X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/1fea79bbbd7a660fe791dac3f801354fff3a4b50..c57d2b29fc1f4647b460b6b74d072c409932e3f2:/config/locales/nl.yml
diff --git a/config/locales/nl.yml b/config/locales/nl.yml
index 7df253dc1..d67c74fa9 100644
--- a/config/locales/nl.yml
+++ b/config/locales/nl.yml
@@ -1,631 +1,2496 @@
+# Messages for Dutch (Nederlands)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Arent
+# Author: Carsrac
+# Author: Donarreiskoffer
+# Author: Esketti
+# Author: Freek
+# Author: Fruggo
+# Author: Greencaps
+# Author: HanV
+# Author: Hansmuller
+# Author: JaapDeKleine
+# Author: Jochempluim
+# Author: Joost schouppe
+# Author: Ldp
+# Author: Lemondoge
+# Author: M!dgard
+# Author: Macofe
+# Author: Mainframe98
+# Author: MatthiasS
+# Author: McDutchie
+# Author: MedShot
+# Author: MrLeopold
+# Author: Pje335
+# Author: Robin van der Vliet
+# Author: Robin0van0der0vliet
+# Author: Romaine
+# Author: Ruila
+# Author: SPQRobin
+# Author: Sanderd17
+# Author: Shirayuki
+# Author: Siebrand
+# Author: Sjoerddebruin
+# Author: Southparkfan
+# Author: Sven L
+# Author: Tjcool007
+# Author: Trijnstel
+---
nl:
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e %B %Y om %H:%M'
activerecord:
- # Translates all the model names, which is used in error handling on the web site
models:
- acl: "Access Control List" #to be translated
- changeset: "Changeset"
- changeset_tag: "Changeset-tag"
- country: "Land"
- diary_comment: "Dagboek-commentaar"
- diary_entry: "Dagboek-artikel"
- friend: "Vriend"
- language: "Taal"
- message: "Bericht"
- node: "Node"
- node_tag: "Node-tag"
- notifier: "Melding" #good translation?
- old_node: "Oude node"
- old_node_tag: "Oude node-tag"
- old_relation: "Oude relatie"
- old_relation_member: "Oud lid van een relatie"
- old_relation_tag: "Oude relatie-tag"
- old_way: "Oude way"
- old_way_node: "Oude node op een way"
- old_way_tag: "Oude way-tag"
- relation: "Relatie"
- relation_member: "Lid van een relatie"
- relation_tag: "Relatie-tag"
- session: "Sessie"
- trace: "Track"
- tracepoint: "Trackpunt"
- tracetag: "Track-tag"
- user: "Gebruiker"
- user_preference: "Gebruikersvoorkeuren"
- user_token: "Gebruikers-id" #good translation?
- way: "Way"
- way_node: "Node op een way"
- way_tag: "Way-tag"
- # Translates all the model attributes, which is used in error handling on the web site
- # Only the ones that are used on the web site are translated at the moment
+ acl: Rechtenoverzicht
+ changeset: Wijzigingenset
+ changeset_tag: Label van wijzigingenset
+ country: Land
+ diary_comment: Dagboekopmerking
+ diary_entry: Dagboekbericht
+ friend: Vriend
+ language: Taal
+ message: Bericht
+ node: Node
+ node_tag: Nodelabel
+ notifier: Melder
+ old_node: Oude node
+ old_node_tag: Oud nodelabel
+ old_relation: Oude relatie
+ old_relation_member: Oud relatielid
+ old_relation_tag: Oud relatielabel
+ old_way: Oude weg
+ old_way_node: Oude node op een weg
+ old_way_tag: Oud weglabel
+ relation: Relatie
+ relation_member: Relatielid
+ relation_tag: Relatielabel
+ session: Sessie
+ trace: Track
+ tracepoint: Trackpunt
+ tracetag: Tracklabel
+ user: Gebruiker
+ user_preference: Gebruikersvoorkeur
+ user_token: Gebruikersnummer
+ way: Weg
+ way_node: Wegnode
+ way_tag: Weglabel
attributes:
diary_comment:
- body: "Tekst"
+ body: Tekst
diary_entry:
- user: "Gebruiker"
- title: "Titel"
- latitude: "Latitude"
- longitude: "Longitude"
- language: "Taal"
+ user: Gebruiker
+ title: Onderwerp
+ latitude: Breedtegraad
+ longitude: Lengtegraad
+ language: Taal
friend:
- user: "Gebruiker"
- friend: "Vriend"
+ user: Gebruiker
+ friend: Vriend
trace:
- user: "Gebruiker"
- visible: "Zichtbaar"
- name: "Naam"
- size: "Grootte"
- latitude: "Latitude"
- longitude: "Longitude"
- public: "Openbaar"
- description: "Beschrijving"
+ user: Gebruiker
+ visible: Zichtbaar
+ name: Naam
+ size: Grootte
+ latitude: Breedtegraad
+ longitude: Lengtegraad
+ public: Openbaar
+ description: Beschrijving
message:
- sender: "Afzender"
- title: "Titel"
- body: "Tekst"
- recipient: "Ontvanger"
+ sender: Afzender
+ title: Onderwerp
+ body: Tekst
+ recipient: Ontvanger
user:
- email: "E-mail"
- active: "Actief"
- display_name: "Weergavenaam"
- description: "Beschrijving"
- languages: "Talen"
- pass_crypt: "Wachtwoord"
- map:
- view: Bekijken
- edit: Bewerken
- coordinates: "Coördinaten:"
+ email: E-mail
+ active: Actief
+ display_name: Weergavenaam
+ description: Beschrijving
+ languages: Talen
+ pass_crypt: Wachtwoord
+ editor:
+ default: Standaard (op dit moment %{name})
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ description: Potlatch 1 (bewerken in de browser)
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (bewerken in de browser)
+ potlatch2:
+ name: Potlatch 2
+ description: Potlatch 2 (bewerken in de browser)
+ remote:
+ name: Remote Control
+ description: Remote Control (JOSM of Merkaartor)
browse:
+ created: Aangemaakt
+ closed: Gesloten
+ created_html: %{time} geleden aangemaakt
+ closed_html: %{time} geleden gesloten
+ created_by_html: %{time} geleden aangemaakt door
+ %{user}
+ deleted_by_html: %{time} geleden verwijderd door
+ %{user}
+ edited_by_html: %{time} geleden bewerkt door %{user}
+ closed_by_html: %{time} geleden gesloten door %{user}
+ version: Versie
+ in_changeset: Wijzigingenset
+ anonymous: anoniem
+ no_comment: (geen reactie)
+ part_of: Onderdeel van
+ download_xml: XML downloaden
+ view_history: Geschiedenis weergeven
+ view_details: Gegevens bekijken
+ location: 'Locatie:'
changeset:
- title: "Changeset"
- changeset: "Changeset:"
- download: "Download {{changeset_xml_link}} of {{osmchange_xml_link}}"
- changesetxml: "Changeset-XML"
- osmchangexml: "osmChange-XML"
- changeset_details:
- created_at: "Aangemaakt op:"
- closed_at: "Gesloten op:"
- belongs_to: "Gemaakt door:"
- bounding_box: "Rechthoek:" #good translation?
- no_bounding_box: "Geen coördinaten opgeslagen voor deze changeset."
- show_area_box: "Laat gebied zien"
- box: "vak" #good translation?
- has_nodes: "Bevat de volgende {{count}} nodes:"
- has_ways: "Bevat de volgende {{count}} ways:"
- has_relations: "Bevat de volgende {{count}} relaties:"
- common_details:
- edited_at: "Bewerkt op:"
- edited_by: "Bewerkt door:"
- version: "Versie:"
- in_changeset: "In changeset:"
- containing_relation:
- relation: "Relatie {{relation_name}}"
- relation_as: "(als {{relation_role}})"
- map:
- loading: "Laden..."
- deleted: "Verwijderd"
- node_details:
- coordinates: "Coördinaten: "
- part_of: "Part of:" #to be translated
- node_history:
- node_history: "Node-geschiedenis"
- download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
- download_xml: "Download XML"
- view_details: "details zien"
+ title: 'Wijzigingenset: %{id}'
+ belongs_to: Auteur
+ node: Knooppunten (%{count})
+ node_paginated: Knooppunten (%{x}-%{y} van %{count})
+ way: Wegen (%{count})
+ way_paginated: Wegen (%{x}-%{y} van %{count})
+ relation: Relaties (%{count})
+ relation_paginated: Relaties (%{x}-%{y} van %{count})
+ comment: Reacties (%{count})
+ hidden_commented_by: Verborgen reactie van %{user} %{when}
+ geleden
+ commented_by: Reactie van %{user} %{when} geleden
+ changesetxml: Changeset-XML
+ osmchangexml: osmChange-XML
+ feed:
+ title: Set wijzigingen %{id}
+ title_comment: Set wijzigingen %{id} - %{comment}
+ join_discussion: Meld u aan om mee te praten
+ discussion: Overleg
node:
- node: "Node"
- node_title: "Node: {{node_name}}"
- download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
- download_xml: "Download XML"
- view_history: "geschiedenis zien"
- not_found:
- sorry: "Sorry, de {{type}} met id {{id}} kan niet worden gevonden."
- paging_nav:
- showing_page: "Pagina"
- of: "van"
- relation_details:
- members: "Leden:"
- part_of: "Deel van:" #good translation?
- relation_history:
- relation_history: "Relatie-geschiedenis"
- relation_history_title: "Relatie-geschiedenis: {{relation_name}}"
+ title: 'Node: %{name}'
+ history_title: 'Nodegeschiedenis: %{name}'
+ way:
+ title: 'Weg: %{name}'
+ history_title: 'Weggeschiedenis: %{name}'
+ nodes: Nodes
+ also_part_of:
+ one: onderdeel van weg %{related_ways}
+ other: onderdeel van wegen %{related_ways}
relation:
- relation: "Relatie"
- relation_title: "Relatie: {{relation_name}}"
- download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
- download_xml: "Download XML"
- view_history: "geschiedenis zien"
- start:
- view_data: "Gegevens voor de huidige kaartweergave weergeven"
- manually_select: "Handmatig een ander gebied selecteren"
+ title: 'Relatie: %{name}'
+ history_title: 'Relatiegeschiedenis: %{name}'
+ members: Leden
+ relation_member:
+ entry_role: '%{type} %{name} als %{role}'
+ type:
+ node: Node
+ way: Weg
+ relation: Relatie
+ containing_relation:
+ entry: Relatie %{relation_name}
+ entry_role: Relatie %{relation_name} (als %{relation_role})
+ not_found:
+ sorry: 'De %{type} #%{id} kan helaas niet worden gevonden.'
+ type:
+ node: node
+ way: weg
+ relation: relatie
+ changeset: set wijzigingen
+ note: opmerking
+ timeout:
+ sorry: Het ophalen van de gegevens voor de %{type} met het ID %{id} duurde te
+ lang.
+ type:
+ node: node
+ way: weg
+ relation: relatie
+ changeset: wijzigingenset
+ note: opmerking
+ redacted:
+ redaction: Redigering %{id}
+ message_html: Versie %{version} van dit element van het type %{type} kan niet
+ weergegeven worden omdat deze na redigering geblokkeerd is. Zie %{redaction_link}
+ voor details.
+ type:
+ node: node
+ way: weg
+ relation: relatie
start_rjs:
- data_frame_title: "Gegevens"
- zoom_or_select: "Zoom in of selecteer een gebied van de kaart om te zien"
- drag_a_box: "Sleep een rechthoek op de kaart om een gebied te selecteren"
- manually_select: "Selecteer handmatig een ander gebied"
- loaded_an_area_with_num_features: "Je hebt een gebied geladen dat [[num_features]] objecten bevat. In het algemeen kunnen sommige browsers niet goed overweg met zoveel gegevens. Normaal gesproken werken browsers het best met minder dan 100 objecten: als je meer weergeeft kan de browser traag worden of niet meer reageren. Als je zeker weet dat je de gegevens wilt laten zien, kan dat met de knop hieronder."
- load_data: "Gegevens laden"
- unable_to_load_size: "Niet mogelijk om te laden: rechthoek ([[bbox_size]]) is te groot (moet kleiner zijn dan {{max_bbox_size}})"
- loading: "Laden..."
- show_history: "Geschiedenis weergeven"
- wait: "Een ogenblik geduld a.u.b..."
- history_for_feature: "Geschiedenis voor [[feature]]"
- details: "Details"
- private_user: "private user" #to be translated
- edited_by_user_at_timestamp: "Bewerkt door [[user]] op [[timestamp]]"
+ feature_warning: Er worden %{num_features} objecten geladen, waardoor uw browser
+ traag kan worden of niet meer kan reageren. Weet u zeker weet dat u de gegevens
+ wilt weergeven?
+ load_data: Gegevens laden
+ loading: Bezig met ladenâ¦
tag_details:
- tags: "Tags:"
- way_details:
- nodes: "Nodes:"
- part_of: "Deel van:"
- also_part_of:
- one: "Ook deel van way {{related_ways}}"
- other: "Ook deel van ways {{related_ways}}"
- way_history:
- way_history: "Way-geschiedenis"
- way_history_title: "Way-geschiedenis: {{way_name}}"
- download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
- download_xml: "Download XML"
- view_details: "details weergeven"
- way:
- way: "Way"
- way_title: "Way: {{way_name}}"
- download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
- download_xml: "Download XML"
- view_history: "geschiedenis weergeven"
+ tags: Labels
+ wiki_link:
+ key: De wikipagina die het label %{key} beschrijft
+ tag: De wikipagina die het label %{key}=%{value} beschrijft
+ wikidata_link: Het item %{page} op Wikidata
+ wikipedia_link: De pagina %{page} op Wikipedia
+ telephone_link: '%{phone_number} bellen'
+ note:
+ title: 'Opmerking: %{id}'
+ new_note: Nieuwe opmerking
+ description: Beschrijving
+ open_title: 'Niet-opgeloste opmerking #%{note_name}'
+ closed_title: 'Opgeloste opmerking #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Verborgen opmerking #%{note_name}'
+ open_by: %{when} geleden aangemaakt door
+ %{user}
+ open_by_anonymous: %{when} geleden aangemaakt
+ door anoniem
+ commented_by: Reactie van %{user} %{when} geleden
+ commented_by_anonymous: Reactie van anoniem %{when}
+ geleden.
+ closed_by: %{when} geleden opgelost door
+ %{user}
+ closed_by_anonymous: %{when} geleden opgelost
+ door anoniem
+ reopened_by: %{when} geleden opnieuw geactiveerd
+ door %{user}
+ reopened_by_anonymous: %{when} geleden opnieuw
+ geactiveerd door anoniem
+ hidden_by: %{when} ago verborgen door %{user}
+ query:
+ title: Nabije objecten opvragen
+ introduction: Klik op de kaart om nabije eigenschappen te ontdekken.
+ nearby: Nabije eigenschappen
+ enclosing: Omsluitende eigenschappen
changeset:
- changeset_paging_nav:
- showing_page: "Pagina"
- of: "van"
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: Pagina %{page}
+ next: Volgende »
+ previous: « Vorige
changeset:
- still_editing: "(nog aan het bewerken)"
- anonymous: "Anoniem"
- no_comment: "(geen)"
- no_edits: "(geen aanpassingen)"
- show_area_box: "toon rechthoek"
- big_area: "(groot)"
- view_changeset_details: "Toon changeset-details"
- more: "meer"
+ anonymous: Anoniem
+ no_edits: (geen bewerkingen)
+ view_changeset_details: Details wijzigingenset weergeven
changesets:
- id: "ID"
- saved_at: "Opgeslagen op"
- user: "Gebruiker"
- comment: "Commentaar"
- area: "Gebied"
- list_bbox:
- history: "Geschiedenis"
- changesets_within_the_area: "Changesets binnen het gebied:"
- show_area_box: "rechthoek weergeven"
- no_changesets: "Geen changesets"
- all_changes_everywhere: "Voor alle aanpassingen over de hele wereld zie {{recent_changes_link}}"
- recent_changes: "Recente wijzigingen"
- no_area_specified: "Geen gebied opgegeven"
- first_use_view: "Gebruik eerst de {{view_tab_link}} om te schuiven en te zoomen naar het gebied waarin je geïnteresseerd bent, klik dan op de Geschiedenis-tab."
- view_the_map: "Bekijk de kaart"
- view_tab: "Bekijken-tab"
- alternatively_view: "Of bekijk alle {{recent_changes_link}}"
+ id: ID
+ saved_at: Opgeslagen op
+ user: Gebruiker
+ comment: Opmerking
+ area: Gebied
list:
- recent_changes: "recente wijzigingen"
- recently_edited_changesets: "Recent gewijzigde changesets:"
- for_more_changesets: "Selecteer een gebruiker en bekijk de aanpassingen of zie de aanpas-geschiedenis van een specifiek gebied voor meer changesets."
- list_user:
- edits_by_username: "Aanpassingen door {{username_link}}"
- no_visible_edits_by: "Geen zichtbare aanpassingen door {{name}}."
- for_all_changes: "Voor aanpassingen door alle gebruikers, zie {{recent_changes_link}}"
- recent_changes: "Recente wijzigingen"
+ title: Wijzigingensets
+ title_user: Wijzigingensets door %{user}
+ title_friend: Wijzigingensets van uw vrienden
+ title_nearby: Wijzigingensets door de nabijgelegen gebruikers
+ empty: Geen wijzigingensets gevonden.
+ empty_area: Geen wijzigingensets in dit gebied.
+ empty_user: Geen wijzigingensets door deze gebruiker.
+ no_more: Geen wijzigingensets meer gevonden.
+ no_more_area: Geen wijzigingensets meer in dit gebied.
+ no_more_user: Geen wijzigingensets meer door deze gebruiker.
+ load_more: Meer laden
+ timeout:
+ sorry: Het duurde te lang om de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
+ op te halen.
+ rss:
+ title_all: Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap
+ title_particular: 'Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+ comment: 'Nieuwe reactie bij wijzigingenset #%{changeset_id} door %{author}'
+ commented_at_html: '%{when} geleden bijgewerkt'
+ commented_at_by_html: '%{when} geleden bijgewerkt door %{user}'
+ full: Volledig overleg
diary_entry:
new:
- title: Nieuw dagboek-artikel
+ title: Nieuw dagboekbericht
+ publish_button: Publiceren
list:
- title: "Gebruikersdagboeken"
- user_title: "Dagboek van {{user}}"
- new: Nieuw dagboek-artikel
- new_title: Nieuw artikel in je dagboek zetten
- no_entries: Geen dagboek-artikelen
- recent_entries: "Recente dagboek-artikelen: "
- older_entries: Oudere artikelen
- newer_entries: Nieuwere artikelen
+ title: Gebruikersdagboeken
+ title_friends: Dagboeken van vrienden
+ title_nearby: Dagboeken van gebruikers in de buurt
+ user_title: Dagboek van %{user}
+ in_language_title: Dagboekberichten in het %{language}
+ new: Nieuw dagboekbericht
+ new_title: Nieuw bericht in uw dagboek schrijven
+ no_entries: Het dagboek is leeg
+ recent_entries: Recente dagboekberichten
+ older_entries: Oudere berichten
+ newer_entries: Nieuwere berichten
edit:
- title: "Dagboek-artikel aanpassen"
- subject: "Onderwerp: "
- body: "Tekst: "
- language: "Taal: "
- location: "Locatie: "
- latitude: "Latitude: "
- longitude: "Longitude: "
- use_map_link: "gebruik kaart"
- save_button: "Opslaan"
- marker_text: Locatie van het artikel
+ title: Dagboekbericht bewerken
+ subject: 'Onderwerp:'
+ body: 'Tekst:'
+ language: 'Taal:'
+ location: 'Locatie:'
+ latitude: 'Breedtegraad:'
+ longitude: 'Lengtegraad:'
+ use_map_link: kaart gebruiken
+ save_button: Opslaan
+ marker_text: Locatie van bericht
view:
- title: "Gebruikersdagboeken | {{user}}"
- user_title: "Dagboek van {{user}}"
- leave_a_comment: "Commentaar achterlaten"
- save_button: "Opslaan"
+ title: Dagboek van %{user} | %{title}
+ user_title: Dagboek van %{user}
+ leave_a_comment: Reactie achterlaten
+ login_to_leave_a_comment: U moet moet zich %{login_link} om te kunnen reageren
+ login: aanmelden
+ save_button: Opslaan
no_such_entry:
- heading: "Geen invoer met id {{id}}"
- body: "Sorry, er is geen dagboek-artikel of commentaar met {{id}}. Controleer de spelling, of misschien is de link waarop je geklikt hebt verkeerd."
- no_such_user:
- body: "Sorry, er is geen gebruiker met de naam {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de link waarop je geklikt hebt verkeerd."
+ title: Het opgegeven dagboekbericht bestaat niet
+ heading: Een bericht met id %{id} bestaat niet
+ body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de
+ spelling, of misschien is de koppeling waarop u geklikt hebt onjuist.
diary_entry:
- posted_by: "Geplaatst door {{link_user}} op {{created}} in het {{language_link}}"
- comment_link: Opmerking over dit artikel plaatsen
- reply_link: Antwoorden op dit artikel
+ posted_by: Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link}
+ comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht
+ reply_link: Reageren op dit bericht
comment_count:
- one: 1 opmerking
- other: "{{count}} opmerkingen"
- edit_link: Dit artikel bewerken
+ one: Eén reactie
+ zero: Geen reacties
+ other: '%{count} reacties'
+ edit_link: Bericht bewerken
+ hide_link: Bericht verbergen
+ confirm: Bevestigen
diary_comment:
- comment_from: "Opmerking van {{link_user}} op {{comment_created_at}}"
+ comment_from: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at}
+ hide_link: Reactie verbergen
+ confirm: Bevestigen
+ location:
+ location: 'Locatie:'
+ view: Bekijken
+ edit: Bewerken
+ feed:
+ user:
+ title: OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}
+ description: Recente OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}
+ language:
+ title: OpenStreetMap dagboekberichten in het %{language_name}
+ description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers in het
+ %{language_name}
+ all:
+ title: OpenStreetMap-dagboekberichten
+ description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers
+ comments:
+ has_commented_on: '%{display_name} heeft gereageerd op het volgende dagboekbericht'
+ post: Dagboekbericht
+ when: Wanneer
+ comment: Reactie
+ ago: '%{ago} geleden'
+ newer_comments: Latere opmerkingen
+ older_comments: Eerder opmerkingen
export:
+ title: Exporteren
start:
- area_to_export: "Gebied om te exporteren"
- manually_select: "Handmatig een ander gebied selecteren"
- format_to_export: "Bestandsformaat"
- osm_xml_data: "OpenStreetMap XML-gegevens"
- mapnik_image: "Mapnik-afbeelding"
- osmarender_image: "Osmarender-afbeelding"
- embeddable_html: "HTML-code"
- licence: "Licentie"
- export_details: 'OpenStreetMap-gegevens zijn gelicenseerd onder de Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licentie.'
- options: "Opties"
- format: "Formaat"
- scale: "Schaal"
- max: "max"
- image_size: "Afbeeldingsgrootte"
- zoom: "Zoom"
- add_marker: "Marker op de kaart zetten"
- latitude: "Lat:"
- longitude: "Lon:"
- output: "Uitvoer"
- paste_html: "Kopieer de HTML-code en plak hem in je website."
- export_button: "Export"
- start_rjs:
- export: "Exporteren"
- drag_a_box: "Sleep een rechthoek op de kaart om een gebied te selecteren"
- manually_select: "Handmatig een ander gebied selecteren"
- click_add_marker: "Klik op de kaart om een marker te plaatsen"
- change_marker: "Positie van de marker veranderen"
- add_marker: "Marker op de kaart zetten"
- view_larger_map: "Grotere kaart zien"
+ area_to_export: Te exporteren gebied
+ manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
+ format_to_export: Bestandsformaat
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
+ map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer)
+ embeddable_html: HTML-code
+ licence: Licentie
+ export_details: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie Open Data Commons Open
+ Database (ODbL).
+ too_large:
+ advice: 'Als het exporteren mislukt, overweeg dan een van de onderstaande
+ bronnen te gebruiken:'
+ body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren.
+ Zoom in of selecteer een kleiner gebied.
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: Regelmatig bijgewerkte kopieën van de volledige OpenStreetMap
+ database
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Dit selectiekader downloaden van een kopie van de database
+ van OpenStreetMap
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik downloads
+ description: Regelmatig bijgewerkt extracten van continenten, landen en
+ een selectie van steden
+ metro:
+ title: Metro-extracten
+ description: Extracten voor grote wereldsteden en hun omliggende gebieden
+ other:
+ title: Andere bronnen
+ description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMapwiki
+ options: Opties
+ format: 'Formaat:'
+ scale: Schaal
+ max: max
+ image_size: 'Afbeeldingsgrootte:'
+ zoom: Zoom
+ add_marker: Marker op de kaart zetten
+ latitude: 'Breedte:'
+ longitude: 'Lengte:'
+ output: Uitvoer
+ paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
+ export_button: Exporteren
geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: Resultaten van intern
+ us_postcode: Resultaten van Geocoder.us
+ uk_postcode: Resultaten van NPEMap / FreeThe
+ Postcode
+ ca_postcode: Resultaten van Geocoder.CA
+ osm_nominatim: Resultaten van OpenStreetMap
+ Nominatim
+ geonames: Resultaten van GeoNames
+ osm_nominatim_reverse: Resultaten van OpenStreetMap
+ Nominatim
+ geonames_reverse: Resulaten van GeoNames
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Kabelbaan
+ chair_lift: Stoeltjeslift
+ drag_lift: Sleeplift
+ gondola: Gondel
+ station: Kabelbaanstation
+ aeroway:
+ aerodrome: Luchtvaartterrein
+ apron: Platform
+ gate: Gate
+ helipad: Helikopterplatform
+ runway: Start- en landingsbaan
+ taxiway: Taxibaan
+ terminal: Terminal
+ amenity:
+ animal_shelter: Dierenasiel
+ arts_centre: Kunstcollectief
+ atm: Geldautomaat
+ bank: Bank
+ bar: Bar
+ bbq: BBQ
+ bench: Bankje
+ bicycle_parking: Fietsenstalling
+ bicycle_rental: Fietsverhuur
+ biergarten: Biertuin
+ boat_rental: Bootverhuur
+ brothel: Bordeel
+ bureau_de_change: Wisselkantoor
+ bus_station: Busstation
+ cafe: Koffiehuis
+ car_rental: Autoverhuur
+ car_sharing: Autodelen
+ car_wash: Autowasstraat
+ casino: Casino
+ charging_station: Laadstation
+ childcare: Kinderopvang
+ cinema: Bioscoop
+ clinic: Kliniek
+ clock: Klok
+ college: Hogeschool
+ community_centre: Gemeenschapscentrum
+ courthouse: Rechtbank
+ crematorium: Crematorium
+ dentist: Tandarts
+ doctors: Dokter
+ dormitory: Studentenhuis
+ drinking_water: Drinkwater
+ driving_school: Rijschool
+ embassy: Ambassade
+ emergency_phone: Noodtelefoon
+ fast_food: Fast food
+ ferry_terminal: Veerterminal
+ fire_hydrant: Brandkraan
+ fire_station: Brandweer
+ food_court: Foodcourt
+ fountain: Fontein
+ fuel: Brandstof
+ gambling: Gokken
+ grave_yard: Begraafplaats
+ gym: Fitnesscentrum
+ health_centre: Gezondheidscentrum
+ hospital: Ziekenhuis
+ hunting_stand: Jachttoren
+ ice_cream: IJs
+ kindergarten: Kleuterschool
+ library: Bibliotheek
+ market: Markt
+ marketplace: Marktplein
+ monastery: Klooster
+ motorcycle_parking: Motorfietsparkeerplaats
+ nightclub: Nachtclub
+ nursery: Peuterspeelzaal
+ nursing_home: Verpleeghuis
+ office: Kantoor
+ parking: Parkeren
+ parking_entrance: Ingang parkeerplaats
+ pharmacy: Apotheek
+ place_of_worship: Religieuze samenkomstplaats
+ police: Politie
+ post_box: Brievenbus
+ post_office: Postkantoor
+ preschool: Peuterspeelzaal of kleuterschool
+ prison: Gevangenis
+ pub: Café
+ public_building: Openbaar gebouw
+ reception_area: Receptie
+ recycling: Recyclingpunt
+ restaurant: Restaurant
+ retirement_home: Bejaardenhuis
+ sauna: Sauna
+ school: School
+ shelter: Beschutting
+ shop: Winkel
+ shower: Douche
+ social_centre: Sociaal centrum
+ social_club: Sociale club
+ social_facility: Sociale voorziening
+ studio: Eenkamerappartement
+ swimming_pool: Zwembad
+ taxi: Taxi
+ telephone: Openbare telefoon
+ theatre: Theater
+ toilets: Toiletten
+ townhall: Gemeentehuis
+ university: Universiteit
+ vending_machine: Automaat
+ veterinary: Dierenarts
+ village_hall: Gemeentehuis
+ waste_basket: Prullenbak
+ waste_disposal: Afval
+ youth_centre: Jeugdcentrum
+ boundary:
+ administrative: Administratieve grens
+ census: Volkstellingsgrens
+ national_park: Nationaal park
+ protected_area: Beschermd gebied
+ bridge:
+ aqueduct: Aquaduct
+ suspension: Hangbrug
+ swing: Draaibrug
+ viaduct: Viaduct
+ "yes": Brug
+ building:
+ "yes": Gebouw
+ craft:
+ brewery: Brouwerij
+ carpenter: Timmerman
+ electrician: Elektriciën
+ gardener: Tuinman
+ painter: Schilder
+ photographer: Fotograaf
+ plumber: Loodgieter
+ shoemaker: Schoenmaker
+ tailor: Kleermaker
+ "yes": Ambachtswinkel
+ emergency:
+ ambulance_station: Ambulancepost
+ defibrillator: Defibrillator
+ landing_site: Noodlandingsbaan
+ phone: Noodtelefoon
+ highway:
+ abandoned: Verlaten snelweg
+ bridleway: Ruiterpad
+ bus_guideway: Vrijliggende busbaan
+ bus_stop: Bushalte
+ construction: Snelweg in aanbouw
+ cycleway: Fietspad
+ elevator: Lift
+ emergency_access_point: Noodafslag
+ footway: Voetpad
+ ford: Voorde
+ living_street: Woonerf
+ milestone: Mijlpaal
+ motorway: Autosnelweg
+ motorway_junction: Autosnelwegknooppunt
+ motorway_link: Autosnelwegverbindingsweg
+ path: Pad
+ pedestrian: Voetpad
+ platform: Perron
+ primary: Primaire weg
+ primary_link: Primaire weg
+ proposed: Voorgestelde weg
+ raceway: Racecircuit
+ residential: Straat
+ rest_area: Rustplaats
+ road: Weg
+ secondary: Secundaire weg
+ secondary_link: Secundaire weg
+ service: Parallelweg
+ services: Autosnelwegdienstverlening
+ speed_camera: Snelheidscamera
+ steps: Trap
+ street_lamp: Straatlantaarn
+ tertiary: Tertiaire weg
+ tertiary_link: Tertiaire weg
+ track: Veld- of bosweg
+ traffic_signals: Verkeerslichten
+ trail: Pad
+ trunk: Autosnelweg
+ trunk_link: Autoweg
+ unclassified: Ongeclassificeerde weg
+ unsurfaced: Onverharde weg
+ "yes": Weg
+ historic:
+ archaeological_site: Archeologische vindplaats
+ battlefield: Slagveld
+ boundary_stone: Grenspaal
+ building: Historisch gebouw
+ bunker: Bunker
+ castle: Kasteel
+ church: Kerk
+ city_gate: Stadspoort
+ citywalls: Stadsmuren
+ fort: Fort
+ heritage: Erfgoedlocatie
+ house: Huis
+ icon: Pictogram
+ manor: Landgoed
+ memorial: Herdenkingsmonument
+ mine: Mijn
+ monument: Monument
+ roman_road: Romeinse weg
+ ruins: Ruïne
+ stone: Steen
+ tomb: Graf
+ tower: Toren
+ wayside_cross: Kruis langs de weg
+ wayside_shrine: Altaar langs de weg
+ wreck: Wrak
+ junction:
+ "yes": Kruising
+ landuse:
+ allotments: Volkstuinen
+ basin: Waterbekken
+ brownfield: Braakliggend terrein
+ cemetery: Begraafplaats
+ commercial: Commercieel gebied
+ conservation: Natuurbehoud
+ construction: In aanbouw
+ farm: Boerderij
+ farmland: Gecultiveerd areaal
+ farmyard: Boerenerf
+ forest: Bos
+ garages: Garages
+ grass: Gras
+ greenfield: Stadsgroen
+ industrial: Industrieel gebied
+ landfill: Stortplaats
+ meadow: Weide
+ military: Miltair gebied
+ mine: Mijn
+ orchard: Boomgaard
+ quarry: Steengroeve
+ railway: Spoor
+ recreation_ground: Recreatiegebied
+ reservoir: Reservoir
+ reservoir_watershed: Overloopgebied
+ residential: Woonwijk
+ retail: Winkels
+ road: Weggebied
+ village_green: Stadsgroen
+ vineyard: Wijngaard
+ "yes": Landgebruik
+ leisure:
+ beach_resort: Badplaats
+ bird_hide: Nestplaats
+ club: Club
+ common: Meent
+ dog_park: Hondenpark
+ fishing: Visgrond
+ fitness_centre: Fitnesscentrum
+ fitness_station: Fitnessstation
+ garden: Tuin
+ golf_course: Golfbaan
+ horse_riding: Paardrijden
+ ice_rink: IJsbaan
+ marina: Jachthaven
+ miniature_golf: Midgetgolf
+ nature_reserve: Natuurreservaat
+ park: Park
+ pitch: Sportveld
+ playground: Speelplaats
+ recreation_ground: Recreatiegebied
+ resort: Resort
+ sauna: Sauna
+ slipway: Trailerhelling
+ sports_centre: Sportcentrum
+ stadium: Stadion
+ swimming_pool: Zwembad
+ track: Atletiekbaan
+ water_park: Waterspeelpark
+ "yes": Recreatie
+ man_made:
+ lighthouse: Vuurtoren
+ pipeline: Pijplijn
+ tower: Toren
+ works: Fabriek
+ "yes": Door mensen gemaakt
+ military:
+ airfield: Militair vliegveld
+ barracks: Kazerne
+ bunker: Bunker
+ mountain_pass:
+ "yes": Bergpas
+ natural:
+ bay: Baai
+ beach: Strand
+ cape: Kaap
+ cave_entrance: Grotingang
+ cliff: Klif
+ crater: Krater
+ dune: Duin
+ fell: Fjell
+ fjord: Fjord
+ forest: Bos
+ geyser: Geiser
+ glacier: Gletsjer
+ grassland: Grasland
+ heath: Heide
+ hill: Heuvel
+ island: Eiland
+ land: Land
+ marsh: Moeras
+ moor: Veen
+ mud: Modder
+ peak: Spits
+ point: Punt
+ reef: Rif
+ ridge: Bergkam
+ rock: Rotsen
+ saddle: Zadel
+ sand: Zand
+ scree: Puin
+ scrub: Struikgewas
+ spring: Bron
+ stone: Steen
+ strait: Zeeëngte
+ tree: Boom
+ valley: Vallei
+ volcano: Vulkaan
+ water: Water
+ wetland: Moeras
+ wood: Bomen
+ office:
+ accountant: Boekhouder
+ administrative: Administratie
+ architect: Architect
+ company: Bedrijf
+ employment_agency: Bureau voor werkgelegenheid
+ estate_agent: Makelaar
+ government: Overheidskantoor
+ insurance: Verzekeringskantoor
+ lawyer: Advocaat
+ ngo: NGO-kantoor
+ telecommunication: Telecommunicatiekantoor
+ travel_agent: Reisbureau
+ "yes": Kantoor
+ place:
+ allotments: Volkstuinen
+ block: Blokkades
+ airport: Luchthaven
+ city: Plaats
+ country: Land
+ county: District
+ farm: Boerderij
+ hamlet: Gehucht
+ house: Huis
+ houses: Huizen
+ island: Eiland
+ islet: Eilandje
+ isolated_dwelling: Geïsoleerde woning
+ locality: Plaats
+ moor: Veen
+ municipality: Gemeente
+ neighbourhood: Wijk
+ postcode: Postcode
+ region: Regio
+ sea: Zee
+ state: Staat
+ subdivision: Deelgebied
+ suburb: Buitenwijk
+ town: Stad
+ unincorporated_area: Gemeentevrij gebied
+ village: Dorp
+ "yes": Plaats
+ railway:
+ abandoned: Vervallen spoorweg
+ construction: Spoor in aanbouw
+ disused: Ongebruikte spoorweg
+ disused_station: Ongebruikt spoorwegstation
+ funicular: Kabelspoorweg
+ halt: Treinhalte
+ historic_station: Historisch spoorwegstation
+ junction: Spoorwegkruising
+ level_crossing: Spoorwegovergang
+ light_rail: Lightrail
+ miniature: Miniatuur spoorweg
+ monorail: Monorail
+ narrow_gauge: Smalspoor
+ platform: Spoorwegplatform
+ preserved: Historisch spoor
+ proposed: Voorgestelde spoorlijn
+ spur: Parallelspoorweg
+ station: Spoorwegstation
+ stop: Spoorhalte
+ subway: Metro
+ subway_entrance: Metroingang
+ switch: Wissel
+ tram: Tramrails
+ tram_stop: Tramhalte
+ shop:
+ alcohol: Slijterij
+ antiques: Antiek
+ art: Kunstwinkel
+ bakery: Bakkerij
+ beauty: Schoonheidssalon
+ beverages: Frisdrankverkooppunt
+ bicycle: Fietsenwinkel
+ books: Boekenwinkel
+ boutique: Boetiek
+ butcher: Slagerij
+ car: Automaterialenwinkel
+ car_parts: Autoonderdelen
+ car_repair: Autogarage
+ carpet: Tapijtzaak
+ charity: Liefdadigheidswinkel
+ chemist: Apotheek
+ clothes: Kledingwinkel
+ computer: Computerwinkel
+ confectionery: Snoepverkooppunt
+ convenience: Gemakswinkel
+ copyshop: Copyshop
+ cosmetics: Cosmeticawinkel
+ deli: Speciaalzaak
+ department_store: Warenhuis
+ discount: Discountwinkel
+ doityourself: Doe-het-zelf-winkel
+ dry_cleaning: Stomerij
+ electronics: Elektronicawinkel
+ estate_agent: Makelaar
+ farm: Boerenwinkel
+ fashion: Kledingwinkel
+ fish: Viswinkel
+ florist: Bloemist
+ food: Etenswarenwinkel
+ funeral_directors: Uitvaartcentrum
+ furniture: Meubelzaak
+ gallery: Galerie
+ garden_centre: Tuincentrum
+ general: Algemene winkel
+ gift: Cadeauwinkel
+ greengrocer: Groenteboer
+ grocery: Kruidenierswinkel
+ hairdresser: Kapper
+ hardware: Gereedschappenwinkel
+ hifi: Hi-fi
+ insurance: Verzekering
+ jewelry: Juwelier
+ kiosk: Kioskwinkel
+ laundry: Wasserij
+ mall: Overdekt winkelcentrum
+ market: Markt
+ mobile_phone: Mobiele telefoons
+ motorcycle: Motorfietsenwinkel
+ music: Muziekwinkel
+ newsagent: Straatkiosk
+ optician: Opticien
+ organic: Organische winkel
+ outdoor: Buitensportwinkel
+ pet: Dierenwinkel
+ pharmacy: Apotheek
+ photo: Fotowinkel
+ salon: Schoonheidssalon
+ second_hand: Kringloopwinkel
+ shoes: Schoenenzaak
+ shopping_centre: Winkelcentrum
+ sports: Sportwinkel
+ stationery: Kantoorartikelenwinkel
+ supermarket: Supermarkt
+ tailor: Kleermaker
+ toys: Speelgoedwinkel
+ travel_agency: Reisbureau
+ video: Videotheek
+ wine: Slijterij
+ "yes": Winkel
+ tourism:
+ alpine_hut: Berghut
+ apartment: Appartement
+ artwork: Kunst
+ attraction: Attractie
+ bed_and_breakfast: Pension
+ cabin: Hut
+ camp_site: Kampeerterrein
+ caravan_site: Caravankampeerterrein
+ chalet: Vakantiehuisje
+ gallery: Gallerij
+ guest_house: Gastenverblijf
+ hostel: Jeugdherberg
+ hotel: Hotel
+ information: Gegevens
+ motel: Motel
+ museum: Museum
+ picnic_site: Picknickplaats
+ theme_park: Pretpark
+ viewpoint: Bijzonder uitzicht
+ zoo: Dierentuin
+ tunnel:
+ culvert: Duiker
+ "yes": Tunnel
+ waterway:
+ artificial: Kunstmatige waterweg
+ boatyard: Scheepswerf
+ canal: Kanaal
+ dam: Dam
+ derelict_canal: Onbeheerd kanaal
+ ditch: Sloot
+ dock: Dock
+ drain: Afvoerkanaal
+ lock: Schutsluis
+ lock_gate: Sluisdeur
+ mooring: Aanlegplaats
+ rapids: Stroomversnelling
+ river: Rivier
+ stream: Stroom
+ wadi: Beek
+ waterfall: Waterval
+ weir: Stuwdam
+ "yes": Waterweg
+ admin_levels:
+ level2: Landsgrens
+ level4: Staatsgrens
+ level5: Regiogrens
+ level6: Countygrens
+ level8: Stadsgrens
+ level9: Dorpsgrens
+ level10: Wijkgrens
+ description:
+ title:
+ osm_nominatim: Locatie van OpenStreetMap
+ Nominatim
+ geonames: Locatie van GeoNames
+ types:
+ cities: Steden
+ towns: Steden
+ places: Plaatsen
results:
- results: "Resultaten"
- type_from_source: "{{type}} van {{source_link}}"
- no_results: "Geen resultaten gevonden"
+ no_results: Geen resultaten gevonden
+ more_results: Meer resultaten
layouts:
- welcome_user: "Welkom, {{user_link}}"
- home: "home"
- inbox: "Postvak IN ({{count}})"
- logout: uitloggen
- log_in: inloggen
- sign_up: registreren
- view: Bekijken
+ logo:
+ alt_text: Logo OpenStreetMap
+ home: Naar thuislocatie gaan
+ logout: Afmelden
+ log_in: Aanmelden
+ log_in_tooltip: Aanmelden met bestaande account
+ sign_up: Registreren
+ start_mapping: Beginnen met kaarten maken
+ sign_up_tooltip: Account voor bewerken aanmaken
edit: Bewerken
history: Geschiedenis
export: Exporteren
- gps_traces: GPS-tracks
+ data: Gegevens
+ export_data: Gegevens exporteren
+ gps_traces: GPS-traces
+ gps_traces_tooltip: GPS-tracks beheren
user_diaries: Gebruikersdagboeken
- tag_line: De vrije wiki-wereldkaart
- intro_1: "OpenStreetMap is een vrij bewerkbare kaart van de hele wereld. Hij wordt gemaakt door mensen zoals jij."
- intro_2: "Met OpenStreetMap kun je geografische gegevens van de hele aarde zien, bewerken en gebruiken op een collaboratieve manier"
- intro_3: "De hosting van OpenStreetMap wordt ondersteund door het {{ucl}} en {{bytemark}}."
- osm_offline: "De OpenStreetMap-database is momenteel offline terwijl noodzakelijke onderhoudswerkzaamheden aan de database worden uitgevoerd."
- osm_read_only: "De OpenStreetMap-database is momenteel alleen-lezen terwijl noodzakelijke onderhoudswerkzaamheden aan de database worden uitgevoerd."
- donate: "Ondersteun OpenStreetMap door te {{link}} aan het Hardware Upgrade-fonds."
- donate_link_text: doneren
- help_wiki: "Help & Wiki"
- news_blog: "Nieuwsblog"
- shop: Winkel
- sotm: 'Kom naar de OpenStreetMap-conferentie, de State of the Map, op 10-12 juli 2009 in Amsterdam!'
- alt_donation: Doneer
+ user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken bekijken
+ edit_with: Bewerken met %{editor}
+ tag_line: De vrije wikiwereldkaart
+ intro_header: Welkom bij OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap is een kaart van de wereld, gemaakt door mensen zoals
+ u en vrij te gebruiken onder een open licentie.
+ intro_2_create_account: Maak een gebruiker aan
+ partners_html: De hosting wordt ondersteund door %{ucl}, %{ic} en %{bytemark},
+ en andere %{partners}.
+ partners_ucl: het UCL VR Centre
+ partners_ic: Imperial College London
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_partners: partners
+ osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens
+ het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
+ osm_read_only: De OpenStreetMap-database kan op het moment niet gewijzigd worden
+ wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
+ donate: Ondersteun OpenStreetMap door te %{link} aan het Hardware Upgrade-fonds.
+ help: Hulp
+ about: Over
+ copyright: Auteursrechten
+ community: Gemeenschap
+ community_blogs: Gemeenschapsblogs
+ community_blogs_title: Blogs van leden van de OpenStreetMap-gemeenschap
+ foundation: Stichting
+ foundation_title: De OpenStreetMap Foundation
+ make_a_donation:
+ title: Steun OpenStreetMap met een donatie
+ text: Doneren
+ learn_more: Meer lezen
+ more: Meer
+ license_page:
+ foreign:
+ title: Over deze vertaling
+ text: In het geval deze taalversie en %{english_original_link} elkaar tegenspreken,
+ hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.
+ english_link: het Engelstalige origineel
+ native:
+ title: Over deze pagina
+ text: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken.
+ U kunt teruggaan naar de %{native_link} van deze pagina, of u kunt ophouden
+ met lezen over de auteursrechten en %{mapping_link}.
+ native_link: Nederlandstalige versie
+ mapping_link: gaan mappen
+ legal_babble:
+ title_html: Auteursrechten en licentie
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap® is open data, vrijgegeven onder de Open Data
+ Commons Open Database License (ODbL) door de OpenStreetMap Foundation (OSMF).
+ intro_2_html: |-
+ Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren,
+ weer te geven en aan te passen, zo lang u OpenStreetMap en haar
+ auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,
+ mag u het resultaat enkel onder dezelfde licentie distribueren. In de
+ volledige juridische
+ tekst worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd.
+ intro_3_html: |-
+ De cartografie in onze kaarttegels en onze documentatie zijn
+ vrijgegeven onder de licentie Creative
+ Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 (CC BY-SA).
+ credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden
+ credit_1_html: |-
+ We vereisen dat u het volgende vermeldt bij gebruik:
+ “© OpenStreetMap-auteurs”.
+ credit_2_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn
+ onder de Open\nDatabase License, en als u onze kaarttegels gebruikt, dat de
+ cartografie\nde licentie CC BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen
+ naar\nde auteursrechtenpagina.
+ \nU kunt ook direct verwijzen naar de licentie(s). Dat laatste is verplicht
+ als u OSM in gegevensvorm distribueert. In media waar\nhyperlinks niet mogelijk
+ zijn, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer te verwijzen
+ naar openstreetmap.org (mogelijk door de naam \"OpenStreetMap\" naar dit webadres
+ uit te breiden), naar opendatacommons.org en naar, indien van toepassing,
+ creativecommons.org."
+ credit_3_html: |-
+ Voor een doorbladerbare, digitale kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden.
+ Bijvoorbeeld:
+ attribution_example:
+ alt: Voorbeeld van hoe de naamsvermelding voor OpenStreetMap toe te passen
+ op een webpagina
+ title: Voorbeeld naamsvermelding
+ more_title_html: Meer informatie
+ more_1_html: Lees meer over het gebruik van onze gegevens, en hoe u OpenStreetMap
+ moet vermelden, op de licentiepagina
+ van de OSMF en de gemeenschapspagina vaak
+ gestelde juridische vragen (Engelstalig).
+ more_2_html: |-
+ Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis
+ kaart-API voor derde partijen aanbieden.
+ Zie ons API-gebruikbeleid,
+ Tegelgebruikbeleid
+ en Nominatimgebruikbeleid.
+ contributors_title_html: Onze bijdragers
+ contributors_intro_html: |-
+ Onze bijdragers zijn duizenden individuen. OSM bevat ook
+ open gelicenseerde gegevens van nationale kaartenbureaus
+ en andere bronnen, waaronder:
+ contributors_at_html: |-
+ Oostenrijk: bevat gegevens van de
+ Stad Wenen (onder
+ CC BY), Land Vorarlberg en
+ Land Tirol (onder CC BY-AT met aanvullingen).
+ contributors_ca_html: |-
+ Canada: Bevat gegevens van
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), en StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: 'Finland: bevat gegevens van de topografische
+ database van het nationaal kadaster van Finland en andere gegevensverzamelingen,
+ onder de licentie NLSFI.'
+ contributors_fr_html: |-
+ Frankrijk: Bevat gegevens van
+ Direction Générale des Impôts.
+ contributors_nl_html: |-
+ Nederland: Bevat © Gegevens van AND, 2007
+ (www.and.com)
+ contributors_nz_html: |-
+ Nieuw-Zeeland: Bevat gegevens van
+ Land Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden.
+ contributors_si_html: |-
+ Slovenië: Bevat gegevens uit
+ Surveying and Mapping Authority en
+ Ministerie van Landbouw, Bosbouw en Voedsel
+ (openbare informatie van Slovenië).
+ contributors_za_html: |-
+ Zuid-Afrika: Bevat gegevens afkomstig uit
+ Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Information, auteursrechten voor de Staat voorbehouden.
+ contributors_gb_html: |-
+ Verenigd Koninkrijk: bevat gegevens van
+ Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten
+ 2010-2012.
+ contributors_footer_1_html: |-
+ Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn
+ voor het verbeteren van OpenStreetMap, kunt u de pagina met Bijdragers
+ op de OpenStreetMap Wiki raadplegen.
+ contributors_footer_2_html: |-
+ Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele
+ gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of
+ aansprakelijkheid aanvaardt.
+ infringement_title_html: Auteursrechtenschending
+ infringement_1_html: |-
+ Bijdragers aan OSM horen nooit gegevens toe te voegen
+ uit bronnen waarvan de licentie niet vrij is (bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten)
+ zonder expliciete toestemming van de auteursrechtenhouders.
+ infringement_2_html: |-
+ Als u van mening bent dat auteursrechtelijk beschermd en niet vrij gelicenseerd materiaal
+ ongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap of aan deze website is toegevoegd, raadpleeg dan
+ onze verwijderprocedure
+ of meld het direct en formeel via onze online claimpagina.
+ trademarks_title_html: Handelsmerken
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, het vergrootglaslogo en State of the Map zijn
+ geregistreerde handelsmerken van de OpenStreetMap Foundation. Als u vragen
+ hebt over uw gebruik van deze merken, stuur dan uw vragen dan naar de Licentiewerkgroep.
+ welcome_page:
+ title: Welkom!
+ introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van
+ de wereld. Nu u bent aangemeld, kunt u kaarten gaan maken. Hier zijn een aantal
+ dingen die belangrijk zijn om te weten.
+ whats_on_the_map:
+ title: Wat is er op de kaart?
+ on_html: |-
+ OpenStreetMap is plaats voor het in kaart brengen van dingen die echt en actueel zijn -
+ we hebben een kaart met miljoenen gebouwen, wegen en andere details over plaatsen.
+ U kunt alles uit de echte wereld waar u interesse in hebt in kaart brengen.
+ off_html: |-
+ Geen onderdeel van de kaart zijn subjectieve gegevens zoals waarderingen, historische of hypothetische eigenschappen en gegevens uit bronnen die auteursrechtelijk beschermd zijn. Tenzij u bijzondere toestemming hebt,
+ kunt u niet kopiëren uit kaarten die u online of op papier kunt vinden.
+ basic_terms:
+ title: Basisbegrippen voor cartografie
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap heeft een eigen jargon. Hier volgen een aantal
+ woorden die van pas gaan komen.
+ editor_html: Een editor is een programma of website die u kunt
+ gebruiken om de kaart te bewerken.
+ node_html: Een node is een punt op de kaart, zoals een enkel
+ restaurant of een boom.
+ way_html: Een weg (way) is een lijn of gebied, zoals een weg,
+ een rivier, een meer of een gebouw.
+ tag_html: Een label (tag) is een eigenschap over een node of
+ een weg, zoals de naam van een restaurant of de maximum snelheid voor een
+ weg.
+ rules:
+ title: Regels!
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap heeft weinig formele regels, maar we verwachten
+ dat alle deelnemers samenwerken en communiceren met de gemeenschap. Als u
+ van plan bent andere activiteiten te ontwikkelen dan met de hand bewerkingen
+ maken, lees en volg dan de richtlijnen op Imports
+ en \nGeautomatiseerde
+ bewerkingen."
+ questions:
+ title: Nog vragen?
+ paragraph_1_html: |-
+ Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen en beantwoorden van vragen, en het samen overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
+ Hier vind je meer informatie.
+ start_mapping: Beginnen met kaarten maken
+ add_a_note:
+ title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe!
+ paragraph_1_html: Als u gewoon wilt iets kleins wilt verbeteren en niet de tijd
+ niet hebt om u in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt u eenvoudig
+ een opmerking toevoegen.
+ paragraph_2_html: |-
+ Ga naar de kaart en klik op het notitiesymbool:
+ . Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mapper het kunnen onderzoeken.
+ fixthemap:
+ title: Een probleem melden / de kaart corrigeren
+ how_to_help:
+ title: Hoe je kan helpen
+ join_the_community:
+ title: Word lid van onze gemeenschap
+ explanation_html: Als je een probleem met onze kaartgegevens hebt gevonden
+ (er ontbreekt bijvoorbeeld een weg of je adres staat er niet in) dan kan
+ je je het best bij OpenStreetMap inschrijven en de gegevens zelf toevoegen
+ of corrigeren.
+ add_a_note:
+ instructions_html: |-
+ Klik op of het hetzelfde pictogram op de kaartweergave.
+ Er wordt dan een markering toegevoegd aan de kaart, die je kan verslepen.
+ Voeg je bericht toe, klik op opslaan, en andere kaartenmakers kijken dan naar jouw melding.
+ other_concerns:
+ title: Andere aangelegenheden
+ explanation_html: |-
+ Als je vragen hebt over hoe onze gegevens worden gebruikt of over de inhoud, raadpleeg dan onze
+ auteursrechtenpagina voor meer juridische informatie, of neem contact op met de betreffende
+ OSMF-werkgroep.
+ help_page:
+ title: Hulp krijgen
+ introduction: Er zijn verschillende bronnen om meer te leren over OpenStreetMap,
+ voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen
+ en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Welkom bij OSM
+ description: Begin met dit snelle stappenplan dat de basis van OpenSteetMap
+ uitlegt.
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Beginnershandleiding
+ title: Handleiding voor beginners
+ description: Handleiding voor beginners, onderhouden door de gemeenschap.
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ description: Stel een vraag of zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite
+ van OSM.
+ mailing_lists:
+ title: Mailinglijsten
+ description: Stel een vraag of bespreek interessante zaken op een hele reeks
+ onderwerpsgebonden of regionale mailinglijsten.
+ forums:
+ title: Forums
+ description: Vragen en overleg voor als u liever met een interface in bulletin
+ boardstijl werkt.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Interactieve chat in vele verschillende talen en over tal van onderwerpen.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
+ description: Hulp voor bedrijven en organisaties om over te schakelen op OpenStreetMap-gebaseerde
+ kaarten en andere diensten.
+ wiki:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ description: In de wiki kijken voor diepgaande documentatie over OSM
+ about_page:
+ next: Volgende
+ copyright_html: ©OpenStreetMap-
bijdragers
+ used_by: '%{name} levert gegevens voor duizenden websites, mobiele apps en hardwareimplementaties'
+ lede_text: OpenStreetMap wordt gemaakt door een gemeenschap van kaartenmakers
+ die gegevens over wegen, paden, cafés, treinstations en nog veel meer, over
+ de hele wereld bijdragen en onderhouden.
+ local_knowledge_title: Lokale kennis
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap legt de nadruk op lokale kennis. Bijdragers
+ gebruiken luchtfoto's, GPS-apparaten, en low-tech veldkaarten om te controleren
+ of OSM accuraat en bij de tijd is.
+ community_driven_title: Communitygedreven
+ community_driven_html: |-
+ De gemeenschap van OpenStreetMap is divers, gepassioneerd en wordt elke dag groter. Onder onze bijdragers zitten mensen die kaarten maken als hobby, GIS-professionals, IT-specialisten die de servers van OSM draaiende houden, filantropen die rampgebieden in kaart brengen en nog veel meer.
+ Bekijk de gebruikersdagboeken of de gemeenschapsblogs voor meer informatie over de gemeenschap of de website van de OSM Foundation.
+ open_data_title: Open data
+ open_data_html: 'OpenStreetMap is open data: u mag de gegevens gebruiken
+ voor ieder doel, als u de naam van OpenStreetMap en haar bijdragers maar vermeldt.
+ Als u de gegevens wijzigt of uitbouwt op bepaalde manieren, dan mag u het resultaat
+ alleen onder dezelfde licentie verder verspreiden. Zie de pagina
+ over Auteursrechten en Licentie voor details.'
+ legal_title: Juridisch
+ legal_html: "Deze site en tal van andere diensten worden formeel beheerd door
+ \nOpenStreetMap Foundation (OSMF)
+ \nnamens de gemeenschap. Het gebruik van alle door OSMF aangeboden diensten
+ is onderworpen\naan ons \nBeleid
+ voor aanvaardbaar gebruik en ons Privacybeleid.\n
+ \nNeem contact op met de OSMF
+ \nals u vragen of problemen hebt in verband met licenties, auteursrechten of
+ andere juridische zaken."
+ partners_title: Partners
notifier:
diary_comment_notification:
- banner1: "* Graag niet antwoorden op deze mail. *"
- banner2: "* Gebruik de OpenStreetMap-site om te antwoorden. *"
- hi: "Hallo {{to_user}},"
- header: "{{from_user}} heeft een opmerking gepost over je recente OpenStreetMap dagboek-artikel met het onderwerp {{subject}}:"
- footer: "Je kunt de opmerking ook lezen op {{readurl}} en je kunt een opmerking terugschrijven op {{commenturl}} of antwoorden op {{replyurl}}"
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst'
+ hi: Hallo %{to_user},
+ header: '%{from_user} heeft een reactie geplaatst bij uw OpenStreetMap-dagboekbericht
+ met het onderwerp %{subject}:'
+ footer: U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren
+ op %{commenturl} of antwoorden op %{replyurl}
+ message_notification:
+ hi: Hallo %{to_user},
+ header: '%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het
+ onderwerp %{subject}:'
+ footer_html: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} en u kunt antwoorden
+ op %{replyurl}
friend_notification:
- had_added_you: "{{user}} heeft je toegevoegd als vriend op OpenStreetMap."
- see_their_profile: "Je kunt zijn/haar profiel zien op {{userurl}} en deze ook als vriend toevoegen."
- signup_confirm_plain:
- greeting: "Hallo!"
- hopefully_you: "Iemand (waarschijnlijk jij) wil een account aanmaken op"
- # next two translations run-on : please word wrap appropriately
- click_the_link_1: "Als jij dat bent, welkom! Volg de link beneden om je account te bevestigen"
- click_the_link_2: "en om meer informatie over OpenStreetMap te krijgen."
- introductory_video: "Je kunt hier een introductievideo over OpenStreetMap zien:"
- more_videos: "Er zijn nog meer video's hier:"
- the_wiki: "Lees over OpenStreetMap op de wiki:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org is de blog van OpenStreetMap en er zijn ook podcasts:"
- wiki_signup: "Je kunt je ook registreren bij de OpenStreetMap-wiki:"
- # next four translations are in pairs : please word wrap appropriately
- user_wiki_1: "Het is aanbevolen dat je een gebruikerspagina maakt met onder andere"
- user_wiki_2: "categorieën die zeggen waar je bent, zoals [[Category:Users_in_Amsterdam]]."
- current_user_1: "Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats"
- current_user_2: "is beschikbaar op:" #good translation?
- signup_confirm_html:
- greeting: "Hallo!"
- hopefully_you: "Iemand (waarschijnlijk jij) wil een account aanmaken op"
- click_the_link: "Als jij dat bent, welkom! Volg de link beneden om je account te bevestigen en om meer informatie over OpenStreetMap te lezen"
- introductory_video: "Je kunt een {{introductory_video_link}}."
- video_to_openstreetmap: "introductievideo over OpenStreetMap bekijken"
- more_videos: "Er zijn {{more_videos_link}}."
- more_videos_here: "hier nog meer video's"
- get_reading: 'Lees over OpenStreetMap op de wiki
In tegenstelling tot andere kaarten, is OpenStreetMap volledig gemaakt door mensen net als u en iedereen kan correcties maken, en de kaart bijwerken of downloaden en gebruiken.
+Registreer u om te beginnen met bijdragen. We sturen een e-mail om uw registratie te bevestigen.
+ license_agreement: Als u een gebruiker aan wilt maken, moet u akkoord gaan met + de voorwaarden + voor bijdragen. + email address: 'E-mailadres:' + confirm email address: 'E-mailadres bevestigen:' + not displayed publicly: Uw adres wordt niet openbaar gemaakt, zie ons Privacybeleid + voor meer informatie. + display name: 'Weergavenaam:' + display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw + voorkeuren wijzigen. + external auth: 'Derde partijverificatie:' + password: 'Wachtwoord:' + confirm password: 'Wachtwoord bevestigen:' + use external auth: U kunt ook gebruik maken van een derde partij om aan te melden + auth no password: Met derde partijverificatie is een wachtwoord niet verplicht, + maar sommige extra hulpmiddelen of servers kunnen het nog steeds nodig hebben. + continue: Registreren + terms accepted: Dank u wel voor het aanvaarden van de nieuwe bijdragersovereenkomst! + terms declined: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden + niet te accepteren. Zie deze wikipagina voor meer informatie. + terms: + title: Bijdragersovereenkomst + heading: Voorwaarden voor bijdragen + read and accept: Lees de overeenkomst hieronder in en klik op de knop "Instemmen" + om te bevestigen dat u de voorwaarden van deze overeenkomst voor uw bestaande + en toekomstige bijdragen aanvaardt. + consider_pd: Met inachtneming van de bovenstaande overeenkomst, bevinden mijn + bijdragen zich in het publieke domein + consider_pd_why: wat is dit? + guidance: 'Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen: een + leesbare samenvatting en informele + vertalingen' + agree: Aanvaarden + decline: Weigeren + you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit + daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan. + legale_select: 'Selecteer het land waarin u woont:' + legale_names: + france: Frankrijk + italy: Italië + rest_of_world: Rest van de wereld no_such_user: - body: "Sorry, er is geen gebruiker met de naam {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de link waarop je klikte onjuist." + title: Deze gebruiker bestaat niet + heading: De gebruiker %{user} bestaat niet + body: Er is geen gebruiker met de naam %{user}. Controleer de spelling, of misschien + is de koppeling waarop u hebt geklikt onjuist. + deleted: verwijderd view: - my diary: mijn dagboek - new diary entry: nieuw dagboek-artikel - my edits: mijn aanpassingen - my traces: mijn tracks - my settings: mijn instellingen - send message: bericht zenden - diary: dagboek - edits: aanpassingen - traces: tracks - remove as friend: vriend verwijderen - add as friend: vriend toevoegen - mapper since: "Mapper sinds: " - ago: "({{time_in_words_ago}} geleden)" - user image heading: Gebruikersafbeelding - delete image: Afbeelding verwijderen - upload an image: Afbeelding uploaden - add image: Afbeelding toevoegen + my diary: Dagboek + new diary entry: nieuw dagboekbericht + my edits: Bewerkingen + my traces: Traces + my notes: Mijn opmerkingen + my messages: Mijn berichten + my profile: Profiel + my settings: Instellingen + my comments: Mijn reacties + oauth settings: Oauth-instellingen + blocks on me: Blokkades voor u + blocks by me: Blokkades door u + send message: Bericht verzenden + diary: Dagboek + edits: Bewerkingen + traces: Traces + notes: Opmerkingen bij kaarten + remove as friend: Vriend verwijderen + add as friend: Vriend toevoegen + mapper since: 'Mapper sinds:' + ago: (%{time_in_words_ago} geleden) + ct status: 'Voorwaarden voor bijdragen:' + ct undecided: Onbeslist + ct declined: Afgewezen + ct accepted: '%{ago} geleden geaccepteerd' + latest edit: 'Laatste bewerking %{ago}:' + email address: 'E-mailadres:' + created from: 'Aangemaakt door:' + status: 'Status:' + spam score: 'Spamscore:' description: Beschrijving user location: Gebruikerslocatie - no home location: "Geen thuislocatie ingesteld." - if set location: "Als je je locatie instelt, zal er beneden een kaart verschijnen. Je kunt de locatie instellen op je {{settings_link}}." - settings_link_text: instellingen-pagina - your friends: Je vrienden - no friends: Je hebt nog geen vrienden toegevoegd. - km away: "{{count}}km ver" - nearby users: "Dichtbijzijnde mappers: " - no nearby users: "Er zijn geen dichtbijzijnde mappers." - change your settings: instellingen aanpassen - friend_map: - your location: Jouw locatie - nearby mapper: "Dichtbijzijnde mapper: " + if set location: Stel uw thuislocatie in via de pagina %{settings_link} om gebruikers + in uw buurt te zien. + settings_link_text: instellingen + your friends: Uw vrienden + no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd. + km away: '%{count} km verwijderd' + m away: '%{count} m verwijderd' + nearby users: Andere dichtbijzijnde gebruikers + no nearby users: Er zijn geen andere gebruikers die hebben opgegeven in de buurt + te mappen. + role: + administrator: Deze gebruiker is beheerder + moderator: Deze gebruiker is moderator + grant: + administrator: Beheerdersrechten toekennen + moderator: Moderatorrechten toekennen + revoke: + administrator: Beheerdersrechten intrekken + moderator: Moderatorrechten intrekken + block_history: Actieve blokkades + moderator_history: Uitgevoerde blokkades + comments: Reacties + create_block: Deze gebruiker blokkeren + activate_user: Deze gebruiker activeren + deactivate_user: Deze gebruiker deactiveren + confirm_user: Gebruiker bevestigen + hide_user: Gebruiker verbergen + unhide_user: Gebruiker zichtbaar maken + delete_user: Deze gebruiker verwijderen + confirm: Bevestigen + friends_changesets: wijzigingensets van vrienden + friends_diaries: dagboekberichten van vrienden + nearby_changesets: wijzigingensets van gebruikers in de buurt + nearby_diaries: dagboekberichten van gebruikers in de buurt + popup: + your location: Uw locatie + nearby mapper: Dichtbijzijnde mapper + friend: Vriend account: - title: "Account bewerken" + title: Account bewerken my settings: Mijn instellingen - email never displayed publicly: "(nooit openbaar gemaakt)" + current email address: 'Huidige e-mailadres:' + new email address: 'Nieuw e-mailadres:' + email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt) + external auth: 'Externe verificatie:' + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: wat is dit? public editing: - heading: "Openbare aanpassingen " - enabled: "Staat aan. Je bent niet anoniem en je kunt bewerken." - enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits" - enabled link text: "wat is dit?" - disabled: "Staat uit. Je kunt niet bewerken en alle eerdere bewerkingen zijn anoniem." - disabled link text: "waarom kan ik niets bewerken?" - profile description: "Profielbeschrijving: " - preferred languages: "Voorkeurstaal: " - home location: "Thuislocatie: " - no home location: "Er is geen thuislocatie ingevoerd." - latitude: "Latitude: " - longitude: "Longitude: " - update home location on click: "Thuislocatie aanpassen als ik op de kaart klik?" - save changes button: Aanpassingen opslaan - make edits public button: Alle aanpassingen openbaar maken + heading: 'Bewerkingen openbaar:' + enabled: Ingeschakeld. U bent niet anoniem en u kunt bewerken. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits + enabled link text: wat is dit? + disabled: Uitgeschakeld. U kunt niet bewerken en al uw eerdere bewerkingen + zijn anoniem. + disabled link text: waarom kan ik niets bewerken? + public editing note: + heading: Publiek bewerken + text: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers + u geen berichten sturen of uw locatie zien. Om uw bewerkingen weer te kunnen + geven en andere gebruikers in staat te stellen in contact met u te komen, + kunt u op de onderstaande knop klikken. Sinds de overgang naar versie + 0.6 van de API kunnen alleen publieke gebruikers de kaartgegevens bewerken + (meer informatie).Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.
+Deze beslissing wordt snel beoordeeld door een beheerder, maar u kunt ook contact opnemen met de %{webmaster} als u deze handeling wilt bespreken.
+ auth_failure: + connection_failed: Verbinding met verificatieprovider mislukt + invalid_credentials: Ongeldige verificatiereferenties + no_authorization_code: Geen autorisatiecode + unknown_signature_algorithm: Onbekend algoritme voor handtekening + invalid_scope: Ongeldig toepassingsgebied + auth_association: + heading: Uw ID is nog niet verbonden met een OpenStreetMap-account. + option_1: Indien u nieuw bent bij OpenStreetMap, kunt u met het onderstaande + formulier een account aanmaken. + option_2: Als u al een account hebt, kunt u hieronder met uw gebruikersnaam + en wachtwoord aanmelden en daarna uw ID met uw account verbinden in uw instellingen. + user_role: + filter: + not_an_administrator: Alleen beheerders kunnen gebruikersrollen beheren. U bent + geen beheerder. + not_a_role: '"%{role}" is geen geldige rol.' + already_has_role: De gebruiker heeft de rol %{role} al. + doesnt_have_role: De gebruiker heeft de rol %{role} niet. + grant: + title: Toekennen rechten bevestigen + heading: Toekennen rechten bevestigen + are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" wilt + toekennen? + confirm: Bevestigen + fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" toe te + kennen. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren. + revoke: + title: Intrekken rechten bevestigen + heading: Intrekken rechten bevestigen + are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" van gebruiker "%{name}" wilt + intrekken? + confirm: Bevestigen + fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" voor gebruiker "%{name}" in te + trekken. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren. + user_block: + model: + non_moderator_update: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen instellen + of bijwerken. + non_moderator_revoke: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen verwijderen. + not_found: + sorry: De gebruiker met het nummer %{id} is niet aangetroffen. + back: Terug naar de index + new: + title: Blokkade aanmaken voor %{name} + heading: Blokkade aanmaken voor %{name} + reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef + zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. + Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer + begrijpelijk. + period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik + van de API? + submit: Blokkade instellen + tried_contacting: Ik heb contact opgenomen met de gebruiker en gevraagd te stoppen. + tried_waiting: Ik heb de gebruiker voldoende tijd gegeven om te reageren op + deze correspondentie. + needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd + back: Alle blokkades bekijken + edit: + title: Blokkade voor %{name} bijwerken + heading: Blokkade voor %{name} bijwerken + reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef + zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. + Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer + begrijpelijk. + period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik + van de API? + submit: Blokkade bijwerken + show: Blokkade bekijken + back: Alle blokkades bekijken + needs_view: Moet de gebruiker aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd? + filter: + block_expired: De blokkade is al vervallen en kan niet bijgewerkt worden. + block_period: De duur van de blokkade moet een van de waarden in het menu zijn. + create: + try_contacting: Neem contact op met de gebruiker voordat u de blokkade instelt + en geef deze de tijd om te reageren. + try_waiting: Geef de gebruiker de tijd om te reageren voordat u een blokkade + instelt. + flash: Heeft gebruiker %{name} geblokkeerd. + update: + only_creator_can_edit: Alleen de moderator die deze blokkade heeft ingesteld + kan wijzigingen aanbrengen. + success: De blokkade is bijgewerkt. + index: + title: Gebruikersblokkades + heading: Lijst met gebruikersblokkades + empty: Er zijn geen blokkades ingesteld. + revoke: + title: Blokkade voor %{block_on} intrekken + heading: Blokkade voor %{block_on} door %{block_by} intrekken + time_future: Deze blokkade vervalt over %{time}. + past: De blokkade is %{time} geleden vervallen en kan niet ingetrokken worden. + confirm: Weet u zeker dat u deze blokkade wilt intrekken? + revoke: Intrekken + flash: Deze blokkade is ingetrokken. + period: + one: 1 uur + other: '%{count} uur' + partial: + show: Weergeven + edit: Bewerken + revoke: Intrekken + confirm: Weet u het zeker? + display_name: Geblokkeerde gebruiker + creator_name: Auteur + reason: Reden voor blokkade + status: Status + revoker_name: Ingetrokken door + not_revoked: (niet ingetrokken) + showing_page: Pagina %{page} + next: Volgende » + previous: « Vorige + helper: + time_future: Vervalt over %{time}. + until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt. + time_past: '%{time} geleden vervallen.' + blocks_on: + title: Blokkades voor %{name} + heading: Lijst met blokkades voor %{name} + empty: '%{name} is niet geblokkeerd geweest.' + blocks_by: + title: Blokkades door %{name} + heading: Lijst met blokkades door %{name} + empty: '%{name} heeft nog geen blokkades uitgevoerd.' + show: + title: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}' + heading: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}' + time_future: Vervalt over %{time} + time_past: Is %{time} geleden vervallen + created: Aangemaakt + ago: '%{time} geleden' + status: Status + show: Weergeven + edit: Bewerken + revoke: Intrekken + confirm: Weet u het zeker? + reason: 'Reden voor blokkade:' + back: Alle blokkades bekijken + revoker: 'Ingetrokken door:' + needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd. + note: + description: + opened_at_html: '%{when} geleden gemaakt' + opened_at_by_html: '%{when} geleden gemaakt door %{user}' + commented_at_html: '%{when} geleden bijgewerkt' + commented_at_by_html: '%{when} geleden bijgewerkt door %{user}' + closed_at_html: '%{when} geleden opgelost door' + closed_at_by_html: '%{when} geleden opgelost door %{user}' + reopened_at_html: '%{when} geleden opnieuw geactiveerd' + reopened_at_by_html: '%{when} geleden opnieuw geactiveerd door %{user}' + rss: + title: OpenStreetMap opmerkingen + description_area: Een lijst met opmerkingen en reacties in uw gebied [(%{min_lat}|%{min_lon}) + -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Een RSS-feed voor opmerking %{id} + opened: nieuwe opmerking (bij %{place}) + commented: nieuwe reactie (bij %{place}) + closed: gesloten opmerking (nabij %{place}) + reopened: opnieuw geactiveerde opmerking (bij %{place}) + entry: + comment: Opmerking + full: Volledige opmerking + mine: + title: Opmerkingen gemaakt door %{user} + heading: Opmerkingen van %{user} + subheading: Opmerkingen gemaakt door %{user} + id: Id + creator: Auteur + description: Beschrijving + created_at: Aangemaakt op + last_changed: Laatste wijziging + ago_html: '%{when} geleden' + javascripts: + close: Sluiten + share: + title: Delen + cancel: Annuleren + image: Afbeelding + link: Koppeling of HTML + long_link: Koppeling + short_link: Korte koppeling + geo_uri: Geo-URI + embed: HTML + custom_dimensions: Aangepaste afmetingen instellen + format: 'Formaat:' + scale: 'Schaal:' + image_size: Afbeelding geeft standaardlaag weer op + download: Downloaden + short_url: Korte URL + include_marker: Marker opnemen + center_marker: Kaart centreren op de marker + paste_html: Plak de HTML om op te nemen in website + view_larger_map: Grotere kaart bekijken + only_standard_layer: Alleen de standaard laag kan worden geëxporteerd als afbeelding + embed: + report_problem: Probleem melden + key: + title: Legenda + tooltip: Legenda + tooltip_disabled: Legenda is niet beschikbaar voor deze laag + map: + zoom: + in: Inzoomen + out: Uitzoomen + locate: + title: Uw locatie weergeven + popup: U bent binnen {distance} {unit} van dit punt + base: + standard: Standaard + cycle_map: Fietskaart + transport_map: Transport Map + hot: Humanitarian + layers: + header: Kaartlagen + notes: Opmerkingen bij kaarten + data: Kaartgegevens + gps: Openbare GPS-traces + overlays: Overlays inschakelen om fouten in de kaart te kunnen identificeren + title: Lagen + copyright: © bijdragers OpenStreetMap + donate_link_text: Doneer nu + site: + edit_tooltip: Kaart bewerken + edit_disabled_tooltip: Zoom in om de kaart te bewerken + createnote_tooltip: Opmerking bij kaart maken + createnote_disabled_tooltip: Zoom in om een opmerking bij de kaart te maken + map_notes_zoom_in_tooltip: Inzoomen om de kaartnotities te bekijken + map_data_zoom_in_tooltip: Inzommen om de kaartgegeven te bekijken + queryfeature_tooltip: Nabije objecten opvragen + queryfeature_disabled_tooltip: Zoom in om objectinformatie op te vragen + changesets: + show: + comment: Reactie + subscribe: Abonneren + unsubscribe: Uitschrijven + hide_comment: verbergen + unhide_comment: zichtbaar maken + notes: + new: + intro: Een fout gezien of ontbreekt er iets? Laat het andere kaartmakers weten + zodat wij het kunnen oplossen. Verplaats de markering naar de correcte positie + en beschrijf het probleem. Vul hier alstublieft geen persoonlijke informatie + of informatie van auteursrechtelijk beschermde kaarten of mappenlijsten + in. + add: Opmerking toevoegen + show: + anonymous_warning: In deze opmerking staan reacties van anonieme gebruikers + die moeten worden gecontroleerd. + hide: Verbergen + resolve: Oplossen + reactivate: Opnieuw activeren + comment_and_resolve: Reageren en oplossen + comment: Reageren + edit_help: Verplaats de kaar en zoom in op een plaats die u wilt bewerken. Klik + er daarna op. + directions: + engines: + graphhopper_bicycle: Fietsen (GraphHopper) + graphhopper_foot: Lopen (GraphHopper) + mapquest_bicycle: Fietsen (MapQuest) + mapquest_car: Auto (MapQuest) + mapquest_foot: Lopen (MapQuest) + osrm_car: Auto (OSRM) + mapzen_bicycle: Fietsen (Mapzen) + mapzen_car: Auto (Mapzen) + mapzen_foot: Lopen (Mapzen) + directions: Routebeschrijving + distance: Afstand + errors: + no_route: Kon geen route vinden tussen deze twee plaatsen. + no_place: Deze plaats kon helaas niet gevonden worden. + instructions: + continue_without_exit: Verder op %{name} + slight_right_without_exit: Flauwe bocht naar rechts naar %{name} + offramp_right_without_exit: Neem de oprit aan de rechterkant naar %{name} + onramp_right_without_exit: Sla rechtsaf op de oprit naar %{name} + endofroad_right_without_exit: Sla rechtsaf aan het einde van de weg naar %{name} + merge_right_without_exit: Voeg rechts in naar %{name} + fork_right_without_exit: Sla rechtsaf bij de splitsing naar %{name} + turn_right_without_exit: Sla rechtsaf naar %{name} + sharp_right_without_exit: Scherp rechtsaf naar %{name} + uturn_without_exit: U-bocht langs %{name} + sharp_left_without_exit: Scherp linksaf naar %{name} + turn_left_without_exit: Sla linksaf naar %{name} + offramp_left_without_exit: Neem de oprit aan de linkerkant naar %{name} + onramp_left_without_exit: Sla linksaf op de oprit naar %{name} + endofroad_left_without_exit: Sla linksaf bij het einde van de weg naar %{name} + merge_left_without_exit: Voeg links in naar %{name} + fork_left_without_exit: Sla linksaf bij de splitsing naar %{name} + slight_left_without_exit: Flauwe bocht naar links naar %{name} + via_point_without_exit: (via punt) + follow_without_exit: Volg %{name} + roundabout_without_exit: Op de rotonde neem %{name} + leave_roundabout_without_exit: Verlaat de rotonde - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Blijf op de rotonde - %{name} + start_without_exit: Start op het einde van %{name} + destination_without_exit: Bestemming bereiken + against_oneway_without_exit: Ga tegen het verkeer in op %{name} + end_oneway_without_exit: Einde van eenrichtingsverkeer op %{name} + roundabout_with_exit: Neem op de rotonde afslag %{exit} naar %{name} + turn_left_with_exit: Op de rotonde linksaf naar %{name} + slight_left_with_exit: Op de rotonde flauwe bocht naar links naar %{name} + turn_right_with_exit: Op de rotonde rechtsaf naar %{name} + slight_right_with_exit: Op de rotonde flauwe bocht naar rechts naar %{name} + continue_with_exit: Op de rotonde rechtdoor naar %{name} + unnamed: naamloos + courtesy: Routebeschrijving met dank aan %{link} + time: Tijd + query: + node: Node + way: Weg + relation: Relatie + nothing_found: Geen eigenschappen gevonden + error: 'Fout bij het verbinding maken met %{server}: %{error}' + timeout: Timeout bij het verbinding maken met %{server} + redaction: + edit: + description: Beschrijving + heading: Redigering bewerken + submit: Redigering opslaan + title: Redigering bewerken + index: + empty: Geen weer te geven redigeringen. + heading: Lijst met redigeringen + title: Lijst met redigeringen + new: + description: Beschrijving + heading: Gegevens voor nieuwe redigering invoeren + submit: Redigering maken + title: Aanmaak van een nieuwe redigering + show: + description: 'Beschrijving:' + heading: U bekijkt de redigering "%{title}" + title: U bekijkt een redigering + user: 'Maker:' + edit: Redigering bewerken + destroy: Redigering verwijderen + confirm: Weet u het zeker? + create: + flash: Redigering aangemaakt. + update: + flash: De wijzigingen zijn opgeslagen. + destroy: + not_empty: De redigering is niet leeg. Herstel alle versies die bij deze redigering + betrokken zijn voordat u die vernietigt. + flash: De redigering is vernietigd. + error: Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de redigering. +...