, + commented: + partial_changeset_with_comment: με το σχόλιο «%{changeset_comment}» + partial_changeset_without_comment: χωρίς σχόλιο message: inbox: title: Εισερχόμενα @@ -1323,7 +1420,7 @@ el: shortlink: Σύντομος σύνδεσμος createnote: Προσθήκη σημείωσης license: - copyright: Πνευματικά δικαιώματα του OpenStreetMap και των συντακτών του, + copyright: Πνευματικά δικαιώματα του OpenStreetMap και των συντακτών του, υπό ελεύθερη άδεια remote_failed: Η επεξεργασία απέτυχε - βεβαιωθείτε ότι ο JOSM ή ο Merkaartor έχουν φορτωθεί και η επιλογή τηλεχειρισμού είναι ενεργή @@ -1352,6 +1449,10 @@ el: close: Κλείσιμο search: search: Αναζήτηση + get_directions: Λάβετε οδηγίες + get_directions_title: Βρείτε οδηγίες μεταξύ δύο σημείων + from: Από + to: Προς where_am_i: Πού είμαι; where_am_i_title: Περιέγραψε την τωρινή τοποθεσία με χρήση της μηχανής αναζήτησης submit_text: Μετάβαση @@ -1359,13 +1460,12 @@ el: table: entry: motorway: Αυτοκινητόδρομος + main_road: Κύρια οδός trunk: Αυτοκινητόδρομος primary: Κύρια Οδός secondary: Δευτερεύουσα Οδός unclassified: Αταξινόμητη Οδός - unsurfaced: Δρόμος χωρίς Επίστρωση track: Χωματόδρομος - byway: Παράδρομος bridleway: Μονοπάτι για Άλογα cycleway: Ποδηλατόδρομος footway: Μονοπάτι @@ -1381,14 +1481,14 @@ el: - Διάδρομος Αεροδρομίου - τροχόδρομος apron: - 1: τερματικός σταθμός + - Πίστα προσγείωσης αεροδρομίου + - τερματικός σταθμός admin: Διοικητικό όριο forest: Δάσος wood: Φυσικό δάσος golf: Γήπεδο γκολφ park: Πάρκο resident: Κατοικημένη περιοχή - tourist: Τουριστικό αξιοθέατο common: - Κοινόχρηστο - λιβάδι @@ -1418,7 +1518,6 @@ el: tunnel: Διακεκομμένο περίβλημα = σήραγγα bridge: Μαύρο περίβλημα = γέφυρα private: Ιδιωτική πρόσβαση - permissive: Ανεκτική πρόσβαση destination: Πρόσβαση προορισμού construction: Δρόμοι υπό κατασκευή richtext_area: @@ -1463,6 +1562,7 @@ el: save_button: Αποθήκευση Αλλαγών visibility: 'Ορατότητα:' visibility_help: τι σημαίνει αυτό; + visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces trace_form: upload_gpx: 'Αποστολή Αρχείου GPX:' description: 'Περιγραφή:' @@ -1555,6 +1655,7 @@ el: allow_read_gpx: διαβάσει τα ιδιωτικά σας GPS ίχνη. allow_write_gpx: ανεβάσει ίχνη GPS. allow_write_notes: τροποποιήσει σημειώσεις. + grant_access: Παροχή Πρόσβασης oauthorize_success: verification: Ο κωδικός επαλήθευσης είναι %{code}. oauthorize_failure: @@ -1617,7 +1718,7 @@ el: register now: Εγγραφείτε τώρα with username: 'Έχετε ήδη λογαριασμό OpenStreetMap; Παρακαλώ συνδεθείτε με το όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης:' - with openid: 'Εναλλακτικά, χρησιμοποιήστε OpenID για να συνδεθείτε:' + with external: 'Εναλλακτικά, χρησιμοποιήστε τρίτην υπηρεσία για είσοδο:' new to osm: Νέοι στο OpenStreetMap; to make changes: Για να κάνεις αλλαγές στα δεδομένα του OpenStreetMap, πρέπει να έχεις λογαριασμό. @@ -1630,26 +1731,29 @@ el: δραστηριότητας.
Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον webmaster εάν θέλετε να το συζητήσετε. auth failure: Λυπάμαι, δεν μπορείτε να συνδεθείτε με αυτές τις λεπτομέρειες. - openid missing provider: Λυπάμαι, δεν μπορώ να έρθω σε επαφή με τον πάροχο σας - OpenID - openid invalid: Λυπάμαι, το OpenID φαίνεται να είναι ακατάλληλο openid_logo_alt: Σύνδεση με ένα OpenID - openid_providers: + auth_providers: openid: - title: Σύνδεση με OpenID - alt: Σύνδεση με ένα URL OpenID + title: Σύνδεση με ένα OpenID + alt: Σύνδεση με ένα OpenID URL google: - title: Σύνδεση με Google + title: Σύνδεση με το Google alt: Σύνδεση με ένα Google OpenID + facebook: + title: Σύνδεση με το Facebook + alt: Σύνδεση με έναν Λογαριασμό Facebook + windowslive: + title: Σύνδεση με το Windows Live + alt: Σύνδεση με ένα Λογαριασμό Windows Live yahoo: - title: Σύνδεση με Yahoo + title: Σύνδεση με το Yahoo alt: Σύνδεση με ένα Yahoo OpenID wordpress: - title: Σύνδεση με Wordpress + title: Σύνδεση με το Wordpress alt: Σύνδεση με ένα Wordpress OpenID aol: - title: Σύνδεση με AOL - alt: Σύνδεση με AOL OpenID + title: Σύνδεση με την AOL + alt: Σύνδεση με ένα AOL OpenID logout: title: Αποσύνδεση heading: Αποσύνδεση από το OpenStreetMap @@ -1675,6 +1779,11 @@ el: flash changed: Ο κωδικός σας αλλάχτηκε. new: title: Εγγραφή + no_auto_account_create: Δυστυχώς δεν μπορούμε να δημιουργήσουμε αυτόματα έναν + λογαριασμό για εσάς. + contact_webmaster: Επικοινωνήστε με τον webmaster + για να κανονίσετε για τη δημιουργία ενός λογαριασμού - θα προσπαθήσουμε να + ικανοποιήσουμε το αίτημά σας το συντομότερο δυνατόν. about: header: Ελεύθερος και επεξεργάσιμος html: |- @@ -1692,12 +1801,9 @@ el: display name: 'Εμφανιζόμενο όνομα:' display name description: Το δημόσια εμφανιζόμενο όνομα χρήστη. Μπορείτε να το αλλάξετε αργότερα από τις προτιμήσεις. - openid: '%{logo} OpenID:' password: 'Κωδικός:' confirm password: 'Επιβεβαίωση Κωδικού:' - use openid: 'Εναλλακτικά, χρήσιμοποιήστε %{logo} OpenID για να συνδεθείτε:' - openid no password: Με OpenID δεν απαιτείται κωδικός πρόσβασης, αλλά μερικά - τρίτα εργαλεία ή διακομιστές μπορεί να χρειαστούν κωδικό. + use external auth: 'Εναλλακτικά, χρησιμοποιήστε τρίτην υπηρεσία για είσοδο:' continue: Εγγραφή terms accepted: Ευχαριστούμε για την αποδοχή των νέων όρων συνεισφοράς! terms declined: Λυπούμαστε για το ότι αποφασίσατε να μην αποδεχθείτε τους νέους @@ -1778,16 +1884,16 @@ el: revoke: administrator: Ανακαλέστε πρόσβαση διαχειριστή moderator: Ανακαλέστε πρόσβαση συντονιστή - block_history: φραγές που ελήφθησαν - moderator_history: φραγές που επιβλήθηκαν + block_history: Ενεργή Φραγές + moderator_history: Φραγές που Επιβλήθηκαν comments: Σχόλια - create_block: φραγή αυτού του χρήστη - activate_user: ενεργοποίηση αυτού του χρήστη - deactivate_user: απενεργοποίηση αυτού του χρήστη - confirm_user: επιβεβαίωση αυτού του χρήστη - hide_user: απόκρυψη αυτού του χρήστη - unhide_user: επανεμφάνιση αυτού του χρήστη - delete_user: διαγραφή αυτού του χρήστη + create_block: Φραγή αυτού του Χρήστη + activate_user: Ενεργοποίηση αυτού του λογαριασμού Χρήστη + deactivate_user: Απενεργοποίηση αυτού του λογαριασμού Χρήστη + confirm_user: Επιβεβαίωση αυτού του λογαριασμού Χρήστη + hide_user: Απόκρυψη αυτού του λογαριασμού Χρήστη + unhide_user: Επανεμφάνιση αυτού του λογαριασμού Χρήστη + delete_user: Διαγραφή αυτού του Χρήστη confirm: Επιβεβαίωση friends_changesets: ομάδες αλλαγών φίλων friends_diaries: καταχωρήσεις ημερολογίου φίλων @@ -1803,8 +1909,8 @@ el: current email address: 'Τωρινή Διεύθυνση Ηλεκτρονικού Ταχυδρομείου:' new email address: 'Νέα Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:' email never displayed publicly: (όχι δημόσια εμφάνιση) + external auth: 'Εξωτερικός Έλεγχος Ταυτότητας:' openid: - openid: 'OpenID:' link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: τι είναι αυτό; public editing: @@ -1869,6 +1975,7 @@ el: press confirm button: Πατήστε το κουμπί "Επιβεβαίωση" για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας. button: Επιβεβαίωση + success: Επιβεβαιώθηκε ο λογαριασμός σου, σε ευχαριστούμε για την εγγραφή σου! already active: Αυτός ο λογαριασμός έχει ήδη επιβεβαιωθεί. unknown token: Αυτός ο κωδικός επιβεβαίωσης έχει λήξει ή δεν υπάρχει. reconfirm_html: Εάν θέλετε να σας ξαναστείλουμε το email επιβεβαίωσης πατήστε @@ -1880,10 +1987,10 @@ el: press confirm button: Πατήστε το κουμπί «Επιβεβαίωση» παρακάτω για να επιβεβαιώσετε τη νέα διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας. button: Επιβεβαίωση - success: Επιβεβαιώθηκε η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας, σας ευχαριστούμε - για την εγγραφή σας! + success: Επιβεβαιώθηκε η αλλαγή της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας! failure: Μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει ήδη επιβεβαιωθεί με αυτό το διακριτικό. + unknown_token: Αυτός ο κωδικός επιβεβαίωσης έχει λήξει ή δεν υπάρχει. set_home: flash success: Η τοποθεσία σπιτιού αποθηκεύτηκε επιτυχώς go_public: @@ -1926,6 +2033,8 @@ el: Η παρούσα απόφαση θα εξεταστεί από ένα διαχειριστή σύντομα, ή μπορείτε να επικοινωνήσετε με τον %{webmaster} αν θέλετε να συζητήσετε αυτό το θέμα.

+ auth_failure: + unknown_signature_algorithm: Άγνωστος αλγόριθμος υπογραφής user_role: filter: not_a_role: Το αλφαριθμητικό `%{role}' δεν είναι ένας έγκυρος ρόλος. @@ -2004,6 +2113,8 @@ el: heading: Ο %{block_on} έχει φραχτεί από τον %{block_by} time_future: Τελειώνει σε %{time} time_past: Τελείωσε %{time} πριν + created: Δημιουργήθηκε + ago: πρίν από %{time} status: Κατάσταση show: Εμφάνιση edit: Επεξεργασία @@ -2098,6 +2209,16 @@ el: map_notes_zoom_in_tooltip: Μεγεθύνετε τον χάρτη για να δείτε σημειώσεις map_data_zoom_in_tooltip: Μεγεθύνετε τον χάρτη για να δείτε τα δεδομένα του χάρτη + queryfeature_tooltip: Πληροφορίες χαρακτηριστικών + queryfeature_disabled_tooltip: Μεγεθύνετε τον χάρτη για να μάθετε περισσότερα + για διάφορα χαρακτηριστικά + changesets: + show: + comment: Σχόλιο + subscribe: Εγγραφείτε ως συνδρομητής + unsubscribe: Κατάργηση εγγραφής + hide_comment: απόκρυψη + unhide_comment: επανεμφάνιση notes: new: intro: Εντοπίσατε λάθος ή κάτι που λείπει; Πείτε το στους άλλους χαρτογράφους @@ -2116,6 +2237,51 @@ el: comment: Σχολιάστε edit_help: Μετακινήστε το χάρτη και να κάνετε ζουμ σε μια τοποθεσία που θέλετε να επεξεργαστείτε, στη συνέχεια, κάντε κλικ εδώ. + directions: + engines: + graphhopper_bicycle: Ποδήλατο (GraphHopper) + graphhopper_foot: Με τα πόδια (GraphHopper) + mapquest_bicycle: Ποδήλατο (MapQuest) + mapquest_car: Αυτοκίνητο (MapQuest) + mapquest_foot: Με τα πόδια (MapQuest) + osrm_car: Αυτοκίνητο (OSRM) + mapzen_bicycle: Ποδήλατο (Mapzen) + mapzen_car: Αυτοκίνητο (Mapzen) + mapzen_foot: Πόδι (Mapzen) + directions: Οδηγίες + distance: Απόσταση + errors: + no_route: Δεν βρέθηκε διαδρομή ανάμεσα σε αυτά τα δύο μέρη. + no_place: Συγγνώμη, δεν βρέθηκε αυτό το μέρος. + instructions: + continue_without_exit: Συνεχίστε στην %{name} + slight_right_without_exit: Ελαφριά δεξιά στην %{name} + turn_right_without_exit: Στρίψτε δεξιά στην %{name} + sharp_right_without_exit: Κλειστά δεξιά στην %{name} + uturn_without_exit: Αναστροφή στην %{name} + sharp_left_without_exit: Κλειστά αριστερά στην %{name} + turn_left_without_exit: Στρίψτε αριστερά στην %{name} + slight_left_without_exit: Ελαφριά αριστερά στην %{name} + follow_without_exit: Ακολουθήστε την %{name} + roundabout_without_exit: Στον κυκλικό κόμβο πάρτε την %{name} + leave_roundabout_without_exit: Βγείτε από τον κυκλικό κόμβο - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Μείνετε στον κυκλικό κόμβο - %{name} + start_without_exit: Ξεκινήστε στο τέλος του %{name} + destination_without_exit: Φτάσατε στον προορισμό σας + against_oneway_without_exit: Πηγαίνετε αντίθετα στον μονόδρομο %{name} + end_oneway_without_exit: Τέλος του μονόδρομου %{name} + roundabout_with_exit: Στην κυκλική διασταύρωση, πάρτε την έξοδο %{exit} προς + %{name} + unnamed: ανώνυμος δρόμος + courtesy: Οι οδηγίες είναι προσφορά του %{link} + time: Διάρκεια + query: + node: Κόμβος + way: Διαδρομή + relation: Σχέση + nothing_found: Δεν βρέθηκαν χαρακτηριστικά + error: 'Σφάλμα επικοινωνίας με τον %{server}: %{error}' + timeout: Έληξε το χρονικό όριο επικοινωνίας με %{server} redaction: edit: description: Περιγραφή