X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/20a861392e1ee7970da5d95b546aa8551faaf27b..76d365ce71b942466d07480ded13098860d4f1b3:/config/locales/eu.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/eu.yml b/config/locales/eu.yml
index b787ae99c..abce1a640 100644
--- a/config/locales/eu.yml
+++ b/config/locales/eu.yml
@@ -1,25 +1,901 @@
-# Messages for Basque (Euskara)
+# Messages for Basque (euskara)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: phpyaml
+# Author: 9and3r
+# Author: An13sa
# Author: Asieriko
+# Author: MikelEH
# Author: PerroVerd
-eu:
- browse:
- node:
- view_history: historia ikusi
- relation:
- view_history: historia ikusi
- start_rjs:
- wait: Itxoin...
- way:
- view_history: historia ikusi
- diary_entry:
- edit:
+# Author: Subi
+# Author: Theklan
+# Author: Xabier Armendaritz
+---
+eu:
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e %B %Y %H:%M-ean'
+ activerecord:
+ models:
+ country: Herrialde
+ friend: Laguna
+ language: Hizkuntza
+ message: Mezua
+ node: Nodo
+ node_tag: Nodoaren etiketa
+ old_node: Nodo zaharra
+ old_relation: Erlazio zaharra
+ old_way: Bide zaharra
+ relation: Erlazioa
+ session: Saioa
+ trace: Trazoa
+ tracepoint: Trazo puntua
+ tracetag: Trazo etiketa
+ user: Lankide
+ way: Bidea
+ way_tag: Bidearen etiketa
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Testua
+ diary_entry:
+ user: Erabiltzailea
+ title: Gaia
+ latitude: Latitude
+ longitude: Longitude
+ language: Hizkuntza
+ friend:
+ user: Erabiltzailea
+ friend: Lagun
+ trace:
+ user: Erabiltzailea
+ name: Izena
+ size: Tamaina
+ latitude: Latitude
+ longitude: Longitude
+ public: Publikoa
+ description: Deskribapen
+ message:
+ sender: Igorlea
+ title: Gaia
+ body: Testua
+ recipient: Hartzailea
+ user:
+ email: Eposta
+ description: Deskribapen
+ languages: Hizkuntzak
+ pass_crypt: Pasahitza
+ editor:
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ name: Urrutiko Agintea
+ browse:
+ version: Bertsioa
+ view_details: Ikusi Xehetasunak
+ location: 'Kokapena:'
+ changeset:
+ belongs_to: Egilea
+ relation:
+ members: Kideak
+ relation_member:
+ type:
+ node: Nodo
+ way: Bide
+ relation: Erlazio
+ containing_relation:
+ entry: '%{relation_name} erlazioa'
+ not_found:
+ type:
+ node: nodo
+ way: bide
+ relation: erlazio
+ timeout:
+ type:
+ relation: erlazio
+ start_rjs:
+ loading: Kargatzen...
+ tag_details:
+ tags: Etiketak
+ wikidata_link: '%{page} elementua Wikidatan'
+ wikipedia_link: '%{page} artikulua Wikipedian'
+ note:
+ title: 'Oharra: %{id}'
+ new_note: Ohar berria
+ description: Deskribapena
+ changeset:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: '%{page}. orrialdea'
+ next: Hurrengoa »
+ previous: « Aurrekoa
+ changeset:
+ anonymous: Anonimoa
+ no_edits: (aldaketarik gabe)
+ changesets:
+ id: ID
+ saved_at: Noiz gordeta
+ user: Erabiltzailea
+ comment: Iruzkina
+ list:
+ load_more: Gehiago kargatu
+ diary_entry:
+ list:
+ older_entries: Sarrera zaharragoak
+ newer_entries: Sarrera berriagoak
+ edit:
+ subject: 'Gaia:'
+ body: 'Testua:'
+ language: 'Hizkuntza:'
+ location: Kokapena
+ latitude: 'Latitude:'
+ longitude: 'Longitude:'
+ use_map_link: mapa erabili
save_button: Gorde
- view:
+ view:
+ leave_a_comment: Iruzkin bat utzi
+ login: Saioa hasi
save_button: Gorde
- notifier:
- email_confirm_html:
+ diary_entry:
+ comment_count:
+ one: iruzkin %{count}
+ zero: Iruzkinik ez
+ other: '%{count} iruzkin'
+ confirm: Berretsi
+ diary_comment:
+ hide_link: Iruzkin hau ezkutatu
+ confirm: Baieztatu
+ location:
+ location: 'Kokapena:'
+ view: Ikusi
+ edit: Aldatu
+ comments:
+ ago: Duela %{ago}
+ newer_comments: Iruzkin berriagoak
+ older_comments: Iruzkin zaharragoak
+ export:
+ start:
+ format_to_export: Esportatzeko formatua
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
+ licence: Lizentzia
+ export_details: OpenStreetMap-eko datuak Open
+ Data Commons Datu-base Irekiko Lizentzia baimen baten mende daude.
+ too_large:
+ planet:
+ title: OSM Planeta
+ options: Aukerak
+ format: Formatua
+ scale: Eskala
+ max: max
+ image_size: Irudiaren tamaina
+ zoom: Zooma
+ latitude: 'Lat:'
+ longitude: 'Lon:'
+ export_button: Esportatu
+ geocoder:
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aeroway:
+ aerodrome: Aerodromoa
+ apron: Pista
+ gate: Atea
+ helipad: Heliportua
+ runway: Lurreratze pista
+ terminal: Terminala
+ amenity:
+ arts_centre: Arte Zentroa
+ atm: Kutxazain automatikoa
+ bank: Banku
+ bar: Taberna
+ bbq: Barbakoa
+ bench: Eserleku
+ bicycle_rental: Txirrindu Alokairua
+ brothel: Putetxe
+ bureau_de_change: Diru-truke Bulegoa
+ bus_station: Autobus-geltoki
+ cafe: Kafetegi
+ car_rental: Ibilgailu-alokairu
+ car_wash: Auto Garbiketa
+ casino: Kasino
+ cinema: Zinema
+ clinic: Klinika
+ college: Kolegioa
+ community_centre: Komunitate Zentroa
+ courthouse: Epaitegia
+ crematorium: Errauste labe
+ dentist: Dentista
+ doctors: Medikuak
+ dormitory: Ikasle egoitza
+ drinking_water: Edateko ur
+ driving_school: Autoeskola
+ embassy: Enbaxada
+ emergency_phone: Larrialdi Telefonoa
+ fast_food: Janari Azkarra
+ ferry_terminal: Ferry terminal
+ fire_station: Suhiltzaileak
+ fountain: Iturri
+ fuel: Gasolindegia
+ grave_yard: Hilerri
+ gym: Osasun Zentroa / Gimnasioa
+ health_centre: Osasun Zentroa
+ hospital: Ospitalea
+ ice_cream: Izozkiak
+ kindergarten: Haurtzaindegi
+ library: Liburutegia
+ market: Merkatu
+ marketplace: Merkatua
+ nightclub: Gau-klub
+ nursery: Haurtzaindegi
+ office: Bulego
+ parking: Aparkaleku
+ pharmacy: Farmazia
+ place_of_worship: Otoitzerako Lekua
+ police: Polizia
+ post_box: Postontzia
+ post_office: Postetxe
+ preschool: Eskolaurre
+ prison: Espetxe
+ public_building: Eraikin publiko
+ recycling: Birziklatze gune
+ restaurant: Jatetxe
+ retirement_home: Nagusien etxea
+ sauna: Sauna
+ school: Ikastetxe
+ shelter: Aterpea
+ shop: Denda
+ shower: Dutxa
+ studio: Estudio
+ swimming_pool: Igerilekua
+ taxi: Taxi
+ telephone: Telefono publiko
+ theatre: Antzokia
+ toilets: Komunak
+ townhall: Udaletxe
+ university: Unibertsitate
+ vending_machine: Salmenta automatiko
+ veterinary: Albaitaritza klinika
+ village_hall: Herriko aretoa
+ youth_centre: Gaztelekua
+ boundary:
+ administrative: Muga Administratiboa
+ census: Erroldaren muga
+ national_park: Parke Nazionala
+ protected_area: Babestutako Eremua
+ bridge:
+ aqueduct: Akueduktua
+ "yes": Zubia
+ building:
+ "yes": Eraikina
+ craft:
+ brewery: Garagardotegia
+ carpenter: Zurgina
+ electrician: Argiketaria
+ gardener: Lorezaina
+ photographer: Argazkilaria
+ plumber: Iturgina
+ shoemaker: Zapatagina
+ highway:
+ bus_stop: Autobus-geraleku
+ construction: Eraikitze-lanetan dagoen Autopista
+ cycleway: Bidegorria
+ elevator: Igogailua
+ emergency_access_point: Larrialdi Sarbide Gunea
+ footway: Oinezkoen bide
+ ford: Ibia
+ milestone: Mugarria
+ motorway: Autobide
+ motorway_link: Autobidea
+ platform: Nasa
+ primary: Lehen mailako errepide
+ primary_link: Errepide nagusi
+ residential: Bizileku
+ rest_area: Atsedenlekua
+ road: Errepide
+ secondary: Bigarren mailako errepide
+ secondary_link: Bigarren mailako errepide
+ service: Zerbitzu Errepidea
+ services: Autobide Zerbitzuak
+ speed_camera: Radarra
+ steps: Eskailera-mailak
+ tertiary: Hirugarren mailako errepide
+ track: Pista
+ unclassified: Sailkatu gabeko errepidea
+ "yes": Errepidea
+ historic:
+ archaeological_site: Aztarnategi arkeologiko
+ building: Eraikina
+ castle: Gaztelu
+ church: Eliza
+ house: Etxea
+ memorial: Memoriala
+ mine: Meategi
+ monument: Monumentu
+ tower: Dorre
+ landuse:
+ cemetery: Hilerri
+ commercial: Merkataritza Eremua
+ construction: Eraikuntza
+ farm: Baserria
+ forest: Baso
+ garages: Garajeak
+ meadow: Larre
+ military: Eremu Militarra
+ mine: Meategi
+ quarry: Harrobi
+ railway: Trenbide
+ reservoir: Urtegi
+ leisure:
+ beach_resort: Hondartza konplexu
+ common: Lur Komunak
+ fishing: Arrantza Lekua
+ fitness_station: Gimnasioa
+ garden: Lorategi
+ golf_course: Golf-zelai
+ ice_rink: Izotz-pista
+ marina: Kirol-portu
+ miniature_golf: Minigolfa
+ nature_reserve: Natura Erreserba
+ park: Parkea
+ pitch: Kirolgunea
+ playground: Jolastoki
+ sauna: Sauna
+ sports_centre: Kiroldegi
+ stadium: Estadio
+ swimming_pool: Igerilekua
+ man_made:
+ lighthouse: Itsasargia
+ tower: Dorrea
+ natural:
+ bay: Badia
+ beach: Hondartza
+ cape: Lurmutur
+ cave_entrance: Kobazulo Sarrera
+ crater: Crater
+ dune: Duna
+ fjord: Fiordo
+ forest: Basoa
+ geyser: Geiser
+ glacier: Glaziar
+ grassland: Belardia
+ hill: Muinoa
+ island: Irla
+ mud: Lohi
+ peak: Gailur
+ point: Puntu
+ reef: Arrezife
+ rock: Arroka
+ scree: Harritza
+ strait: Itsasertza
+ tree: Zuhaitza
+ valley: Haran
+ volcano: Sumendi
+ water: Ura
+ wood: Baso
+ office:
+ architect: Arkitektoa
+ employment_agency: Enplegu agentzia
+ estate_agent: Inmobiliaria
+ government: Gobernuko bulegoa
+ insurance: Aseguruetako bulegoa
+ lawyer: Abokatua
+ ngo: GKE bulegoa
+ travel_agent: Bidaia-agentzia
+ "yes": Bulegoa
+ place:
+ airport: Aireportu
+ city: Hiria
+ country: Herrialdea
+ county: Konderria
+ farm: Baserria
+ hamlet: Herrixka
+ house: Etxe
+ houses: Etxeak
+ island: Irla
+ islet: Uhartea
+ locality: Lokalitate
+ municipality: Udalerri
+ postcode: Posta-kode
+ region: Eskualde
+ sea: Itsasoa
+ state: Estatua
+ subdivision: Subdibisio
+ suburb: Aldiri
+ town: Herria
+ unincorporated_area: Elkartu Gabeko Gunea
+ village: Herrixka
+ railway:
+ construction: Eraikitze-lanetan dagoen Trenbidea
+ halt: Tren Geralekua
+ historic_station: Tren Geltoki Historikoa
+ light_rail: Tren Arina
+ monorail: Monoraila
+ platform: Trenbide Plataforma
+ station: Tren Geltokia
+ subway: Metro geltoki
+ subway_entrance: Metro Sarbidea
+ tram: Tranbia
+ tram_stop: Tranbia geltoki
+ shop:
+ art: Arte-denda
+ bakery: Okindegi
+ beverages: Edari-denda
+ bicycle: Bizikleta-denda
+ books: Liburudenda
+ boutique: Boutique
+ butcher: Harategi
+ car: Auto-denda
+ chemist: Farmazia
+ clothes: Arropa denda
+ computer: Ordenagailu-denda
+ confectionery: Gozotegi
+ electronics: Elektronika-denda
+ estate_agent: Higiezinen agente
+ fish: Arrantza-denda
+ florist: Loradenda
+ food: Janari-denda
+ furniture: Altzari
+ gallery: Galeria
+ gift: Opari-denda
+ greengrocer: Barazki-saltzaile
+ grocery: Janaridenda
+ hairdresser: Ile-apaindegi
+ hifi: Hi-Fi
+ insurance: Aseguruak
+ jewelry: Bitxi-denda
+ kiosk: Kiosko
+ laundry: Garbitegi
+ mall: Merkataritza-gunea
+ market: Merkatu
+ mobile_phone: Mugikor-denda
+ music: Musika-denda
+ newsagent: Kioskoa
+ optician: Optika
+ pet: Animalia-denda
+ pharmacy: Farmazia
+ photo: Argazki-denda
+ shoes: Zapatadenda
+ shopping_centre: Merkatal Gunea
+ sports: Kirol denda
+ supermarket: Supermerkatu
+ toys: Jostailu Denda
+ travel_agency: Bidaia-agentzia
+ "yes": Denda
+ tourism:
+ alpine_hut: Aterpe alpinoa
+ artwork: Artelana
+ attraction: Atrakzio
+ bed_and_breakfast: Ohe eta gosari (B&B)
+ cabin: Kabina
+ camp_site: Kanpin
+ chalet: Txalet
+ guest_house: Aterpe
+ hostel: Ostatu
+ hotel: Hotel
+ information: Informazioa
+ motel: Motel
+ museum: Museoa
+ picnic_site: Piknik-gune
+ theme_park: Parke tematiko
+ viewpoint: Behatoki
+ zoo: Zoologiko
+ tunnel:
+ "yes": Tunela
+ waterway:
+ canal: Kanal
+ dam: Urtegia
+ ditch: Lubakia
+ drain: Isurbidea
+ rapids: Ur-lasterrak
+ river: Ibai
+ waterfall: Ur-jauzi
+ weir: Uharka
+ description:
+ types:
+ cities: Hiriak
+ towns: Herriak
+ places: Lekuak
+ results:
+ more_results: Emaitza gehiago
+ layouts:
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMap logoa
+ home: hasiera
+ logout: Saioa itxi
+ log_in: Saioa hasi
+ sign_up: izena eman
+ edit: Aldatu
+ history: Historia
+ export: Esportatu
+ data: Datuak
+ export_data: Esportatu datuak
+ intro_header: Ongi etorri OpenStreetMapera!
+ help: Laguntza
+ about: Honi buruz
+ community: Komunitatea
+ community_blogs: Komunitateko blogak
+ community_blogs_title: OpenStreetMap komunitateko kideen blogak
+ foundation: Fundazioa
+ foundation_title: OpenStreetMap Fundazioa
+ make_a_donation:
+ text: Dohaintza egin
+ learn_more: Gehiago ikasi
+ more: Gehiago
+ license_page:
+ foreign:
+ title: Itzulpen honi buruz
+ native:
+ title: Orrialde honi buruz
+ native_link: Euskara version
+ legal_babble:
+ title_html: Egile-eskubideak eta lizentzia
+ more_title_html: Jakin ezazu gehiago
+ contributors_at_html: |-
+ Austria: Honako iturrietatik ateratako datuak ditu:
+ Stadt Wien (CC BY lizentziapean),
+ Land Vorarlberg eta
+ Land Tirol (CC BY AT zuzenketekin lizentziapean).
+ contributors_fr_html: 'Frantzia: Direction Générale des Impôts-etik
+ ateratako datuak ditu.'
+ infringement_title_html: Egile-eskubideen urraketa
+ welcome_page:
+ title: Ongi etorri!
+ introduction_html: Ongi etorri OpenStreetMapera, edonork alda dezakeen munduko
+ mapa askera. Orain izena eman duzula, mapak editatzen has zaitezke. Hona hemen
+ gida laburra jakin behar dituzun gauzarik garrantzitsuenak dituena.
+ whats_on_the_map:
+ title: Mapan dagoena
+ questions:
+ title: Galderarik?
+ fixthemap:
+ title: Arazo baten berri eman / Mapa zuzendu
+ how_to_help:
+ title: Nola lagundu
+ other_concerns:
+ title: Bestelako kezkak
+ help_page:
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Ongi etorri OSM-ra
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ wiki:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Eu:Main_Page
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ about_page:
+ next: Hurrengoa
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ hi: Kaixo %{to_user},
+ message_notification:
+ hi: Kaixo %{to_user},
+ gpx_notification:
greeting: Kaixo,
- lost_password_plain:
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Ongi etorri OpenStreetMapera'
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Baieztatu zure eposta helbidea'
+ email_confirm_plain:
greeting: Kaixo,
+ email_confirm_html:
+ greeting: Kaixo,
+ lost_password_plain:
+ greeting: Kaixo,
+ lost_password_html:
+ greeting: Kaixo,
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Erabiltzale anonimoa
+ greeting: Kaixo,
+ message:
+ inbox:
+ title: Sarrera-ontzia
+ my_inbox: Nire sarrera-ontzia
+ from: Igorlea
+ subject: Gaia
+ date: Data
+ message_summary:
+ unread_button: Markatu irakurri gabekotzat
+ read_button: Markatu irakurritzat
+ reply_button: Erantzun
+ delete_button: Ezabatu
+ new:
+ title: Bidali mezua
+ subject: Gaia
+ body: Testua
+ send_button: Bidali
+ back_to_inbox: Itzuli sarrera-ontzira
+ message_sent: Mezua bidalita
+ outbox:
+ my_inbox: Nire %{inbox_link}
+ inbox: Sarrera-ontzia
+ to: Hartzailea
+ subject: Gaia
+ date: Data
+ read:
+ title: Irakurri mezua
+ from: Igorlea
+ subject: Gaia
+ date: Data
+ reply_button: Erantzun
+ unread_button: Markatu irakurri gabekotzat
+ to: Hartzailea
+ sent_message_summary:
+ delete_button: Ezabatu
+ delete:
+ deleted: Mezua ezabatuta
+ site:
+ edit:
+ user_page_link: Lankide orria
+ sidebar:
+ close: Itxi
+ search:
+ search: Bilatu
+ where_am_i: Non nago?
+ submit_text: Joan
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Autobidea
+ primary: Lehen mailako errepidea
+ secondary: Bigarren mailako errepidea
+ unclassified: Sailkatu gabeko errepidea
+ rail: Trenbidea
+ subway: Metroa
+ tram:
+ 1: tranbia
+ cable:
+ - Funikularra
+ runway:
+ - Aireportuko Pista
+ apron:
+ 1: terminala
+ admin: Muga administratiboa
+ forest: Baso
+ golf: Golf-zelai
+ park: Parke
+ industrial: Industrialdea
+ commercial: Merkataritza eremua
+ lake:
+ - Aintzira
+ - urtegia
+ farm: Baserria
+ cemetery: Hilerri
+ centre: Kiroldegi
+ reserve: Natura-erreserba
+ military: Eremu militarra
+ school:
+ - Eskola
+ - unibertsitate
+ station: Tren geltokia
+ summit:
+ - Tontorra
+ trace:
+ edit:
+ filename: 'Fitxategi izena:'
+ download: jaitsi
+ uploaded_at: 'Noiz igota:'
+ points: 'Puntuak:'
+ start_coord: 'Koordenatuak hasi:'
+ map: mapa
+ edit: aldatu
+ owner: 'Jabea:'
+ description: 'Deskribapena:'
+ tags: 'Etiketak:'
+ save_button: Aldaketak gorde
+ visibility: Ikusgarritasuna;
+ visibility_help: Zer esan nahi du honek?
+ trace_form:
+ upload_gpx: 'GPX fitxategi igo:'
+ description: 'Deskribapena:'
+ tags: 'Etiketak:'
+ visibility: 'Ikusgarritasuna:'
+ visibility_help: Zer esan nahi du honek?
+ upload_button: Igo
+ help: Laguntza
+ trace_optionals:
+ tags: Etiketak
+ view:
+ filename: 'Fitxategi-izena:'
+ download: jaitsi
+ uploaded: 'Noiz igota:'
+ points: 'Puntuak:'
+ map: mapa
+ edit: aldatu
+ owner: 'Jabea:'
+ description: 'Deskribapena:'
+ tags: 'Etiketak:'
+ none: Ezer
+ visibility: 'Ikusgarritasuna:'
+ trace:
+ pending: PRIBATUA
+ count_points: '%{count} puntu'
+ ago: duela %{time_in_words_ago}
+ more: gehiago
+ view_map: Mapa ikusi
+ edit: aldatu
+ edit_map: Mapa aldatu
+ public: PUBLIKOA
+ private: PRIBATUA
+ map: mapa
+ oauth:
+ oauthorize:
+ allow_write_api: mapa aldatu.
+ oauth_clients:
+ edit:
+ submit: Aldatu
+ show:
+ confirm: Ziur zaude?
+ allow_write_api: mapa aldatu.
+ form:
+ name: Izena
+ user:
+ login:
+ title: Saio-hasiera
+ heading: Saio-hasiera
+ email or username: 'Eposta helbidea edo Erabiltzaile izena:'
+ password: 'Pasahitza:'
+ remember: 'Gogora nazazu:'
+ lost password link: Pasahitza ahaztu duzu?
+ login_button: Saioa hasi
+ register now: Erregistratu orain
+ create account minute: Sortu kontu bat. Minutu bat besterik ez duzu behar.
+ no account: Ez al duzu konturik?
+ logout:
+ title: Saio-itxiera
+ heading: OpenStreetMap-etik saioa itxi
+ logout_button: Saioa itxi
+ lost_password:
+ title: Ahaztutako pasahitza
+ heading: Pasahitza ahaztuta?
+ email address: 'Eposta helbidea:'
+ new password button: Pasahitza berrezarri
+ notice email cannot find: Eposta helbide hori ezin izan dugu aurkitu, barkatu.
+ reset_password:
+ title: Pasahitza berrezarri
+ password: 'Pasahitza:'
+ confirm password: 'Pasahitza berretsi:'
+ reset: Pasahitza berrezarri
+ flash changed: Zure pasahitza aldatu da.
+ new:
+ title: Kontua sortu
+ email address: 'Eposta Helbidea:'
+ confirm email address: 'Eposta Helbidea baieztatu:'
+ display name: 'Erakusteko izena:'
+ password: 'Pasahitza:'
+ confirm password: 'Pasahitza berretsi:'
+ continue: Eman izena
+ terms:
+ consider_pd_why: zer da hau?
+ agree: Ados
+ decline: Ez onartu
+ legale_select: 'Mesedez bizi zaren herrialdean aukeratu:'
+ legale_names:
+ france: Frantzia
+ italy: Italy
+ view:
+ my diary: nire egunerokoa
+ my edits: nire aldaketak
+ my notes: Nire oharrak
+ my messages: Nire mezuak
+ my profile: Nire profila
+ my settings: Nire Hobespenak
+ my comments: Nire Iruzkinak
+ send message: Mezua bidali
+ diary: Egunerokoa
+ edits: Aldaketak
+ remove as friend: lagun bezala kendu
+ add as friend: lagun bezala gehitu
+ mapper since: 'Noiztik mapatzaile:'
+ ago: (duela %{time_in_words_ago})
+ email address: 'Eposta helbidea:'
+ status: 'Egoera:'
+ description: Deskribapen
+ user location: Lankidearen kokapena
+ settings_link_text: hobespenak
+ your friends: Zure lagunak
+ km away: '%{count} km-tara'
+ m away: '%{count} m-tara'
+ role:
+ administrator: Lankide hau administratzailea da
+ moderator: Lankide hau moderatzailea da
+ create_block: Blokeatu erabiltzaile hau
+ activate_user: erabiltzaile hau gaitu
+ deactivate_user: erabiltzaile hau ezgaitu
+ confirm_user: erabiltzaile hau baieztatu
+ hide_user: Erabiltzaile hau ezkutatu
+ delete_user: lankide hau ezabatu
+ confirm: Berretsi
+ popup:
+ your location: Zure kokapena
+ nearby mapper: Hurbileko mapeatzaileak
+ friend: Laguna
+ account:
+ title: Kontua aldatu
+ my settings: Nire aukerak
+ current email address: 'Egungo eposta helbidea:'
+ new email address: 'E-posta helbide berria:'
+ public editing:
+ heading: 'Aldaketa publikoak:'
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: zer da hau?
+ disabled link text: Zergatik ezin dut aldatu?
+ public editing note:
+ heading: Aldaketa publikoa
+ contributor terms:
+ link text: zer da hau?
+ profile description: 'Profilaren Deskribapena:'
+ preferred languages: 'Hobetsitako hizkuntzak:'
+ preferred editor: 'Lehenetsitako Editorea:'
+ image: 'Irudia:'
+ gravatar:
+ link text: zer da hau?
+ new image: Irudi bat gehitu
+ latitude: 'Latitude:'
+ longitude: 'Longitude:'
+ save changes button: Aldaketak gorde
+ return to profile: Profilera itzuli
+ confirm:
+ heading: Erabiltzaile kontua baieztatu
+ button: Berretsi
+ confirm_email:
+ button: Berretsi
+ remove_friend:
+ not_a_friend: '%{name} ez da zure laguna.'
+ list:
+ title: Erabiltzaileak
+ heading: Erabiltzaileak
+ suspended:
+ title: Kontua bertan behera geratu da
+ heading: Kontua bertan behera geratu da
+ webmaster: webmaster
+ user_role:
+ grant:
+ confirm: Berretsi
+ revoke:
+ confirm: Berretsi
+ user_block:
+ period:
+ one: ordu bat
+ other: '%{count} ordu'
+ partial:
+ show: Erakutsi
+ edit: Aldatu
+ confirm: Ziur zaude?
+ creator_name: Egilea
+ status: Egoera
+ next: Hurrengoa »
+ previous: « Aurrekoa
+ show:
+ status: Egoera
+ show: Erakutsi
+ edit: Aldatu
+ confirm: Ziur zaude?
+ note:
+ mine:
+ creator: Sortzailea
+ description: Deskribapena
+ javascripts:
+ close: Itxi
+ share:
+ title: Partekatu
+ cancel: Utzi
+ changesets:
+ show:
+ subscribe: Harpidetu
+ unsubscribe: Harpidetza kendu
+ hide_comment: ezkutatu
+ unhide_comment: erakutsi
+ notes:
+ new:
+ add: Gehitu oharra
+ show:
+ hide: Ezkutatu
+ directions:
+ distance: Distantzia
+ instructions:
+ unnamed: izenik gabe
+ redaction:
+ show:
+ description: 'Deskribapena:'
+ user: 'Sortzailea:'
+ confirm: Ziur zaude?
+...