X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/1f956adb810f9b6250ff803d835e32290fbf3c94..15b550182cd893468d4f12f89e94dedc95097e0c:/config/locales/pl.yml
diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml
index e57595472..7c11b150f 100644
--- a/config/locales/pl.yml
+++ b/config/locales/pl.yml
@@ -144,11 +144,17 @@ pl:
way_paginated: Linie (%{x}-%{y} z %{count})
relation: Relacje (%{count})
relation_paginated: Relacje (%{x}-%{y} z %{count})
+ comment: Komentarze (%{count})
+ hidden_commented_by: Ukryty komentarz od użytkownika %{user} %{when}
+ temu
+ commented_by: Komentarz od %{user} %{when} temu
changesetxml: XML w formacie zestawu zmian
osmchangexml: XML w formacie osmChange
feed:
title: Zestaw zmian %{id}
title_comment: Zestaw zmian %{id} - %{comment}
+ join_discussion: Zaloguj siÄ, aby doÅÄ
czyÄ do dyskusji
+ discussion: Dyskusja
node:
title: 'WÄzeÅ: %{name}'
history_title: 'Historia wÄzÅa: %{name}'
@@ -229,6 +235,11 @@ pl:
reopened_by_anonymous: Reaktywowana anonimowo %{when}
temu
hidden_by: Ukryte przez %{user} %{when} temu
+ query:
+ title: Dane obiektu
+ introduction: Kliknij na mapie, by sprawdziÄ obiekty w pobliżu
+ nearby: Obiekty w pobliżu
+ enclosing: WiÄksze, zakrywajÄ
ce obiekty
changeset:
changeset_paging_nav:
showing_page: Strona %{page}
@@ -259,6 +270,13 @@ pl:
timeout:
sorry: Niestety, pobieranie listy zestawów zmian, którÄ
chciaÅeÅ zobaczyÄ, trwaÅo
zbyt dÅugo.
+ rss:
+ title_all: Dyskusja na temat zestawu zmian
+ title_particular: 'Dyskusja na temat zestawu zmian #%{changeset_id}'
+ comment: 'Nowy komentarz do zestawu zmian #%{changeset_id}% autorstwa %{author}'
+ commented_at_html: Zaktualizowano %{when} temu
+ commented_at_by_html: Zaktualizowano %{when} temu przez %{user}
+ full: PeÅna dyskusja
diary_entry:
new:
title: Nowy wpis do dziennika
@@ -411,11 +429,8 @@ pl:
taxiway: Droga koÅowania
terminal: Terminal
amenity:
- airport: Lonisko
arts_centre: Centrum sztuki
- artwork: Sztuka
atm: Bankomat
- auditorium: Audytorium
bank: Bank
bar: Bar
bbq: Miejsce do grillowania
@@ -434,7 +449,6 @@ pl:
charging_station: Stacja paliw
cinema: Kino
clinic: Przychodnia
- club: Klub
college: Uczelnia
community_centre: Centrum spoÅecznoÅci
courthouse: SÄ
d
@@ -455,22 +469,18 @@ pl:
fuel: Stacja benzynowa
grave_yard: Mniejszy cmentarz
gym: Centrum Fitness / Sala Gimnastyczna
- hall: Hala
health_centre: OÅrodek zdrowia
hospital: Szpital
- hotel: Hotel
hunting_stand: Ambona myÅliwska
ice_cream: Lodziarnia
kindergarten: Przedszkole
library: Biblioteka
market: Targowisko
marketplace: Plac targowy
- mountain_rescue: Ratownictwo górskie
nightclub: Klub nocny
nursery: Å»Åobek
nursing_home: Dom opieki
office: Biuro
- park: Park
parking: Parking
pharmacy: Apteka
place_of_worship: Miejsce kultu
@@ -481,7 +491,6 @@ pl:
prison: WiÄzienie
pub: Pub
public_building: Budynek publiczny
- public_market: Rynek publiczny
reception_area: Recepcja
recycling: Miejsce recyklingu
restaurant: Restauracja
@@ -490,13 +499,11 @@ pl:
school: SzkoÅa
shelter: Schron
shop: Sklep
- shopping: Zakupy
shower: Prysznic
social_centre: Centrum spoÅeczne
social_club: Klub towarzyski
social_facility: Placówka spoÅeczna
studio: Studio
- supermarket: Supermarket
swimming_pool: Basen
taxi: Postój taksówek
telephone: Budka telefoniczna
@@ -508,8 +515,6 @@ pl:
veterinary: Chirurgia weterynaryjna
village_hall: UrzÄ
d gminy
waste_basket: Kosz na Åmieci
- wifi: DostÄp do WiFi
- WLAN: DostÄp do WiFi
youth_centre: Centrum mÅodzieżowe
boundary:
administrative: Granica administracyjna
@@ -525,13 +530,11 @@ pl:
building:
"yes": Budynek
emergency:
- fire_hydrant: Hydrant
phone: Telefon alarmowy
highway:
bridleway: Droga dla koni
bus_guideway: Droga dla autobusów
bus_stop: Przystanek autobusowy
- byway: Boczna droga
construction: Droga budowana
cycleway: Åcieżka rowerowa
emergency_access_point: Punkt awaryjny
@@ -539,7 +542,6 @@ pl:
ford: Bród
living_street: Strefa zamieszkania
milestone: Punkt kontrolny
- minor: Drobna droga
motorway: Autostrada
motorway_junction: Skrzyżowanie autostrad
motorway_link: Autostrada â dojazd
@@ -550,7 +552,7 @@ pl:
primary_link: Droga pierwszorzÄdna â dojazd
proposed: Droga planowana
raceway: Tor wyÅcigowy
- residential: Droga osiedlowa
+ residential: Droga lokalna
rest_area: Miejsce obsÅugi podróżnych
road: Droga
secondary: Droga drugorzÄdna
@@ -560,7 +562,6 @@ pl:
speed_camera: Radar
steps: Schody
street_lamp: Lampa uliczna
- stile: PrzeÅaz
tertiary: Droga trzeciorzÄdna
tertiary_link: Droga trzeciorzÄdna
track: Droga gruntowa
@@ -584,7 +585,6 @@ pl:
memorial: Mniejszy pomnik
mine: Kopalnia
monument: Pomnik
- museum: Muzeum
ruins: Ruiny
tomb: Grób
tower: Wieża
@@ -612,9 +612,6 @@ pl:
military: Teren wojskowy
mine: Kopalnia
orchard: Sad
- nature_reserve: Rezerwat przyrody
- park: Park
- piste: Trasa
quarry: KamienioÅom
railway: Teren kolejowy
recreation_ground: Ziemia rekreacyjna
@@ -625,8 +622,6 @@ pl:
road: Obszar drogowy
village_green: Nawsie
vineyard: Winnica
- wetland: Tereny podmokÅe
- wood: Puszcza
leisure:
beach_resort: Strzeżona plaża
bird_hide: Ukryj ptaki
@@ -661,11 +656,9 @@ pl:
beach: Plaża
cape: PrzylÄ
dek
cave_entrance: WejÅcie do jaskini
- channel: KanaÅ
cliff: Urwisko
crater: Krater
dune: Wydma
- feature: Obiekt
fell: Hale górskie
fjord: Fiord
forest: Las
@@ -682,11 +675,9 @@ pl:
point: Punkt
reef: Rafa
ridge: Grzbiet
- river: Rzeka
rock: SkaÅa
scree: Zsypisko
scrub: Zagajnik
- shoal: Mielizna
spring: ŹródÅo
stone: KamienioÅom
strait: CieÅnina
@@ -695,7 +686,6 @@ pl:
volcano: Wulkan
water: Woda
wetland: Obszar podmokÅy
- wetlands: Obszary podmokÅe
wood: Puszcza
office:
accountant: KsiÄgowy
@@ -760,7 +750,6 @@ pl:
switch: Zwrotnica
tram: Linia tramwajowa
tram_stop: Przystanek tramwajowy
- yard: Stacja postojowa, lokomotywownia
shop:
alcohol: Sklep monopolowy
antiques: Antyki
@@ -849,12 +838,10 @@ pl:
hostel: Hostel
hotel: Hotel
information: Informacja turystyczna
- lean_to: Nachylenie
motel: Motel
museum: Muzeum
picnic_site: Miejsce na piknik
theme_park: Park tematyczny
- valley: Dolina
viewpoint: Punkt widokowy
zoo: Zoo
tunnel:
@@ -864,7 +851,6 @@ pl:
artificial: Sztuczne zbiorniki wodne
boatyard: Stocznia
canal: KanaÅ
- connector: ZÅÄ
cze dróg wodnych
dam: Tama
derelict_canal: Opuszczony kanaÅ
ditch: Rów
@@ -872,22 +858,19 @@ pl:
drain: Rów odpÅywowy
lock: Zastawka
lock_gate: Åluza
- mineral_spring: ŹródÅo mineralne
mooring: Kotwicowisko
rapids: Katarakty
river: Rzeka
- riverbank: Brzeg rzeki
stream: StrumieÅ
wadi: Starorzecze
waterfall: Wodospad
- water_point: Punkt wodny
weir: Jaz
admin_levels:
level2: Granica kraju
- level4: Granica stanu
+ level4: 'Granica:'
level5: Granica regionu
- level6: Granica hrabstwa
- level8: Granica miasta
+ level6: 'Granica:'
+ level8: Granica miejscowoÅci
level9: Granica wsi
level10: Granica przedmieÅcia
description:
@@ -1254,6 +1237,20 @@ pl:
commented_note: '%{commenter} ponownie aktywowaÅ uwagÄ, którÄ
skomentowaÅeÅ.
Znajduje siÄ ona w lokalizacji: %{place}.'
details: 'WiÄcej informacji na temat uwagi można znaleÅºÄ pod adresem: %{url}.'
+ changeset_comment_notification:
+ greeting: CzeÅÄ,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} skomentowaŠjeden z twoich zestawów
+ zmian'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} skomentowaÅ zestaw zmian'
+ your_changeset: '%{commenter} zostawiŠkomentarz do jednego z twoich zestawów
+ zmian, utworzonego %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} zostawiŠkomentarz do zestawu zmian, który
+ Åledzisz, utworzonego %{time} przez %{changeset_author}'
+ partial_changeset_with_comment: z komentarzem '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_without_comment: bez komentarza
+ details: 'WiÄcej informacji na temat zestawu zmian można znaleÅºÄ pod adresem:
+ %{url}.'
message:
inbox:
title: WiadomoÅci odebrane
@@ -1400,7 +1397,7 @@ pl:
apron:
- PÅyta lotniska
- terminal
- admin: Granica administracyjna
+ admin: 'Granica:'
forest: Las
wood: Puszcza
golf: Pole golfowe
@@ -2103,7 +2100,7 @@ pl:
reason: Powód blokady
status: Status
revoker_name: OdwoÅana przez
- not_revoked: (nie odwoÅana)
+ not_revoked: (nieodwoÅana)
showing_page: Strona %{page}
next: NastÄpna »
previous: « Poprzednia
@@ -2216,6 +2213,15 @@ pl:
createnote_disabled_tooltip: Przybliż mapÄ, by dodaÄ uwagÄ
map_notes_zoom_in_tooltip: PowiÄksz, aby zobaczyÄ uwagi
map_data_zoom_in_tooltip: PowiÄksz, aby zobaczyÄ dane mapy
+ queryfeature_tooltip: Obejrzyj dane obiektu
+ queryfeature_disabled_tooltip: Użyj powiÄkszenia, aby obejrzeÄ dane obiektu
+ changesets:
+ show:
+ comment: Komentarz
+ subscribe: Obserwuj
+ unsubscribe: Nie obserwuj
+ hide_comment: ukryj
+ unhide_comment: pokaż
notes:
new:
intro: ZauważyÅeÅ bÅÄ
d lub brak czegoÅ? Daj znaÄ innym maperom, aby mogli
@@ -2233,6 +2239,13 @@ pl:
comment: Dodaj komentarz
edit_help: PrzesuÅ mapÄ i powiÄksz miejsce, które chcesz edytowaÄ, a nastÄpnie
kliknij tutaj.
+ query:
+ node: WÄzeÅ
+ way: Linia
+ relation: Relacja
+ nothing_found: Nie znaleziono obiektów
+ error: 'BÅÄ
d komunikacji z %{server}: %{error}'
+ timeout: Przekroczono czas oczekiwania z:%{server}
redaction:
edit:
description: Opis