X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/1fea79bbbd7a660fe791dac3f801354fff3a4b50..399fe3c12a7612f1ad79d376f2859d9c6fd38839:/config/locales/he.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/he.yml b/config/locales/he.yml index 1bb4b8e80..b9074392f 100644 --- a/config/locales/he.yml +++ b/config/locales/he.yml @@ -1,633 +1,1984 @@ -he: - activerecord: - # Translates all the model names, which is used in error handling on the web site - models: - acl: "Access Control List" - changeset: "Changeset" - changeset_tag: "Changeset Tag" - country: "ארץ" - diary_comment: "תגובה ליומן" - diary_entry: "רשומה ביומן " - friend: "Friend" - language: "שפה" - message: "מסר" - node: "Node" - node_tag: "Node Tag" - notifier: "Notifier" - old_node: "Old Node" - old_node_tag: "Old Node Tag" - old_relation: "Old Relation" - old_relation_member: "Old Relation Member" - old_relation_tag: "Old Relation Tag" - old_way: "Old Way" - old_way_node: "Old Way Node" - old_way_tag: "Old Way Tag" - relation: "Relation" - relation_member: "Relation Member" - relation_tag: "Relation Tag" - session: "Session" - trace: "Trace" - tracepoint: "Trace Point" - tracetag: "Trace Tag" - user: "משתמש" - user_preference: "User Preference" - user_token: "User Token" - way: "Way" - way_node: "Way Node" - way_tag: "Way Tag" - # Translates all the model attributes, which is used in error handling on the web site - # Only the ones that are used on the web site are translated at the moment - attributes: - diary_comment: - body: "Body" - diary_entry: - user: "משתמש" - title: "כותרת" - latitude: "קו רוחב" - longitude: "קו אורך" - language: "שפה" - friend: - user: "משתמש" - friend: "חבר" - trace: - user: "משתמש" - visible: "Visible" - name: "Name" - size: "Size" - latitude: "קו רוחב" - longitude: "קו אורך" - public: "Public" - description: "תאור" - message: - sender: "שולחת" - title: "כותרת" - body: "גוף" - recipient: "נמען" - user: - email: "Email" - active: "פעיל" - display_name: "Display Name" - description: "תאור" - languages: "שפות" - pass_crypt: "סיסמה" - map: - view: "תצוגה" - edit: "עריכה" - coordinates: "Coordinates:" - browse: - changeset: - title: "Changeset" - changeset: "Changeset:" - download: "Download {{changeset_xml_link}} or {{osmchange_xml_link}}" - changesetxml: "Changeset XML" - osmchangexml: "osmChange XML" - changeset_details: - created_at: "Created at:" - closed_at: "Closed at:" - belongs_to: "Belongs to:" - bounding_box: "Bounding box:" - no_bounding_box: "No bounding box has been stored for this changeset." - show_area_box: "Show Area Box" - box: "box" - has_nodes: "Has the following {{count}} nodes:" - has_ways: "Has the following {{count}} ways:" - has_relations: "Has the following {{count}} relations:" - common_details: - edited_at: "Edited at:" - edited_by: "Edited by:" - version: "Version:" - in_changeset: "In changeset:" - containing_relation: - relation: "Relation {{relation_name}}" - relation_as: "(as {{relation_role}})" - map: - loading: "Loading..." - deleted: "Deleted" - node_details: - coordinates: "Coordinates: " - part_of: "Part of:" - node_history: - node_history: "Node History" - download: "{{download_xml_link}} or {{view_details_link}}" - download_xml: "Download XML" - view_details: "view details" - node: - node: "Node" - node_title: "Node: {{node_name}}" - download: "{{download_xml_link}} or {{view_history_link}}" - download_xml: "Download XML" - view_history: "view history" - not_found: - sorry: "Sorry, the {{type}} with the id {{id}}, could not be found." - paging_nav: - showing_page: "Showing page" - of: "of" - relation_details: - members: "Members:" - part_of: "Part of:" - relation_history: - relation_history: "Relation History" - relation_history_title: "Relation History: {{relation_name}}" - relation: - relation: "Relation" - relation_title: "Relation: {{relation_name}}" - download: "{{download_xml_link}} or {{view_history_link}}" - download_xml: "Download XML" - view_history: "view history" - start: - view_data: "View data for current map view" - manually_select: "Manually select a different area" - start_rjs: - data_frame_title: "Data" - zoom_or_select: "Zoom in or select an area of the map to view" - drag_a_box: "Drag a box on the map to select an area" - manually_select: "Manually select a different area" - loaded_an_area_with_num_features: "You have loaded an area which contains [[num_features]] features. In general, some browsers may not cope well with displaying this quanity of data. Generally, browsers work best at displaying less than 100 features at a time: doing anything else may make your browser slow/unresponsive. If you are sure you want to display this data, you may do so by clicking the button below." - load_data: "Load Data" - unable_to_load_size: "Unable to load: Bounding box size of [[bbox_size]] is too large (must be smaller than {{max_bbox_size}})" - loading: "Loading..." - show_history: "Show History" - wait: "Wait..." - history_for_feature: "History for [[feature]]" - details: "Details" - private_user: "private user" - edited_by_user_at_timestamp: "Edited by [[user]] at [[timestamp]]" - tag_details: - tags: "Tags:" - way_details: - nodes: "Nodes:" - part_of: "Part of:" - also_part_of: - one: "also part of way {{related_ways}}" - other: "also part of ways {{related_ways}}" - way_history: - way_history: "Way History" - way_history_title: "Way History: {{way_name}}" - download: "{{download_xml_link}} or {{view_details_link}}" - download_xml: "Download XML" - view_details: "view details" - way: - way: "Way" - way_title: "Way: {{way_name}}" - download: "{{download_xml_link}} or {{view_history_link}}" - download_xml: "Download XML" - view_history: "view history" - changeset: - changeset_paging_nav: - showing_page: "Showing page" - of: "of" - changeset: - still_editing: "(still editing)" - anonymous: "Anonymous" - no_comment: "(none)" - no_edits: "(no edits)" - show_area_box: "show area box" - big_area: "(big)" - view_changeset_details: "View changeset details" - more: "more" - changesets: - id: "ID" - saved_at: "Saved at" - user: "משתמש" - comment: "Comment" - area: "Area" - list_bbox: - history: "History" - changesets_within_the_area: "Changesets within the area:" - show_area_box: "show area box" - no_changesets: "No changesets" - all_changes_everywhere: "For all changes everywhere see {{recent_changes_link}}" - recent_changes: "Recent Changes" - no_area_specified: "No area specified" - first_use_view: "First use the {{view_tab_link}} to pan and zoom to an area of interest, then click the history tab." - view_the_map: "view the map" - view_tab: "view tab" - alternatively_view: "Alternatively, view all {{recent_changes_link}}" - list: - recent_changes: "Recent Changes" - recently_edited_changesets: "Recently edited changesets:" - for_more_changesets: "For more changesets, select a user and view their edits, or see the editing 'history' of a specific area." - list_user: - edits_by_username: "Edits by {{username_link}}" - no_visible_edits_by: "No visible edits by {{name}}." - for_all_changes: "For changes by all users see {{recent_changes_link}}" - recent_changes: "Recent Changes" - diary_entry: - new: - title: New Diary Entry - list: - title: "Users' diaries" - user_title: "{{user}}'s diary" - new: New Diary Entry - new_title: Compose a new entry in your user diary - no_entries: No diary entries - recent_entries: "Recent diary entries: " - older_entries: Older Entries - newer_entries: Newer Entries - edit: - title: "Edit diary entry" - subject: "Subject: " - body: "Body: " - language: ":שפה" - location: "Location: " - latitude: ":קו רוחב" - longitude: ":קו אורך" - use_map_link: "use map" - save_button: "Save" - marker_text: Diary entry location - view: - title: "Users' diaries | {{user}}" - user_title: "{{user}}'s diary" - leave_a_comment: "Leave a comment" - save_button: "Save" - no_such_entry: - heading: "No entry with the id: {{id}}" - body: "Sorry, there is no diary entry or comment with the id {{id}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong." - no_such_user: - body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong." - diary_entry: - posted_by: "Posted by {{link_user}} at {{created}} in {{language_link}}" - comment_link: Comment on this entry - reply_link: Reply to this entry - comment_count: - one: "תגובה 1" - other: "{{count}} תגובות" - edit_link: "עריכת רשומה" - diary_comment: - comment_from: "{{comment_created_at}}ב {{link_user}}תגובה מ" - export: - start: - area_to_export: "Area to Export" - manually_select: "Manually select a different area" - format_to_export: "Format to Export" - osm_xml_data: "OpenStreetMap XML Data" - mapnik_image: "Mapnik Image" - osmarender_image: "Osmarender Image" - embeddable_html: "Embeddable HTML" - licence: "Licence" - export_details: 'OpenStreetMap data is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license.' - options: "Options" - format: "Format" - scale: "Scale" - max: "max" - image_size: "Image Size" - zoom: "Zoom" - add_marker: "Add a marker to the map" - latitude: "Lat:" - longitude: "Lon:" - output: "Output" - paste_html: "Paste HTML to embed in website" - export_button: "Export" - start_rjs: - export: "Export" - drag_a_box: "Drag a box on the map to select an area" - manually_select: "Manually select a different area" - click_add_marker: "Click on the map to add a marker" - change_marker: "Change marker position" - add_marker: "Add a marker to the map" - view_larger_map: "View Larger Map" - geocoder: - results: - results: "Results" - type_from_source: "{{type}} from {{source_link}}" - no_results: "No results found" - layouts: - welcome_user: "{{user_link}}ברוך הבא" - home: "הביתה" - inbox: "inbox ({{count}})" - logout: "יציאה מהחשבון" - log_in: "כניסה לחשבון" - sign_up: "הרשמה" - view: "תצוגה" - edit: "עריכה" - history: "היסטוריה" - export: "יצוא" - gps_traces: GPS Traces - user_diaries: "יומני משתמשים" - tag_line: "ויקי חופשי של מפת העולם" - intro_1: ".היא מפה בחינם של כל העולם, וחופשית לעריכה. יוצרים אותה אנשים כמוך OpenStreetMap" - intro_2: ".מאפשרת לך לראות, לערוך ולהשתמש בנתונים גיאוגרפיים בצורה שיתופית מכל מקום בעולם OpenStreetMap" - intro_3: "OpenStreetMap's hosting is kindly supported by the {{ucl}} and {{bytemark}}." - osm_offline: "The OpenStreetMap database is currently offline while essential database maintenance work is carried out." - osm_read_only: "The OpenStreetMap database is currently in read-only mode while essential database maintenance work is carried out." - donate: "Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund." - donate_link_text: donating - help_wiki: "Help & Wiki" - news_blog: "News blog" - shop: Shop - sotm: 'Come to the 2009 OpenStreetMap Conference, The State of the Map, July 10-12 in Amsterdam!' - alt_donation: Make a Donation - notifier: - diary_comment_notification: - banner1: "* Please do not reply to this email. *" - banner2: "* Use the OpenStreetMap web site to reply. *" - hi: "Hi {{to_user}}," - header: "{{from_user}} has commented on your recent OpenStreetMap diary entry with the subject {{subject}}:" - footer: "You can also read the comment at {{readurl}} and you can comment at {{commenturl}} or reply at {{replyurl}}" - friend_notification: - had_added_you: "{{user}} has added you as a friend on OpenStreetMap." - see_their_profile: "You can see their profile at {{userurl}} and add them as a friend too if you wish." - signup_confirm_plain: - greeting: "Hi there!" - hopefully_you: "Someone (hopefully you) would like to create an account over at" - # next two translations run-on : please word wrap appropriately - click_the_link_1: "If this is you, welcome! Please click the link below to confirm your" - click_the_link_2: "account and read on for more information about OpenStreetMap." - introductory_video: "You can watch an introductory video to OpenStreetMap here:" - more_videos: "There are more videos here:" - the_wiki: "Get reading about OpenStreetMap on the wiki:" - opengeodata: "OpenGeoData.org is OpenStreetMap's blog, and it has podcasts too:" - wiki_signup: "You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki at:" - # next four translations are in pairs : please word wrap appropriately - user_wiki_1: "It is recommended that you create a user wiki page, which includes" - user_wiki_2: "category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]]." - current_user_1: "A list of current users in categories, based on where in the world" - current_user_2: "they are, is available from:" - signup_confirm_html: - greeting: "Hi there!" - hopefully_you: "Someone (hopefully you) would like to create an account over at" - click_the_link: "If this is you, welcome! Please click the link below to confirm that account and read on for more information about OpenStreetMap" - introductory_video: "You can watch an {{introductory_video_link}}." - video_to_openstreetmap: "introductory video to OpenStreetMap" - more_videos: "There are {{more_videos_link}}." - more_videos_here: "more videos here" - get_reading: 'Get reading about OpenStreetMap on the wiki

or
the opengeodata blog which has podcasts to listen to also!' - wiki_signup: 'You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki.' - user_wiki_page: 'It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]].' - current_user: 'A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from Category:Users_by_geographical_region.' - message: - inbox: - title: "Inbox" - my_inbox: "My inbox" - outbox: "outbox" - you_have: "You have {{new_count}} new messages and {{old_count}} old messages" - from: "From" - subject: "Subject" - date: "Date" - no_messages_yet: "You have no messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?" - people_mapping_nearby: "people mapping nearby" - message_summary: - unread_button: "Mark as unread" - read_button: "Mark as read" - reply_button: "Reply" - new: - title: "Send message" - send_message_to: "Send a new message to {{name}}" - subject: "Subject" - body: "Body" - send_button: "Send" - back_to_inbox: "Back to inbox" - message_sent: "Message sent" - no_such_user: - heading: "No such user or message" - body: "Sorry there is no user or message with that name or id" - outbox: - title: "Outbox" - my_inbox: "My {{inbox_link}}" - inbox: "inbox" - outbox: "outbox" - you_have_sent_messages: "You have {{sent_count}} sent messages" - to: "To" - subject: "Subject" - date: "Date" - no_sent_messages: "You have no sent messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?" - people_mapping_nearby: "people mapping nearby" - read: - title: "Read message" - reading_your_messages: "Reading your messages" - from: "From" - subject: "Subject" - date: "Date" - reply_button: "Reply" - unread_button: "Mark as unread" - back_to_inbox: "Back to inbox" - reading_your_sent_messages: "Reading your sent messages" - to: "To" - back_to_outbox: "Back to outbox" - mark: - as_read: "Message marked as read" - as_unread: "Message marked as unread" - site: - index: - js_1: "You are either using a browser that doesn't support javascript, or you have disabled javascript." - js_2: "OpenStreetMap uses javascript for its slippy map." - js_3: 'You may want to try the Tiles@Home static tile browser if you are unable to enable javascript.' - permalink: Permalink - license: - notice: "Licensed under the {{license_name}} license by the {{project_name}} and its contributors." - license_name: "Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0" - license_url: "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/" - project_name: "OpenStreetMap project" - project_url: "http://openstreetmap.org" - edit: - not_public: "You haven't set your edits to be public." - not_public_description: "You can no longer edit the map unless you do so. You can set your edits as public from your {{user_page}}." - user_page_link: user page - anon_edits: "({{link}})" - anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits" - anon_edits_link_text: "Find out why this is the case." - flash_player_required: 'You need a Flash player to use Potlatch, the OpenStreetMap Flash editor. You can download Flash Player from Adobe.com. Several other options are also available for editing OpenStreetMap.' - potlatch_unsaved_changes: "You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.)" - sidebar: - search_results: Search Results - close: Close - search: - search: Search - where_am_i: "Where am I?" - submit_text: "Go" - searching: "Searching..." - search_help: "examples: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' more examples..." - key: - map_key: "Map key" - trace: - create: - upload_trace: "Upload GPS Trace" - trace_uploaded: "Your GPX file has been uploaded and is awaiting insertion in to the database. This will usually happen within half an hour, and an email will be sent to you on completion." - edit: - filename: "Filename:" - uploaded_at: "Uploaded at:" - points: "Points:" - start_coord: "Start coordinate:" - edit: "עריכה" - owner: "Owner:" - description: ":תאור" - tags: "Tags:" - save_button: "Save Changes" - no_such_user: - body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong." - trace_form: - upload_gpx: "Upload GPX File" - description: "תאור" - tags: "Tags" - public: "Public?" - upload_button: "Upload" - help: "Help" - trace_header: - see_just_your_traces: "See just your traces, or upload a trace" - see_all_traces: "See all traces" - see_your_traces: "See all your traces" - traces_waiting: "You have {{count}} traces waiting for upload. Please consider waiting for these to finish before uploading any more, so as not to block the queue for other users." - trace_optionals: - tags: "Tags" - view: - pending: "PENDING" - filename: "Filename:" - download: "download" - uploaded: "Uploaded at:" - points: "Points:" - start_coordinates: "Start coordinate:" - map: "map" - edit: "עריכה" - owner: "Owner:" - description: ":תאור" - tags: "Tags" - none: "None" - make_public: "Make this track public permanently" - edit_track: "Edit this track" - delete_track: "Delete this track" - heading: "Viewing trace {{name}}" - trace_not_found: "Trace not found!" - trace_paging_nav: - showing: "Showing page" - of: "of" - trace: - pending: "PENDING" - count_points: "{{count}} points" - ago: "{{time_in_words_ago}} ago" - more: "more" - trace_details: "View Trace Details" - view_map: "View Map" - edit: "עריכה" - edit_map: "Edit Map" - public: "PUBLIC" - private: "PRIVATE" - by: "by" - in: "in" - map: "map" - list: - public_traces: "Public GPS traces" - your_traces: "Your GPS traces" - public_traces_from: "Public GPS traces from {{user}}" - tagged_with: " tagged with {{tags}}" - delete: - scheduled_for_deletion: "Track scheduled for deletion" - make_public: - made_public: "Track made public" - user: - login: - title: "Login" - heading: "Login" - please login: "Please login or {{create_user_link}}." - create_account: "create an account" - email or username: "Email Address or Username: " - password: "Password: " - lost password link: "Lost your password?" - login_button: "Login" - account not active: "Sorry, your account is not active yet.
Please click on the link in the account confirmation email to activate your account." - auth failure: "Sorry, couldn't log in with those details." - lost_password: - title: "lost password" - heading: "Forgotten Password?" - email address: "Email Address:" - new password button: "Send me a new password" - notice email on way: "Sorry you lost it :-( but an email is on its way so you can reset it soon." - notice email cannot find: "Couldn't find that email address, sorry." - reset_password: - title: "reset password" - flash changed check mail: "Your password has been changed and is on its way to your mailbox :-)" - flash token bad: "Didn't find that token, check the URL maybe?" - new: - title: "Create account" - heading: "Create a User Account" - no_auto_account_create: "Unfortunately we are not currently able to create an account for you automatically." - contact_webmaster: 'Please contact the webmaster to arrange for an account to be created - we will try and deal with the request as quickly as possible. ' - fill_form: "Fill in the form and we'll send you a quick email to activate your account." - license_agreement: 'By creating an account, you agree that all data you submit to the Openstreetmap project is to be (non-exclusively) licensed under this Creative Commons license (by-sa).' - email address: "Email Address: " - confirm email address: "Confirm Email Address: " - not displayed publicly: 'Not displayed publicly (see privacy policy)' - display name: "Display Name: " - password: "Password: " - confirm password: "Confirm Password: " - signup: Signup - flash create success message: "User was successfully created. Check your email for a confirmation note, and you'll be mapping in no time :-)

Please note that you won't be able to login until you've received and confirmed your email address.

If you use an antispam system which sends confirmation requests then please make sure you whitelist webmaster@openstreetmap.org as we are unable to reply to any confirmation requests." - no_such_user: - body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong." - view: - my diary: my diary - new diary entry: new diary entry - my edits: my edits - my traces: my traces - my settings: my settings - send message: send message - diary: diary - edits: edits - traces: traces - remove as friend: remove as friend - add as friend: add as friend - mapper since: "Mapper since: " - ago: "({{time_in_words_ago}} ago)" - user image heading: User image - delete image: Delete Image - upload an image: Upload an image - add image: Add Image - description: "תאור" - user location: User location - no home location: "No home location has been set." - if set location: "If you set your location, a pretty map and stuff will appear below. You can set your home location on your {{settings_link}} page." - settings_link_text: settings - your friends: Your friends - no friends: You have not added any friends yet. - km away: "{{count}}km away" - nearby users: "Nearby users: " - no nearby users: "There are no users who admit to mapping nearby yet." - change your settings: change your settings - friend_map: - your location: Your location - nearby mapper: "Nearby mapper: " - account: - title: "Edit account" - my settings: My settings - email never displayed publicly: "(never displayed publicly)" - public editing: - heading: "Public editing: " - enabled: "Enabled. Not anonymous and can edit data." - enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits" - enabled link text: "what's this?" - disabled: "Disabled and cannot edit data, all previous edits are anonymous." - disabled link text: "why can't I edit?" - profile description: "Profile Description: " - preferred languages: "Preferred Languages: " - home location: "Home Location: " - no home location: "You have not entered your home location." - latitude: ":קו רוחב" - longitude: ":קו אורך" - update home location on click: "Update home location when I click on the map?" - save changes button: Save Changes - make edits public button: Make all my edits public - return to profile: Return to profile - flash update success confirm needed: "User information updated successfully. Check your email for a note to confirm your new email address." - flash update success: "User information updated successfully." - confirm: - heading: Confirm a user account - press confirm button: "Press the confirm button below to activate your account." - button: Confirm - success: "Confirmed your account, thanks for signing up!" - failure: "A user account with this token has already been confirmed." - confirm_email: - heading: Confirm a change of email address - press confirm button: "Press the confirm button below to confirm your new email address." - button: Confirm - success: "Confirmed your email address, thanks for signing up!" - failure: "An email address has already been confirmed with this token." - set_home: - flash success: "Home location saved successfully" - go_public: - flash success: "All your edits are now public, and you are now allowed to edit." - make_friend: - success: "{{name}} is now your friend." - failed: "Sorry, failed to add {{name}} as a friend." - already_a_friend: "You are already friends with {{name}}." - remove_friend: - success: "{{name}} was removed from your friends." - not_a_friend: "{{name}} is not one of your friends." +# Messages for Hebrew (עברית) +# Exported from translatewiki.net +# Export driver: syck-pecl +# Author: Amire80 +# Author: Aude +# Author: Dekel E +# Author: Deror avi +# Author: Ex-Diktator +# Author: ExampleTomer +# Author: GilCahana +# Author: Inkbug +# Author: Itay naor +# Author: Metraduk +# Author: Nemo bis +# Author: Orsa +# Author: YaronSh +# Author: Yona b +# Author: Ypnypn +# Author: תומר ט +he: + about_page: + community_driven_html: "קהילת OpenStreetMap מגוונת, בעלת תשוקה, וגדלה מיום ליום.\nבקרב התורמים שלנו יש ממפים נלהבים, מקצועני מערכות מידע גאוגרפיות (GIS), מהנדסים\nשמריצים את שרתי OSM, פעילי סיוע הומניטרי שממפים אזורי מוכי־אסון,\nורבים אחרים.\nלמידע נוסף על הקהילה ר' את יומני המשתמשים,\nאת הבלוגים של הקהילה, ואת האתר של קרן OSM." + community_driven_title: מונהג על־ידי הקהילה + copyright_html: ©×ª×•×¨×ž×™
OpenStreetMap + lede_text: את OpenStreetMap בונה קהילת ממפים שתורמים ומתחזקים נתונים על דרכים, שבילים, בתי־קפה, תחנות רכבת ועוד הרבה יותר, מסביב לעולם. + local_knowledge_html: "OpenStreetMap מדגישה ידע מקומי. התורמים משתמשים\nבתמונות מהאוויר, מכשירי GPS, ומפות שדה „לואו־טק” כדי לוודא ש־OSM\nמדויקת ומעודכנת." + local_knowledge_title: ידע מקומי + next: הבא + open_data_html: "OpenStreetMap היא נתונים פתוחים: יש לך הופש להשתמש בה לכל מטרה,\nכל עוד ניתן ייחוס ל־OpenStreetMap ולתורמיה. מותר לשנות את הנתונים\nולבנות על גביהם דברים מסוימים, אך יש להפיץ את התוצאות של זה\nלפי התנאים של אותו הרישיון. ר' את דף הרישיון וזכויות היוצרים לפרטים נוספים." + open_data_title: נתונים פתוחים + partners_title: שותפים + used_by: "%{name} מפעילה את נתוני המפה במאות אתרי אינטרנט, יישומים ומכשירים שונים" + activerecord: + attributes: + diary_comment: + body: גוף + diary_entry: + language: שפה + latitude: קו רוחב + longitude: קו אורך + title: נושא + user: משתמש + friend: + friend: חבר + user: משתמש + message: + body: גוף + recipient: נמען + sender: שולח + title: נושא + trace: + description: תיאור + latitude: קו רוחב + longitude: קו אורך + name: שם + public: ציבורי + size: גודל + user: משתמש + visible: גלוי + user: + active: פעיל + description: תיאור + display_name: שם לתצוגה + email: דוא״ל + languages: שפות + pass_crypt: ססמה + models: + acl: רשימת בקרת גישה + changeset: ערכת שינויים + changeset_tag: תג ערכת שינויים + country: ארץ + diary_comment: תגובה ליומן + diary_entry: רשומה ביומן + friend: חבר + language: שפה + message: הודעה + node: צומת + node_tag: תג צומת + notifier: מודיע + old_node: צומת ישן + old_node_tag: תג צומת ישן + old_relation: יחס ישן + old_relation_member: איבר יחס ישן + old_relation_tag: תג יחס ישן + old_way: דרך ישנה + old_way_node: צומת דרך ישנה + old_way_tag: תג דרך ישנה + relation: יחס + relation_member: איבר יחס + relation_tag: תג יחס + session: שיח + trace: מסלול + tracepoint: נקודת מסלול + tracetag: תג מסלול + user: משתמש + user_preference: העדפת המשתמש + user_token: אסימון משתמש + way: דרך + way_node: צומת דרך + way_tag: תג דרך + application: + require_cookies: + cookies_needed: נראה שהעוגיות כבויות אצלך – נא להפעיל עוגיות בדפדפן שלך כדי להמשיך. + require_moderator: + not_a_moderator: צריל להיות מנחה כדי לבצע את הפעולה הזאת. + setup_user_auth: + blocked: גישתך ל־API נחסמה. נא להיכנס לממשק הווב למידע נוסף. + need_to_see_terms: גישתך ל־API מושעית זמנית. נא להיכנס לאתר כדי לצפות בתנאי התרומה. אין צורך לקבל אותם, אבל חובה להציג אותם. + browse: + anonymous: אלמוני + changeset: + belongs_to: יוצר + changesetxml: XML של ערכת שינויים + feed: + title: ערכת שינויים %{id} + title_comment: ערכת שינויים %{id} – %{comment} + node: צמתים (%{count}) + node_paginated: צמתים (%{x}–%{y} מתוך %{count}) + osmchangexml: osmChange XML + relation: יחסים (%{count}) + relation_paginated: יחסים (%{x}–%{y} מתוך %{count}) + title: "ערכת שינויים: %{id}" + way: דרכים (%{count}) + way_paginated: דרכים (%{x}–%{y} מתוך %{count}) + closed: נסגר + closed_by_html: נסגר לפני %{time} על־ידי %{user} + closed_html: נסגר לפני %{time} + containing_relation: + entry: יחס %{relation_name} + entry_role: יחס %{relation_name} (בתור %{relation_role}) + created: נוצר + created_by_html: נוצר לפני %{time} על־ידי %{user} + created_html: נוצר לפני %{time} + deleted_by_html: נמחק לפני %{time} על־ידי %{user} + download_xml: הורדת XML + edited_by_html: נערך לפני %{time} על־ידי %{user} + in_changeset: ערכת שינויים + location: "מיקום:" + no_comment: (אין הערות) + node: + history_title: "היסטוריית הצומת: %{name}" + title: "צומת: %{name}" + not_found: + sorry: אנו מתנצלים, אך הסוג %{type} בעל המזהה %{id} לא נמצא. + type: + changeset: ערכת שינויים + node: צומת + relation: יחס + way: דרך + note: + closed_by: נפתר על־ידי %{user} לפני %{when} + closed_by_anonymous: נפתר על־ידי אלמוני לפני %{when} + closed_title: הערה פתורה מס' %{note_name} + commented_by: הערה מ־%{user} לפני %{when} + commented_by_anonymous: הערה מאלמוני לפני %{when} + description: תיאור + hidden_by: הוסתר על־ידי %{user} לפני %{when} + hidden_title: הערה מוסתרת מס' %{note_name} + new_note: הערה חדשה + open_by: נוצר על־ידי %{user} לפני %{when} + open_by_anonymous: נוצר על־ידי אלמוני לפני %{when} + open_title: הערה שלא נפתרה מס' %{note_name} + reopened_by: הופעל מחדש על־ידי %{user} לפני %{when} + reopened_by_anonymous: הופעל מחדש על־ידי אלמוני לפני %{when} + title: "הערה: %{id}" + part_of: חלק מתוך + redacted: + message_html: "לא ניתן להציג את הגרסה %{version} של %{type} מכיוון שהיא נחתכה. למידע נוסף: %{redaction_link}." + redaction: חיתוך %{id} + type: + node: צומת + relation: יחס + way: דרך + relation: + history_title: "היסטוריית היחס: %{name}" + members: חברים + title: "יחס: %{name}" + relation_member: + entry_role: "%{type} %{name} בתור %{role}" + type: + node: צומת + relation: יחס + way: דרך + start_rjs: + feature_warning: תתבצע טעינת %{num_features} תכונות, וזה עלול לגרום לדפדפן להיות תקוע. האם ברצונך באמת להציג את הנתונים האלה? + load_data: טעינת נתונים + loading: בטעינה... + tag_details: + tags: תגים + wiki_link: + key: עמוד התיאור עבור התג %{key} + tag: עמוד התיאור עבור התג %{key}=%{value} + wikipedia_link: הערך %{page} בוויקיפדיה + timeout: + sorry: אנו מתנצלים, אך טעינת התוכן עבור ה%{type} עם המזהה %{id}, ארכה זמן רב מדי. + type: + changeset: ערכת שינויים + node: צומת + relation: קשר + way: דרך + version: גרסה + view_details: הצגת פרטים + view_history: הצגת ההיסטוריה + way: + also_part_of: + one: חלק מדרך %{related_ways} + other: חלק מהדרכים %{related_ways} + history_title: "היסטוריית הדרך: %{name}" + nodes: צמתים + title: "דרך: %{name}" + changeset: + changeset: + anonymous: אלמוני + no_edits: (אין עריכות) + view_changeset_details: הצגת פרטי ערכת שינויים + changeset_paging_nav: + next: הבא » + previous: « הקודם + showing_page: הדף %{page} + changesets: + area: שטח + comment: הערה + id: מזהה + saved_at: "נשמרו ב:" + user: משתמש + list: + empty: לא נמצאה שום ערכת שינויים. + empty_area: אין ערכות שינויים באזור הזה. + empty_user: אין ערכות שינויים מאת המשתמש הזה. + load_more: לטעון עוד + no_more: לא נמצאו עוד ערכות שינויים. + no_more_area: אין עוד ערכות שינויים באזור הזה. + no_more_user: אין עוד ערכות שינויים מאת המשתמש הזה. + title: ערכות שינויים + title_friend: ערכות שינויים של החברים שלך + title_nearby: ערכות שינויים של משתמשים בסביבה + title_user: ערכות שינויים של %{user} + timeout: + sorry: סליחה, לוקח יותר מדי זמן לאחזר על רשימת ערכות השינויים שביקשת. + diary_entry: + comments: + ago: לפי %{ago} + comment: הערה + has_commented_on: "%{display_name} העיר על רשומות היומן הבאות" + newer_comments: הערות חדשות + older_comments: הערות ישנות + post: רשומה + when: מתי + diary_comment: + comment_from: תגובה מ־%{link_user} ב־%{comment_created_at} + confirm: אישור + hide_link: הסתרת הערה זו + diary_entry: + comment_count: + one: תגובה אחת + other: "%{count} תגובות" + zero: אין תגובות + comment_link: הערות לרשומה הזאת + confirm: אישור + edit_link: עריכת רשומה + hide_link: הסתרת רשומה + posted_by: נשלח על־ידי %{link_user} ב־%{created} ב%{language_link} + reply_link: תגובה לרשומה הזאת + edit: + body: "תוכן:" + language: "שפה:" + latitude: "קו רוחב:" + location: "מיקום:" + longitude: "קו אורך:" + marker_text: מיקום רשומת היומן + save_button: שמירה + subject: "נושא:" + title: עריכת רשומת יומן + use_map_link: להשתמש במפה + feed: + all: + description: רשומות יומן אחרונות מאת משתמשי OpenStreetMap + title: רשומות ביומן של OpenStreetMap + language: + description: רשומות יומן אחרונות מאת משתמשי OpenStreetMap ב%{language_name} + title: רשומות יומן OpenStreetMap ב%{language_name} + user: + description: רשומות יומן OpenStreetMap אחרונות מאת %{user} + title: רשומות יומן OpenStreetMap של %{user} + list: + in_language_title: רשומות יומן ב%{language} + new: רשומת יומן חדשה + new_title: כתיבת רשומה חדשה ביומן המשתמש שלך + newer_entries: רשומות חדשות יותר + no_entries: אין רשומות יומן + older_entries: רשומות ישנות יותר + recent_entries: רשומות יומן אחרונות + title: יומנים של המשתמש + title_friends: יומנים של חברים + title_nearby: יומנים של משתמשים בסביבה + user_title: היומן של %{user} + location: + edit: עריכה + location: "מיקום:" + view: הצגה + new: + title: רשומת יומן חדשה + no_such_entry: + body: סליחה, עדיין אין רשומת יומן או תגובה עם המזהה %{id}. אולי האיות לא נכון ואולי לחצת על קישור שגוי. + heading: "אין רשומה עם המזהה: %{id}" + title: אין רשומה כזאת ביומן + view: + leave_a_comment: הוספת תגובה + login: להיכנס + login_to_leave_a_comment: נא %{login_link} כדי להשאיר תגובה + save_button: שמירה + title: היומן של %{user}‏ | %{title} + user_title: היומן של %{user}‏ + editor: + default: בררת מחדל (כעת %{name}) + id: + description: iD (עורך בתוך הדפדפן) + name: iD + potlatch: + description: Potlatch 1 (עורך בתוך הדפדפן) + name: Potlatch 1 + potlatch2: + description: Potlatch 2 (עורך בתוך הדפדפן) + name: Potlatch 2 + remote: + description: שליטה מרחוק (JOSM או Merkaartor) + name: שליטה מרחוק + export: + start: + add_marker: הוספת סמן למפה + area_to_export: האזור לייצוא + embeddable_html: HTML שניתן להטמעה + export_button: ייצוא + export_details: המידע ב־OpenStreetMap מוגש בכפוף לרישיון Open Data Commons לנתונים פתוחים (ODbL). + format: תסדיר + format_to_export: תסדיר לייצוא + image_size: גודל התמונה + latitude: "קווי אורך:" + licence: רישיון + longitude: "קווי רוחב:" + manually_select: בחירה ידנית של אזור אחר + map_image: תמונת מפה (תצוגת שכבה תקנית) + max: לכל היותר + options: אפשרויות + osm_xml_data: נתוני XML של OpenStreetMap + output: פלט + paste_html: להדביק HTML להטמעה באתר + scale: קנה מידה + too_large: + advice: "אם הייבוא הנ״ל נכשל, נא לנסות להשתמש באחד המקורות להלן:" + body: "האזור גדול מכדי שאפשר יהיה לייצא אותו בתור נתוני XML של OpenStreetMap. נא להתקרב או לבחור אזור קטן יותר, או להשתמש במקורות הבאים בשביל הורדות נתונים גדולות:" + geofabrik: + description: עותקים מעודכנים באופן קבוע של יבשות, מדינות וערים נבחרות + title: הורדות של Geofabrik + metro: + description: מובאות חלקיות לערים עולמיות גדולות ואזורים בסביבתן + title: מובאות מטרו + other: + description: מקורות נוספים רשומים בוויקי של OpenStreetMap + title: מקורות אחרים + overpass: + description: הורדת התיבה התוחמת הזאת מאתר מראה של מסד הנתונים של OpenStreetMap + title: Overpass API + planet: + description: עותקים מעודכנים באופן קבוע של כל מסד הנתונים של OpenStreetMap + title: פלאנט OSM + zoom: מרחק מתצוגה + title: ייצוא + fixthemap: + how_to_help: + add_a_note: + instructions_html: "צריך פשוט ללחוץ על או על אותו הסמל בתצוגת המפה.\nזה יוסיף למפה סמן שאפשר להזיז\nבאמצעות גרירה. יש להוסיף שם הערה ולשמור אותה וממפים אחרים יחקרו את זה." + join_the_community: + explanation_html: "אם שמת לב לבעיה על נתוני המפה שלנו, למשל שדרך או שכתובת שלך חסרה, הדרך הטובה ביותר\nלהמשיך היא להצטרף לקהילת OpenStreetMap ולתקן את הנתונים בעצמך." + title: להצטרף לקהילה + title: איך אפשר לעזור + other_concerns: + explanation_html: אם יש לך דאגות לגבי איך שהנתונים שלנו משמשים או על התוכן, נא לקרוא את דף זכויות היוצרים שלנו למידע משפטי נוסף, או ליצור קשר עם קבוצת העבודה המתאימה ב־OSMF. + title: דאגות אחרות + title: לדווח על בעיה / לתקן את המפה + geocoder: + description: + title: + geonames: מיקום מאתר GeoNames + osm_nominatim: מיקום מאתר OpenStreetMap Nominatim + types: + cities: ערים + places: מקומות + towns: עיירות + direction: + east: מזרח + north: צפון + north_east: צפון־מזרח + north_west: צפון־מערב + south: דרום + south_east: דרום־מזרח + south_west: דרום־מערב + west: מערב + distance: + one: בערך קילומטר + other: בערך %{count} ק״מ + zero: פחות מקילומטר + results: + more_results: תוצאות נוספות + no_results: לא נמצאו תוצאות + search: + title: + ca_postcode: תוצאות מאתר Geocoder.CA + geonames: תוצאות מאתר GeoNames + geonames_reverse: תוצאות מ־GeoNames + latlon: תוצאות מתוך האתר הזה + osm_nominatim: תוצאות מאתר OpenStreetMap Nominatim + osm_nominatim_reverse: תוצאות מ־OpenStreetMap Nominatim + uk_postcode: תוצאות מאתר NPEMap / FreeThe Postcode + us_postcode: תוצאות מאתר Geocoder.us + search_osm_nominatim: + admin_levels: + level10: גבול הפרוור + level2: גבול המדינה + level4: גבול המדינה + level5: גבול האזור + level6: גבול המחוז + level8: גבול העיר + level9: גבול הכפר + prefix: + aerialway: + chair_lift: מעלית סקי בישיבה + drag_lift: מעלית סקי בגרירה + station: תחנת רכבל + aeroway: + aerodrome: מנחת + apron: רחבת חניה + gate: שער + helipad: מנחת מסוקים + runway: מסלול המראה + taxiway: מסלול נסיעת מטוס + terminal: מסוף + amenity: + WLAN: גישת WiFi + airport: שדה תעופה + arts_centre: מרכז אמנויות + artwork: יצירת אמנות + atm: כספומט + auditorium: אודיטוריום + bank: בנק + bar: בר + bbq: מנגל + bench: ספסל + bicycle_parking: חניית אופניים + bicycle_rental: השכרת אופניים + biergarten: גינת בירה + brothel: בית בושת + bureau_de_change: חלפן כספים + bus_station: תחנת אוטובוס + cafe: בית קפה + car_rental: השכרת רכב + car_sharing: נקודת שיתוף רכבים + car_wash: שטיפת מכוניות + casino: קזינו + charging_station: תחנת הטענה + cinema: בית קולנוע + clinic: מרפאה + club: מועדון + college: מכללה + community_centre: מרכז קהילתי + courthouse: בית משפט + crematorium: משרפה + dentist: רופא שיניים + doctors: רופאים + dormitory: מעונות + drinking_water: מי שתייה + driving_school: בית ספר לנהיגה + embassy: שגרירות + emergency_phone: טלפון חירום + fast_food: מזון מהיר + ferry_terminal: מסוף מעבורת + fire_hydrant: ברז כיבוי אש + fire_station: תחנת כיבוי אש + food_court: אזור מזון מהיר + fountain: מזרקה + fuel: דלק + grave_yard: בית קברות + gym: מכון כושר/חדר כושר + hall: אולם + health_centre: מרכז בריאות + hospital: בית חולים + hotel: בית מלון + hunting_stand: תצפית ציידים + ice_cream: גלידה + kindergarten: גן ילדים + library: ספרייה + market: שוק + marketplace: שוק + mountain_rescue: תחנת חילוץ הררית + nightclub: מועדון לילה + nursery: פעוטון + nursing_home: בית אבות + office: משרד + park: פארק + parking: חניה + pharmacy: בית מרקחת + place_of_worship: מקום פולחן + police: משטרה + post_box: תיבת דואר + post_office: סניף דואר + preschool: גן ילדים + prison: כלא + pub: פאב + public_building: מבנה ציבור + public_market: שוק + reception_area: אזור קליטה + recycling: נקודת מיחזור + restaurant: מסעדה + retirement_home: בית אבות + sauna: סאונה + school: בית ספר + shelter: מחסה + shop: חנות + shopping: קניות + shower: מקלחת + social_centre: מרכז חברתי + social_club: מועדון + social_facility: מתקן חברתי + studio: סטודיו + supermarket: סופרמרקט + swimming_pool: ברֵכת שחייה + taxi: מונית + telephone: טלפון ציבורי + theatre: תיאטרון + toilets: שירותים + townhall: עירייה + university: אוניברסיטה + vending_machine: מכונת מכירה + veterinary: מרפאה וטרינרית + village_hall: אולם הכפר + waste_basket: פח אשפה + wifi: גישת WiFi + youth_centre: מרכז נוער + boundary: + administrative: גבול שטח שיפוט + census: גבול מפקד אוכלוסין + national_park: פארק לאומי + protected_area: אזור מוגן + bridge: + aqueduct: אמת מים + suspension: גשר תלוי + swing: גשר סובב + viaduct: אובל + "yes": גשר + building: + "yes": בניין + emergency: + fire_hydrant: ברז כיבוי אש + phone: טלפון חירום + highway: + bridleway: שביל עבור סוסים + bus_guideway: נתיב תחבורה ציבורית מונחית + bus_stop: תחנת אוטובוס + byway: דרך צדית + construction: כביש מהיר בבנייה + cycleway: נתיב אופניים + emergency_access_point: נקודת גישה לשירותי חירום + footway: שביל להולכי רגל + ford: מעברה בנחל + living_street: רחוב מגורים + milestone: אבן דרך + minor: דרך משנית + motorway: כביש + motorway_junction: צומת כבישים + motorway_link: כביש מכוניות + path: נתיב + pedestrian: דרך להולכי רגל + platform: פלטפורמה + primary: דרך ראשית + primary_link: דרך ראשית + proposed: דרך מוצעת + raceway: מסלול מרוצים + residential: מגורים + rest_area: אזור מנוחה + road: דרך + secondary: דרך משנית + secondary_link: דרך משנית + service: כביש שירות + services: שירותי דרך + speed_camera: מצלמת מהירות + steps: מדרגות + stile: מעבר מעל גדר + street_lamp: פנס רחוב + tertiary: דרך שלישונית + tertiary_link: דרך שלישונית + track: מסלול מרוצים + trail: שביל + trunk: דרך ראשית + trunk_link: דרך ראשית + unclassified: דרך לא מסווגת + unsurfaced: דרך בלתי־סלולה + historic: + archaeological_site: אתר ארכאולוגי + battlefield: שדה קרב + boundary_stone: אבן גבול + building: בניין + castle: טירה + church: כנסייה + citywalls: חומות העיר + fort: מעוז + house: בית + icon: איקונין + manor: אחוזה + memorial: אנדרטה זיכרון + mine: מכרה + monument: אנדרטה + museum: מוזיאון + ruins: הריסות + tomb: קבר + tower: מגדל + wayside_cross: צלב בצד הדרך + wayside_shrine: מקדש בצד הדרך + wreck: ספינה טרופה + landuse: + allotments: הקצאת קרקע + basin: אגן + brownfield: אזור תעשייה נטוש + cemetery: בית קברות + commercial: אזור מסחרי + conservation: שמורה + construction: אזור בנייה + farm: חווה + farmland: שטח חקלאי + farmyard: חצר חווה + forest: יער + garages: מוסכים + grass: דשא + greenfield: שטחים ירוקים + industrial: אזור תעשייה + landfill: מזבלה + meadow: אחו + military: שטח צבאי + mine: מכרה + nature_reserve: שמורת טבע + orchard: פרדס + park: פארק + piste: מסלול סקי + quarry: מחצבה + railway: מסילת ברזל + recreation_ground: שטחי נופש ופנאי + reservoir: מאגר + reservoir_watershed: פרשת מים של מאגר + residential: אזור מגורים + retail: קמעונאי + road: אזור דרך + village_green: כיכר הכפר + vineyard: כרם + wetland: מלחה + wood: חורשה + leisure: + beach_resort: אתר נופש לחוף ים + bird_hide: מצפור + common: שטח משותף + fishing: אזור דיג + fitness_station: תחנת כושר + garden: גן + golf_course: מגרש גולף + ice_rink: גלישה על הקרח + marina: מרינה + miniature_golf: מיני־גולף + nature_reserve: שמורת טבע + park: פארק + pitch: מגרש ספורט + playground: מגרש משחקים + recreation_ground: שטחי נופש ופנאי + sauna: סאונה + slipway: ממשה + sports_centre: מרכז ספורט + stadium: אצטדיון + swimming_pool: ברֵכת שחייה + track: מסלול ריצה + water_park: פארק מים + military: + airfield: מנחת צבאי + barracks: מגורי חיילים + bunker: בונקר + mountain_pass: + "yes": מעבר הררי + natural: + bay: מפרץ + beach: חוף + cape: כף + cave_entrance: כניסה למערה + channel: תעלה + cliff: מצוק + crater: מכתש + dune: חולית + feature: תכונה + fell: תל + fjord: פיורד + forest: יער + geyser: גייזר + glacier: קרחון + heath: בתה + hill: גבעה + island: אי + land: אדמה + marsh: ביצה רדודה + moor: אדמת כבול + mud: בוץ + peak: פסגה + point: נקודה + reef: שונית + ridge: רכס + river: נהר + rock: סלע + scree: ערמת סלעים + scrub: סבך + shoal: שרטון + spring: מעיין + stone: אבן + strait: מצר + tree: ×¢×¥ + valley: עמק + volcano: הר געש + water: מים + wetland: מלחה + wetlands: מלחות + wood: יער + office: + accountant: רואה חשבון + architect: אדריכל + company: חברה + employment_agency: סוכנות תעסוקה + estate_agent: מתווך נדל״ן + government: לשכה ממשלתית + insurance: משרד ביטוח + lawyer: עורך דין + ngo: משרד מוסד לא ממשלתי + telecommunication: משרד תקשורת אלקטרונית + travel_agent: סוכנות נסיעות + "yes": משרד + place: + airport: נמל תעופה + city: עיר + country: ארץ + county: מחוז + farm: חווה + hamlet: כפר + house: בית + houses: בתים + island: אי + islet: איוֹן + isolated_dwelling: מגורים מבודדים + locality: יישוב + moor: אדמת כבול + municipality: עירייה + neighbourhood: שכונה + postcode: מיקוד + region: אזור + sea: ים + state: מדינה + subdivision: חלוקת משנה + suburb: פרוור + town: עיירה + unincorporated_area: שטח בלתי מאוגד + village: כפר + railway: + abandoned: מסילת ברזל נטושה + construction: מסילת ברזל בבנייה + disused: מסילת ברזל שאינה בשימוש + disused_station: תחנת רכבת שאינה בשימוש + funicular: פוניקולר + halt: תחנת רכבת + historic_station: תחנת רכבת היסטורית + junction: מפגש מסילות ברזל + level_crossing: מפגש מסילת ברזל וכביש + light_rail: רכבת קלה + miniature: רכבת זעירה + monorail: רכבת חד־פסית + narrow_gauge: מסילת רכבת צרה + platform: רציף רכבת + preserved: רכבת משומרת + proposed: פסי רכבת מוצעים + spur: שלוחת מסילת ברזל + station: תחנת רכבת + stop: תחנת רכבת + subway: תחנת רכבת תחתית + subway_entrance: כניסה לתחנת רכבת תחתית + switch: נקודות מסילת ברזל + tram: חשמלית + tram_stop: תחנת חשמלית + yard: מוסך רכבות + shop: + alcohol: חנות אלכוהול + antiques: עתיקות + art: חנות חפצי אמנות + bakery: מאפייה + beauty: סלון יופי + beverages: חנות משקאות + bicycle: חנות אפניים + books: חנות ספרים + boutique: בוטיק + butcher: קצב + car: חנות כלי רכב + car_parts: חלקי רכב + car_repair: מוסך + carpet: חנות שטיחים + charity: חנות צדקה + chemist: בית מרקחת + clothes: חנות בגדים + computer: חנות מחשבים + confectionery: קונדיטוריה + convenience: מכולת + copyshop: חנות צילום + cosmetics: חנות קוסמטיקה + deli: מעדנייה + department_store: כלבו + discount: חנות מוזלת + doityourself: חנות עשה־זאת־בעצמך + dry_cleaning: ניקוי יבש + electronics: חנות אלקטרוניקה + estate_agent: מתווך נדל״ן + farm: חנות מוצרי חווה + fashion: חנות אופנה + fish: חנות דגים + florist: חנות פרחים + food: מכולת + funeral_directors: בית לוויות + furniture: רהיטים + gallery: גלריה + garden_centre: מרכז גינון + general: מכולת + gift: חנות מתנות + greengrocer: ירקן + grocery: מכולת + hairdresser: מעצב שער + hardware: חנות חומרי בניין + hifi: ציוד מוזיקה + insurance: ביטוח + jewelry: חנות תכשיטים + kiosk: קיוסק + laundry: מכבסה + mall: מרכז קניות + market: שוק + mobile_phone: חנות טלפונים ניידים + motorcycle: חנות אופנועים + music: חנות כלי נגינה + newsagent: סוכנות חדשות + optician: אופטיקאי + organic: חנות מזון אורגני + outdoor: חנות ציוד מחנאות + pet: חנות חיות מחמד + pharmacy: בית מרקחת + photo: חנות צילום + salon: סלון + second_hand: חנות יד שנייה + shoes: חנות נעליים + shopping_centre: מרכז קניות + sports: חנות ספורט + stationery: חנות כלי כתיבה + supermarket: סופרמרקט + tailor: חייט + toys: חנות צעצועים + travel_agency: סוכנות נסיעות + video: ספריית וידאו + wine: חנות אלכוהול + "yes": חנות + tourism: + alpine_hut: בקתה אלפינית + artwork: יצירת אמנות + attraction: מוקד עניין + bed_and_breakfast: לינה וארוחת בוקר + cabin: בקתה + camp_site: אתר מחנאות + caravan_site: אתר לקרוואנים + chalet: טירה + guest_house: בית הארחה + hostel: אכסניה + hotel: בית מלון + information: מידע + lean_to: סככה + motel: מלון דרכים + museum: מוזיאון + picnic_site: אתר לפיקניקים + theme_park: פארק שעשועים + valley: עמק + viewpoint: נקודת תצפית + zoo: גן חיות + tunnel: + culvert: ביוב + "yes": מנהרה + waterway: + artificial: נתיב מים מלאכותי + boatyard: מספנה + canal: תעלה + connector: נקודת חיבור בין נתיבי מים + dam: סכר + derelict_canal: תעלה נטושה + ditch: מחפורת + dock: רציף + drain: ביוב + lock: תא שיט + lock_gate: שער בתא שיט + mineral_spring: מעיין מים מינרליים + mooring: מעגן + rapids: אשדות + river: נהר + riverbank: גדת נהר + stream: פלג + wadi: ואדי + water_point: נקודת מים + waterfall: מפל מים + weir: סכר + help_page: + help: + description: לשאול שאלה או לחפש תשובות באתר השאלות והתשובות של OSM. + title: help.openstreetmap.org + url: https://help.openstreetmap.org/ + introduction: "ב־OpenStreetMap יש מספר משאבים ללימוד על המיזם, לשאלות ותשובות,\nולדיון ותיעוד שיתופי של נושאי מיפוי." + title: קבלת עזרה + welcome: + description: תחילת היכרות בעזרת מדריך מהיר שסוקר את היסודות של OpenStreetMap. + title: ברוכים הבאים ל־OSM + url: /welcome + wiki: + description: לעיין בוויקי לתיעוד מעמיק על OSM. + title: wiki.openstreetmap.org + url: http://wiki.openstreetmap.org/ + html: + dir: rtl + javascripts: + close: סגירה + edit_help: יש להזיז את המפה ולהתמקד על מיקום שברצונך לערוך ואז ללחוץ כאן. + key: + title: מפת מפתח + tooltip: מפת מפתח + tooltip_disabled: מפתח מפה זמין רק לשכבה התקנית + map: + base: + cycle_map: מפת אופניים + hot: הומניטרי + standard: תקני + transport_map: מפת תחבורה + copyright: © מתנדבי OpenStreetMap + donate_link_text: + layers: + data: נתוני המפה + header: שכבות במפה + notes: הערות במפה + overlays: הפעלת שכבות לפתרון תקלות במפה + title: שכבות + locate: + popup: המרחק שלך מהנקודה הזאת הוא {distance} {unit} + title: הצגת המיקום שלי + zoom: + in: התקרבות + out: התרחקות + notes: + new: + add: הוספת הערה + intro: יש פה טעות או שחסר משהו? אנו מבקשים ממך לספר את זה לממפים אחרים. לשם כך צריך להזיז את הסמן למקום הנכון ולכתוב הערה שמסבירה את הבעיה. (נא לא לרשום כאן מידע אישי.) + show: + anonymous_warning: ההערה הזאת כוללת תגובות ממשתמשים אלמוניים שצריך לאמת באופן עצמאי. + comment: להגיב + comment_and_resolve: להגיב ולפתור + hide: להסתיר + reactivate: הפעלה מחדש + resolve: לפתור + share: + cancel: ביטול + center_marker: למרכז את המפה לפי הסמן + custom_dimensions: הגדרת ממדים בהתאמה אישית + download: הורדה + embed: HTML + format: "תסדיר:" + image: תמונה + image_size: התמונה תציג שכבה רגילה תחת + include_marker: לכלול סמן + link: קישור או HTML + long_link: קישור + paste_html: הדבקת HTML להטבעה באתר + scale: "קנה מידה:" + short_link: קישור קצר + short_url: כתובת קצרה + title: שיתוף + view_larger_map: צפייה במפה גדולה יותר + site: + createnote_disabled_tooltip: נא להתקרב כדי להוסיף הערה למפה + createnote_tooltip: הוספת הערה למפה + edit_disabled_tooltip: להתקרב כדי לערוך את המפה + edit_tooltip: עריכת המפה + map_data_zoom_in_tooltip: יש לקרב את המפה כדי לראות נתוני מפה + map_notes_zoom_in_tooltip: התקרבות כדי לראות הערות על המפה + layouts: + about: אודות + community: קהילה + community_blogs: בלוגים של הקהילה + community_blogs_title: בלוגים של חברי קהילת OpenStreetMap + copyright: זכויות יוצרים + data: נתונים + donate: תִמכו ב־OpenStreetMap על־ידי %{link} לקרן לשדרוג החומרה. + edit: עריכה + edit_with: לעריכה עם %{editor} + export: ייצוא + export_data: ייצוא נתונים + foundation: קרן + foundation_title: קרן אופן סטריט מאפ + gps_traces: מסלולי GPS + gps_traces_tooltip: ניהול מסלולי GPS + help: עזרה + history: היסטוריה + home: מעבר למיקום הבית + intro_2_create_account: נא ליצור חשבון משתמש + intro_header: ברוכים הבאים ל־OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap הוא מפה של העולם, נוצר על־ידי אנשים כמוך, וחופשי לשימוש תחת רשיון פתוח. + learn_more: מידע נוסף + log_in: כניסה לחשבון + log_in_tooltip: כניסה עם חשבון קיים + logo: + alt_text: הלוגו של OpenStreetMap + logout: יציאה מהחשבון + make_a_donation: + text: תרומה + title: תִמכו במיזם OpenStreetMap על־ידי מתן תרומה כספית + more: עוד + osm_offline: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap אינו מקוון כעת בשל עבודות תחזוקה המבוצעות בו. + osm_read_only: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap נתון כעת במצב קריאה בלבד בשל עבודות תחזוקה המבוצעות בו. + partners_bytemark: בייטמארק + partners_html: האירוח נתמך על־ידי מרכז %{ucl}‏, %{ic} ו%{bytemark}, ועל־ידי %{partners} אחרים. + partners_ic: המכללה המלכותית של לונדון + partners_partners: שותפים + partners_ucl: מרכז UCL VR + partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners + sign_up: הרשמה + sign_up_tooltip: יצירת חשבון לעריכה + start_mapping: להתחיל למפות + tag_line: מפת עולם חופשית בשיטת הוויקי + user_diaries: יומני משתמשים + user_diaries_tooltip: צפייה ביומני המשתמש + license_page: + foreign: + english_link: העמוד המקורי באנגלית + text: במקרה של חוסר תאימות בין עמוד מתורגם זה ובין %{english_original_link}, יש לתת עדיפות לעמוד באנגלית + title: אודות תרגום זה + legal_babble: + attribution_example: + alt: דוגמה לצורה הנכונה לתת ייחוס ל־OpenStreetMap באתר האינטרנט + title: דוגמה לייחוס + contributors_at_html: "אוסטריה: מכיל נתונים\nמעיריית וינה לפי תנאי\nCC BY,\nממדינת פורארלברג\nוממדינת טירול (לפי CC-BY AT עם תיקונים)." + contributors_ca_html: "קנדה: מכיל נתונים\nמ־GeoBase®‏, GeoGratis‏ (©‏ Department of Natural\nResources Canada)‏, CanVec‏ (©‏ Department of Natural\nResources Canada), ו־StatCan‏ (Geography Division,\nStatistics Canada)." + contributors_fi_html: "פינלנד: מכיל מידע ממסד נתונים טופוגרפיים של פינדלנד וממקורות מידע אחרים, תחת\nרישיון NLSFI." + contributors_footer_1_html: "למידע נוסף על מקורות אלה ואחרים ששימשו\nלשיפור OpenStreetMap, נא לראות את דף\nהתורמים בוויקי של OpenStreetMap." + contributors_footer_2_html: "הכללה של נתונים ב־OpenStreetMap אינה אומרת שהספק המקורי\nשל הנתוהים תומך ב־OpenStreetMap, לוקח על עצמו אחריות כלשהי, או\nמקבל חבות כלשהי." + contributors_fr_html: "צרפת: מכיל נתונים שהגיעו במקור\nממנהלת המסים הכללית (Direction Générale des Impôts)." + contributors_gb_html: "הממלכה המאוחדת: מכיל נתוני סקר מדידות\n© זכויות הכתר וזכויות מסדי נתונים\n2010–2012." + contributors_intro_html: "התורמים שלנו הם אלפי אנשים. אנו גם כוללים\nנתונים ברישיון פתוח מסוכנויות מיפוי לאומות\nוממקורות אחרים, בהם:" + contributors_nl_html: "הולנד: מכיל © נתונים מ־ AND‏, 2007\n(www.and.com)" + contributors_nz_html: "ניו זילנד: מכיל נתונים שהגיעו במקור\nמ־Land Information New Zealand. זכויות היוצרים של הכתר שמורות." + contributors_title_html: התורמים שלנו + contributors_za_html: "דרום אפריקה: מכיל נתונים שהגיעו\nמ־מִנהל כללי:\nמידע גאו־מרחבי לאומי, זכות יוצרים ממלכתית שמורה." + credit_1_html: אנו דורשים ייחוס אל „© תורמי OpenStreetMap”. + credit_2_html: "כמו־כן, חובתך להבהיר שהנתונים זמינים בכפוף לרישיון למסדי\nנתונים פתוחים, ואם נעשה שימוש באריחי המפה שלנו, שהמיפוי כפופות\nלרישיון CC-BY-SA. באפשרותך לעשות זאת באמצעות קישור אל\nדף זכויות היוצירם.\nלחלופין, וזו חובתך בעת הפצת OSM בצורת\nנתונים, באפשרותך לציין את השמות ולקשר ישירות אל הרישיון או הרישיונות. באמצעי תקשורת\nשלא ניתן להשתמש בהם בקישורים (למשל בדפוס), אני ממליצים\nלהפנות את הקוראים שלך אל openstreetmap.org (אולי על־ידי הרחבת\n„OpenStreetMap” ככתובת מלאה), אל opendatacommons.org, ואם\nזה מתאים, אל creativecommons.org." + credit_3_html: "בשביל מפה אלקטרונית שאפשר לעיין בה, הייחוס צריך להופיע בפינת המפה. למשל:" + credit_title_html: איך לתת ייחוס ל־OpenStreetMap + infringement_1_html: "אנו מזכירים לתורמים ל־OSM לעולם לא להוסיף נתונים משום מקור\nשמוגבל בזכויות יוצרים (למשל מפות גוגל או מפות מודפסות) ללא\nאישור מפורש מבעלי הזכויות." + infringement_2_html: "אם נראה לך שחומר שמוגבל בזכויות יוצרים נוסף באופן לא הולם\nאל מסד הנתונים של OpenStreetMap או אל האתר הזה, נא לפנות\nאל נוהל\nההסרה שלנו או כתבו תלונה ישירות\nבדף התלונות המקוון שלנו." + infringement_title_html: הפרת זכויות יוצרים + intro_1_html: "OpenStreetMap הוא מיזם נתונים פתוחים, לפי רישיון Open Data\nCommons Open Database License‏ (ODbL)." + intro_2_html: "אתם חופשיים להעתיק, להפיץ, לשדר ולהתאים את הנתונים שלנו,\nכל עוד אתם נותנים ייחוס ל־OpenStreetMap\nולתורמים למיזם. אם אתם משנים את הנתונים או את המפות שלנו או מסתמכים עליהם כדי ליצור משהו חדש,\nמותר לכם להפיץ את התוצאות רק לפי תנאי אותו הרישיון.\nהמסמך\nהמשפטי המלא מסביר את זכויותיכם ואת תחומי האחריות שלכם." + intro_3_html: "המיפוי באריחי המפה שלנו, והתיעוד שלנו מוגשים בכפוף\nלרישיון קריאייטיב\nקומונז ייחוס–שיתוף־זהה 2.0 license (בקיצור CC-BY-SA)." + more_1_html: "קִראו עוד על שימוש בנתונים שלנו ועל דרכים לייחס אלינו יצירות נגזרות בדף שו״ת\nמשפטי." + more_2_html: "אף־על־פי ש־OpenStreetMap הוא מיזם נתונים פתוחים, איננו יכולים לספק\nAPI מפות בחינם למפתחי צד שלישי.\nר׳ את דפי המדיניות שלנו: המדיניות השימוש ב־API,\nמדיניות השימוש באריחים\nומדיניות השימוש בנומינטים." + more_title_html: איך למצוא מידע נוסף + title_html: זכויות יוצרים ורישיון + native: + mapping_link: להתחיל למפות + native_link: גרסה עברית + text: זהו עמוד זכויות היוצרים בגרסתו באנגלית. אפשר לחזור ל%{native_link} של עמוד זה, ואפשר גם להפסיק לקרוא על זכויות יוצרים ו%{mapping_link}. + title: אודות דף זה + message: + delete: + deleted: ההודעה נמחקה + inbox: + date: תאריך + from: מאת + messages: יש לך %{new_messages} ועוד %{old_messages} + my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי + new_messages: + one: הודעה חדשה אחת + other: "%{count} הודעות חדשות" + no_messages_yet: אין לך הודעות חדשות עדיין. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}? + old_messages: + one: הודעה ישנה אחת + other: "%{count} הודעות ישנות" + outbox: תיבת דואר יוצא + people_mapping_nearby: אנשים ממפים בקרבת מקום + subject: נושא + title: תיבת דואר נכנס + mark: + as_read: ההודעה סומנה כהודעה שנקראה + as_unread: ההודעה סומנה כהודעה שלא נקראה + message_summary: + delete_button: מחיקה + read_button: סימון כ„נקרא” + reply_button: תשובה + unread_button: סימון כ„לא נקרא” + new: + back_to_inbox: חזרה לתיבת הדואר הנכנס + body: תוכן ההודעה + limit_exceeded: שלחת הודעות רבות לאחרונה. נא להמתין לפני שליחת הודעות נוספות. + message_sent: הודעה נשלחה + send_button: שליחה + send_message_to: לשליחת הודעה חדשה אל %{name} + subject: נושא + title: שליחת הודעה + no_such_message: + body: אנו מצטערים, אין הודעה עם מזהה זה. + heading: אין הודעה כזו + title: אין הודעה כזו + outbox: + date: תאריך + inbox: תיבת הדואר הנכנס + messages: + one: יש לך הודעה אחת שנשלחה + other: יש לך %{count} הודעות שנשלחו + my_inbox: "%{inbox_link} שלי" + no_sent_messages: אין לך הודעות נשלחו עד כה. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}? + outbox: תיבת הדואר היוצא + people_mapping_nearby: משתתפים הממפים בקרבת מקום + subject: נושא + title: תיבת דואר יוצא + to: אל + read: + back: חזרה + date: תאריך + from: מאת + reply_button: להשיב + subject: נושא + title: הודעה שנקראה + to: אל + unread_button: לסימון כהודעה שלא נקראה + wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת לקרוא לא נשלחה לאותו המשתמש. נא להיכנס בחשבון הנכון כדי ללקרוא אותה. + reply: + wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת להשיב עליה לא נשלחה לאותו המשתמש. נא להיכנס בחשבון הנכון כדי להשיב. + sent_message_summary: + delete_button: מחיקה + note: + description: + closed_at_by_html: נפתרה לפני %{when} על־ידי %{user} + closed_at_html: נפתרה לפני %{when} + commented_at_by_html: עודכנה לפני %{when} על־ידי %{user} + commented_at_html: עודכנה לפני %{when} + opened_at_by_html: נוצרה לפני %{when} על־ידי %{user} + opened_at_html: נוצרה לפני %{when} + reopened_at_by_html: הופעלה מחדש לפני %{when} על־ידי %{user} + reopened_at_html: הופעלה מחדש לפני %{when} + entry: + comment: תגובה + full: הערה מלאה + mine: + ago_html: לפני %{when} + created_at: "יצירה:" + creator: יוצר + description: תיאור + heading: הערות של %{user} + id: מזהה + last_changed: "שינוי אחרון:" + subheading: הערות ותגובות של %{user} + title: הערות ותגובות של %{user} + rss: + closed: הערה סגורה (ליד %{place}) + commented: תגובה חדשה (ליד %{place}) + description_area: רשימת הערות שהוספו, שהתקבלו עליהן הערות ושנדבגרו באזור שלך [(%{min_lat}|%{min_lon}) – (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: הזנת rss עבור ההערה %{id} + opened: הערה חדשה (ליד %{place}) + reopened: הערה שהופעלה מחדש (ליד %{place}) + title: הערות של OpenStreetMap + notifier: + diary_comment_notification: + footer: אפשר גם לקרוא את התגובה בכתובת %{readurl} ולהגיב בכתובת %{commenturl} או להשיב בכתובת %{replyurl} + header: "%{from_user} הגיב לרשומת היומן שלך ב־OpenStreetMap עם הנושא %{subject}:" + hi: שלום %{to_user}, + subject: "[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] תגובה מאת %{user} נוספה לרשומת יומן שלך" + email_confirm: + subject: "[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] נא לאמת את כתובת הדוא״ל שלך" + email_confirm_html: + click_the_link: אם באמת עשית את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאשר את השינוי. + greeting: שלום, + hopefully_you: מישהו (בתקווה מדובר בך) רוצה לשנות את כתובת הדוא״ל המשויכת לחשבון בשרת %{server_url} אל %{new_address}. + email_confirm_plain: + click_the_link: אם באמת עשית את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאשר את השינוי. + greeting: שלום, + hopefully_you: מישהו (אנחנו מקווים שאת או אתה) ביקש לשנות את כתובת הדוא"ל הזאת באתר %{server_url} לכתובת %{new_address} + friend_notification: + befriend_them: באפשרותך לסמנו כחבר בכתובת %{befriendurl}. + had_added_you: "%{user} הוסיף אותך כחבר ב־OpenStreetMap." + see_their_profile: באפשרותך לצפות בפרופיל שלו בכתובת %{userurl}. + subject: "[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] נוספת לרשימת החברים של %{user}" + gpx_notification: + and_no_tags: וחסר התגים + and_the_tags: והתגים + failure: + failed_to_import: "לא יובא כראוי. הנה השגיאה:" + more_info_1: מידע נוסף על כישלונות בייבוא GPX ואיך להימנע + more_info_2: "מהם אפשר למצוא כאן:" + subject: "[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] שגיאה בייבוא GPX" + greeting: שלום, + success: + loaded_successfully: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points} נקודות אפשריות. + subject: "[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ייבוא GPX הצליח" + with_description: בעל התיאור + your_gpx_file: נראה שקובץ ה־GPX שלך + lost_password: + subject: "[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] בקשת איפוס ססמה" + lost_password_html: + click_the_link: אם באמת ביקשת את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאפס את הססמה. + greeting: שלום, + hopefully_you: מישהו (בתקווה מדובר בך) ביקש כי הססמה לחשבון המזוהה עם כתובת הדוא״ל הזאת באתר openstreetmap.org תאופס. + lost_password_plain: + click_the_link: אם אכן עשית את זה, יש ללחוץ על הקישור להלן כדי לאפס את הססמה. + greeting: שלום, + hopefully_you: מישהו (אולי את או אתה) ביקש שהססמה המשויכת לחשבון המזוהה עם כתובת הדוא"ל הזאת באתר openstreetmap.org. + message_notification: + footer_html: ניתן גם לקרוא את ההודעה בכתובת %{readurl} ולהגיב באמצעות %{replyurl} + header: "לתיבתך ב־OpenStreetMap הגיעה הודעה מאת %{from_user} עם הנושא %{subject}:" + hi: שלום %{to_user}, + note_comment_notification: + anonymous: משתמש אלמוני + closed: + commented_note: הערת מפה שהגבת עליה נפתרה על־ידי %{commenter}. ההערה נמצאת ליד %{place} + subject_other: "[OpenStreetMap] הערה שהתעניינת בה נפתרה על־ידי %{commenter}" + subject_own: "[OpenStreetMap] אחת מההערות שלך נפתרה על־ידי %{commenter}" + your_note: אחת מהערות המפה שלך ליד %{place} נפתרה על־ידי %{commenter}. + commented: + commented_note: התקלבה תגובה מאת %{commenter} על הערה על מפה שהגבת עליה. הערה נמצאת ליד %{place} + subject_other: "[OpenStreetMap] התקבלה תגובה מאת %{commenter} על הערה שהתעניינת בה" + subject_own: "[OpenStreetMap] התקבלה תגובה מאת %{commenter} על אחת מההערות שלך" + your_note: התקבלה תגובה מאת %{commenter} על אחת מהערות המפה שלך ליד %{place} + details: אפשר למצוא פרטים נוספים על ההערה בכתובת %{url} + greeting: שלום, + reopened: + commented_note: הערה במפה שהגבת עליה הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}. ההערה היא ליד %{place}. + subject_other: "[OpenStreetMap] הערה שמעניינת אותך הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}" + subject_own: "[OpenStreetMap] אחת ההערות שלך הופעלה מחדש ע״י %{commenter}" + your_note: הערה שהוספת ליד %{place} הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}. + signup_confirm: + confirm: "לפני שאנחנו ממשיכים, אנחנו צריכים לוודא שהבקשה הגיעה ממך, אז אם באמת עשית את זה, צריך ללחוץ כאן כדי לאמת את החשבון שלך:" + created: מישהו (בתקווה את או אתה) יצר חשבון באתר %{site_url}. + greeting: אהלן! + subject: "[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ברוך בואך לאופן סטריט מאפ" + welcome: אחרי אמות החשבון שלך, נספק לך מידע נוסף שיעזור לך להתחיל. + oauth: + oauthorize: + allow_read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS הפרטיים שלך. + allow_read_prefs: לקרוא את העדפות המשתמש שלך. + allow_to: לאפשר ליישום הלקוח שלך + allow_write_api: לשנות את המפה. + allow_write_diary: ליצור רשומות יומן והערות ולהוסיף חברים. + allow_write_gpx: להעלות מסלולי GPS. + allow_write_notes: לשנות הערות + allow_write_prefs: לשנות את העדפות המשתמש שלך. + request_access: היישום %{app_name} דורש גישה לחשבונך, %{user}. נא לבדוק האם מתאים לך שהיישום יקבל את היכולות האלו. אפשר לבחור או לא לבחור את כל מה שמתאים לך. + title: אישור הגישה לחשבון שלך + oauthorize_failure: + denied: שללת מהיישום %{app_name} את הגישה לחשבון שלך. + invalid: האסימון האישור אינו תקף. + title: בקשת אישור נכשלה + oauthorize_success: + allowed: נתת ליישום %{app_name} גישה לחשבונך. + title: בקשת אישור אושרה + verification: קוד האימות הוא %{code}. + revoke: + flash: שללת את האסימון מהיישום %{application}. + oauth_clients: + create: + flash: המידע נרשם בהצלחה + destroy: + flash: רישום יישום הלקוח נהרס + edit: + submit: עריכה + title: עריכת היישום שלך + form: + allow_read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS הפרטיים שלהם. + allow_read_prefs: לקרוא את ההעדפות של המשתמש. + allow_write_api: לשנות את המפה. + allow_write_diary: ליצור רשומות יומן והערות ולהוסיף חברים. + allow_write_gpx: להעלות מסלולי GPS. + allow_write_notes: לשנות הערות + allow_write_prefs: לשנות ההעדפות של המשתמש. + callback_url: כתובת קריאה (callback) + name: שם + requests: "לבקש את ההרשאות הבאות מהמשתמש:" + required: דרוש + support_url: כתובת לתמיכה + url: כתובת היישום הראשית + index: + application: שם היישום + issued_at: הונפק ב + list_tokens: "האסימונים הבאים הונפקו ליישום בשמך:" + my_apps: יישומי הלקוח שלי + my_tokens: היישומים המאושרים שלי + no_apps: האם יש לך יישום שברצונך לרשום לשימוש אצלנו באמצעות תקן %{oauth}? יש לרשום את יישום הרשת שלך לפני שיוכל לשלוח בקשות OAuth לשירות הזה. + register_new: רישום היישום שלך + registered_apps: "רשמת את יישומי הלקוח הבאים:" + revoke: לשלול! + title: פרטי ה־OAuth שלי + new: + submit: רישום + title: רישון יישום חדש + not_found: + sorry: סליחה, הסוג %{type} לא נמצא. + show: + access_url: "כתובת אסימון גישה:" + allow_read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS שלו. + allow_read_prefs: לקרוא את העדפות המשתמש שלהם. + allow_write_api: לשנות את המפה. + allow_write_diary: ליצור רשומות יומן והערות ולהוסיף חברים. + allow_write_gpx: להעלות מסלולי GPS. + allow_write_notes: לשנות הערות + allow_write_prefs: לשנות את ההעדפות שלהם. + authorize_url: "כתובת אישור:" + confirm: באמת? + delete: מחיקת לקוח + edit: עריכת פרטים + key: "מפתח צרכן:" + requests: "מבקש את ההרשאות הבאות מהמשתמש:" + secret: "סוד צרכן:" + support_notice: אנחנו תומכים בחתימות ב־HMAC-SHA1 (מומלץ) וגם ב־RSA-SHA1. + title: פרטי OAuth עבור %{app_name} + url: "כתובת אסימון בקשה:" + update: + flash: מידע הלקוח עודכן בהצלחה + redaction: + create: + flash: נוצר חיתוך + destroy: + error: אירעה שגיאה בעת הריסת החיתוך הזה. + flash: החיתוך נהרס. + not_empty: החיתוך אינו ריק. נא לבטל את החיתוכים של הגרסאות ששיכות לחיתוך הזה לפני הריסתו. + edit: + description: תיאור + heading: עריכת חיתוך + submit: שמירת חיתוך + title: עריכת חיתוך + index: + empty: אין חיתוכים שאפשר להציג + heading: רשימת חיתוכים + title: רשימת חיתוכים + new: + description: תיאור + heading: הזנת מידע לחיתוך חדש + submit: יצירת חיתוך + title: מתבצעת יצירת חיתוך חדש + show: + confirm: באמת? + description: "תיאור:" + destroy: הסרת החיתוך הזה + edit: עריכת החיתוך הזה + heading: הצגת החיתוך „%{title}” + title: הצגת חיתוך + user: "יוצר:" + update: + flash: השינויים שנשמרו. + site: + edit: + anon_edits_link_text: ר' הסבר מדוע זה כך. + flash_player_required: יש צורך בנגן פלאש כדי להשתמש ב־Potlatch, ערוך הפלאש של OpenStreetMap. אפשר להוריד נגן פלאש מאתר Adobe.com. יש אפשרויות נוספות לעריכת OpenStreetMap. + id_not_configured: לא התבצעו הגדרות של iD + no_iframe_support: הדפדפן שלך אינו תומך באלמנטים מסוג iframe של HTML, ואלו חיוניים עבור תכונה זו. + not_public: לא הגדרת את העריכות שלך כציבוריות. + not_public_description: לא תהיה לך אפשרות להמשיך לערוך את המפה לפני שזה ייעשה. באפשרותך להגדיר את העריכות שלך כציבוריות דרך %{user_page} שלך. + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 לא הוגדר – ר׳ http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 למידע נוסף + potlatch2_unsaved_changes: יש לך שינויים שלא נשמרו. (כדי לשמור ב־Potlatch 2, יש ללחוץ „שמירה”.) + potlatch_unsaved_changes: יש לך שינויים שלא נשמרו. (כדי לשמור ב־Potlatch, יש לבטל את הבחירה של הדרך או הנקודה הנוכחים במצב עריכה חיה, או לשמור אם כפתור השמירה זמין.) + user_page_link: דף המשתמש + index: + createnote: הוספת הערה + js_1: הדפדפן שבו אתה משתמש אינו תומך ב־JavaScript, או שכיבית את השימוש ב־JavaScript. + js_2: אתר OpenStreetMap משתמש ב־JavaScript למפה המחליקה. + license: + copyright: "זכויות היוצרים: מיזם OpenStreetMap ותורמיו, בכפוף לרישיון פתוח" + permalink: קישור קבוע + remote_failed: העריכה נכשלה – נא לוודא כי JOSM או Merkaartor נטענו ושאפשרות השליטה מקחור מופעלת + shortlink: קישור מקוצר + key: + table: + entry: + admin: גבול שטח שיפוט + allotments: שטחים חקלאיים + apron: + - רחבת חניה למטוסים + - מסוף + bridge: קו שחור = גשר + bridleway: מסלול לרכיבת סוסים + brownfield: אזור תעשייה נטוש + building: בניין בעל חשיבות + byway: דרך צדדית + cable: + - רכבל + - מעלית סקי + cemetery: בית עלמין + centre: מרכז ספורט + commercial: אזור מסחרי + common: + - מרעה + - מרעה + construction: דרכים בבנייה + cycleway: דרך לאופניים + destination: גישה ליעד + farm: חווה + footway: דרך להולכי רגל + forest: יער + golf: מסלול גולף + heathland: שדה פרא + industrial: אזור תעשייה + lake: + - אגם + - מאגר + military: שטח צבאי + motorway: כביש מהיר + park: פארק + permissive: גישה מותרת + pitch: מגרש ספורט + primary: כביש ראשי + private: גישה פרטית + rail: מסילת ברזל + reserve: שמורת טבע + resident: אזור מגורים + retail: אזור קמעונאי + runway: + - מסלול נחיתה + - דרך למוניות + school: + - בית ספר + - אוניברסיטה + secondary: כביש משני + station: תחנת רכבת + subway: רכבת תחתית + summit: + - פסגה + - פסגה + tourist: אתר תיירותי + track: מסלול מרוצים + tram: + - רכבת קלה + - חשמלית + trunk: דרך ראשית + tunnel: קו מקווקו = מנהרה + unclassified: דרך לא מסווגת + unsurfaced: דרך לא סלולה + wood: חורשה + markdown_help: + alt: טקסט חלופי + first: הפריט הראשון + heading: כותרת + headings: כותרות + image: תמונה + link: קישור + ordered: רשימה ממוינת + second: הפריט השני + subheading: כותרת משנה + text: טקסט + title_html: מפוענח עם Markdown + unordered: רשימה בלתי־ממוינת + url: כתובת + richtext_area: + edit: עריכה + preview: תצוגה מקדימה + search: + search: חיפוש + submit_text: מעבר + where_am_i: איפה אני? + where_am_i_title: נא לתאר את מיקומך הנוכחי באמצעות מנוע החיפוש + sidebar: + close: לסגירה + search_results: תוצאות החיפוש + time: + formats: + friendly: "%e ב%B %Y בשעה %H:%M" + trace: + create: + trace_uploaded: קובץ ה־GPX שלך הועלה ומחכה להכנסה אל מסד הנתונים. זה בדרך יקרה בתוך חצי שעה ויישלח לך מכתב עם השלמת הפעולה. + upload_trace: העלאת מסלול GPS + delete: + scheduled_for_deletion: מסלול מיועד למחיקה + description: + description_with_count: + one: קובץ GPS עם נקודה אחת מאת %{user} + other: קובץ GPS עם %{count} נקודות מאת %{user} + description_without_count: קובץ GPS מאת %{user} + edit: + description: "תיאור:" + download: הורדה + edit: עריכה + filename: "שם הקובץ:" + heading: עריכת המסלול %{name} + map: מפה + owner: "בעלים:" + points: "נקודות:" + save_button: שמירת שינויים + start_coord: "נקודות ציון של תחילה:" + tags: "תגים:" + tags_help: מופרד בפסיקים + title: עריכת מסלול %{name} + uploaded_at: "תאריך העלאה:" + visibility: "נִראוּת:" + visibility_help: מה זה אומר? + georss: + title: מסלולי GPS של OpenStreetMap + list: + description: עיון בהעלאות אחרונות של נתיבי GPS + empty_html: אין פה עדיין שום דבר. אפשר להעלות מידע חדש או ללמוד עוד על מעקב מסלולים ב־GPS בדף הוויקי. + public_traces: מסלולי GPS ציבוריים + public_traces_from: מסלולי GPS ציבוריים מאת %{user} + tagged_with: " מתויג עם %{tags}" + your_traces: מסלולי GPS שלך + make_public: + made_public: מסלול שהוגדר ציבורי + offline: + heading: אחסון GPX בלתי־מקוון + message: מערכת האחסון וההעלאה של קובצי GPX אינה זמינה עכשיו. + offline_warning: + message: מערכת העלאת קובצי GPX אינה זמינה כעת + trace: + ago: לפני %{time_in_words_ago} + by: מאת + count_points: "%{count} נקודות" + edit: עריכה + edit_map: עריכת מפה + identifiable: בר זיהוי + in: ב + map: מפה + more: עוד + pending: בהמתנה + private: פרטי + public: ציבורי + trace_details: הצגת פרטי מסלול + trackable: בר מעקב + view_map: הצגת מפה + trace_form: + description: "תיאור:" + help: עזרה + tags: "תגים:" + tags_help: מופרד בפסיקים + upload_button: העלאה + upload_gpx: "העלאת קובץ GPX:" + visibility: "נִראוּת:" + visibility_help: מה זה אומר? + trace_header: + see_all_traces: הצגת כל המסלולים + see_your_traces: הצגת המסלולים שלך + traces_waiting: + other: יש לך מסלול שמחכה להעלאה. נא לשקול לחכות עד סיום העלאתו לפני העלאת מסלולים נוספים, כדי לא לחסום את התור למשתמשים אחרים. + upload_trace: העלאת מסלול + trace_optionals: + tags: תגים + trace_paging_nav: + newer: מסלולים חדשים יותר + older: מסלולים ישנים יותר + showing_page: הדף %{page} + view: + delete_track: מחיקת המסלול הזה + description: "תיאור:" + download: הורדה + edit: עריכה + edit_track: עריכת המסלול הזה + filename: "שם קובץ:" + heading: הצגת מסלול %{name} + map: מפה + none: אין + owner: "בעלים:" + pending: בהמתנה + points: "נקודות:" + start_coordinates: "נקודות ציון של תחילה:" + tags: "תגים:" + title: הצגת מסלול %{name} + trace_not_found: המסלול לא נמצא! + uploaded: "הועלה:" + visibility: "נראוּת:" + visibility: + identifiable: בר זיהוי (מוצג ברשימת המסלולים וכמזוהה, נקודות סדורות עם חותמי זמן) + private: פרטי (משותף רק כאלמוני, נקודות לא ממוינות) + public: ציבורי (מוצג ברשימת המסלולים וכאלמוני, נקודות לא ממוינות) + trackable: אפשר לרשום כמסלול (משותף רק כאלמוני, נקודות סדורות עם חותמי זמן) + user: + account: + contributor terms: + agreed: הסכמת לתנאי התרומה החדשים. + agreed_with_pd: הצהרת גם שמבחינתך העריכות שלך יהיו בנחלת הכלל. + heading: "תנאי תרומה:" + link text: מה זה? + not yet agreed: עדיין לא הסכמת לתנאי התרומה החדשים. + review link text: נא לעבור לקישור הזה בזמנך הפנוי כדי לסקור ולקבל את תנאי התרומה החדשים. + current email address: "כתובת דוא״ל נוכחית:" + delete image: להסרת התמונה הנוכחית + email never displayed publicly: (לעולם לא מוצגת בפומבי) + flash update success: פרטי המשתמש עודכנו בהצלחה. + flash update success confirm needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את תיבת הדוא"ל כדי לאמת את הדוא"ל החדש. + gravatar: + gravatar: להשתמש ב־Gravatar + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + link text: מה זה? + home location: "מיקום ראשי:" + image: "תמונה:" + image size hint: (תמונה מרובעת בגודל 100x100 לפחות עובדת הכי טוב) + keep image: לשמירה על התמונה הנוכחית + latitude: "קו רוחב:" + longitude: "קו אורך:" + make edits public button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות + my settings: ההגדרות שלי + new email address: "כתובת דוא״ל חדשה:" + new image: הוספת תמונה + no home location: לא הזנת את מיקומך הראשי. + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: מה זה? + openid: "OpenID:" + preferred editor: "עורך מועדף:" + preferred languages: "שפות מועדפות:" + profile description: "תיאור פרופיל:" + public editing: + disabled: לא מופעלת, אין אפשרות לערוך נתונים וכל העריכות הקודמות אלמוניות. + disabled link text: מדוע איני יכול לערוך? + enabled: מופעלת. לא אלמוני ויכול לערוך מידע. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: מה זה? + heading: "עריכה ציבורית:" + public editing note: + heading: עריכה ציבורית + text: כעת העריכות שלך אלמוניות ואנשים לא יכולים לשלוח לך הודעות או לראות את המיקום שלך. כדי להציג מה ערכת ולאפשר לאנשים ליצור אתך קשר דרך האתר, יש ללחוץ על הכפתור למטה. מאז השינוי ב־API בגרסה 0.6, רק משתמשים ציבוריים יכולים לערוך נתוני מפה. (הסבר למה זה ככה).
  • כתובת הדוא"ל שלך לא תיחשף כתוצאה מזה שתהיה משתמש ציבורי.
  • לא ניתן להפוך את הפעולה הזאת וכל המשתמשים החדשים יהיו מעתה ציבוריים לפי בררת המחדל.
+ replace image: להחלפת התמונה הנוכחית + return to profile: חזרה לפרופיל + save changes button: שמירת השינויים + title: עריכת חשבון + update home location on click: עדכון המיקום הראשי שלך בעת לחיצה על המפה? + confirm: + already active: החשבון הזה כבר אושר. + button: אישור + heading: אימות חשבון משתמש + introduction_1: שלחנו לך מכתב אימות. + introduction_2: נא לאמת את החשבון שלך באמצעות לחיצה על קישור בדוא"ל, ואחרי זה תהיה לך אפשרות להתחיל למפות. + press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור כדי להפעיל את חשבונך. + reconfirm_html: אם ברצונך לקבל שוב מכתב אימות, נא ללחוץ כאן. + unknown token: נראה שקוד האישור הזה פג או שאינו קיים. + confirm_email: + button: אישור + failure: כתובת הדוא״ל שלך כבר אושרה באסימון הזה. + heading: אישור שינוי כתובת הדוא״ל + press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור להלן כדי לאשר את כתובת הדוא״ל החדשה. + success: כתובת הדוא״ל שלך אושרה, תודה הרישום! + confirm_resend: + failure: משתמש %{name} לא נמצא. + success: תודה על הרישום. שלחנו מכתב אישור לכתובת %{email} וכשנקבל ממך את האישור, אפשר יהיה להתחיל למפות.

אם נעשה בחשבון הדוא״ל שלך שימוש במערכת שמלבינה הודעות, נא להוסיף את webmaster@openstreetmap.org לרשימה הלבנה, כי איננו יכולים להשיב לבקשות אישור. + filter: + not_an_administrator: צריך להיות מנהל כדי לבצע את הפעולה הזאת. + go_public: + flash success: כל העריכות שלך ציבוריות עכשיו ויש לך הרשאה לערוך. + list: + confirm: אישור משתמשים נבחרים + empty: לא נמצאו משתמשים תואמים + heading: משתמשים + hide: הסתרת משתמשים נבחרים + showing: + one: דף %{page} (%{first_item} מתוך %{items}) + other: דף %{page} (%{first_item}–%{last_item} מתוך %{items}) + summary: "%{name} נוצר מכתובת %{ip_address} ב־%{date}" + summary_no_ip: "%{name} נוצר ב־%{date}" + title: משתמשים + login: + account is suspended: סליחה, החשבון הזה הושעה בעקבות פעילות חשודה.
נא ליצור קשר עם מנהל האתר אם ברצונך לדון בזה. + account not active: סליחה, החשבון הזה עדיין אינו פעיל.
נא להשתמש בקישור במכתב אישור החשבון כדי להפעיל את חשבונך או or לבקש מכתב אישור חדש. + auth failure: סליחה, לא ניתן להיכנס עם הפרטים האלה. + create account minute: נא ליצור חשבון. זה לוקח רק דקה. + email or username: "כתובת דואר אלקטרוני או שם משתמש:" + heading: כניסה + login_button: כניסה + lost password link: איבדת את הססמה שלך? + new to osm: הגעת עכשיו ב־OpenStreetMap? + no account: אין לך חשבון? + openid: "%{logo} OpenID:" + openid invalid: סליחה, ה־OpenID שלך נראה מקולקל + openid missing provider: סליחה, לא התאפשר ליצור קשר עם ספק ה־OpenID שלך + openid_logo_alt: כניסה עם OpenID + openid_providers: + aol: + alt: כניסה עם OpenID של AOL + title: כניסה עם AOL + google: + alt: כניסה עם OpenID של גוגל + title: כניסה עם חשבון גוגל + myopenid: + alt: כניסה עם OpenID של myOpenID + title: כניסה עם myOpenID + openid: + alt: כניסה עם כתובת URL של OpenID + title: כניסה עם OpenID + wordpress: + alt: כניסה עם OpenID של Wordpress + title: כניסה עם חשבון Wordpress + yahoo: + alt: כניסה עם OpenID של יאהו + title: כניסה עם חשבון יאהו + password: "ססמה:" + register now: להירשם עכשיו + remember: לזכור אותי + title: כניסה + to make changes: כדי לשנות את נתוני OpenStreetMap, צריך שיהיה לך חשבון. + with openid: "לחלופין אפשר להשתמש ב־OpenID כדי להיכנס:" + with username: "כבר יש לך חשבון OpenStreetMap? נא להיכנס עם שם משתמש וססמה:" + logout: + heading: יציאה מ־OpenStreetMap + logout_button: יציאה + title: יציאה + lost_password: + email address: "כתובת דוא״ל:" + heading: שכחת ססמה? + help_text: נא להזין את כתובת הדוא״ל שהשתמשת בה כדי להירשם. אנו נשלח אליה קישור שאפשר להשתמש בו כדי לאפס את ססמתך. + new password button: נא לשלוח לי ססמה חדשה + notice email cannot find: סליחה, הכתובת הזאת לא נמצאה. + notice email on way: אנו מצטערים לשמוע שאיבדת אותה :-( אבל נשלח לדואר האלקטרוני שלך מכתב שבאמצעותו אפשר לאפס אותה. + title: הססמה הלכה לאיבוד + make_friend: + already_a_friend: "%{name} כבר חבר שלך." + button: להוסיף כחבר + failed: סליחה, הוספת %{name} כחבר נכשלה. + heading: להוסיף את %{user} בתור חבר? + success: "%{name} חבר שלך עכשיו!" + new: + about: + header: חופשית וניתנת לעריכה + html: "

להבדיל ממפות אחרות, OpenStreetMap נוצרת כולה על־ידי אנשים כמוך,\nוכולם חופשיים לתקן, לעדכן ולהוריד אותה ולהשתמש בה.

\n

כדי להתחיל לתרום יש להירשם. אנו נשלח דואר אלקטרוני כדי לאמת את חשבונך.

" + confirm email address: "אימות כתובת דוא״ל:" + confirm password: "אימות ססמה:" + contact_webmaster: נא ליצור קשר עם מנהל האתר כדי שייווצר חשבון, ואנחנו נשתדל לטפל בבקשה כמה שיותר מהר. + continue: הרשמה + display name: "שם התצוגה:" + display name description: שם המשתמש שלך, שמוצג בפומבי. אפשר לשנות את זה בהעפות שלך. + email address: "כתובת דוא״ל:" + license_agreement: עם אישור החשבון יש לקבל את תנאי התרומה. + no_auto_account_create: למרבה הצער, כעת איננו יכולים ליצור לך חשבון באופן אוטומטי. + not displayed publicly: לא מוצג בפומבי (ר׳ מידיניות פרטיות) + openid: "%{logo} OpenID:" + openid association: "

ה־OpenID שלך עדיין אינו משויך לחשבון OpenStreetMap.

\n
    \n
  • אם הגעת לראשונה ל־OpenStreetMap, נא ליצור חשבון חדש בעזרת הטופס להלן..
  • \n
  • \n אם כבר יש לך חשבון, אפשר להיכנס אליו\n באמצעות שם משתמש וססמה ואז לשייך את החשבון הזה\n ל־OpenID שלך בהגדרות המשתמש שלך.\n
  • \n
" + openid no password: עם OpenID אין צורך בססמה, אבל ייתכן שבעת גישה לכלים נוספים או לשרת כן יהיה צורך בה. + password: "ססמה:" + terms accepted: תודה על קבלת תנאי התרומה החדשים! + terms declined: אנחנו מצטערים שהחלטת לא לקבל את תנאי התרומה החדשים. למידע נוסף ר׳ דף הוויקי הזה. + title: הרשמה + use openid: לחלופין, אפשר להשתמש ב־%{logo} OpenID כדי להיכנס + no_such_user: + body: סליחה, אין חשבון בשם %{user}. אולי האיות לא נכון ואולי לחצת על קישור שגוי. + heading: המשתמש %{user} אינו קיים + title: אין משתמש כזה + popup: + friend: חבר + nearby mapper: ממפה סמוך + your location: מיקומך + remove_friend: + button: להסיר מרשימת החברים + heading: להסיר את %{user} מרשימת החברים? + not_a_friend: "%{name} לא אחד מהחברים שלך." + success: "%{name} הוסר מרשימת החברים שלך." + reset_password: + confirm password: "אימות הססמה:" + flash changed: ססמתך שונתה. + flash token bad: לא מצאנו את האסימון ההוא, אולי בדיקת הכתובת תעזור? + heading: איפוס הססמה עבור %{user} + password: "ססמה:" + reset: איפוס הססמה + title: איפוס ססמה + set_home: + flash success: מיקום ראשי נשמר בהצלחה + suspended: + body: "

\n סליחה, חשבוןך הושעה באופן אוטומטי עקב\n פעילות חשודה.\n

\n

\n החלטה זו תיבחן על־ידי מנהל מערכת בתוך זמן קצר, או\n באפשרותך לפנות אל %{webmaster} אם ברצונך לדון בזה.\n

" + heading: החשבון הושעה + title: החשבון הושעה + webmaster: מנהל האתר + terms: + agree: הסכמה + consider_pd: בנוסף להסכם לעיל, מבחינתי כל עריכותיי שייכות לנחלת הכלל + consider_pd_why: מה זה? + decline: סירוב + guidance: מידע שעוזר להבין את התנאים האלהa תקציר קריא וכמה תרגומים בלתי־רשמיים + heading: תנאי תרומה + legale_names: + france: צרפת + italy: איטליה + rest_of_world: שאר העולם + legale_select: "נא לבחור ארץ מגורים:" + read and accept: נא לקרוא את ההסכם להלן וללחוץ על כפתור האישור כדי לאשר שקיבלת את תנאי ההסכם הזה לתרומות הקודמות והעתידיות שלך. + title: תנאי תרומה + you need to accept or decline: נא לקרוא ולקבל או לדחות את תנאי התרומה החדשים כדי להמשיך. + view: + activate_user: הפעלת משתמש זה + add as friend: הוספה כחבר + ago: (לפני %{time_in_words_ago}) + block_history: חסימות שהתקבלו + blocks by me: מתי חסמתי + blocks on me: מתי חסמו אותי + comments: הערות + confirm: אישור + confirm_user: אישור משתמש זה + create_block: חסימת משתמש זה + created from: "נוצר מתוך:" + ct accepted: אושרו לפני %{ago} + ct declined: נדחו + ct status: "תנאי תרומה:" + ct undecided: עוד אין החלטה + deactivate_user: ביטול הפעלת משתמש זה + delete_user: מחיקת משתמש זה + description: תיאור + diary: יומן + edits: עריכות + email address: "כתובת דוא״ל:" + friends_changesets: ערכות שינויים של חברים + friends_diaries: רשומות יומן של חברים + hide_user: הסתרת משתמש זה + if set location: הגדרה של מיקום הבית שלך בדף %{settings_link} תאפשר לך לראות משתמשים בסביבתך. + km away: במרחק %{count} ק״מ + latest edit: "עריכה אחרונה %{ago}:" + m away: במרחק %{count} מ׳ + mapper since: "ממפה מאז:" + moderator_history: חסימות שניתנו + my comments: ההערות שלי + my diary: היומן שלי + my edits: העריכות שלי + my messages: ההודעות שלי + my notes: הערות המפה שלי + my profile: הפרופיל שלי + my settings: ההגדרות שלי + my traces: המסלולים שלי + nearby users: עוד משתמשים בסביבה + nearby_changesets: ערכות השינויים של משתמשים בסביבה + nearby_diaries: רשומות יומן של משתמשים בסביבה + new diary entry: רשומה חדשה ביומן + no friends: עדיין לא הוספת חברים. + no nearby users: אין עדיין עוד משתמשים שמודים שהם מיפו בסביבה. + notes: הערות מפה + oauth settings: הגדרות oauth + remove as friend: הסרה מרשימת חברים + role: + administrator: לחשבון הזה יש הרשאות מפעיל + grant: + administrator: הענקת הרשאות מפעיל + moderator: הענקת הרשאות מנהל + moderator: זהו חשבון מנהל + revoke: + administrator: שלילת הרשאות מפעיל + moderator: שלילת הרשאות מנהל + send message: שליחת הודעה + settings_link_text: הגדרות + spam score: "דירוג זיבול:" + status: "מצב:" + traces: מסלולים + unhide_user: ביטול הסתרת משתמש זה + user location: מיקום המשתמש + your friends: החברים שלך + user_block: + blocks_by: + empty: מעולם לא נעשתה חסימה על־ידי %{name} + heading: רשימת החסימות שנעשו על־ידי %{name} + title: חסימות על־ידי %{name} + blocks_on: + empty: מעולם לא הופעלה חסימה על %{name} + heading: רשימת החסימות של %{name} + title: חסימות של %{name} + create: + flash: נוצרה חסימה על חשבון %{name} + try_contacting: נא לנסות ליצור קשר עם משתמש לפני חסימתו ולתת לו זמן סביר להשיב. + try_waiting: נא לתת למשתמש זמן סביר להשיב לפני החסימה. + edit: + back: הצגת כל החסימות + heading: חסימת עריכה על %{name} + needs_view: האם המשתמש צריך להיכנס לפני שהחסימה הזאת תנוקה? + period: למשך כמה זמן מעכשיו החשבון ייחסם מביצוע פעולות API. + reason: הסיבה שבגינה החשבון %{name} נחסם. נא לכתוב משהו הגינוי ורגוע ולתת כמה שיותר פרטים על המצב. נא לזכור שלא כל המשתמשים מבינים את העגה המקצועית של הקהילה ולשתדל להשתמש במילים ברורות לכול. + show: הצגת החסימה הזאת + submit: עדכון חסימה + title: חסימת עריכה על %{name} + filter: + block_expired: ייתכן שהחסימה כבר פקעה ואי־אפשר לערוך אותה. + block_period: תקופת החסימה צריכה להיות אחד הערכים שאפשר לבחור ברשימה הנפתחת. + helper: + time_future: תסתיים בעוד %{time} + time_past: הסתיימה לפני %{time}. + until_login: פעילה עד שהמשתמש ייכנס לחשבון. + index: + empty: עוד לא נעשו חסימות. + heading: רשימת חסימות משתמש + title: חסימות משתמש + model: + non_moderator_revoke: צריך להיות מנהל כדי לבטל חסימה. + non_moderator_update: צריך להיות מנהל כדי ליצור או לעדכן חסימה. + new: + back: הצגת כל החסימות + heading: יצירת חסימה של %{name} + needs_view: המשתמש צריך להיכנס לפני שהחסימה הזאת תנוקה. + period: למשך כמה זמן מעכשיו החשבון ייחסם מביצוע פעולות API. + reason: הסיבה שבגינה החשבון %{name} נחסם. נא לכתוב משהו הגיוני ורגוע ולתת כמה שיותר פרטים על המצב. נא לזכור שלא כל המשתמשים מבינים את העגה המקצועית של הקהילה ולהשתדל להשתמש במילים ברורות לכול. + submit: יצירת חסימה + title: יצירת חסימה של %{name} + tried_contacting: יצרתי קשר עם המשתמש וביקשתי להפסיק. + tried_waiting: נתתי למשתמש זמן סביר להשיב על ההודעות האלו. + not_found: + back: חזרה למפתח + sorry: סליחה, החסימה עם המזהה %{id} לא נמצאה. + partial: + confirm: באמת? + creator_name: יוצר + display_name: משתמש חסום + edit: עריכה + next: הבא » + not_revoked: (לא בוטלה) + previous: « הקודם + reason: סיבה לחסימה + revoke: לבטל! + revoker_name: בוטלה על־ידי + show: הצגה + showing_page: הדף %{page} + status: מצב + period: + one: שעה אחת + other: "%{count} שעות" + revoke: + confirm: האם ברצונך לבטל את החסימה הזאת? + flash: החסימה הזאת בוטלה. + heading: ביטול החסימה של %{block_on} על־ידי %{block_by} + past: הסימה הזאת הסתיימה לפני %{time} ואי־אפשר לבטל אותה. + revoke: לבטל! + time_future: החסימה תסתיים ב־%{time}. + title: בוטלה החסימה על %{block_on} + show: + back: צפייה בכל החסימות + confirm: באמת? + edit: עריכה + heading: החשבון של %{block_on} נחסם על־ידי %{block_by} + needs_view: המשתמש צריך להיכנס לחשבון לפני שהחסימה הזאת יכולה להתבטל. + reason: "סיבה לחסימה:" + revoke: ביטול! + revoker: "מבטל:" + show: הצגה + status: סטטוס + time_future: תסתיים בעוד %{time} + time_past: הסתיימה לפני %{time} + title: החשבון של %{block_on} נחסם על־ידי %{block_by} + update: + only_creator_can_edit: רק המנהל שיצר את החסימה הזאת יכול לערוך אותה. + success: החסימה עודכנה. + user_role: + filter: + already_has_role: למשתמש כבר יש תפקיד %{role}. + doesnt_have_role: למשתמש אין תפקיד %{role}. + not_a_role: המחרוזת „%{role}” אינה תפקיד תקין. + not_an_administrator: רק מפעילים יכולים לבצע ניהול תפקידים ואין לך הרשאת מפעיל. + grant: + are_you_sure: האם ברצונך באמת להעניק תפקיד „%{role}” למשתמש „%{name}”? + confirm: אישור + fail: הענקת התפקיד „%{role}” למשתמש „%{name}” נכשלה. נא לבדוק שהמשתמש והתפקיד תקינים. + heading: לאשר הענקת תפקיד + title: לאשר הענקת תפקיד + revoke: + are_you_sure: האם באמת לשלול את התפקיד „%{role}” מהמשתמש „%{name}”? + confirm: אישור + fail: שלילת התפקיד „%{role}” מהמשתמש „%{name}” נכשלה. נא לבדוק שהמשתמש והתפקיד תקינים. + heading: אישור שלילת תפקיד + title: אישור שלילת תפקיד + welcome_page: + add_a_note: + paragraph_1_html: אם רק רצית לתקן משהו קטן ואין לך זמן להירשם וללמוד איך לערוך, קל להוסיף הערה. + paragraph_2_html: "צריך פשוט ללכת אל המפה וללחוץ על סמל ההערה: . זה יוסיף למפה סמן, שאפשר לגרור. אחרי הוספת ההערה יש ללחוץ על שמירה וממפים אחרים יבדקו את זה." + title: אין לך זמן לערוך? אפשר להוסיף הערה! + basic_terms: + editor_html: עורך הוא תכנה או אתר לעריכת המפה. + node_html: צומת נוא נקודה על מפה, כגון מסעדה אחת או עץ אחד. + paragraph_1_html: למיזם OpenStreetMap יש עגה משלו. הנה מספר מילות מפתח שיהיו שימושיות. + tag_html: תג הוא פיסת מידע על צומת או על נתיב כמו שם של מסעדה או מגבלת מהירות בדרך. + title: מונחים בסיסיים למיפוי + way_html: נתיב הוא קו או אזור כמו דרך, זרם, אגם או מבנה. + introduction_html: ברוך בואך ל־OpenStreetMap, מפה חופשית של העולם, שאפשר לערוך. עכשיו שנרשמת, הכול מוכן ואפשר להתחיל לצייר מפות. הנה מדריך קצת שייתן לך את הדברים החשובים שכדאי לך לדעת. + questions: + paragraph_1_html: "ב־OpenStreetMap יש מספר משאבים ללימוד על המיזם, לשאלות ותשובות,\nולדיון ותיעוד שיתופי של נושאי מיפוי.\nמקום לקבל עזרה." + title: יש שאלות? + start_mapping: להתחיל למפות + title: ברוך בואך! + whats_on_the_map: + off_html: מה שאין פה זה מידע דעתני כמו דירוגים, מקומות היסטוריים או היפותטיים ונתונים ומקורות שמוגבלים בזכויות יוצרים. אנו דורשים ממך לא להוסיף מידע ממפות מקוונות או מודפסות אלא אם יש לך אישור מיוחד לכך. + on_html: OpenStreetMap הוא מקום למיפוי דברים אמתיים ונוכחיים – הוא מכיל מיליוני מבנים, דרכים ופרטים אחרים על מקומות. אפשר למפות כל דבר מהעולם מהאמתי שמעניין אותך. + title: מה על המפה