X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/1f956adb810f9b6250ff803d835e32290fbf3c94..6be766d015c692703d053997e5575f13f77d442a:/config/locales/ms.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/ms.yml b/config/locales/ms.yml
index 41da79b71..4aa69ff99 100644
--- a/config/locales/ms.yml
+++ b/config/locales/ms.yml
@@ -1,15 +1,58 @@
# Messages for Malay (Bahasa Melayu)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Amire80
# Author: Anakmalaysia
+# Author: Hakimi97
+# Author: Izing
+# Author: Izington
+# Author: Jeluang Terluang
+# Author: Karmadunya9-
+# Author: Macofe
# Author: Nemo bis
# Author: Pizza1016
+# Author: SNN95
+# Author: Tofeiku
+# Author: Ultron90
+# Author: Zulfadli51
---
ms:
time:
formats:
- friendly: '%e %B %Y, %H:%M'
+ friendly: '%e %B %Y pada %H:%M'
+ helpers:
+ file:
+ prompt: Pilih fail
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Ulasan
+ diary_entry:
+ create: Terbitkan
+ update: Kemaskini
+ issue_comment:
+ create: Tambah ulasan
+ message:
+ create: Hantar
+ client_application:
+ create: Daftar
+ update: Kemas kini
+ oauth2_application:
+ create: Daftar
+ update: Kemaskini
+ redaction:
+ create: Cipta redaksi
+ update: Simpan redaksi
+ trace:
+ create: Muatnaik
+ update: Simpan Perubahan
+ user_block:
+ create: Buat sekatan
+ update: Kemaskinikan sekatan
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: tidak kelihatan sebagai alamat e-mel yang sah
+ email_address_not_routable: tidak dapat dijalankan
models:
acl: Senarai Kawalan Capaian
changeset: Set Ubah
@@ -18,11 +61,11 @@ ms:
diary_comment: Ulasan Diari
diary_entry: Catatan Diari
friend: Rakan
+ issue: Masalah-masalah
language: Bahasa
message: Pesanan
node: Nod
node_tag: Tag Nod
- notifier: Pemberitahu
old_node: Nod Lama
old_node_tag: Tag Nod Lama
old_relation: Hubungan Lama
@@ -34,6 +77,7 @@ ms:
relation: Hubungan
relation_member: Anggota Hubungan
relation_tag: Tag Hubungan
+ report: Lapor
session: Sesi
trace: Jejak
tracepoint: Titik Jejak
@@ -45,61 +89,186 @@ ms:
way_node: Nod Jalan
way_tag: Tag Jalan
attributes:
+ client_application:
+ name: Nama (Perlu)
+ url: URL Aplikasi Utama (Diperlukan)
+ callback_url: URL Panggil Balik
+ support_url: URL Sokongan
+ allow_read_prefs: baca keutamaan penggunanya
+ allow_write_prefs: ubah suai keutamaan penggunanya
+ allow_write_diary: cipta masukan diari, ulasan dan berkawan
+ allow_write_api: ubah suai peta
+ allow_read_gpx: baca jejak GPS peribadinya
+ allow_write_gpx: muat naik jejak GPS
+ allow_write_notes: ubah suai catatan
diary_comment:
body: Isi
diary_entry:
user: Pengguna
title: Subjek
+ body: Isi
latitude: Garis Lintang
longitude: Garis Bujur
- language: Bahasa
+ language_code: Bahasa
+ doorkeeper/application:
+ name: Nama
+ redirect_uri: Lencong URI
+ confidential: Aplikasi sulit?
+ scopes: Kebenaran
friend:
user: Pengguna
friend: Rakan
trace:
user: Pengguna
visible: Kelihatan
- name: Nama
+ name: Nama fail
size: Saiz
latitude: Garis Lintang
longitude: Garis Bujur
public: Umum
description: Keterangan
+ gpx_file: Muat Naik Fail GPX
+ visibility: Keterlihatan
+ tagstring: Tag
message:
sender: Pengirim
title: Subjek
body: Isi
recipient: Penerima
+ redaction:
+ title: Tajuk
+ description: Keterangan
+ report:
+ category: Pilih sebab untuk laporan anda
+ details: Sila berikan beberapa butiran lebih tentang masalah (diperlukan).
user:
+ auth_provider: Pembekal Pengesahan
+ auth_uid: UID pengesahan
email: E-mel
+ new_email: Alamat E-mel Baru
active: Aktif
display_name: Nama Paparan
- description: Keterangan
- languages: Bahasa
+ description: Keterangan Profil
+ home_lat: Garis Lintang
+ home_lon: Garis Bujur
+ languages: Bahasa pilihan
+ preferred_editor: Penyunting Pilihan
pass_crypt: Kata laluan
+ pass_crypt_confirmation: Sahkan Kata Laluan
+ help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: Aplikasi akan digunakan dengan rahsia pelanggan boleh disimpan
+ sulit (apl mudah alih asli dan apl laman tunggal tidak sulit)
+ redirect_uri: Guna satu baris per URI
+ trace:
+ tagstring: terbatas tanda koma
+ user_block:
+ reason: Sebab pengguna disekat. Sila bertenang dan bertimbang rasa sebolehnya,
+ beri banyak butiran yang anda boleh beri tentang keadaan tersebut, peringatan
+ bahawa pesanan ini akan dapat dilihat umum. Ingat bahawa tidak semua pengguna
+ memahami jargon masyarakat, jadi sila cuba menggunakan istilah biasa.
+ needs_view: Perlukan pengguna log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik
+ balik?
+ user:
+ new_email: (tidak sesekali dipaparkan kepada umum)
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours: sekitar %{count} jam yang lalu
+ about_x_months: sekitar %{count} bulan yang lalu
+ about_x_years: sekitar %{count} tahun yang lalu
+ almost_x_years: hampir %{count} tahun yang lalu
+ half_a_minute: setengah jam yang lalu
+ less_than_x_seconds: kurang daripada %{count} saat yang lalu
+ less_than_x_minutes: kurang daripada %{count} minit yang lalu
+ over_x_years: lebih %{count} tahun yang lalu
+ x_seconds: '%{count} saat yang lalu'
+ x_minutes: '%{count} minit yang lalu'
+ x_days: '%{count} hari yang lalu'
+ x_months: '%{count} bulan yang lalu'
+ x_years: '%{count} tahun yang lalu'
editor:
default: Asali (kini %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (alat sunting dalam pelayar)
id:
name: iD
- description: iD (editor dalam pelayar)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (alat sunting dalam pelayar)
+ description: iD (alat sunting pada pelayar)
remote:
name: Kawalan Jauh
description: Kawalan Jauh (JOSM atau Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Tiada
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ microsoft: Microsoft
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipedia
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Dicatatkan %{when}
+ opened_at_by_html: Dicatatkan %{when} oleh %{user}
+ commented_at_html: Dikemaskinikan %{when}
+ commented_at_by_html: Dikemaskinikan %{when} oleh %{user}
+ closed_at_html: Diselesaikan %{when}
+ closed_at_by_html: Diselesaikan %{when} oleh %{user}
+ reopened_at_html: Diaktifkan semula %{when}
+ reopened_at_by_html: Diaktifkan semula %{when} oleh %{user}
+ rss:
+ title: Nota OpenStreetMap
+ description_area: Senarai nota yng dilaporkan, diulas atau ditutup di kawasan
+ anda [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Suapan rss untuk nota %{id}
+ opened: nota baru (dekat %{place})
+ commented: komen baru (dekat %{place})
+ closed: nota ditutup (dekat %{place})
+ reopened: nota yang dihidupkan semula (dekat %{place})
+ entry:
+ comment: Komen
+ full: Nota penuh
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Hapus Akaun Saya
+ delete_account: Hapus Akaun
+ confirm_delete: Anda pasti?
+ cancel: Batal
+ accounts:
+ edit:
+ title: Sunting akaun
+ my settings: Tetapan saya
+ current email address: 'Alamat E-Mel Sekarang:'
+ external auth: Pengesahan Luaran
+ openid:
+ link text: apakah ini?
+ public editing:
+ heading: Penyuntingan umum
+ enabled: Dihidupkan. Tidak tanpa nama, data boleh disunting.
+ enabled link text: apakah ini?
+ disabled: Dimatikan, data tidak boleh disunting, semua suntingan yang sebelumnya
+ adalah tanpa nama.
+ disabled link text: mengapa tak boleh sunting?
+ contributor terms:
+ heading: Syarat Penyumbang
+ agreed: Anda telah bersetuju dengan Terma-Terma Penyumbang yang baru.
+ not yet agreed: Anda belum bersetuju dengan Terma-Terma Penyumbang yang baru.
+ review link text: Sila ikuti pautan ini bila-bila anda senang untuk meneliti
+ dan menerima Terma-Terma Penyumbang yang baru.
+ agreed_with_pd: Anda juga telah mengisytiharkan bahawa anda menganggap suntingan-suntingan
+ anda sebagai berada dalam Domain Awam.
+ link text: apakah ini?
+ save changes button: Simpan Perubahan
+ delete_account: Hapus Akaun...
+ go_public:
+ heading: Penyuntingan awam
+ find_out_why: ketahui sebabnya
+ make_edits_public_button: Umumkan semua suntingan saya
+ update:
+ success_confirm_needed: Maklumat pengguna berjaya dikemaskinikan. Semak e-mel
+ anda untuk pesanan untuk mengesahkan alamat e-mel baru anda.
+ success: Maklumat pengguna berjaya dikemaskinikan.
+ destroy:
+ success: Akaun Terhapus.
browse:
- created: Dicipta
- closed: Ditutup
- created_html: Dicipta %{time} lalu
- closed_html: Ditutup %{time} lalu
- created_by_html: Dicipta %{time} lalu oleh %{user}
- deleted_by_html: Dihapuskan %{time} lalu oleh %{user}
- edited_by_html: Disunting %{time} lalu oleh %{user}
- closed_by_html: Ditutup %{time} lalu oleh %{user}
version: Versi
in_changeset: Set Ubah
anonymous: awanama
@@ -109,50 +278,38 @@ ms:
view_history: Lihat Sejarah
view_details: Lihat Butiran
location: 'Lokasi:'
- changeset:
- title: 'Set Ubah: %{id}'
- belongs_to: Pengarang
- node: Nod (%{count})
- node_paginated: Nod (%{x}-%{y} / %{count})
- way: Jalan (%{count})
- way_paginated: Jalan (%{x}-%{y} / %{count})
- relation: Hubungan (%{count})
- relation_paginated: Hubungan (%{x}-%{y} / %{count})
- changesetxml: XML Set Ubah
- osmchangexml: XML osmChange
- feed:
- title: Set Ubah %{id}
- title_comment: Set Ubah %{id} - %{comment}
node:
- title: 'Nod: %{name}'
- history_title: 'Sejarah Nod: %{name}'
+ title_html: 'Nod: %{name}'
+ history_title_html: 'Sejarah Nod: %{name}'
way:
- title: 'Jalan: %{name}'
- history_title: 'Sejarah Jalan: %{name}'
+ title_html: 'Jalan: %{name}'
+ history_title_html: 'Sejarah Jalan: %{name}'
nodes: Nod
- also_part_of:
+ also_part_of_html:
one: sebahagian daripada jalan %{related_ways}
other: sebahagian daripada jalan-jalan %{related_ways}
relation:
- title: 'Hubungan: %{name}'
- history_title: 'Sejarah Hubungan: %{name}'
+ title_html: 'Hubungan: %{name}'
+ history_title_html: 'Sejarah Hubungan: %{name}'
members: Ahli-ahli
relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} sebagai %{role}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} sebagai %{role}'
type:
node: Nod
way: Jalan
relation: Hubungan
containing_relation:
- entry: Hubungan %{relation_name}
- entry_role: Hubungan %{relation_name} (sebagai %{relation_role})
+ entry_html: Hubungan %{relation_name}
+ entry_role_html: Hubungan %{relation_name} (sebagai %{relation_role})
not_found:
+ title: Tidak Dijumpai
sorry: 'Maaf, %{type} #%{id} tidak dapat dijumpai.'
type:
node: nod
way: jalan
relation: hubungan
changeset: set ubah
+ note: nota
timeout:
sorry: Maaf, data untuk %{type} dengan id %{id} mengambil masa yang terlalu
lama untuk diambil.
@@ -161,6 +318,7 @@ ms:
way: jalan
relation: hubungan
changeset: set ubah
+ note: nota
redacted:
redaction: Redaksi %{id}
message_html: Versi %{version} %{type} ini tidak boleh ditunjukkan kerana ia
@@ -183,61 +341,95 @@ ms:
wikidata_link: Perkara %{page} di Wikidata
wikipedia_link: Rencana %{page} di Wikipedia
telephone_link: Hubungi %{phone_number}
- note:
- title: 'Nota: %{id}'
- new_note: Nota Baru
- description: Keterangan
- open_title: 'Nota yang belum diselesaikan: #%{note_name}'
- closed_title: 'Nota yang telah diselesaikan: #%{note_name}'
- hidden_title: 'Nota tersembunyi #%{note_name}'
- open_by: Dicipta oleh %{user} %{when} lalu
- open_by_anonymous: Dicipta oleh pengguna awanama %{when}
- lalu
- commented_by: Komen oleh %{user} %{when} lalu
- commented_by_anonymous: Komen oleh pengguna awanama %{when}
- lalu
- closed_by: Diselesaikan oleh %{user} %{when} lalu
- closed_by_anonymous: Diselesaikan oleh pengguna awanama %{when}
- lalu
- reopened_by: Diaktifkan semula oleh %{user} %{when}
- lalu
- reopened_by_anonymous: Diaktifkan semula oleh pengguna awanama %{when}
- lalu
- hidden_by: Disembunyikan oleh %{user} %{when} lalu
- changeset:
+ email_link: E-mel %{email}
+ query:
+ title: Ciri-ciri pertanyaan
+ introduction: Klik pada peta untuk mencari ciri-ciri terdekat.
+ nearby: Ciri-ciri terdekat
+ changesets:
changeset_paging_nav:
- showing_page: Page %{page}
- next: Berikutnya »
- previous: '« Sebelumnya'
+ showing_page: Halaman %{page}
+ next: Berikutnya »
+ previous: « Sebelumnya
changeset:
- anonymous: Tanpa nama
+ anonymous: Awanama
no_edits: (tiada suntingan)
- view_changeset_details: Lihat butiran set ubah
+ view_changeset_details: Lihat butiran set perubahan
changesets:
id: ID
saved_at: Disimpan pada
user: Pengguna
comment: Komen
area: Kawasan
- list:
- title: Set Ubah
- title_user: Set Ubah oleh %{user}
- title_friend: Set ubah oleh kawan anda
- title_nearby: Set ubah pengguna berdekatan
- empty: Tiada set ubah ditemui.
- empty_area: Tiada set ubah di kawasan ini.
- empty_user: Tiada set ubah oleh pengguna ini.
- no_more: Tiada lagi set ubah ditemui.
- no_more_area: Tiada lagi set ubah di kawasan ini.
- no_more_user: Tiada lagi set ubah oleh pengguna ini.
- load_more: Muatkan banyak lagi
+ index:
+ title: Set perubahan
+ title_user: Set perubahan oleh %{user}
+ title_friend: Set perubahan oleh kawan anda
+ title_nearby: Set perubahan pengguna berdekatan
+ empty: Tiada set perubahan ditemui.
+ empty_area: Tiada set perubahan di kawasan ini.
+ empty_user: Tiada set perubahan oleh pengguna ini.
+ no_more: Tiada lagi set perubahan ditemui.
+ no_more_area: Tiada lagi set perubahan di kawasan ini.
+ no_more_user: Tiada lagi set perubahan oleh pengguna ini.
+ load_more: Selanjutnya
+ feed:
+ title: Set Ubah %{id}
+ title_comment: Set Ubah %{id} - %{comment}
+ created: Tercipta
+ closed: Tertutup
+ belongs_to: Pengarang
+ show:
+ title: 'Set Ubah: %{id}'
+ discussion: Perbincangan
+ join_discussion: Daftar masuk untuk perbincangan
+ subscribe: Langgan
+ unsubscribe: Berhenti melanggan
+ hide_comment: sorokkan
+ unhide_comment: Dedahkan
+ comment: Komen
+ changesetxml: XML Set Ubah
+ osmchangexml: XML osmChange
+ paging_nav:
+ nodes: Nod (%{count})
+ nodes_paginated: Nod (%{x}-%{y} / %{count})
+ ways: Jalan (%{count})
+ ways_paginated: Jalan (%{x}-%{y} / %{count})
+ relations: Hubungan (%{count})
+ relations_paginated: Hubungan (%{x}-%{y} / %{count})
timeout:
- sorry: Maaf, senarai set ubah yang anda pohon itu mengambil masa yang terlalu
+ sorry: Maaf, senarai set perubahan yang anda minta mengambil masa yang terlalu
lama untuk diambil.
- diary_entry:
+ changeset_comments:
+ comment:
+ comment: 'Komen baru pada set prubahan #%{changeset_id} oleh %{author}'
+ commented_at_by_html: Dikemaskini %{when} oleh %{user}
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count}km jauhnya'
+ m away: '%{count}m jauhnya'
+ latest_edit_html: 'Suntingan terkini %{ago}:'
+ popup:
+ your location: Lokasi anda
+ nearby mapper: Pemeta berdekatan
+ friend: Kawan
+ show:
+ edit_your_profile: Sunting profil anda
+ my friends: Kawan saya
+ no friends: Anda belum mencari kawan lagi.
+ nearby users: Pengguna lain yang berdekatan
+ no nearby users: Belum ada pengguna lain yang mengaku memetakan kawasan berdekatan.
+ friends_changesets: set ubah kawan-kawan
+ friends_diaries: catatan diari kawan-kawan
+ nearby_changesets: set ubah pengguna berdekatan
+ nearby_diaries: catatan diari pengguna berdekatan
+ diary_entries:
new:
title: Catatan Diari Baru
- list:
+ form:
+ location: Lokasi
+ use_map_link: Guna Peta
+ index:
title: Diari pengguna
title_friends: Diari kawan
title_nearby: Diari pengguna berdekatan
@@ -245,35 +437,27 @@ ms:
in_language_title: Catatan Diari dalam %{language}
new: Catatan Diari Baru
new_title: Karang catatan baru dalam diari pengguna anda
+ my_diary: Diari Saya
no_entries: Tiada catatan diari
recent_entries: Catatan diari terkini
older_entries: Catatan Terdahulu
newer_entries: Catatan Terkini
edit:
title: Sunting catatan diari
- subject: 'Subjek:'
- body: 'Isi:'
- language: 'Bahasa:'
- location: 'Lokasi:'
- latitude: 'Garis Lintang:'
- longitude: 'Garis Bujur:'
- use_map_link: gunakan peta
- save_button: Simpan
marker_text: Lokasi catatan diari
- view:
+ show:
title: Diari %{user} | %{title}
user_title: Diari %{user}
leave_a_comment: Tinggalkan komen
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link} untuk meninggalkan komen'
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} untuk meninggalkan komen'
login: Log masuk
- save_button: Simpan
no_such_entry:
title: Catatan diari ini tidak wujud
heading: 'Tiada catatan dengan id: %{id}'
body: Maaf, tiada catatan atau komen diari dengan id %{id}. Sila semak ejaan
anda, atau mungkin pautan yang anda klik itu tidak betul.
diary_entry:
- posted_by: Diposkan oleh %{link_user} pada %{created} dalam %{language_link}
+ posted_by_html: Diposkan oleh %{link_user} pada %{created} dalam %{language_link}
comment_link: Ulas catatan ini
reply_link: Balas catatan ini
comment_count:
@@ -282,13 +466,15 @@ ms:
edit_link: Sunting catatan ini
hide_link: Sorokkan catatan ini
confirm: Sahkan
+ report: Laporkan entri ini
diary_comment:
- comment_from: Ulasan %{link_user} terhadap %{comment_created_at}
- hide_link: Sorokkan komen ini
+ comment_from_html: Ulasan %{link_user} terhadap %{comment_created_at}
+ hide_link: Sembunyikan komen ini
confirm: Sahkan
+ report: Laporkan komen ini
location:
location: 'Lokasi:'
- view: Lihat
+ view: Paparkan
edit: Sunting
feed:
user:
@@ -301,103 +487,75 @@ ms:
all:
title: Catatan diari OpenStreetMap
description: Catatan-catatan diari terbaru oleh pengguna OpenStreetMap
- comments:
- has_commented_on: '%{display_name} mengulas tentang entri-entri diari yang berikut'
- post: Hantar
+ diary_comments:
+ index:
+ no_comments: Tiada ulasan diari
+ post: Muat Naik
when: Bila
comment: Komen
- ago: '%{ago} lalu'
newer_comments: Komen Terbaru
- older_comments: Komen Terlama
- export:
- title: Eksport
- start:
- area_to_export: Kawasan untuk Dieksport
- manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani
- format_to_export: Format untuk Dieksport
- osm_xml_data: Data XML OpenStreetMap
- map_image: Imej Peta (memaparkan paparan piawai)
- embeddable_html: HTML Boleh Benam
- licence: Lesen
- export_details: Data OpenStreetMap dilesenkan di bawah lesen Open
- Data Commons Open Database License (ODbL).
- too_large:
- advice: 'Jika pengeksportan di atas gagal, sila pertimbangkan untuk menggunakan
- antara sumber-sumber yang berikut:'
- body: 'Kawasan ini terlalu besar untuk dieksport dalam bentuk Data XML OpenStreetMap.
- Sila zum dekat atau pilih kawasan yang lebih kecil, atau gunakan mana-mana
- sumber yang berikut untuk memuat turun data secara pukal:'
- planet:
- title: Planet OSM
- description: Salinan pangkalan data lengkap OpenStreetMap yang sentiasa
- dikemaskinikan
- overpass:
- title: Overpass API
- description: Muat turun petak sempadan ini dari cermin pangkalan data OpenStreetMap
- geofabrik:
- title: Muat-Turunan Geofabrik
- description: Ekstrak benua, negara dan bandar-bandar terpilih yang sentiasa
- dikemaskinikan
- metro:
- title: Ekstrak Metro
- description: Pengekstrakan untuk bandar-bandar utama di dunia serta kawasan-kawasan
- sekitar
- other:
- title: Sumber-sumber Lain
- description: Sumber-sumber lanjutan yang tersenarai di wiki OpenStreetMap
- options: Pilihan
- format: Format
- scale: Skala
- max: maks
- image_size: Saiz Imej
- zoom: Zum
- add_marker: Bubuh penanda pada peta
- latitude: 'GL:'
- longitude: 'GB:'
- output: Output
- paste_html: Tampalkan HTML untuk dibenamkan dalam tapak web
- export_button: Eksport
+ older_comments: Komen Lama
+ doorkeeper:
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Aplikasi Didaftarkan.
+ errors:
+ forbidden:
+ title: Dilarang
+ internal_server_error:
+ title: Ralat aplikasi
+ not_found:
+ title: Fail tidak dijumpai
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: Jadikan %{user} sebagai kawan?
+ button: Jadikan kawan
+ success: '%{name} kini kawan anda!'
+ failed: Maaf, %{name} tidak dapat ditambahkan sebagai kawan.
+ already_a_friend: Anda sudah berkawan dengan %{name}.
+ remove_friend:
+ heading: Gugurkan %{user} sebagai kawan?
+ button: Gugurkan kawan
+ success: '%{name} telah dibuang daripada senarai kawan anda.'
+ not_a_friend: '%{name} bukan kawan anda.'
geocoder:
search:
title:
- latlon: Hasil carian dalaman
- us_postcode: Hasil carian Geocoder.us
- uk_postcode: Hasil carian NPEMap / FreeThe
- Postcode
- ca_postcode: Hasil carian Geocoder.CA
- osm_nominatim: Hasil Carian OpenStreetMap
- Nominatim
- geonames: Hasil carian GeoNames
- osm_nominatim_reverse: Hasil daripada OpenStreetMap
- Nominatim
- geonames_reverse: Hasil daripada GeoNames
+ latlon: Dalaman
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
+ cable_car: Kereta kabel
chair_lift: Lif Kerusi
drag_lift: Lif Seret
+ gondola: Lif Gondola
station: Stesen Kereta Gantung
aeroway:
aerodrome: Padang Terbang
+ airstrip: Landasan kecil
apron: Apron
gate: Pintu
+ hangar: Hangar
helipad: Helipad
runway: Landasan Kapal Terbang
taxiway: Jalan Rayap
terminal: Terminal
+ windsock: Kon angin
amenity:
- airport: Lapangan Terbang
+ animal_shelter: Tempat Perlindungan Haiwan
arts_centre: Pusat Seni
- artwork: Karya Seni
atm: ATM
- auditorium: Auditorium
bank: Bank
bar: Kedai Arak
bbq: BBQ
bench: Bangku
bicycle_parking: Letak Basikal
bicycle_rental: Sewa Basikal
+ bicycle_repair_station: Stesen Baiki Basikal
biergarten: Taman Bir
+ blood_bank: Tabung Darah
+ boat_rental: Bot Sewa
brothel: Rumah Pelacuran
bureau_de_change: Pengurup Wang
bus_station: Stesen Bas
@@ -407,71 +565,62 @@ ms:
car_wash: Cuci Kereta
casino: Kasino
charging_station: Stesen Cas
+ childcare: Penjagaan kanak-kanak
cinema: Pawagam
clinic: Klinik
- club: Kelab
+ clock: Jam
college: Maktab
community_centre: Pusat Komuniti
+ conference_centre: Pusat Persidangan
courthouse: Mahkamah
crematorium: Bakar Mayat
dentist: Doktor Gigi
doctors: Doktor
- dormitory: Asrama
drinking_water: Air Minuman
driving_school: Sekolah Memandu
embassy: Kedutaan
- emergency_phone: Telefon Kecemasan
+ events_venue: Tempat Acara
fast_food: Makanan Segera
ferry_terminal: Terminal Feri
- fire_hydrant: Pili Bomba
fire_station: Balai Bomba
food_court: Medan Selera
fountain: Air Pancutan
fuel: Minyak
+ gambling: Pusat Perjudian
grave_yard: Perkuburan
- gym: Pusat Senaman / Gim
- hall: Dewan
- health_centre: Pusat Kesihatan
hospital: Hospital
- hotel: Hotel
hunting_stand: Pondok Memburu
ice_cream: Aiskrim
+ internet_cafe: Kafe Internet
kindergarten: Tadika
+ language_school: Sekolah Bahasa
library: Perpustakaan
- market: Pasar
+ love_hotel: Hotel Cinta
marketplace: Tempat Pasar
- mountain_rescue: Penyelamat Gunung
+ monastery: Rumah Ibadah
+ motorcycle_parking: Tempatletak motorsikal
+ music_school: Sekolah Muzik
nightclub: Kelab Malam
- nursery: Tabika
nursing_home: Rumah Penjagaan
- office: Pejabat
- park: Taman
parking: Letak Kereta
+ parking_entrance: Laluan masuk tempat letak kenderaan
+ parking_space: Tempat Parkir
pharmacy: Farmasi
place_of_worship: Tempat Ibadat
police: Polis
post_box: Peti Surat
post_office: Pejabat Pos
- preschool: Prasekolah
prison: Penjara
pub: Pab
public_building: Bangunan Awam
- public_market: Pasar Awam
- reception_area: Sambut Tetamu
recycling: Kitar Semula
restaurant: Kedai Makan
- retirement_home: Rumah Persaraan
- sauna: Sauna
school: Sekolah
shelter: Perteduhan
- shop: Kedai
- shopping: Beli-Belah
shower: Pancuran
social_centre: Pusat Sosial
- social_club: Kelab Sosial
social_facility: Kemudahan Sosial
studio: Studio
- supermarket: Pasar Raya
swimming_pool: Kolam Renang
taxi: Teksi
telephone: Telefon Awam
@@ -483,38 +632,96 @@ ms:
veterinary: Doktor Haiwan
village_hall: Balai Raya
waste_basket: Bakul Sampah
- wifi: Capaian WiFi
- WLAN: Capaian WiFi
- youth_centre: Pusat Belia
+ waste_disposal: Pusat Pembuagan
+ water_point: Titik Air
+ weighbridge: Jambatimbang
boundary:
+ aboriginal_lands: Tanah Orang Asli
administrative: Sempadan Pentadbiran
census: Sempadan Banci
national_park: Taman Negara
+ political: Sempadan Pilihan Raya
protected_area: Kawasan Terlindung
+ "yes": Sempadan
bridge:
aqueduct: Akueduk
+ boardwalk: Pelantar laluan
suspension: Jambatan Gantung
swing: Jambatan Ayun
viaduct: Jejambat
"yes": Jambatan
building:
+ apartment: Pangsapuri
+ apartments: Pangsapuri
+ barn: Bangsal
+ bungalow: Banglo
+ cabin: Kabin
+ chapel: Gereja Kecil
+ church: Bangunan Gereja
+ college: Bangunan Kolej
+ commercial: Bangunan Perdagangan
+ construction: Bangunan dalam Pembinaan
+ dormitory: Asrama
+ farm: Rumah Ladang
+ garage: Garaj
+ garages: Garaj
+ greenhouse: Rumah hijau
+ hangar: Hangar
+ hospital: Bangunan Hospital
+ hotel: Bangunan Hotel
+ house: Rumah
+ hut: Pondok
+ industrial: Bangunan Industri
+ kindergarten: Bangunan Tadika
+ office: Bangunan Pejabat
+ public: Bangunan Awam
+ residential: Bangunan Perumahan
+ retail: Bangunan Peruncitan
+ roof: Atap
+ school: Bangunan Sekolah
+ temple: Bangunan Kuil
+ terrace: Bangunan Teres
+ train_station: Bangunan Stesen Kereta Api
+ university: Bangunan Universiti
+ warehouse: Gudang
"yes": Bangunan
+ club:
+ sport: Kelab Sukan
+ "yes": Kelab
+ craft:
+ carpenter: Tukang Kayu
+ electrician: Juruelektrik
+ gardener: Tukang Kebun
+ painter: Pelukis
+ photographer: Jurugambar
+ plumber: Tukang Paip
+ sawmill: Kilang papan
+ shoemaker: Tukang kasut
+ stonemason: Tukang batu
+ tailor: tukang jahit
+ "yes": Kedai kraf
emergency:
- fire_hydrant: Pili Bomba
+ ambulance_station: Stesen Ambulan
+ assembly_point: Tempat Berkumpul
+ defibrillator: Defibrilator
+ fire_extinguisher: Alat Pemadam Api
+ landing_site: Tapak pendaratan kecemasan
phone: Telefon Kecemasan
highway:
+ abandoned: Lebuhraya terbiar
bridleway: Lorong Kuda
bus_guideway: Lorong Bas Berpandu
bus_stop: Perhentian Bas
- byway: Jalan Kecil
construction: Lebuhraya dalam Pembinaan
+ corridor: Koridor
+ crossing: Lintasan
cycleway: Lorong Basikal
+ elevator: Elevator
emergency_access_point: Titik Capaian Kecemasan
footway: Lorong Pejalan Kaki
ford: Harungan
living_street: Jalan Masyarakat
milestone: Batu Tanda Jalan
- minor: Jalan Sampingan
motorway: Lebuhraya
motorway_junction: Simpang Lebuhraya
motorway_link: Jalan Lebuhraya
@@ -525,7 +732,7 @@ ms:
primary_link: Jalan Utama
proposed: Jalan Raya yang Dicadangkan
raceway: Jalan Lumba
- residential: Perumahan
+ residential: Jalan Perumahan
rest_area: Kawasan Rehat
road: Jalan Raya
secondary: Jalan Sekunder
@@ -534,38 +741,45 @@ ms:
services: Perkhidmatan Lebuhraya
speed_camera: Kamera Kelajuan
steps: Tangga
+ stop: Papan Tanda Berhenti
street_lamp: Lampu Jalan
- stile: Tangga Pagar
tertiary: Jalan Tertier
tertiary_link: Jalan Tertier
track: Laluan
- trail: Denai
+ traffic_signals: Isyarat Trafik
trunk: Jalan Utama
trunk_link: Jalan Utama
unclassified: Jalan Tidak Terkelas
- unsurfaced: Jalan Tanpa Turapan
+ "yes": Jalan Raya
historic:
archaeological_site: Tapak Kaji Purba
battlefield: Medan Pertempuran
boundary_stone: Batu Sempadan
- building: Bangunan
+ building: Bangunan Bersejarah
+ bunker: Kubu bawah tanah
castle: Istana
church: Gereja
+ city_gate: Pintu Kota
citywalls: Tembok Bandar
fort: Kubu
+ heritage: Tapak Bersejarah
house: Rumah
- icon: Patung
manor: Manor
memorial: Peringatan
mine: Lombong
+ mine_shaft: Lombong
monument: Tugu
- museum: Muzium
+ roman_road: Jalan Rom
ruins: Puing
+ stone: Batu
tomb: Makam
tower: Menara
wayside_cross: Salib Tepi Jalan
wayside_shrine: Tempat Suci Tepi Jalan
wreck: Ranap
+ "yes": Tapak Bersejarah
+ junction:
+ "yes": Simpang
landuse:
allotments: Taman petak
basin: Lembangan
@@ -574,7 +788,6 @@ ms:
commercial: Kawasan Perdagangan
conservation: Pemuliharaan
construction: Pembinaan
- farm: Ladang
farmland: Tanah Ladang
farmyard: Laman Ladang
forest: Hutan
@@ -587,9 +800,6 @@ ms:
military: Kawasan Tentera
mine: Lombong
orchard: Dusun
- nature_reserve: Cagar Alam
- park: Taman
- piste: Padang Luncur Ais
quarry: Kuari
railway: Landasan Keretapi
recreation_ground: Tempat Berekreasi
@@ -597,27 +807,29 @@ ms:
reservoir_watershed: Kawasan Tadahan Air Takungan
residential: Kawasan Perumahan
retail: Peruncitan
- road: Kawasan Jalan Raya
village_green: Padang Kampung
vineyard: Ladang Anggur
- wetland: Tanah Lembap
- wood: Hutan Kecil
leisure:
beach_resort: Peranginan Pantai
bird_hide: Kurungan Burung
common: Tanah Awam
+ dog_park: Taman Anjing
fishing: Tempat Memancing
+ fitness_centre: Pusat Kecergasan
fitness_station: Pusat Kesihatan
garden: Kebun
golf_course: Padang Golf
+ horse_riding: Menunggang Kuda
ice_rink: Gelanggang Ais
marina: Marina
miniature_golf: Golf Miniatur
nature_reserve: Cagar Alam
park: Taman
+ picnic_table: Meja Kelah
pitch: Padang Sukan
playground: Taman Permainan
recreation_ground: Tempat Berekreasi
+ resort: Resort
sauna: Sauna
slipway: Landasan Kapal
sports_centre: Pusat Sukan
@@ -625,6 +837,31 @@ ms:
swimming_pool: Kolam Renang
track: Balapan Lumba Lari
water_park: Taman Air
+ man_made:
+ beehive: Sarang Lebah
+ bridge: Jambatan
+ bunker_silo: Kubu bawah tanah
+ chimney: Cerobong Asap
+ crane: Kren
+ flagpole: Tiang Bendera
+ lighthouse: Rumah Api
+ mine: Lombong
+ mineshaft: Lombong
+ monitoring_station: Stesen Pengawas
+ petroleum_well: Telaga Minyak
+ pier: Jeti
+ pipeline: Saluran Paip
+ silo: Silo
+ storage_tank: Tangki Simpanan
+ surveillance: Pengawasan
+ telescope: Teleskop
+ tower: Menara
+ watermill: Kincir Air
+ water_tower: Menara Air
+ water_well: Telaga
+ windmill: Kincir Angin
+ works: Kilang
+ "yes": Buatan Tangan
military:
airfield: Lapangan Terbang Tentera
barracks: Tangsi
@@ -636,32 +873,34 @@ ms:
beach: Pantai
cape: Tanjung
cave_entrance: Liang Gua
- channel: Alur
cliff: Cenuram
+ coastline: Garis Pinggir Laut
crater: Kawah
dune: Gumuk
- feature: Rupa Muka
fell: Fell
fjord: Fjord
forest: Hutan
geyser: Geiser
glacier: Glasier
+ grassland: Padang rumput
heath: Kerangas
hill: Bukit
island: Pulau
+ isthmus: Genting
land: Daratan
marsh: Tanah Rawang
moor: Mur
mud: Lumpur
peak: Puncak
+ peninsula: Semenanjung
point: Titik
reef: Terumbu
ridge: Rabung
- river: Sungai
rock: Batu
+ saddle: Pelana
+ sand: Pasir
scree: Batu Runtuh
scrub: Belukar
- shoal: Beting
spring: Mata Air
stone: Batu
strait: Selat
@@ -670,24 +909,34 @@ ms:
volcano: Gunung Berapi
water: Air
wetland: Tanah Lembap
- wetlands: Tanah Lembap
wood: Hutan Kecil
office:
accountant: Juruakaun
+ administrative: Pentadbiran
architect: Jurubina
+ association: Persatuan
company: Syarikat
+ diplomatic: Pejabat Diplomatik
+ educational_institution: Institusi Pendidikan
employment_agency: Agensi Pekerjaan
estate_agent: Ejen Hartanah
+ financial: Pejabat Kewangan
government: Pejabat Kerajaan
insurance: Pejabat Insurans
+ it: Pejabat IT
lawyer: Peguam
+ logistics: Pejabat Logistik
ngo: Pejabat Badan Bukan Kerajaan
+ religion: Pejabat Agama
+ research: Pejabat Penyelidikan
+ tax_advisor: Penasihat Cukai
telecommunication: Pejabat Telekomunikasi
travel_agent: Agensi Pelancongan
"yes": Pejabat
place:
- airport: Lapangan Terbang
+ archipelago: Kepulauan
city: Bandar
+ city_block: Blok Bandar
country: Negara
county: Kaunti
farm: Ladang
@@ -698,26 +947,24 @@ ms:
islet: Anak Pulau
isolated_dwelling: Kediaman Terpencil
locality: Lokaliti
- moor: Mur
municipality: Perbandaran
neighbourhood: Kejiranan
postcode: Poskod
region: Kawasan
sea: Laut
+ square: Dataran
state: Negeri
subdivision: Subbahagian
suburb: Subbandar
town: Pekan
- unincorporated_area: Kawasan Tak Terperbadan
village: Desa
+ "yes": Tempat
railway:
abandoned: Landasan Keretapi Terbiar
construction: Landasan Keretapi dalam Pembinaan
disused: Landasan Keretapi yang Tidak Digunakan Lagi
- disused_station: Stesen Keretapi yang Tidak Digunakan Lagi
funicular: Landasan Keretapi Funikular
halt: Perhentian Keretapi
- historic_station: Stesen Keretapi Bersejarah
junction: Simpang Landasan Keretapi
level_crossing: Lintasan Keretapi Rata
light_rail: Rel Ringan
@@ -740,6 +987,7 @@ ms:
alcohol: Kedai Arak Tanpa Lesen
antiques: Kedai Antik
art: Kedai Seni
+ bag: Kedai Beg
bakery: Kedai Roti
beauty: Kedai Kecantikan
beverages: Kedai Minuman
@@ -752,28 +1000,33 @@ ms:
car_repair: Baiki Kereta
carpet: Kedai Permaidani
charity: Kedai Amal
+ cheese: Kedai Keju
chemist: Farmasi
+ chocolate: Coklat
clothes: Kedai Pakaian
+ coffee: Kedai Kopi
computer: Kedai Komputer
confectionery: Kedai Konfeksi
convenience: Kedai Mudah Beli
copyshop: Kedai Fotokopi
cosmetics: Kedai Komestik
+ curtain: Kedai Langsir
+ dairy: Kedai Tenusu
deli: Delikatesen
department_store: Gedung Serbaneka
discount: Kedai Diskaun
doityourself: DIY
dry_cleaning: Kedai Cuci Kering
+ e-cigarette: Kedai E-Rokok
electronics: Kedai Elektronik
estate_agent: Ejen Hartanah
+ fabric: Kedai Kain
farm: Kedai Ladang
fashion: Kedai Fesyen
- fish: Kedai Ikan
florist: Kedai Bunga
food: Kedai Makanan
funeral_directors: Kedai Urus Mayat
furniture: Perabot
- gallery: Balai Seni
garden_centre: Pusat Kebun
general: Kedai Am
gift: Kedai Hadiah
@@ -781,38 +1034,52 @@ ms:
grocery: Kedai Runcit
hairdresser: Kedai Dandan Rambut
hardware: Kedai Barang Besi
+ health_food: Kedai Makanan Kesihatan
hifi: Hi-Fi
- insurance: Insurans
+ ice_cream: Kedai Aiskrim
jewelry: Kedai Barang Kemas
kiosk: Gerai
+ kitchen: Kedai Peralatan Dapur
laundry: Dobi
+ lottery: Tempat Perjudian
mall: Medan Beli-Belah
- market: Pasar
+ massage: Urut
mobile_phone: Kedai Telefon Bimbit
+ money_lender: Peminjam Wang
motorcycle: Kedai Motosikal
music: Kedai Muzik
+ musical_instrument: Alat Muzik
newsagent: Gerai Surat Khabar
optician: Kedai Optik
organic: Kedai Makanan Organik
outdoor: Kedai Luaran
+ paint: Kedai Cat
pet: Kedai Haiwan
- pharmacy: Farmasi
photo: Kedai Foto
- salon: Salon
+ seafood: Makanan Laut
second_hand: Kedai Barangan Terpakai
+ sewing: Kedai Jahit
shoes: Kedai Kasut
- shopping_centre: Pusat Beli-Belah
sports: Kedai Sukan
stationery: Kedai Alat Tulis
supermarket: Pasar Raya
tailor: Kedai Jahit
+ tattoo: Kedai Tatu
+ tea: Kedai Teh
+ ticket: Kedai Tiket
+ tobacco: Kedai Tembakau
toys: Kedai Mainan
travel_agency: Agensi Pelancongan
+ tyres: Kedai Tayar
+ vacant: Kedai Kosong
+ variety_store: Kedai Serbaneka
video: Kedai Video
- wine: Kedai Arak Tanpa Lesen
+ video_games: Kedai Permainan Video
+ wine: Kedai Arak
"yes": Kedai
tourism:
alpine_hut: Pondok Gunung
+ apartment: Apartmen
artwork: Karya Seni
attraction: Tarikan
bed_and_breakfast: Rumah Tumpangan
@@ -820,16 +1087,15 @@ ms:
camp_site: Tapak Perkhemahan
caravan_site: Tapak Karavan
chalet: Chalet
+ gallery: Galeri
guest_house: Rumah Tamu
hostel: Hostel
hotel: Hotel
information: Maklumat
- lean_to: Bangsal Pisang Sesikat
motel: Motel
museum: Muzium
picnic_site: Tapak Berkelah
theme_park: Taman Tema
- valley: Lembah
viewpoint: Sudut Pandangan
zoo: Taman Haiwan
tunnel:
@@ -839,7 +1105,6 @@ ms:
artificial: Jalan Air Buatan
boatyard: Limbungan Bot
canal: Terusan
- connector: Penyambung Jalan Air
dam: Empangan
derelict_canal: Terusan Terbiar
ditch: Parit
@@ -847,16 +1112,14 @@ ms:
drain: Longkang
lock: Pintu Air
lock_gate: Pintu Air
- mineral_spring: Mata Air Mineral
mooring: Tambatan
rapids: Jeram
river: Sungai
- riverbank: Tebing Sungai
stream: Anak Sungai
wadi: Wadi
waterfall: Air Terjun
- water_point: Titik Jalan Air
weir: Tebat
+ "yes": Laluan air
admin_levels:
level2: Sempadan Negara
level4: Sempadan Negeri
@@ -865,11 +1128,6 @@ ms:
level8: Sempadan Bandar
level9: Sempadan Desa
level10: Sempadan Pinggir Bandar
- description:
- title:
- osm_nominatim: Lokasi carian OpenStreetMap
- Nominatim
- geonames: Lokasi carian GeoNames
types:
cities: Bandaraya
towns: Pekan
@@ -877,32 +1135,64 @@ ms:
results:
no_results: Tiada hasil carian
more_results: Lebih banyak hasil
- distance:
- one: sekitar 1km
- zero: kurang daripada 1km
- other: sekitar %{count}km
- direction:
- south_west: barat daya
- south: selatan
- south_east: tenggara
- east: timur
- north_east: timur laut
- north: utara
- north_west: barat laut
- west: barat
+ issues:
+ index:
+ title: Masalah-masalah
+ select_status: Pilih Status
+ select_type: Pilih Jenis
+ not_updated: Tidak Dikemaskini
+ search: Cari
+ search_guidance: 'Cari Isu:'
+ user_not_found: Pengguna tidak wujud
+ status: Status
+ reports: Laporan
+ last_updated: Kali Terahkir Dikemaskini
+ link_to_reports: Lihat Laporan
+ states:
+ ignored: Diabaikan
+ open: Buka
+ show:
+ no_reports: Tiada laporan
+ ignore: Abaikan
+ reopen: Buka semula
+ read_reports: Baca Laporan
+ new_reports: Laporan Baru
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Komen anda telah berjaya dicipta
+ reports:
+ new:
+ title_html: Laporkan %{link}
+ categories:
+ diary_entry:
+ other_label: Lain-lain
+ diary_comment:
+ other_label: Lain-lain
+ user:
+ spam_label: Profil pengguna ini/mengandung spam
+ threat_label: Profil pengguna ini mengandungi ancaman
+ vandal_label: Pengguna ini pelaku musnah
+ other_label: Lain-lain
+ note:
+ spam_label: Nota ini adalah spam
+ personal_label: Nota ini mengandung data peribadi
+ abusive_label: Nota ini menyalahguna
+ other_label: Lain-lain
+ create:
+ successful_report: Laporan anda telah berjaya didaftar
+ provide_details: Tolong berikan butiran yang diperlukan
layouts:
logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap
home: Pergi ke Lokasi Pangkal
logout: Log Keluar
log_in: log Masuk
- log_in_tooltip: Log masuk dengan akaun yang sedia ada
sign_up: Daftar
start_mapping: Mulakan Memeta
- sign_up_tooltip: Buka akaun untuk menyunting
edit: Sunting
history: Sejarah
export: Eksport
+ issues: Masalah-masalah
data: Data
export_data: Eksport Data
gps_traces: Jejak GPS
@@ -912,15 +1202,11 @@ ms:
edit_with: Sunting dengan %{editor}
tag_line: Peta Dunia Wiki Bebas
intro_header: Selamat datang ke OpenStreetMap!
- intro_text: OpenStreetMap adalah peta dunia yang diwujudkan oleh insan seperti
+ intro_text: OpenStreetMap ialah peta dunia yang diwujudkan oleh insan seperti
anda, dan bebas digunakan dengan berlandaskan lesen terbuka.
intro_2_create_account: Buka akaun pengguna
- partners_html: Pengehosan disokong oleh %{ucl}, %{ic} dan %{bytemark}, serta %{partners}
- yang lain.
- partners_ucl: Pusat VR UCL
- partners_ic: Imperial College London
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: rakan-rakan kongsi
+ tou: Syarat-Syarat Penggunaan
osm_offline: Pangkalan data OpenStreetMap kini diputuskan sambungannya sementara
kerja penyelenggaran mustahak dilangsungkan.
osm_read_only: Pangkalan data OpenStreetMap sekarang ditetapkan pada mod baca
@@ -929,214 +1215,16 @@ ms:
help: Bantuan
about: Perihal
copyright: Hak Cipta
+ communities: Masyarakat
community: Komuniti
community_blogs: Blog Komuniti
community_blogs_title: Blog-blog ahli komuniti OpenStreetMap
- foundation: Yayasan
- foundation_title: Yayasan OpenStreetMap
make_a_donation:
title: Sokonglah OpenStreetMap dengan dermaan dalam bentuk wang
text: Derma
learn_more: Ketahui Lebih Lanjut
more: Selebihnya
- license_page:
- foreign:
- title: Perihal terjemahan ini
- text: Sekiranya terdapat percanggahan antara halaman yang diterjemah ini dengan
- %{english_original_link}, maka versi bahasa Inggeris itu akan diberi keutamaan
- english_link: teks asal bahasa Inggeris
- native:
- title: Perihal laman ini
- text: Anda sedang membaca halaman hak cipta dalam versi bahasa Inggeris. Anda
- boleh kembali kepada %{native_link} halaman ini, atau berhenti membaca perihal
- hak cipta dan %{mapping_link}.
- native_link: versi Bahasa Melayu
- mapping_link: mula membuat peta
- legal_babble:
- title_html: Hak Cipta dan Lesen
- intro_1_html: |-
- OpenStreetMap ialah data terbuka yang dilesenkan di bawah Open Data
- Commons Open Database License (ODbL).
- intro_2_html: Anda bebas menyalin, mengedarkan, menyebarkan dan mengubah suai
- data kami, asalkan anda memperakui OpenStreetMap dan para penyumbangnya. Jika
- anda mengubah suai atau menokok tambah data kami, anda boleh mengedarkannya
- di bawah lesen yang sama sahaja. Kanun
- undang-undang yang lengkap ini menerangkan hak-hak dan tanggungjawab anda.
- intro_3_html: Kartografi jubin peta kami serta pendokumenan kami dilesenkan
- di bawah lesen Pengiktirafan-PerkongsianSerupa
- 2.0 (CC-BY-SA).
- credit_title_html: Cara memberikan penghargaan kepada OpenStreetMap
- credit_1_html: Kami memerlukan anda menggunakan dikenali sebagai “©
- penyumbang OpenStreetMap” dalam penghargaan.
- credit_2_html: |-
- Anda juga mesti memperjelas bahawa data ini tersedia di bawah Open Database License, dan juga kartografinya berada di bawah lesen CC-BY-SA jika jubin peta kami turut digunakan. Anda boleh berbuat demikian dengan membuat pautan ke halaman hak cipta ini.
- Selain itu, dan sebagai kemestian untuk mengedarkan OSM dalam bentuk data, anda boleh menyatakan nama dan membuat pautan secara terus kepada lesen. Untuk media yang tidak membolehkan pautan (cth. bahan cetakan), kami mencadangkan supaya anda menghalakan pembaca-pembaca ke openstreetmap.org (misalnya, dengan meluaskan 'OpenStreetMap' ke alamat penuh ini), ke opendatacommons.org, dan juga creativecommons.org jika berkenaan.
- credit_3_html: |-
- Untuk peta elektronik yang boleh disemak imbas, kredit seharusnya disiarkan di sudut peta.
- Contoh:
- attribution_example:
- alt: Contoh mengatribusikan OpenStreetMap pada halaman sesawang
- title: Contoh atribusi
- more_title_html: Mengetahui lebih lanjut
- more_1_html: Baca lebih lanjut tentang penggunaan data kami serta memperakui
- kami di Soalan Lazim
- Undang-Undang.
- more_2_html: Sungguhpun OpenStreetMap merupakan data terbuka, namun kami tidak
- boleh menyediakan API peta yang percuma kepada pembangun pihak ketiga. Sila
- rujuk Dasar
- Penggunaan API, Dasar
- Penggunaan Jubin dan Dasar
- Penggunaan Nominatim.
- contributors_title_html: Penyumbang kami
- contributors_intro_html: 'Penyumbang kami merupakan ribuan individu. Kami turut
- menyertakan data yang dilesenkan secara terbuka daripada lembaga-lembaga pemetaan
- kebangsaan dan sumber-sumber yang lain, antaranya:'
- contributors_at_html: 'Austria: Mengandungi data daripada Stadt Wien (di bawah CC
- BY) dan Land
- Vorarlberg, dan Land Tirol (under CC-BY
- AT dengan pindaan).'
- contributors_ca_html: 'Kanada: Mengandungi data daripada GeoBase®,
- GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (©
- Department of Natural Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
- Statistics Canada).'
- contributors_fi_html: |-
- Finland: Mengandungi data dari Pangkalan Data Topografi
- Tinjauan Daratan Negara Finland dan lain-lain set data di bawah
- Lesen NLSFI.
- contributors_fr_html: 'Perancis: Mengandungi data yang disumberkan
- daripada Direction Générale des Impôts.'
- contributors_nl_html: |-
- Belanda: Mendandungi data © AND, 2007
- (www.and.com)
- contributors_nz_html: 'New Zealand: Mengandungi data yang disumberkan
- daripada Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.'
- contributors_za_html: |-
- Afrika Selatan: Mengandungi data yang disumberkan daripada
- Pejabat Ketua Pengarah:
- National Geo-Spatial Information, Hak cipta kerajaan dipelihara.
- contributors_gb_html: 'United Kingdom: Mengandungi data Ordnance
- Survey data © Crown copyright and database right 2010-12.'
- contributors_footer_1_html: ' Untuk keterangan lanjut tentang semua ini, serta
- sumber-sumber lain yang telah digunakan untuk membantu menambah baik OpenStreetMap,
- sila rujuk Halaman
- penyumbang di Wiki OpenStreetMap.'
- contributors_footer_2_html: ' Penyertaan data dalam OpenStreetMap tidak bermaksud
- bahawa pembekal data asal menyokong OpenStreetMap, menyediakan sebarang waranti,
- atau menerima sebarang tanggungan.'
- infringement_title_html: Pencabulan hak cipta
- infringement_1_html: Penyumbang OSM diingatkan supaya tidak sesekali menambah
- data dari mana-mana sumber berhak cipta (cth. Google Maps atau peta cetakan)
- tanpa izin bersurat dari pemegang hak cipta.
- infringement_2_html: "Sekiranya anda percaya bahawa bahan berhak cipta telah
- dtambahkan secara tidak berpatutan ke dalam pangkalan OpenStreetMap atau tapak
- ini, sila rujuk prosedur
- penarikan atau laporkan secara terus ke dalam \nhalaman
- laporan on-line."
- welcome_page:
- title: Selamat datang!
- introduction_html: Selamat datang ke OpenStreetMap, peta dunia yang bebas disunting
- oleh orang awam. Kini setelah mendaftar, anda bersiap sedia untuk memeta. Yang
- berikut ialah panduan ringkas dengan maklumat-maklumat yang paling penting bagi
- anda.
- whats_on_the_map:
- title: Kandungan Peta
- on_html: OpenStreetMap merupakan tempat untuk memetakan benda-benda yang nyata
- dan terkini - termasuklah berjuta-juta bangunan, jalan raya dan lain-lain
- butiran tempat. Anda boleh memetakan sebarang ciri-ciri nyata yang menarik
- minat anda.
- off_html: Ia tidak mencakupi data pandangan peribadi seperti penilaian,
- ciri-ciri yang wujud zaman dahulu atau sekadar andaian, serta data dari sumber
- berhak cipta. Melainkan dengan izin khas, jangan salin dari peta Internet
- mahupun kertas.
- basic_terms:
- title: Peristilahan Asas Pemetaan
- paragraph_1_html: OpenStreetMap mempunyai peristilahan tersendiri. Yang berikut
- ialah kata-kata kunci yang berguna.
- editor_html: Editor adalah perisian atau laman web yang boleh
- digunakan untuk menyunting peta.
- node_html: Nod adalah titik pada peta, seperti sebuah kedai
- makan atau sebatang pokok.
- way_html: Jalan adalah garis atau kawasan seperti jalan raya,
- sungai, tasik atau bangunan.
- tag_html: Teg adalah keterangan ringkas mengenai nod atau jalan,
- seperti nama restoran atau had laju jalan raya.
- questions:
- title: Ada soalan?
- paragraph_1_html: |-
- OpenStreetMap menyediakan kemudahan-kemudahan untuk mempelajari tentang projek ini, bersoal jawab, serta bekerjasama membincangkan dan mendokumenkan topik-topik pemetaan.
- Minta bantuan di sini.
- start_mapping: Mula
- add_a_note:
- title: Tiada Masa untuk Menyunting? Letak Nota!
- paragraph_1_html: Jika anda inginkan suatu butiran kecil dibetulkan tetapi tiada
- kelapangan untuk mendaftar dan belajar menyunting, adalah lebih mudah untuk
- meletakkan nota.
- paragraph_2_html: |-
- Layari peta dan klik pada ikon nota:
- . Ini akan meletakkan penanda pada peta yang boleh anda alihkan dengan menyeret. Tulis pesanan anda, kemudian klik Simpan, supaya penyunting lain boleh mengkajinya.
- fixthemap:
- title: Laporkan masalah / Baiki peta
- how_to_help:
- title: Cara Menolong
- join_the_community:
- title: Sertai komuniti
- explanation_html: Jika anda mendapati kemusykilan dengan data peta kami, misalnya
- jalan raya atau alamat anda tertinggal, cara penyelesaian yang terbaik adalah
- menyertai komuniti OpenStreetMap dan menambah atau membetulkan data sendiri.
- add_a_note:
- instructions_html: |-
- Hanya klik atau ikon yang sama pada paparan peta.
- Ini akan menambah penanda pada peta yang boleh anda alihkan secara menyeret. Berikan pesanan anda, kemudian klik "simpan", barulah pemeta-pemeta lain akan menyiasat.
- other_concerns:
- title: Persoalan lain
- explanation_html: |-
- Jika anda mempunyai persoalan mengenai cara penggunaan data kami ataupun isi kandungannya, sila rujuk
- halaman hak cipta untuk maklumat undang-undang selanjutnya atau hubungi
- kumpulan kerja OSMF yang sewajarnya.
- help_page:
- title: Meminta Bantuan
- introduction: OpenStreetMap menyediakan kemudahan-kemudahan untuk mempelajari
- tentang projek ini, bersoal jawab, serta bekerjasama membincangkan dan mendokumenkan
- topik-topik pemetaan.
- welcome:
- url: /welcome
- title: Selamat datang ke OSM
- description: Mulakan dengan panduan ringkas ini yang merangkumi asas-asas OpenStreetMap.
- help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- description: Tanyakan soalan atau cari jawapan di tapak soal jawab OSM.
- wiki:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/
- title: wiki.openstreetmap.org
- description: Layari wiki untuk maklumat lanjut tentang OSM.
- about_page:
- next: Berikutnya
- copyright_html: ©para penyumbang
OpenStreetMap
- used_by: '%{name} menjana data peta pada ratusan laman web, aplikasi mudah alih
- dan peranti perkakasan'
- lede_text: OpenStreetMap dibina oleh sekumpulan pemeta yang menyumbangkan dan
- menyelenggarakan data tentang jalan raya, denai, kedai kopi, stesen keretapi,
- dan banyak lagi di seluruh dunia.
- local_knowledge_title: Pengetahuan Tempatan
- local_knowledge_html: OpenStreetMap menekankan pengetahuan tempatan. Para penyumbang
- menggunakan imejan udara, peranti GPS, dan peta lapangan berteknologi rendah
- untuk mengesahkan bahawa OSM adalah tepat dan mutakhir.
- community_driven_title: Didorong oleh Komuniti
- community_driven_html: |-
- Komuniti OpenStreetMap pelbagai latar belakang, ghairah, dan makin hari makin berkembang. Antara para penyumbang kami termasuklah pemeta yang sekadar penggemar, profesional GIS, jurutera yang mengelola pelayan OSM, pegawai kemanusiaan yang memetakan kawasan terjejas bencana,
- dan ramai lagi.
- Untuk mengetahui lebih lanjut tentang komuniti ini, rujuk diari pengguna,
- blog komuniti, dan laman web
- the OSM Foundation.
- open_data_title: Data Terbuka
- open_data_html: |-
- OpenStreetMap adalah data terbuka: anda bebas menggunakannya untuk sebarang tujuan asalkan anda memberikan penghargaan kepada OpenStreetMap dan para penyumbangnya. Jika anda mengubah suai atau menokok tambah datanya
- dalam cara-cara tertentu, anda boleh mengedarkan hasilnya di bawah lesen yang sama sahaja. Rujuk halaman Hak Cipta dan Lesen untuk keterangan lanjut.
- partners_title: Rakan Kongsi
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} mengulas catatan diari anda'
hi: Apa khabar %{to_user},
@@ -1150,26 +1238,20 @@ ms:
dengan subjek %{subject}:'
footer_html: Anda juga boleh membaca pesanan ini di %{readurl} dan anda boleh
membalasnya di %{replyurl}
- friend_notification:
+ friendship_notification:
+ hi: Apa khabar %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} menjadikan anda sebagai rakannya'
had_added_you: '%{user} telah menjadikan anda sebagai kawan di OpenStreetMap.'
see_their_profile: Anda boleh membaca profilnya di %{userurl}.
+ see_their_profile_html: Anda boleh melihat profilnya di %{userurl}.
befriend_them: Anda juga boleh menjadikannya sebagai kawan di %{befriendurl}.
- gpx_notification:
- greeting: Apa khabar,
- your_gpx_file: Nampaknya fail GPX anda
- with_description: dengan keterangan
- and_the_tags: 'dan tag-tag yang berikut:'
- and_no_tags: and tiada tag.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX gagal diimport'
- failed_to_import: 'tidak dapat diimport. Berikut ialah ralatnya:'
- more_info_1: Maklumat lanjut tentang kegagalan import GPX dan cara mengelakkannya
- more_info_2: 'boleh didapati di:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX berjaya diimport'
- loaded_successfully: berjaya dimuatkan dengan %{trace_points} daripada sejumlah
- %{possible_points} titik.
+ gpx_failure:
+ hi: Hai %{to_user},
+ failed_to_import: 'tidak dapat diimport. Berikut ialah ralatnya:'
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX gagal diimport'
+ gpx_success:
+ hi: Hai %{to_user},
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX berjaya diimport'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Selamat datang ke OpenStreetMap'
greeting: Apa khabar!
@@ -1181,13 +1263,6 @@ ms:
maklumat tambahan untuk permulaan anda.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Sahkan alamat e-mel anda'
- email_confirm_plain:
- greeting: Apa khabar,
- hopefully_you: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin menukar alamat e-melnya
- di %{server_url} kepada %{new_address}.
- click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan
- perubahan.
- email_confirm_html:
greeting: Apa khabar,
hopefully_you: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin menukar alamat e-melnya
di %{server_url} kepada %{new_address}.
@@ -1195,13 +1270,6 @@ ms:
perubahan.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Permohonan mengeset semula kata laluan'
- lost_password_plain:
- greeting: Apa khabar,
- hopefully_you: Seseorang (mungkin anda) telah memohon supaya kata laluan ini
- diset semula di akaun openstreetmap.org milik alamat e-mel ini.
- click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengeset
- semula kata laluan anda.
- lost_password_html:
greeting: Apa khabar,
hopefully_you: Seseorang (mungkin anda) telah memohon supaya kata laluan ini
diset semula di akaun openstreetmap.org milik alamat e-mel ini.
@@ -1238,31 +1306,60 @@ ms:
commented_note: '%{commenter} telah menghidupkan semula salah satu nota peta
yang pernah anda ulas dekat %{place}.'
details: Butiran lanjut tentang nota berkenaan boleh didapati di %{url}.
- message:
+ changeset_comment_notification:
+ hi: Hai %{to_user},
+ greeting: Apa khabar,
+ commented:
+ partial_changeset_with_comment: dengan komen '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_without_comment: tanpa komen
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Semak e-mel anda
+ introduction_1: Kami telah mengirim e-mel pengesahan kepada anda.
+ introduction_2: Sahkan akaun anda dengan mengklik pada pautan pada e-mel itu,
+ kemudian anda boleh mula menyunting peta.
+ press confirm button: Tekan butang pengesahan di bawah untuk mengaktifkan akaun
+ anda.
+ button: Sahkan
+ success: Akaun anda telah disahkan. Terima kasih kerana mendaftar!
+ already active: Akaun ini sudah pun disahkan.
+ unknown token: Kod pengesahan itu telah tamat tempoh atau tidak wujud.
+ resend_html: Jika anda memerlukan kami menghantar semula e-mel pengesahan, %{reconfirm_link}.
+ click_here: tekan di sini
+ confirm_resend:
+ failure: Pengguna %{name} tidak dijumpai.
+ confirm_email:
+ heading: Sahkan penukaran alamat e-mel
+ press confirm button: Tekan butang sahkan di bawah untuk mengesahkan alamat
+ e-mel baru anda.
+ button: Sahkan
+ success: Sahkan penukaran alamat e-mel
+ failure: Sudah ada alamat e-mel yang disahkan dengan token ini.
+ unknown_token: Kod pengesahan itu telah tamat tempoh atau tidak wujud.
+ messages:
inbox:
title: Peti Masuk
- my_inbox: Peti masuk saya
- outbox: peti keluar
messages: Anda ada %{new_messages} dan %{old_messages}
new_messages: '%{count} pesanan baru'
old_messages: '%{count} pesanan lama'
+ no_messages_yet_html: Anda belum ada pesanan. Apa kata anda berhubung dengan
+ %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
+ messages_table:
from: Daripada
+ to: Kepada
subject: Subjek
date: Tarikh
- no_messages_yet: Anda belum ada pesanan. Apa kata anda berhubung dengan %{people_mapping_nearby_link}?
- people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
message_summary:
unread_button: Tanda sebagai belum dibaca
read_button: Tanda sebagai sudah dibaca
reply_button: Balas
- delete_button: Hapuskan
+ destroy_button: Hapuskan
new:
title: Hantar pesanan
- send_message_to: Hantar pesanan baru kepada %{name}
- subject: Subjek
- body: Isi
- send_button: Kirim
+ send_message_to_html: Hantar pesanan baru kepada %{name}
back_to_inbox: Kembali ke peti masuk
+ create:
message_sent: Pesanan dikirim
limit_exceeded: Anda telah banyak menghantar pesanan baru-baru ini. Sila tunggu
sebentar sebelum cuba mengirim banyak lagi pesanan.
@@ -1272,47 +1369,188 @@ ms:
body: Maaf, tiada pesanan dengan ID ini.
outbox:
title: Peti Keluar
- my_inbox: '%{inbox_link} saya'
- inbox: Peti masuk
- outbox: peti keluar
messages: Anda ada %{count} pesanan terhantar
- to: Kepada
- subject: Subjek
- date: Tarikh
- no_sent_messages: Anda belum menghantar pesanan. Apa kata anda berhubung dengan
- %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_sent_messages_html: Anda belum menghantar pesanan. Apa kata anda berhubung
+ dengan %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
reply:
wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda
pohon untuk membalas itu tidak dihantar kepada pengguna itu. Sila log masuk
sebagai pengguna yang betul untuk membacanya.
- read:
+ show:
title: Baca pesanan
- from: Daripada
- subject: Subjek
- date: Tarikh
reply_button: Balas
unread_button: Tanda sebagai belum dibaca
+ destroy_button: Hapuskan
back: Kembali
- to: Kepada
wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda
pohon untuk membaca itu tidak dihantar oleh/kepada pengguna itu. Sila log
masuk sebagai pengguna yang betul untuk membacanya.
sent_message_summary:
- delete_button: Hapuskan
+ destroy_button: Hapuskan
+ heading:
+ my_inbox: Peti masuk saya
mark:
as_read: Pesanan ditandai sebagai sudah dibaca
as_unread: Pesanan ditandai sebagai belum dibaca
- delete:
- deleted: Pesanan dihapuskan
+ destroy:
+ destroyed: Pesanan dihapuskan
+ passwords:
+ new:
+ title: Terlupa kata laluan
+ heading: Lupa Kata Laluan?
+ email address: 'Alamat E-mel:'
+ new password button: Set semula kata laluan
+ help_text: Isikan alamat e-mel yang anda gunakan untuk mendaftar. Kami akan
+ menge-melkan pautan untuk anda mengeset semula kata laluan anda.
+ edit:
+ title: Set semula kata laluan
+ heading: Set Semula Kata Laluan untuk %{user}
+ reset: Set Semula Kata Laluan
+ flash token bad: Token itu tidak dijumpai; sila semak URL-nya.
+ update:
+ flash changed: Kata laluan anda telah ditukar.
+ preferences:
+ show:
+ title: Keutamaan Saya
+ preferred_editor: Penyunting Pilihan
+ preferred_languages: Bahasa Pilihan
+ edit:
+ cancel: Batalkan
+ update_success_flash:
+ message: Keutamaan dikemas kini.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Sunting Profil
+ save: Kemas Kini Profil
+ cancel: Batalkan
+ image: Imej
+ gravatar:
+ gravatar: Gunakan Gravatar
+ what_is_gravatar: Apa itu Gravatar?
+ new image: Tambahkan imej
+ keep image: Simpan imej semasa
+ delete image: Buang imej semasa
+ replace image: Ganti imej semasa
+ image size hint: (imej segi empat sama yang sekurang-kurangnya 100x100 adalah
+ paling bagus)
+ home location: Lokasi Rumah
+ no home location: Anda belum memasukkan lokasi rumah anda.
+ update home location on click: Adakah anda ingin mengemaskinikan lokasi rumah
+ dengan mengklik pada peta?
+ update:
+ success: Profil dikemas kini.
+ failure: Tidak dapat mengemas kini profil.
+ sessions:
+ new:
+ title: Log masuk
+ tab_title: Log masuk
+ email or username: 'Alamat E-mel atau Nama Pengguna:'
+ password: 'Kata laluan:'
+ remember: Ingati saya
+ lost password link: Lupa kata laluan anda?
+ login_button: Log masuk
+ register now: Daftar sekarang
+ auth failure: Maaf, log masuk tidak dapat dibenarkan dengan butiran-butiran
+ itu.
+ destroy:
+ title: Log keluar
+ heading: Log keluar dari OpenStreetMap
+ logout_button: Log keluar
+ suspended_flash:
+ support: sokongan
+ shared:
+ markdown_help:
+ heading_html: Dihuraikan dengan %{kramdown_link}
+ headings: Judul
+ heading: Judul
+ subheading: Tajuk kecil
+ unordered: Senarai tidak tertib
+ ordered: Senarai tertib
+ first: Butir pertama
+ second: Butir kedua
+ link: Pautan
+ text: Teks
+ image: Imej
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Sunting
+ preview: Pratayang
site:
+ about:
+ next: Berikutnya
+ used_by_html: '%{name} menjana data peta pada ratusan laman web, aplikasi mudah
+ alih dan peranti perkakasan'
+ lede_text: OpenStreetMap dibina oleh sekumpulan pemeta yang menyumbangkan dan
+ menyelenggarakan data tentang jalan raya, denai, kedai kopi, stesen keretapi,
+ dan banyak lagi di seluruh dunia.
+ local_knowledge_title: Pengetahuan Tempatan
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap menekankan pengetahuan tempatan. Para penyumbang
+ menggunakan imejan udara, peranti GPS, dan peta lapangan berteknologi rendah
+ untuk mengesahkan bahawa OSM adalah tepat dan mutakhir.
+ community_driven_title: Didorong oleh Komuniti
+ community_driven_osm_foundation: Yayasan OSM
+ open_data_title: Data Terbuka
+ open_data_open_data: data terbuka
+ open_data_copyright_license: Laman Hak Cipta dan Lesen
+ partners_title: Rakan Kongsi
+ copyright:
+ title: Hak Cipta dan Lesen
+ foreign:
+ title: Perihal terjemahan ini
+ html: Sekiranya terdapat percanggahan antara halaman yang diterjemah ini dengan
+ %{english_original_link}, maka versi bahasa Inggeris itu akan diberi keutamaan
+ english_link: teks asal bahasa Inggeris
+ native:
+ title: Perihal laman ini
+ html: Anda sedang membaca halaman hak cipta dalam versi bahasa Inggeris. Anda
+ boleh kembali kepada %{native_link} halaman ini, atau berhenti membaca perihal
+ hak cipta dan %{mapping_link}.
+ native_link: versi Bahasa Melayu
+ mapping_link: mula membuat peta
+ legal_babble:
+ introduction_1_open_data: data terbuka
+ credit_title_html: Cara memberikan penghargaan kepada OpenStreetMap
+ credit_1_html: Kami memerlukan anda menggunakan dikenali sebagai “©
+ penyumbang OpenStreetMap” dalam penghargaan.
+ attribution_example:
+ alt: Contoh mengatribusikan OpenStreetMap pada halaman sesawang
+ title: Contoh atribusi
+ more_title_html: Mengetahui lebih lanjut
+ more_1_1_osmf_licence_page: Laman Lesen OSMF
+ contributors_title_html: Penyumbang kami
+ contributors_intro_html: 'Penyumbang kami merupakan ribuan individu. Kami
+ turut menyertakan data yang dilesenkan secara terbuka daripada lembaga-lembaga
+ pemetaan kebangsaan dan sumber-sumber yang lain, antaranya:'
+ contributors_at_austria: Austria
+ contributors_at_cc_by: CC BY
+ contributors_au_australia: Australia
+ contributors_ca_canada: Kanada
+ contributors_fi_finland: Finland
+ contributors_fi_nlsfi_license: Lesen NLSFI
+ contributors_fr_france: Perancis
+ contributors_nl_netherlands: Belanda
+ contributors_nz_new_zealand: New Zealand
+ contributors_nz_linz_data_service: Perkhidmatan Data LINZ
+ contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_rs_serbia: Serbia
+ contributors_rs_open_data_portal: Portal Data Terbuka Kebangsaan
+ contributors_si_slovenia: Slovenia
+ contributors_si_mkgp: Kementerian Pertanian, Perhutanan dan Makanan
+ contributors_es_spain: Sepanyol
+ contributors_za_south_africa: Afrika Selatan
+ contributors_gb_united_kingdom: United Kingdom
+ contributors_footer_2_html: ' Penyertaan data dalam OpenStreetMap tidak bermaksud
+ bahawa pembekal data asal menyokong OpenStreetMap, menyediakan sebarang
+ waranti, atau menerima sebarang tanggungan.'
+ infringement_title_html: Pencabulan hak cipta
+ infringement_1_html: Penyumbang OSM diingatkan supaya tidak sesekali menambah
+ data daripada mana-mana sumber berhak cipta (cth. Peta Google atau peta
+ cetakan) tanpa izin bersurat daripada pemegang hak cipta.
index:
js_1: Anda sedang menggunakan pelayar web yang tidak menyokong JavaScript, ataupun
anda tidak menghidupkan JavaScript.
js_2: OpenStreetMap menggunakan JavaScript untuk peta licinnya.
- permalink: Pautan Kekal
- shortlink: Pautan Ringkas
- createnote: Tambah nota
license:
copyright: Hak cipta OpenStreetMap dan para penyumbang di bawah lesen terbuka
remote_failed: Penyuntingan gagal - pastikan JOSM atau Merkaartor dimuatkan
@@ -1320,77 +1558,137 @@ ms:
edit:
not_public: Anda belum menetapkan suntingan anda untuk untuk ditunjukkan kepada
orang awam.
- not_public_description: Selagi tidak berbuat demikian, anda tidak boleh menyunting
- peta lagi. Anda boleh menetapkan suntingan-suntingan anda sebagai tatapan
- umum di %{user_page} anda.
+ not_public_description_html: Selagi tidak berbuat demikian, anda tidak boleh
+ menyunting peta lagi. Anda boleh menetapkan suntingan-suntingan anda sebagai
+ tatapan umum di %{user_page} anda.
user_page_link: laman pengguna
anon_edits_link_text: Ketahuilah sebab jadinya begini.
- flash_player_required: Anda memerlukan pemain Flash untuk menggunakan Potlatch,
- iaitu editor OpenStreetMap yang menggunakan Flash. Anda boleh memuat
- turun Flash Player dari Adobe.com. Terdapat juga pilihan-pilihan
- lain untuk menyunting OpenStreetMap.
- potlatch_unsaved_changes: Anda ada perubahan yang belum disimpan. (Untuk menyimpan
- dalam Potlatch, anda perlu menyahpilih arah atau titik semasa jika anda menyunting
- dalam mod langsung, atau klik simpan jika terdapat butang simpan.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 belum dikonfigurasikan - sila lihat http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
- potlatch2_unsaved_changes: Anda ada perubahan yang belum disimpan. (Untuk menyimpan
- dalam Potlatch 2, anda patut mengklik 'simpan'.)
id_not_configured: iD belum dikonfigurasi
no_iframe_support: Pelayar web anda tidak menyokong 'iframe' HTML yang diperlukan
untuk ciri ini.
+ export:
+ title: Eksport
+ manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani
+ licence: Lesen
+ too_large:
+ advice: 'Jika pengeksportan di atas gagal, sila pertimbangkan untuk menggunakan
+ antara sumber-sumber yang berikut:'
+ body: 'Kawasan ini terlalu besar untuk dieksport dalam bentuk Data XML OpenStreetMap.
+ Sila zum dekat atau pilih kawasan yang lebih kecil, atau gunakan mana-mana
+ sumber yang berikut untuk memuat turun data secara pukal:'
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: Salinan pangkalan data lengkap OpenStreetMap yang sentiasa
+ dikemaskinikan
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Muat turun petak sempadan ini dari cermin pangkalan data OpenStreetMap
+ geofabrik:
+ title: Muat-Turunan Geofabrik
+ description: Ekstrak benua, negara dan bandar-bandar terpilih yang sentiasa
+ dikemaskinikan
+ other:
+ title: Sumber-sumber Lain
+ description: Sumber-sumber lanjutan yang tersenarai di wiki OpenStreetMap
+ export_button: Eksport
+ fixthemap:
+ title: Laporkan masalah / Baiki peta
+ how_to_help:
+ title: Cara Menolong
+ join_the_community:
+ title: Sertai komuniti
+ explanation_html: Jika anda mendapati kemusykilan dengan data peta kami,
+ misalnya jalan raya atau alamat anda tertinggal, cara penyelesaian yang
+ terbaik ialah menyertai komuniti OpenStreetMap dan menambah atau membetulkan
+ data sendiri.
+ other_concerns:
+ title: Persoalan lain
+ concerns_html: Jika anda ada sebarang kemusykilan mengenai bagaimana data
+ kami digunakan atau sebarang berkaitan dengan kandungan sila hubungi %{copyright_link}
+ untuk maklumat perundangan yang lebih lanjut, atau hubungi %{working_group_link}
+ yang sepatutnya
+ copyright: laman berhak cipta
+ working_group: Kumpulan bekerja OSMF
+ help:
+ title: Meminta Bantuan
+ introduction: OpenStreetMap menyediakan kemudahan-kemudahan untuk mempelajari
+ tentang projek ini, bersoal jawab, serta bekerjasama membincangkan dan mendokumenkan
+ topik-topik pemetaan.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Selamat datang ke OpenStreetMap
+ description: Mulakan dengan panduan ringkas ini yang merangkumi asas-asas
+ OpenStreetMap.
+ beginners_guide:
+ title: Panduan Pemula
+ community:
+ title: Forum masyarakat
+ mailing_lists:
+ title: Senarai Mel
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Chat interaktif dalam pelbagai bahasa dan pelbagai topik.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
+ welcomemat:
+ title: Untuk Pertubuhan
+ wiki:
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ description: Layari wiki untuk maklumat lanjut tentang OSM.
+ potlatch:
+ desktop_application_html: Anda masih boleh menggunakan Potlatch dari %{download_link}.
+ id_editor_html: Alternatifnya, anda boleh menetapkan perisian suntingan lalai
+ anda kepada iD, yang berlari dalam penyemak imbas web anda seperti yang dilakukan
+ oleh Potlatch terlebih dahulu. %{change_preferences_link}.
+ change_preferences: Tukar pilihan anda di sini
+ any_questions:
+ title: Ada soalan?
+ get_help_here: Dapatkan bantuan di sini
sidebar:
search_results: Hasil Carian
close: Tutup
search:
search: Cari
- where_am_i: Saya di mana?
+ get_directions: Dapatkan Arah
+ get_directions_title: Cari panduan arah antara dua titik
+ from: Daripada
+ to: Kepada
+ where_am_i: Di manakah letaknya?
where_am_i_title: Huraikan lokasi semasa dengan menggunakan enjin carian
submit_text: Pergi
key:
table:
entry:
motorway: Lebuhraya
+ main_road: Jalan besar
trunk: Jalan utama
primary: Jalan utama
secondary: Jalan sekunder
unclassified: Jalan tidak terkelas
- unsurfaced: Jalan tanpa turapan
track: Laluan
- byway: Jalan kecil
bridleway: Lorong kuda
cycleway: Lorong basikal
footway: Laluan pejalan kaki
rail: Landasan keretapi
subway: Landasan bawah tanah
- tram:
- - Rel ringan
- - tram
- cable:
- - Kereta kabel
- - lif kerusi
- runway:
- - Landasan kapal terbang
- - jalan rayap
- apron:
- - Kawasan gerak lapangan terbang
- - terminal
+ cable_car: Kereta kabel
+ chair_lift: lif kerusi
+ runway: Landasan kapal terbang
+ taxiway: jalan rayap
+ apron: Kawasan gerak lapangan terbang
admin: Sempadan pentadbiran
forest: Hutan
wood: Hutan kecil
golf: Padang golf
park: Taman
+ common: Tanah awam
resident: Kawasan perumahan
- tourist: Tarikan pelancong
- common:
- - Tanah awam
- - padang rumput
retail: Kawasan peruncitan
industrial: Kawasan perindustrian
commercial: Kawasan perdagangan
heathland: Kawasan rawa
- lake:
- - Tasik
- - takungan
+ lake: Tasik
+ reservoir: takungan
farm: Ladang
brownfield: Tanah terbiar
cemetery: Perkuburan
@@ -1399,38 +1697,47 @@ ms:
centre: Pusat sukan
reserve: Cagar alam
military: Kawasan tentera
- school:
- - Sekolah
- - universiti
+ school: Sekolah
+ university: universiti
building: Bangunan penting
station: Stesen keretapi
- summit:
- - Kemuncak
- - puncak
+ summit: Kemuncak
+ peak: puncak
tunnel: Kasing bertitik-titik = terowong
bridge: Kasing hitam = jambatan
private: Jalan masuk persendirian
- permissive: Jalan masuk permisif
destination: Jalan masuk destinasi
construction: Jalan dalam pembinaan
- richtext_area:
- edit: Sunting
- preview: Pralihat
- markdown_help:
- title_html: Dihuraikan dengan Markdown
- headings: Judul
- heading: Judul
- subheading: Judul kecil
- unordered: Senarai tak tertib
- ordered: Senarai tertib
- first: Perkara pertama
- second: Perkara kedua
- link: Pautan
- text: Teks
- image: Gambar
- alt: Teks alt
- url: URL
- trace:
+ bicycle_shop: Kedai Basikal
+ bicycle_parking: Tempat letak basikal
+ toilets: Tandas
+ welcome:
+ title: Selamat datang!
+ introduction: Selamat datang ke OpenStreetMap, peta dunia yang bebas disunting
+ oleh orang awam. Kini setelah mendaftar, anda bersiap sedia untuk memeta.
+ Yang berikut ialah panduan ringkas dengan maklumat-maklumat yang paling penting
+ bagi anda.
+ whats_on_the_map:
+ title: Kandungan Peta
+ basic_terms:
+ title: Peristilahan Asas Pemetaan
+ paragraph_1: OpenStreetMap mempunyai peristilahan tersendiri. Yang berikut
+ ialah kata-kata kunci yang berguna.
+ editor: penyunting
+ tag: tag
+ rules:
+ title: Peraturan!
+ imports: Import
+ start_mapping: Mula
+ add_a_note:
+ title: Tiada Masa untuk Menyunting? Letak Nota!
+ para_1: Jika anda inginkan suatu butiran kecil dibetulkan tetapi tiada kelapangan
+ untuk mendaftar dan belajar menyunting, adalah lebih mudah untuk meletakkan
+ nota.
+ communities:
+ other_groups:
+ communities_wiki: Laman wiki komuniti
+ traces:
visibility:
private: Peribadi (hanya dikongsikan sebagai titik yang tidak tersusun secara
tanpa nama)
@@ -1440,48 +1747,26 @@ ms:
dengan cop masa)
identifiable: Boleh dikenal pasti (dipaparkan dalam senarai jejak sebagai titik
tersusun yang boleh dikenal pasti dengan cop masa)
+ new:
+ visibility_help: apakah maksud ini?
+ help: Bantuan
create:
upload_trace: Muat Naik Jejak GPS
trace_uploaded: Fail GPX anda telah dimuat naik dan menunggu untuk dimasukkan
dalam pangkalan data. Lazimnya, ini akan berlaku dalam masa setengah jam,
kemudian e-mel akan dihantar kepada anda setelah siap.
- edit:
- title: Menyunting jejak %{name}
- heading: Menyunting jejak %{name}
- filename: 'Nama fail:'
- download: muat turun
- uploaded_at: 'Dimuat naik:'
- points: 'Titik:'
- start_coord: 'Koordinat mula:'
- map: peta
- edit: sunting
- owner: 'Pemilik:'
- description: 'Keterangan:'
- tags: 'Tag:'
- tags_help: terbatas tanda koma
- save_button: Simpan Perubahan
- visibility: 'Keterlihatan:'
- visibility_help: apakah maksud ini?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Muat Naik Fail GPX:'
- description: 'Keterangan:'
- tags: 'Tag:'
- tags_help: terbatas tanda koma
- visibility: 'Keterlihatan:'
- visibility_help: apakah maksud ini?
- upload_button: Muat naik
- help: Bantuan
- trace_header:
- upload_trace: Muat naik jejak
- see_all_traces: Lihat semua jejak
- see_your_traces: Lihat jejak anda
traces_waiting:
other: Anda mempunyai %{count} jejak yang sedang menunggu untuk dimuat naik.
Ada baiknya anda menunggu hingga yang ini selesai sebelum memuat naik lagi
supaya tidak menyesakkan baris gilir untuk pengguna-pengguna lain.
+ edit:
+ cancel: Batalkan
+ title: Menyunting jejak %{name}
+ heading: Menyunting jejak %{name}
+ visibility_help: apakah maksud ini?
trace_optionals:
tags: Tag
- view:
+ show:
title: Menyunting jejak %{name}
heading: Menyunting jejak %{name}
pending: MENUNGGU
@@ -1496,40 +1781,36 @@ ms:
description: 'Keterangan:'
tags: 'Tag:'
none: Tiada
- edit_track: Sunting jejak ini
- delete_track: Hapuskan jejak ini
+ edit_trace: Sunting jejak ini
+ delete_trace: Hapuskan jejak ini
trace_not_found: Jejak tidak dijumpai!
visibility: 'Keterlihatan:'
+ confirm_delete: Hapuskan jejak ini?
trace_paging_nav:
- showing_page: Halaman %{page}
older: Jejak Lama
newer: Jejak Baru
trace:
pending: MENUNGGU
count_points: '%{count} titik'
- ago: '%{time_in_words_ago} lalu'
more: lagi
trace_details: Lihat Butiran Jejak
view_map: Lihat Peta
- edit: sunting
edit_map: Sunting Peta
public: UMUM
identifiable: BOLEH DIKENAL PASTI
private: PERIBADI
trackable: BOLEH DIJEJAKI
- by: oleh
- in: dalam
- map: peta
- list:
+ index:
public_traces: Jejak GPS umum
- your_traces: Jejak GPS anda
+ my_gps_traces: Jejak GPS Saya
public_traces_from: Jejak GPS umum oleh %{user}
description: Semak imbas muatnaikan jejak GPS terkini
tagged_with: ' ditagkan dengan %{tags}'
- empty_html: Belum ada apa-apa lagi di sini. Muat naik
- jejak baru atau ketahui lebih lanjut tentang penjejakan GPS di halaman
- wiki ini.
- delete:
+ wiki_page: laman wiki
+ upload_trace: Muat naik jejak
+ all_traces: Semua Jejak
+ my_traces: Jejak Saya
+ destroy:
scheduled_for_deletion: Jejak dijadualkan untuk penghapusan
make_public:
made_public: Jejak diumumkan
@@ -1541,25 +1822,47 @@ ms:
georss:
title: Jejak OpenStreetMap GPS
description:
- description_with_count: GPX fail dengan %{count} mata dari %{user}
+ description_with_count:
+ other: GPX fail dengan %{count} mata dari %{user}
description_without_count: Fail GPX daripada %{user}
application:
+ permission_denied: Anda tidak mempunyai keizinan untuk melakukan tindakan ini.
require_cookies:
cookies_needed: Nampaknya cookies anda belum dihidupkan - sila hidupkan cookies
dalam pelayar anda, kemudian sambung.
- require_moderator:
- not_a_moderator: Anda perlu menjadi penyelia untuk melakukan tindakan itu.
setup_user_auth:
blocked: Akses anda kepada API telah disekat. Sila log masuk ke dalam antaramuka
web untuk mengetahui lebih lanjut.
need_to_see_terms: Akses anda kepada API digantung buat sementara waktu. Sila
log masuk ke dalam antaramuka web untuk melihat Terma-Terma Penyumbang. Anda
tidak semestinya harus bersetuju, tetapi mesti membacanya.
+ settings_menu:
+ account_settings: Tetapan Akaun
+ muted_users: Pengguna yang Diredamkan
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Log masuk dengan OpenID
+ alt: Log masuk dengan OpenID URL
+ google:
+ title: Log masuk dengan Google
+ alt: Log masuk dengan Google OpenID
+ facebook:
+ title: Log masuk dengan Facebook
+ alt: Log masuk dengan Akuan Facebook
+ microsoft:
+ title: Log masuk dengan Window Live
+ alt: Log masuk dengan Akaun Windows Live
+ github:
+ title: Log masuk dengan GitHub
+ alt: Log masuk dengan Akaun GitHub.
+ wikipedia:
+ title: Log masuk dengan Wikipedia
+ alt: Log masuk dengan akaun Wikipedia
oauth:
- oauthorize:
+ authorize:
title: Benarkan akses kepada akaun anda
- request_access: Aplikasi %{app_name} sedang memohon akses kepada akaun anda,
- %{user}. Sila semak sama ada anda menginginkan aplikasi itu untuk memiliki
+ request_access_html: Aplikasi %{app_name} sedang memohon akses kepada akaun
+ anda, %{user}. Sila semak sama ada anda menginginkan aplikasi itu untuk memiliki
kebolehan-kebolehan yang berikut. Anda boleh memilih sebanyak mana yang anda
suka.
allow_to: 'Benarkan aplikasi klien untuk:'
@@ -1570,23 +1873,26 @@ ms:
allow_read_gpx: membaca jejak GPS peribadi anda.
allow_write_gpx: memuat naik jejak GPS.
allow_write_notes: menyunting nota.
- oauthorize_success:
+ authorize_success:
title: Permohonan kebenaran dibenarkan
- allowed: Anda telah memberi aplikasi %{app_name} akses kepada akaun anda.
+ allowed_html: Anda telah memberi aplikasi %{app_name} akses kepada akaun anda.
verification: Kod penentusahan ialah %{code}.
- oauthorize_failure:
+ authorize_failure:
title: Permohonan kebenaran gagal.
denied: Anda telah melarang aplikasi %{app_name} daripada mengakses akaun anda.
invalid: Token kebenaran ini tidak sah.
revoke:
flash: Anda telah menarik balik token untuk %{application}
+ scopes:
+ read_prefs: Baca keutamaan pengguna
+ write_api: Ubah suai peta
+ write_notes: Ubah suai nota
+ read_email: Baca alamat e-mel pengguna
oauth_clients:
new:
title: Daftarkan aplikasi baru
- submit: Daftar
edit:
title: Sunting aplikasi anda
- submit: Sunting
show:
title: Butiran OAuth untuk %{app_name}
key: 'Kunci Pengguna:'
@@ -1599,13 +1905,6 @@ ms:
delete: Hapuskan Klien
confirm: Adakah anda pasti?
requests: 'Kebenaran-kebenaran berikut dipohon daripada pengguna tersebut:'
- allow_read_prefs: membaca keutamaan penggunanya.
- allow_write_prefs: mengubah suai keutamaan penggunanya.
- allow_write_diary: membuat catatan diari dan komen serta berkawan.
- allow_write_api: mengubah suai peta.
- allow_read_gpx: membaca jejak GPS peribadinya.
- allow_write_gpx: memuat naik jejak GPS.
- allow_write_notes: menyunting nota.
index:
title: Butiran OAuth Saya
my_tokens: Aplikasi Saya yang Dibenarkan
@@ -1615,25 +1914,15 @@ ms:
issued_at: Dikeluarkan Pada
revoke: Tarik Balik!
my_apps: Aplikasi Klien Saya
- no_apps: Adakah anda mempunyai aplikasi yang ingin anda daftarkan untuk digunakan
- dengan kami yang menggunakan piawaian %{oauth}? Anda mesti mendaftarkan aplikasi
- web anda sebelum ia boleh membuat permintaan OAuth kepada perkhidmatan ini.
+ no_apps_html: Adakah anda mempunyai aplikasi yang ingin anda daftarkan untuk
+ digunakan dengan kami yang menggunakan piawaian %{oauth}? Anda mesti mendaftarkan
+ aplikasi web anda sebelum ia boleh membuat permintaan OAuth kepada perkhidmatan
+ ini.
+ oauth: OAuth
registered_apps: 'Anda telah mendaftarkan aplikasi-alikasi klien yang berikut:'
register_new: Daftarkan aplikasi anda
form:
- name: Nama
- required: Wajib
- url: URL Aplikasi Utama
- callback_url: URL Panggil Balik
- support_url: URL Sokongan
requests: 'Pohon kebenaran-kebenaran yang berikut daripada pengguna ini:'
- allow_read_prefs: membaca keutamaan penggunanya.
- allow_write_prefs: mengubah suai keutamaan penggunanya.
- allow_write_diary: membuat catatan diari dan komen serta berkawan.
- allow_write_api: mengubah suai peta.
- allow_read_gpx: membaca jejak GPS peribadinya.
- allow_write_gpx: memuat naik jejak GPS.
- allow_write_notes: menyunting nota.
not_found:
sorry: Maaf, %{type} itu tidak dapat dijumpai.
create:
@@ -1642,132 +1931,45 @@ ms:
flash: Maklumat klien berjaya dikemaskinikan
destroy:
flash: Permohonan aplikasi klien dihapuskan
- user:
- login:
- title: Log masuk
- heading: Log masuk
- email or username: 'Alamat E-mel atau Nama Pengguna:'
- password: 'Kata laluan:'
- openid: 'OpenID %{logo}:'
- remember: Ingati saya
- lost password link: Lupa kata laluan anda?
- login_button: Log masuk
- register now: Daftar sekarang
- with username: 'Sudah ada akaun OpenStreetMap? Sila log masuk dengan nama pengguna
- dan kata laluan anda:'
- with openid: 'Ataupun, sila gunakan OpenID anda untuk log masuk:'
- new to osm: Baru kenal OpenStreetMap?
- to make changes: Untuk membuat perubahan pada data OpenStreetMap, anda mesti
- mempunyai akaun.
- create account minute: Bukalah satu akaun. Seminit sahaja masa untuk membuatnya.
- no account: Belum buka akaun?
- account not active: Maaf, akaun anda belum aktif.
Sila ikuti pautan dalam
- pesanan e-mel pengesahan akaun untuk menghidupkan akaun anda, atau pohon
- pesanan e-mel pengesahan yang baru.
- account is suspended: Maaf, akaun anda digantung disebabkan perbuatan yang mencurigakan.
Sila hubungi pentadbir web jika anda ingin membincangkan
- perkara ini.
- auth failure: Maaf, log masuk tidak dapat dibenarkan dengan butiran-butiran
- itu.
- openid missing provider: Maaf, pembekal OpenID anda tidak dapat dihubungi
- openid invalid: Maaf, OpenID anda nampaknya tidak betul formatnya
- openid_logo_alt: Log masuk dengan OpenID
- openid_providers:
- openid:
- title: Log masuk dengan OpenID
- alt: Log masuk dengan URL OpenID
- google:
- title: Log masuk dengan Google
- alt: Log masuk dengan OpenID Google
- yahoo:
- title: Log masuk dengan Yahoo
- alt: Log masuk dengan OpenID Yahoo
- wordpress:
- title: Log masuk dengan Wordpress
- alt: Log masuk dengan OpenID Wordpress
- aol:
- title: Log masuk dengan AOL
- alt: Log masuk dengan OpenID AOL
- logout:
- title: Log keluar
- heading: Log keluar dari OpenStreetMap
- logout_button: Log keluar
- lost_password:
- title: Terlupa kata laluan
- heading: Lupa Kata Laluan?
- email address: 'Alamat E-mel:'
- new password button: Set semula kata laluan
- help_text: Isikan alamat e-mel yang anda gunakan untuk mendaftar. Kami akan
- menge-melkan pautan untuk anda mengeset semula kata laluan anda.
- notice email on way: Kesiannya anda sudah terlupa kata laluan :-( tetapi kami
- akan menghantar satu pesanan e-mel untuk anda mengesetnya semula tidak lama
- lagi.
- notice email cannot find: Maaf, alamat e-mel itu tidak dapat dijumpai.
- reset_password:
- title: Set semula kata laluan
- heading: Set Semula Kata Laluan untuk %{user}
- password: 'Kata laluan:'
- confirm password: 'Sahkan Kata Laluan:'
- reset: Set Semula Kata Laluan
- flash changed: Kata laluan anda telah ditukar.
- flash token bad: Token itu tidak dijumpai; sila semak URL-nya.
+ oauth2_applications:
+ index:
+ name: Nama
+ permissions: Kebenaran
+ application:
+ edit: Sunting
+ delete: Hapuskan
+ show:
+ edit: Sunting
+ delete: Hapuskan
+ permissions: Kebenaran
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ application: Aplikasi
+ permissions: Kebenaran
+ users:
new:
title: Daftar
no_auto_account_create: Sayang sekali, kami tidak dapat membuka akaun secara
automatik untuk anda buat masa ini.
- contact_webmaster: Sila hubungi pentadbir
- web untuk membuat persediaan untuk membuka akaun - kami akan cuba menguruskan
- permohonan itu secepat mungkin.
+ support: sokongan
about:
header: Bebas dan boleh disunting
- html: |-
-
Tidak seperti peta-peta lain, OpenStreetMap diwujudkan sepenuhnya oleh orang ramai seperti anda, malah percuma untuk diperbaiki, dikemaskinikan, dimuat turun dan digunakan oleh sesiapa sahaja.
-Berdaftarlah untuk mula menyumbang kepada peta ini. Kami akan mengirim e-mel untuk mengesahkan akaun anda.
- license_agreement: Ketika mengesahkan akaun anda, anda perlu bersetuju dengan - terma-terma - penyumbang. - email address: 'Alamat E-mel:' - confirm email address: 'Sahkan Alamat E-mel:' - not displayed publicly: Tidak dipaparkan kepada umum (lihat dasar privasi) - display name: 'Nama Paparan:' display name description: Nama pengguna anda yang dipaparkan kepada awam. Anda boleh menukarnya dalam keutamaan anda pada bila-bila masa. - openid: 'OpenID %{logo}:' - password: 'Kata laluan:' - confirm password: 'Sahkan Kata Laluan:' - use openid: Ataupun gunakan OpenID %{logo} untuk log masuk - openid no password: Dengan OpenID tidak perlunya kata laluan, tetapi sesetengah - alat tambahan atau pelayan mungkin masih memerlukannya. - openid association: |- -OpenID anda belum dikaitkan dengan akaun OpenStreetMap.
-\n Maaf, akaun anda telah digantung secara automatik disebabkan\n - \ kegiatan yang mencurigakan.\n
\n\n Keputusan ini akan dikaji semula - oleh pentadbir sebentar lagi, \n atau anda boleh menghubungi %{webmaster} - jika ingin\n membincangkan perkara ini.\n
" + support: sokongan user_role: filter: - not_an_administrator: Hanya pentadbir yang boleh melakukan pengurusan peranan - pengguna. Anda bukan seorang pentadbir. not_a_role: Rentetan '%{role}' bukan peranan yang sah. already_has_role: Pengguna ini sudah pun memegang peranan %{role}. doesnt_have_role: Pengguna ini tidak memegang peranan %{role}. @@ -2001,7 +2071,7 @@ ms: confirm: Sahkan fail: Peranan '%{role}' tidak dapat ditarik balik daripada pengguna '%{name}'. Sila semak supaya kedua-dua pengguna dan peranan itu adalah sah. - user_block: + user_blocks: model: non_moderator_update: Anda mesti menjadi penyelia untuk membuat atau mengemaskinikan sekatan. @@ -2011,41 +2081,19 @@ ms: back: Kembali ke indeks new: title: Mengenakan sekatan ke atas %{name} - heading: Mengenakan sekatan ke atas %{name} - reason: Sebab %{name} sedang disekat. Sila bertenang dan bertimbang rasa, dan - berikan sebanyak mana butiran yang boleh tentang situasi ini, dan ingat bahawa - pesanan ini akan diperlihatkan kepada umum. Ingatlah bahawa bukan semua pengguna - memahami peristilahan komuniti, jadi cuba gunakan bahasa yang difahami oleh - orang keramaian. + heading_html: Mengenakan sekatan ke atas %{name} period: Berapa lama pengguna ini akan disekat dari API, mulai sekarang. - submit: Buat sekatan - tried_contacting: Saya telah menghubungi pengguna itu dan memintanya supaya - berhenti. - tried_waiting: Saya telah memberikan masa yang secukupnya kepada pengguna ini - untuk membalas perhubungan itu. - needs_view: Pengguna perlu log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik back: Lihat semua sekatan edit: title: Menyunting sekatan ke atas %{name} - heading: Menyunting sekatan ke atas %{name} - reason: Sebab %{name} sedang disekat. Sila bertenang dan bertimbang rasa, dan - berikan sebanyak mana butiran yang boleh tentang situasi ini. Ingatlah bahawa - bukan semua pengguna memahami peristilahan komuniti, jadi cuba gunakan bahasa - yang difahami oleh orang keramaian. + heading_html: Menyunting sekatan ke atas %{name} period: Berapa lama pengguna ini akan disekat dari API, mulai sekarang. - submit: Kemaskinikan sekatan show: Lihat sekatan ini back: Lihat semua sekatan - needs_view: Perlukan pengguna log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik? filter: - block_expired: Sekatan ini sudah luput dan tidak boleh disunting. block_period: Tempoh sekatan mestilah salah satu nilai yang boleh dipilih dalam senarai juntai bawah ini. create: - try_contacting: Sila cuba hubungi pengguna sebelum menyekatnya, dan berikan - masa yang secukupnya untuk mereka membalas. - try_waiting: Sila berikan masa yang secukupnya kepada pengguna untuk membalas - sebelum menyekatnya. flash: Sekatan dikenakan ke atas pengguna %{name}. update: only_creator_can_edit: Hanya penyelia yang mengenakan sekatan ini boleh menyuntingnya. @@ -2056,87 +2104,88 @@ ms: empty: Belum ada sekatan yang dilakukan. revoke: title: Sekatan terhadap %{block_on} sedang ditarik balik - heading: Sekatan terhadap %{block_on} sedang ditarik balik oleh %{block_by} - time_future: Sekatan ini akan berakhir pada %{time}. - past: Sekatan ini telah tamat %{time} dahulu dan tidak boleh ditarik balik sekarang. + heading_html: Sekatan terhadap %{block_on} sedang ditarik balik oleh %{block_by} + time_future_html: Sekatan ini akan berakhir pada %{time}. + past_html: Sekatan ini telah tamat %{time} dahulu dan tidak boleh ditarik balik + sekarang. confirm: Adakah anda benar-benar ingin membuang sekatan ini? revoke: Tarik Balik! flash: Sekatan ini telah ditarik balik. - period: - one: 1 jam - other: '%{count} jam' - partial: - show: Tunjukkan - edit: Sunting - revoke: Tarik Balik! - confirm: Adakah anda pasti? - display_name: Pengguna yang Disekat - creator_name: Pembuat - reason: Sebab sekatan - status: Status - revoker_name: Ditarik balik oleh - not_revoked: (tidak ditarik balik) - showing_page: Halaman %{page} - next: Berikutnya » - previous: « Sebelumnya helper: - time_future: Berakhir dalam masa %{time}. + time_future_html: Berakhir dalam masa %{time}. until_login: Aktif sehingga pengguna itu log masuk. - time_past: Berakhir %{time} lalu. + time_past_html: Berakhir %{time} lalu. + block_duration: + hours: + one: 1 jam + other: '%{count} jam' blocks_on: title: Sekatan ke atas %{name} - heading: Senarai sekatan ke atas %{name} + heading_html: Senarai sekatan ke atas %{name} empty: '%{name} tidak pernah disekat.' blocks_by: title: Sekatan oleh %{name} - heading: Senarai sekatan oleh %{name} + heading_html: Senarai sekatan oleh %{name} empty: '%{name} tidak pernah menyekat sesiapa.' show: title: '%{block_on} disekat oleh %{block_by}' - heading: '%{block_on} disekat oleh %{block_by}' - time_future: Berakhir dalam masa %{time} - time_past: Berakhir %{time} lalu - status: Status + heading_html: '%{block_on} disekat oleh %{block_by}' + created: 'Dicipta:' + duration: 'Tempoh:' + status: 'Status:' show: Tunjukkan edit: Sunting revoke: Tarik Balik! confirm: Adakah anda pasti? reason: 'Sebab sekatan:' - back: Lihat semua sekatan revoker: 'Penarik balik:' needs_view: Pengguna perlu log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik. - note: - description: - opened_at_html: Dicatatkan %{when} yang lalu - opened_at_by_html: Dicatatkan %{when} yang lalu oleh %{user} - commented_at_html: Dikemaskinikan %{when} yang lalu - commented_at_by_html: Dikemaskinikan %{when} yang lalu oleh %{user} - closed_at_html: Diselesaikan %{when} yang lalu - closed_at_by_html: Diselesaikan %{when} yang lalu oleh %{user} - reopened_at_html: Diaktifkan semula %{when} yang lalu - reopened_at_by_html: Diaktifkan semula %{when} yang lalu oleh %{user} - rss: - title: Nota OpenStreetMap - description_area: Senarai nota yng dilaporkan, diulas atau ditutup di kawasan - anda [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] - description_item: Suapan rss untuk nota %{id} - opened: nota baru (dekat %{place}) - commented: komen baru (dekat %{place}) - closed: nota ditutup (dekat %{place}) - reopened: nota yang dihidupkan semula (dekat %{place}) - entry: - comment: Komen - full: Nota penuh - mine: + block: + not_revoked: (tidak ditarik balik) + show: Tunjukkan + edit: Sunting + revoke: Tarik Balik! + blocks: + display_name: Pengguna yang Disekat + creator_name: Pembuat + reason: Sebab sekatan + status: Status + revoker_name: Ditarik balik oleh + user_mutes: + index: + title: Pengguna yang Diredamkan + notes: + index: title: Nota yang dikemukakan atau diulas oleh %{user} heading: nota-nota %{user} - subheading: Nota yang dikemukakan atau diulas oleh %{user} + subheading_html: Nota yang dikemukakan atau diulas oleh %{user} + no_notes: Tiada nota id: Id creator: Pencatat description: Keterangan created_at: Dicatatkan pada last_changed: Kali terakhir disunting - ago_html: '%{when} yang lalu' + show: + title: 'Nota: %{id}' + description: Keterangan + open_title: 'Nota yang belum diselesaikan: #%{note_name}' + closed_title: 'Nota yang telah diselesaikan: #%{note_name}' + hidden_title: 'Nota tersembunyi #%{note_name}' + report: laporkan nota ini + anonymous_warning: Nota ini merangkumi komen-komen daripada pengguna awanama + yang wajar ditentusahkan secara bebas. + hide: Sorokkan + resolve: Selesaikan + reactivate: Aktifkan semula + comment_and_resolve: Ulas & Selesaikan + comment: Komen + new: + title: Nota Baru + intro: Terjumpa kesilapan atau sesuatu tertinggal? Beritahu pemeta-pemeta lain + supaya kami boleh membaikinya. Alihkan penanda ke kedudukan betul dan taipkan + nota untuk menerangkan kemusykilan itu. (Tolong jangan isikan maklumat peribadi + ataupun maklumat daripada peta-peta atau senarai direktori yang terhakcipta.) + add: Tambah Nota javascripts: close: Tutup share: @@ -2146,17 +2195,19 @@ ms: link: Pautan atau HTML long_link: Pautan short_link: URL Ringkas + geo_uri: URI Geo embed: HTML custom_dimensions: Tetapkan dimensi tersendiri format: 'Format:' scale: 'Skala:' - image_size: Gambar akan dipaparkan pada download: Muat Turun short_url: URL Ringkas include_marker: Sertakan penanda center_marker: Ketengahkan peta pada penanda paste_html: Tampal HTML untuk menyiratkan laman web view_larger_map: Lihat Peta yang Lebih Besar + embed: + report_problem: Laporkan masalah key: title: Petunjuk Peta tooltip: Petunjuk Peta @@ -2167,21 +2218,19 @@ ms: out: Zum Jauh locate: title: Paparkan Lokasi Saya - popup: Anda berada pada jarak {distance} {unit} dari titik ini base: standard: Piawai cycle_map: Peta Basikal transport_map: Peta Pengangkutan - mapquest: MapQuest Dibuka hot: Kemanusiaan layers: header: Lapisan Peta notes: Nota Peta data: Data Peta - overlays: Bolehkan tindihan untuk mencari masalah dalam peta + overlays: Dayakan tindihan untuk mencari masalah dalam peta title: Lapisan - copyright: © Penyumbang OpenStreetMap - donate_link_text: Derma + openstreetmap_contributors: Penyumbang OpenStreetMap + andy_allan: Andy Allan site: edit_tooltip: Sunting peta edit_disabled_tooltip: Zum dekat untuk menyunting peta @@ -2189,38 +2238,48 @@ ms: createnote_disabled_tooltip: Zum dekat untuk meletakkan nota pada peta map_notes_zoom_in_tooltip: Zum dekat untuk membaca nota peta map_data_zoom_in_tooltip: Zum dekat untuk membaca data peta - notes: - new: - intro: Terjumpa kesilapan atau sesuatu tertinggal? Beritahu pemeta-pemeta - lain supaya kami boleh membaikinya. Alihkan penanda ke kedudukan betul dan - taipkan nota untuk menerangkan kemusykilan itu. (Tolong jangan isikan maklumat - peribadi ataupun maklumat daripada peta-peta atau senarai direktori yang - terhakcipta.) - add: Tambah Nota - show: - anonymous_warning: Nota ini merangkumi komen-komen daripada pengguna awanama - yang wajar ditentusahkan secara bebas. - hide: Sorokkan - resolve: Selesaikan - reactivate: Aktifkan semula - comment_and_resolve: Ulas & Selesaikan - comment: Komen edit_help: Alihkan peta dan zum dekat pada lokasi yang ingin anda sunting, kemudian klik di sini. - redaction: + directions: + engines: + fossgis_osrm_bike: Basikal (OSRM) + fossgis_osrm_car: Kereta (OSRM) + graphhopper_bicycle: Basikal (GraphHopper) + graphhopper_foot: Jalan kaki (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Basikal (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Kereta (Valhalla) + directions: Arah + distance: Jarak + distance_m: '%{distance}m' + distance_km: '%{distance}km' + errors: + no_route: Tidak dapat mencari arah antara dua tempat tersebut + no_place: Maaf - Tempat tersebut tidak dapat ditemui + instructions: + continue_without_exit: Teruskan di %{name} + follow_without_exit: Ikut %{name} + destination_without_exit: Sampai ke destinasi + unnamed: jalan tidak bernama + courtesy: Arah ihsan dari %{link} + time: Masa + query: + node: Nod + way: Jalan + relation: Hubungan + nothing_found: Tiada ciri dijumpai + context: + add_note: Tambah nota di sini + show_address: Tunjuk alamat + redactions: edit: - description: Keterangan heading: Sunting redaksi - submit: Simpan redaksi title: Sunting redaksi index: empty: Tiada redaksi. heading: Senarai redaksi title: Senarai redaksi new: - description: Keterangan heading: Isikan maklumat untuk redaksi baru - submit: Cipta redaksi title: Mencipta redaksi baru show: description: 'Keterangan:' @@ -2239,4 +2298,7 @@ ms: dalam redaksi ini sebelum memusnahkannya. flash: Redaksi dihapuskan. error: Ralat terjadi ketika menghapuskan redaksi ini. + validations: + invalid_characters: mengandungi aksara yang tidak sah + url_characters: mengandungi aksara URL khas (%{characters}) ...