X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/20a861392e1ee7970da5d95b546aa8551faaf27b..e9010306c5b4970edf5cb8164feb43719d3bb63a:/config/locales/bs.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/bs.yml b/config/locales/bs.yml index 45f8934db..eb3d0d4a7 100644 --- a/config/locales/bs.yml +++ b/config/locales/bs.yml @@ -1,17 +1,1804 @@ -# Messages for Bosnian (Bosanski) +# Messages for Bosnian (bosanski) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: phpyaml +# Author: Alenmahovic # Author: CERminator -bs: - activerecord: - attributes: - diary_entry: - title: Naslov - user: Korisnik - models: +# Author: DzWiki +# Author: Edinwiki +# Author: KWiki +# Author: Macofe +# Author: Maxmus +# Author: Obsuser +# Author: Palapa +# Author: Ruila +# Author: Srdjan m +# Author: Srđan +# Author: Сербијана +--- +bs: + time: + formats: + friendly: '%e %B %Y u %H:%M' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: Spremiti + diary_entry: + create: Objavi + message: + create: Poslati + client_application: + create: Registrirati + update: Urediti + redaction: + create: Napraviti redakciju + update: Spremiti redakciju + trace: + create: Postaviti + update: Sačuvati promjene + user_block: + create: Napraviti blokadu + update: Osvježiti blokadu + activerecord: + models: + acl: Kontrole pristupa + changeset: Set promjena + changeset_tag: Oznaka seta promjena country: Država + diary_comment: Komentar dnevnika + diary_entry: Unos dnevnika + friend: Prijatelj language: Jezik message: Poruka - relation: Veza - relation_member: Član veze + node: Čvor + node_tag: Oznaka čvora + notifier: Izvjestilac + old_node: Stari čvor + old_node_tag: Oznaka starog čvora + old_relation: Stara relacija + old_relation_member: Stari član relacije + old_relation_tag: Oznaka stare relacije + old_way: Stara putanja + old_way_node: Čvor stare putanje + old_way_tag: Oznaka stare putanje + relation: Relacija + relation_member: Član relacije + relation_tag: Oznaka relacije + session: Sesija + trace: Trasa + tracepoint: Tačka trase + tracetag: Oznaka trase + user: Korisnik + user_preference: Korisničke postavke + user_token: Korisnička značka + way: Putanja + way_node: Čvor putanje + way_tag: Oznaka putanje + attributes: + client_application: + callback_url: URL za povratni poziv + support_url: URL podrške + diary_comment: + body: Tijelo + diary_entry: + user: Korisnik + title: Predmet + latitude: Geografska širina (Latitude) + longitude: Geografska dužina (Longitude) + language: Jezik + friend: + user: Korisnik + friend: Prijatelj + trace: + user: Korisnik + visible: Vidljivo + name: Ime + size: Veličina + latitude: Geografska širina (Latitude) + longitude: Geografska dužina (Longitude) + public: Javno + description: Opis + gpx_file: Poslati GPX datoteku + visibility: 'Vidljivost:' + tagstring: 'Oznake:' + message: + sender: Pošiljalac + title: Predmet + body: Tijelo + recipient: Primalac + redaction: + description: Opis + user: + email: E-mail + new_email: 'Nova e-mail adresa:' + active: Aktivan + display_name: Ime za prikaz + description: Opis + home_lat: Geografska širina (Latitude) + home_lon: Geografska dužina (Longitude) + languages: Jezici + pass_crypt: Lozinka + help: + trace: + tagstring: odvojeno zarezima + user_block: + needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego se očisti blokada? + user: + new_email: (nikada se ne prikazuje javno) + editor: + default: Zadano (currently %{name}) + id: + name: iD + description: iD (uređivač u pregledniku) + remote: + name: Udaljena kontrola + description: Udaljena kontrola (JOSM ili Merkaartor) + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Kreirano prije %{when} + browse: + created: Napravljeno + closed: Zatvoreno + created_html: Kreirano %{time} prije + closed_html: Zatvoreno %{time} prije + edited_by_html: Izmijenio/-la %{user} prije %{time} + version: Verzija + in_changeset: Skup izmjena + anonymous: anonimno + no_comment: (bez komentara) + part_of: Dio od + download_xml: Preuzmi XML + view_history: Historija + view_details: Prikaži detalje + location: 'Lokacija:' + changeset: + title: 'Skup promjena: %{id}' + belongs_to: Autor + node: Čvorovi (%{count}) + node_paginated: Čvorovi (%{x}-%{y} of %{count}) + way: Putevi (%{count}) + way_paginated: Putevi (%{x}-%{y} of %{count}) + relation: Relacije (%{count}) + relation_paginated: Relacije (%{x}-%{y} of %{count}) + comment: Komentari (%{count}) + hidden_commented_by_html: Skriveni komentar korisnika %{user} %{when} + ago + commented_by_html: Komentar korisnika %{user} %{when} + ago + changesetxml: XML seta promjena + osmchangexml: osmChange XML + feed: + title: Set promjena %{id} + title_comment: Set promjena %{id} - %{comment} + discussion: Diskusija + node: + title_html: 'Čvor: %{name}' + way: + nodes: Tačke + relation: + members: Članovi + relation_member: + entry_role_html: '%{type} %{name} kao %{role}' + type: + node: Čvor + way: Putanja + relation: Relacija + containing_relation: + entry_html: Relacija %{relation_name} + entry_role_html: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role}) + not_found: + sorry: 'Žao nam je, ali %{type} #%{id} se ne može naći.' + type: + node: čvor + way: putanja + relation: relacija + changeset: Set promjena + timeout: + sorry: Žao mi je, podacima za %{type} sa id %{id}, je trebalo previše da se + preuzmu. + type: + node: čvor + way: putanja + relation: relacija + changeset: Set promjena + redacted: + redaction: Redakcija %{id} + message_html: Verzija %{version} ovoga %{type} ne može biti prikazana s obzirom + da je u procesu redakcije. Molimo pogledajte %{redaction_link} za detalje. + type: + node: čvor + way: putanja + relation: relacija + start_rjs: + load_data: Učitati podatke + loading: Učitavanje... + tag_details: + tags: 'Oznake:' + wiki_link: + key: Wiki stranica opisa za oznaku %{key} (tag) + tag: Wiki stranica opisa za oznaku %{key}=%{value} (tag) + wikipedia_link: Članak o %{page} na Wikipediji + note: + new_note: Nova bilješka + description: Opis + query: + title: Informacije o objektima + nearby: Obližnje značajke + enclosing: Značajke okruženja + changesets: + changeset_paging_nav: + showing_page: Stranica %{page} + next: Sljedeća » + previous: « Prethodna + changeset: + anonymous: Anonimno + no_edits: (nema uređivanja) + view_changeset_details: Pregled detalja o setu promjena + changesets: + id: ID + saved_at: Spremljeno user: Korisnik + comment: Komentar + area: Područje + index: + title: Setovi promjena + title_user: Setovi promjena od %{user} + title_friend: Setovi promjena vaših prijatelja + title_nearby: Setovi promjena obližnjih korisnika + load_more: Učitaj više + timeout: + sorry: Žao nam je, listi seta promjena koju ste tražili je predugo trajalo za + preuzimanje. + diary_entries: + new: + title: Novi unos u dnevnik + form: + location: 'Lokacija:' + use_map_link: korisititi kartu + index: + title: Dnevnici korisnika + title_friends: Dnevnici prijatelja + title_nearby: Dnevnici obližnjih korisnika + user_title: Dnevnik od %{user} + in_language_title: 'Unosi u dnevnik na jeziku: %{language}' + new: Novi unos u dnevnik + new_title: Napravite novi unos u vaš dnevnik + no_entries: Nema unosa u dnevniku + recent_entries: 'Nedavni unosi u dnevnik:' + older_entries: Stariji unosi + newer_entries: Noviji unosi + edit: + title: Uredi unos u dnevniku + marker_text: Lokacija unosa u dnevnik + show: + title: Dnevnik korisnika %{user} | %{title} + user_title: Dnenvnik korisnika %{user} + leave_a_comment: Ostaviti komentar + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} da bi ostavili komentar' + login: Prijava + no_such_entry: + title: Nema takvog unosa u dnevnik + heading: 'Nema unosa sa id: %{id}' + body: Žao mi je, ne postoji unos u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite + ispravnost upisa, ili poveznice na koju ste kliknuli. + diary_entry: + posted_by_html: 'Postavljeno od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}' + comment_link: Komentirati ovaj zapis + reply_link: Odgovoriti na ovaj zapis + comment_count: + one: '%{count} komentar' + zero: nema komentara + other: '%{count} komentara' + edit_link: Uredi ovaj unos + hide_link: Sakriti ovaj unos + confirm: Potvrditi + diary_comment: + comment_from_html: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at} + hide_link: Sakriti ovaj komentar + confirm: Potvrditi + location: + location: 'Lokacija:' + view: Pogledati + edit: Uredi + feed: + user: + title: Unosi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika %{user} + description: Nedavni unosi u OpenStreetMap dnevnik od %{user} + language: + title: 'Unosi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: %{language_name}' + description: 'Nedavni unosi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: %{language_name}' + all: + title: Unosi u OpenStreetMap dnevniku + description: Nedavni unosi u dnevnik OpenStreetMap korisnika + comments: + has_commented_on: '%{display_name} je komentirao/la sljedeće unose u dnevnik' + post: Post + when: Kada + comment: Komentar + newer_comments: Noviji komentari + older_comments: Stariji komentari + friendships: + make_friend: + heading: Dodati %{user} kao prijatelja? + button: Dodati kao prijatelja + success: '%{name} je sada Vaš prijatelj!' + failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja. + already_a_friend: Već ste prijatelj sa %{name}. + remove_friend: + heading: Ukloniti %{user} iz prijatelja? + button: Ukloniti prijatelja + success: '%{name} je uklonjen iz prijatelja.' + not_a_friend: '%{name} nije jedan od Vaših prijatelja.' + geocoder: + search: + title: + latlon_html: Rezultati sa Internal + ca_postcode_html: Rezultati sa Geocoder.CA + osm_nominatim_html: Rezultati sa OpenStreetMap + Nominatim + geonames_html: Rezultati sa GeoNames + geonames_reverse_html: Rezultati sa GeoNames + search_osm_nominatim: + prefix: + aerialway: + cable_car: Žičara + chair_lift: Žičara sa sjedištima + drag_lift: Vučnica + gondola: Kabinska žičara + station: Stanica žičare + aeroway: + aerodrome: Aerodrom + apron: Dio piste (područje za parking) + gate: Prilaz + helipad: Sletište za helikopter + runway: Pista + taxiway: Rulna staza + terminal: Terminal + amenity: + animal_shelter: Azil za životinje + arts_centre: Centar umjetnosti + atm: Bankomat + bank: Banka + bar: Bar + bbq: Gril + bench: Klupa + bicycle_parking: Biciklistički parking + bicycle_rental: Iznajmljivanje bicikala + biergarten: Beer Garden (serviranje piva) + brothel: Bordel + bureau_de_change: Mjenjačnica + bus_station: Autobuska stanica + cafe: Caffe bar + car_rental: Rent-a-car + car_sharing: Carsharing + car_wash: Autopraonica + casino: Kazino + charging_station: Stanica za punjenje + cinema: Kino + clinic: Klinika + clock: Sat + college: Koledž + community_centre: Društveni centar + courthouse: Sud + crematorium: Krematorij + dentist: Zubar + doctors: Doktor + drinking_water: Voda za piće + driving_school: Autoškola + embassy: Ambasada + fast_food: Fast food + ferry_terminal: Trajektni terminal + fire_station: Vatrogasna stanica + food_court: Dvorište restorana + fountain: Fontana + fuel: Benzinska pumpa + gambling: Kockanje + grave_yard: Groblje + hospital: Bolnica + hunting_stand: Lovačka čeka + ice_cream: Sladoled + kindergarten: Dječiji vrtić + library: Biblioteka + marketplace: Tržnica + monastery: Manastir + motorcycle_parking: Parking za motore + nightclub: Noćni klub + nursing_home: Starački dom + parking: Parking + parking_entrance: Ulaz u parking + pharmacy: Apoteka + place_of_worship: Bogomolja + police: Policija + post_box: Poštanski sandučić + post_office: Pošta + prison: Zatvor + pub: Pub + public_building: Ustanova + recycling: Reciklažna stanica + restaurant: Restoran + school: Škola + shelter: Sklonište + shower: Tuš + social_centre: Društveni centar + social_facility: Socialne ustanove + studio: Studio + swimming_pool: Bazen + taxi: Taxi + telephone: Telefonska govornica + theatre: Teatar + toilets: WC + townhall: Gradska Vijećnica + university: Univerzitet + vending_machine: Automat + veterinary: Veterinar + village_hall: Seoski Dom + waste_basket: Kanta za otpatke + waste_disposal: Odlaganje otpada + boundary: + administrative: Administrativna granica + census: Popisna granica + national_park: Nacionalni park + protected_area: Zaštićeno područje + bridge: + aqueduct: Akvadukt + suspension: Viseći most + swing: Obrtni most + viaduct: Vijadukt + "yes": Most + building: + "yes": Građevina + craft: + brewery: Pivara + carpenter: Stolar + electrician: Električar + gardener: Vrtlar + painter: Slikar + photographer: Fotograf + plumber: Vodoinstalater + shoemaker: Obućar + tailor: Krojač + "yes": Zanatska radnja + emergency: + ambulance_station: Hitna pomoć + defibrillator: Defibrilator + landing_site: Mjesto za hitno slijetanje + phone: S.O.S. Telefon + highway: + abandoned: Napušteni autoput + bridleway: Konjička staza + bus_guideway: Autobuska traka + bus_stop: Autobusko stajalište + construction: Autoput u izgradnji + cycleway: Biciklistička staza + elevator: Lift + emergency_access_point: S.O.S. tačka pristupa + footway: Pješačka staza + ford: Gaz + living_street: Ulica smirenog prometa + milestone: Miljokaz + motorway: Autocesta + motorway_junction: Čvor (autoputa) + motorway_link: Priključni put + path: Staza + pedestrian: Pješački put + platform: Platforma + primary: Državna cesta + primary_link: Državna cesta + proposed: Predložena cesta + raceway: Trkalište + residential: Stambena ulica + rest_area: Područje za odmor + road: Cesta + secondary: Sekundarna cesta + secondary_link: Sekundarna cesta + service: Servisna cesta + services: Usluge na autoputu + speed_camera: Kamera za kontrolu brzine + steps: Stepenice + street_lamp: Ulična svjetiljka + tertiary: Lokalna cesta + tertiary_link: Lokalna cesta + track: Makadam + traffic_signals: Saobraćajna signalizacija + trunk: Brza cesta + trunk_link: Prilaz brzoj cesti + unclassified: Neklasificirana cesta + "yes": Put + historic: + archaeological_site: Arheološko nalazište + battlefield: Bojno polje + boundary_stone: Granični kamen + building: Historijska građevina + bunker: Bunker + castle: Dvorac + church: Crkva + citywalls: Gradski zidovi + fort: Utvrđenje + house: Kuća + manor: Zamak + memorial: Memorijal + mine: Rudnik + monument: Spomenik + ruins: Ruševine + stone: Kamen + tomb: Grobnica + tower: Toranj + wayside_cross: Krajputaš + wayside_shrine: Usputni hram + wreck: Olupina + junction: + "yes": Raskršće + landuse: + allotments: Vrtovi + basin: Bazen + brownfield: Zemljište za prenamjenu + cemetery: Groblje + commercial: Poslovno područje + conservation: Zaštićeno područje + construction: Gradilište + farm: Farma + farmland: Polje + farmyard: Farma + forest: Šuma + garages: Garaže + grass: Trava + greenfield: Greenfield zemljište + industrial: Industrijsko područje + landfill: Deponija + meadow: Livada + military: Vojno područje + mine: Rudnik + orchard: Voćnjak + quarry: Kamenolom + railway: Željeznica + recreation_ground: Rekreacijsko područje + reservoir: Rezervoar + reservoir_watershed: Razvodnica rezervoara + residential: Stambeno područje + retail: Trgovina + village_green: Seoski travnjak + vineyard: Vinograd + leisure: + beach_resort: Odmaralište - plaža + bird_hide: Posmatračnica ptica + common: Općinsko zemljište + dog_park: Park za pse + fishing: Ribolovno područje + fitness_station: Fitnes centar + garden: Vrt + golf_course: Golf igralište + ice_rink: Klizalište + marina: Marina + miniature_golf: Minigolf + nature_reserve: Rezervat prirode + park: Park + pitch: Sportski teren + playground: Igralište + recreation_ground: Teren za rekreaciju + resort: Boravište + sauna: Sauna + slipway: Navoz + sports_centre: Sportski centar + stadium: Stadion + swimming_pool: Bazen + track: Staza za trčanje + water_park: Vodeni park + military: + airfield: Vojni aerodrom + barracks: Kasarna + bunker: Bunker + mountain_pass: + "yes": Planinski prolaz + natural: + bay: Zaljev + beach: Plaža + cape: Rt + cave_entrance: Pećina (ulaz) + cliff: Litica + crater: Krater + dune: Dina + fell: Brdo + fjord: Fjord + forest: Šuma + geyser: Gejzir + glacier: Glečer + heath: Stepa + hill: Brdo + island: Ostrvo + land: Zemlja + marsh: Močvara + moor: Močvarno tlo + mud: Blato + peak: Vrh + point: Tačka + reef: Greben + ridge: Greben + rock: Stijena + scree: Krš + scrub: Šikara + spring: Izvor + stone: Kamen + strait: Tjesnac + tree: Drvo + valley: Dolina + volcano: Vulkan + water: Voda + wetland: Močvara + wood: Šuma + office: + accountant: Računovođa + architect: Arhitekta + company: Kompanija + employment_agency: Agencija za zapošljavanje + estate_agent: Agent za nekretnine + government: Vladin ured + insurance: Ured za osiguranje + lawyer: Advokat + ngo: Ured NVO + telecommunication: Ured telekomunikacija + travel_agent: Putnička agencija + "yes": Kancelarija + place: + city: Grad + country: Država + county: Kanton + farm: Farma + hamlet: Zaselak + house: Objekat + houses: Kuće + island: Ostrvo + islet: Ostrvce + isolated_dwelling: Izolirano stanovanje + locality: Lokalitet + municipality: Općina + postcode: Poštanski broj + region: Regija + sea: More + state: Pokrajina/ Entitet + subdivision: Podgrupa + suburb: Predgrađe/ Gradsko naselje + town: Grad + village: Selo + railway: + abandoned: Napuštena pruga + construction: Pruga u izgradnji + disused: Napuštena pruga + funicular: Uspinjača + halt: Željeznička stanica + junction: Željeznički čvor + level_crossing: Pružni prelaz + light_rail: Lahka željeznica + miniature: Minijaturna željeznica + monorail: Jednotračna pruga + narrow_gauge: Uskotračna pruga + platform: Željeznička platforma + preserved: Sačuvana pruga + spur: Pruga + station: Željeznička stanica + stop: Željezničko stajalište + subway: Podzemna željeznica + subway_entrance: Ulaz u podzemnu željezničku stanicu + switch: Skretnica + tram: Tramvaj + tram_stop: Tramvajska stanica + yard: Ranžirni kolodvor + shop: + alcohol: Trgovina pićem + antiques: Antikviteti + art: Atelje + bakery: Pekara + beauty: Parfumerija + beverages: Trgovina pićem + bicycle: Trgovina biciklima + books: Knjižara + butcher: Mesnica + car: Autokuća + car_parts: Autodijelovi + car_repair: Autoservis + carpet: Trgovina tepisima + charity: Dobrotvorna trgovina + chemist: Apoteka + clothes: Butik + computer: Trgovina kompjutera + confectionery: Delikatesa + convenience: Prodavnica + copyshop: Kopirnica + cosmetics: Parfumerija + department_store: Robna kuća + discount: Diskont + doityourself: Uradi sam + dry_cleaning: Hemijska čistionica + electronics: Trgovina elektronikom + estate_agent: Agent za nekretnine + farm: Poljo-apoteka + fashion: Modna trgovina + florist: Cvjećara + food: Trgovina prehranom + funeral_directors: Pogrebno preduzeće + furniture: Namještaj + garden_centre: Vrtni centar + general: Trgovina mješovitom robom + gift: Poklon trgovina + greengrocer: Voćarnica + grocery: Trgovina prehranom + hairdresser: Frizer + hardware: Željezarija + hifi: Hi-Fi + jewelry: Trgovina nakitom + kiosk: Kiosk + laundry: Praonica rublja + mall: Trgovački centar + mobile_phone: Trgovina mobitelima + motorcycle: Moto Shop + music: Trgovina muzikom + newsagent: Novinar + optician: Optičar + organic: Trgovina zdrave hrane + outdoor: Trgovina za slobodno vrijeme + pet: Trgovina za kućne ljubimce + photo: Fotograf + shoes: Trgovina obućom + sports: Trgovina sportskom opremom + stationery: Papirnica + supermarket: Supermarket + toys: Trgovina igračkama + travel_agency: Putnička agencija + video: Videoteka + wine: Vinoteka + "yes": Prodavnica + tourism: + alpine_hut: Alpska kuća + apartment: Stan + artwork: Umjetnine + attraction: Atrakcija + bed_and_breakfast: Noćenje i doručak + cabin: Koliba + camp_site: Kamp + caravan_site: Kamp-kućice (mjesto) + chalet: Planinska kuća + gallery: Galerija + guest_house: Apartman + hostel: Hostel + hotel: Hotel + information: Informacije + motel: Motel + museum: Muzej + picnic_site: Piknik-mjesto + theme_park: Tematski park + viewpoint: Vidikovac + zoo: Zoološki vrt + tunnel: + "yes": Tunel + waterway: + artificial: Vještački vodotok + boatyard: Brodogradilište + canal: Kanal + dam: Brana + derelict_canal: Zanemaren kanal + ditch: Jarak + dock: Dok + drain: Odvod + lock: Ustava + lock_gate: Ustava (vrata) + mooring: Sidrište + rapids: Brzaci + river: Rijeka + stream: Potok + wadi: Suho korito rijeke + waterfall: Vodopad + weir: Brana + admin_levels: + level2: Granica države + level4: Granice pokrajine + level5: Granica regije + level6: Granica okruga + level8: Granica grada + level9: Granica sela + level10: Granica predgrađa + types: + cities: Gradovi + towns: Manji gradovi + places: Mjesta + results: + no_results: Nema pronađenih rezultata + more_results: Više rezultata + layouts: + logo: + alt_text: OpenStreetMap logotip + home: Idi na početnu lokaciju + logout: Odjava + log_in: Prijava + log_in_tooltip: Prijavite se sa postojećim korisničkim računom + sign_up: Otvorite račun + sign_up_tooltip: Otvorite korisnički račun za uređivanje + edit: Urediti + history: Historija + export: Izvoz + data: Podaci + export_data: Izvoz podataka + gps_traces: GPS trase + gps_traces_tooltip: Upravljanje GPS trasama + user_diaries: Dnevnici korisnika + user_diaries_tooltip: Prikazati dnevnike korisnika + edit_with: Uredi sa %{editor} + tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta + intro_header: Dobordošli na OpenStreetMap stranicu! + intro_text: OpenStreetMap predstavlja mapu svijeta, kreiranu od strane ljudi kao + što ste vi i može se besplatno koristiti. + intro_2_create_account: Napravite korisnički račun + partners_ucl: UCL + partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_partners: partnera + osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne završe + važni radovi na održavanju. + osm_read_only: OpenStreetMap baza podataka je trenutno samo u modu čitanja, dok + se ne sprovedu važni radovi na održavanju baze podataka. + donate: Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond-om. + help: Pomoć + about: O nama + copyright: Autorska prava i dozvola + community: Zajednica + community_blogs: Blogovi zajednice + community_blogs_title: Blogovi članova OpenStreetMap zajednice + foundation: Fondacija + foundation_title: OpenStreetMap Fondacija + make_a_donation: + title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom + text: Donirajte + learn_more: Saznaj više + user_mailer: + diary_comment_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj unos u dnevnik' + hi: Zdravo %{to_user}, + header: '%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap unos u dnevnik + sa predmetom %{subject}:' + footer: Možete pročitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} + ili odgovoriti na %{replyurl} + message_notification: + hi: Zdravo %{to_user}, + header: '%{from_user} Vam je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom + %{subject}:' + friendship_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} Vas je dodao kao prijatelja' + had_added_you: '%{user} Vas je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u.' + see_their_profile: Možete vidjeti njihov profil na %{userurl}. + befriend_them: Takođe, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}. + gpx_failure: + failed_to_import: 'Import nije uspio. Evo greške:' + subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio' + gpx_success: + loaded_successfully: |- + uspješno učitano sa %{trace_points} od mogućih + %{possible_points} tačaka. + subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspješan' + signup_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap' + greeting: Zdravo! + created: Neko (nadamo se Vi) upravo je kreirao račun na %{site_url}. + confirm: 'Prije nego uradimo bilo šta drugo, moramo potvrditi da je ovaj zahtjev + došao od Vas, ako je to istina, molimo Vas da kliknete poveznicu ispod da + potvrdite Vaš račun:' + welcome: Nakon što potvrdite svoj račun, mi ćemo vam dati neke dodatne informacije + kako bi ste počeli. + email_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Potvrdite Vašu e-mail adresu' + greeting: Zdravo, + click_the_link: Ako ste ovo Vi, molimo klinknite na poveznicu ispod da potvrdite + promjene. + lost_password: + subject: '[OpenStreetMap] Zahtjev za ponovnim postavljanjem lozinke' + greeting: Zdravo, + click_the_link: Ako ste ovo Vi, kliknite na link ispod za ponovno postavljanje + lozinke. + note_comment_notification: + greeting: Zdravo, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je dao komentar na jednu od tvojih + bilješki.' + changeset_comment_notification: + greeting: Zdravo, + confirmations: + confirm: + heading: Provjerite vaš email! + press confirm button: Pritisnuti potvrditi da bi aktivirali Vaš korisnički račun. + button: Potvrditi + success: Vaš račun je potvrđen, hvala na uključenju! + already active: Ovaj račun je već potvrđen. + unknown token: Taj kod za potvrdu je istekao ili ne postoji. + confirm_resend: + failure: Korisnik %{name} nije pronađen. + confirm_email: + heading: Potvrditi promjenu e-mail adrese. + press confirm button: Pritsnite potvrdno dugme ispod da bi ste potvrdili novu + e-mail adresu. + button: Potvrditi + success: Promjena adrese e-pošte je potvrđena! + failure: E-mail adresa je već potvrđena sa ovom značkom. + messages: + inbox: + title: Dolazna pošta + my_inbox: Moja dolazna pošta + messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages} + new_messages: + one: '%{count} nova poruka' + other: '%{count} nove/ih poruke/a' + old_messages: + one: '%{count} stara poruka' + other: '%{count} stare poruke' + from: Od + subject: Predmet + date: Datum + no_messages_yet_html: Još uvijek nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt + s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas + message_summary: + unread_button: Označiti kao nepročitano + read_button: Označiti kao pročitano + reply_button: Odgovoriti + destroy_button: Izbrisati + new: + title: Poslati poruku + send_message_to_html: Poslati novu poruku za %{name} + subject: Predmet + body: Tijelo + back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu + create: + message_sent: Poruka poslana + limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke. Pričekajte prije nego pokušate + poslati još. + no_such_message: + title: Nema takve poruke + heading: Nema takve poruke + body: Žao nam je nema poruke s tim id. + outbox: + title: Odlazna pošta + messages: + one: Poslali ste %{count} poruku + other: Poslali ste %{count} poruke/a + to: Za + subject: Predmet + date: Datum + no_sent_messages_html: Još uvijek nemate poslanih poruka. Zašto nebi stupili + u kontakt s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas + reply: + wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni + da odgovorite nije poslana tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan + korisnik kako bi odgovorili.' + show: + title: Pročitati poruku + from: Od + subject: Predmet + date: Datum + reply_button: Odgovoriti + unread_button: Označiti kao nepročitano + back: Nazad + to: Za + wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste tražili + da pročitate nije poslana od strane ili tom korisniku. Molimo, prijavite se + kao ispravan korisnik kako bi ste je pročitali.' + sent_message_summary: + destroy_button: Izbrisati + mark: + as_read: Poruka označena kao pročitana + as_unread: Poruka označena kao nepročitana + destroy: + destroyed: Poruka izbrisana + passwords: + lost_password: + title: Izgubljena lozinka + heading: Zaboravljena lozinka? + email address: 'Adresa e-pošte:' + new password button: Ponovno postavljanje lozinke + help_text: Unesite e-mail adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslaćemo + Vam link kojim možete ponovo postaviti lozinku. + notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali e-mail je na putu + tako da je možete pononvo postaviti uskoro. + notice email cannot find: Ne možemo pronaći tu e-mail adresu, žao nam je. + reset_password: + title: Ponovno postavljanje lozinke + heading: Ponovno postavljanje lozinke za %{user} + reset: Ponovno postavljanje lozinke + flash changed: Vaša lozinka je promjenjena. + flash token bad: Niste pronašli tz značku, možda da provjerite URL? + sessions: + new: + title: Prijava + heading: Prijava + email or username: 'E-mail adresa ili korisničko ime:' + password: 'Lozinka:' + openid_html: '%{logo} OtvoreniID:' + remember: Zapamti me + lost password link: Izgubili ste lozinku? + login_button: Prijava + register now: Registrirajte se sada + with username: 'Već imate račun na OpenStreetMapu? Molimo da se prijavite s + Vašim korisničkim imenom i lozinkom:' + new to osm: Novi na OpenStreetMap? + to make changes: Da bi ste mijenjali OpenStreetMap podatke, morate imati korisnički + račun. + create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu. + no account: Nemate korisničko ime? + account not active: Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan.
+ Molimo vas da koristite poveznicu u e-mailu potvrde da bi ste aktivirali svoj + račun, ili zatražiti novi e-mail potvrde . + account is suspended: Žao nam je, Vaš račun je suspendovan zbog sumnjive aktivnosti.
Molimo kontaktirajte webmastera uoliko želite + da diskutujete o ovome. + auth failure: Žao mi je, ne možemo Vas prijaviti s ovim detaljima. + openid_logo_alt: Prijavite se sa OtvorenimID + auth_providers: + wordpress: + title: Prijavite se sa Wordpress nalogom + alt: Prijavite se sa Wordpress OpenID + destroy: + title: Odjava + heading: Odjava iz OpenStreetMap + logout_button: Odjava + site: + about: + next: Sljedeće + open_data_title: Open Data + copyright: + foreign: + title: O ovom prevodu + html: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i %{english_original_link}, + Engleska stranica ima prednost + english_link: Engleski original + native: + title: O ovoj stranici + html: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se + vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim + pravima i %{mapping_link}. + native_link: bosansko izdanje + mapping_link: počnite sa ucrtavanjem + legal_babble: + title_html: Autorska prava i dozvola + intro_1_html: |2- + OpenStreetMap su otvoreni podaci, licencirani pod Open Data + Commons Open Database License dozvolom (ODbL). + intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati + naÅ¡e podatke sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinosioce kao izvor. + Ako izmijenite ili nadogradite naÅ¡e podatke, možete distribuirati rezultate + samo pod istom licencom. Puni pravni + tekst objaÅ¡njava VaÅ¡a prava i odgovornosti. + intro_3_1_html: |- + Kartografija u naÅ¡im dijelovima karte, i naÅ¡a dokumentacija, su licencirani pod Creative + Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licencom (CC-BY-SA). + credit_title_html: Kako navesti zasluge OpenStreetMap projekta kao izvora + credit_1_html: |- + Tražimo da koristite navedete zasluge “© OpenStreetMap + contributors”. + credit_2_1_html: Gdje je moguće, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na + http://www.openstreetmap.org/and + CC BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. + Ako koristite medij gdje linkovi nisu mogući (npr. tiskane karte), predlažemo + da uputite vaÅ¡e čitatelje na www.openstreetmap.org (proÅ¡irenjem na ‘OpenStreetMap’ + za ovo punu adresu) i na www.creativecommons.org. + credit_4_html: 'Za pretraživu elektronsku kartu, navođenje zasluge se treba + pojaviti u uglu karte. Naprimjer:' + attribution_example: + alt: Primjer kako se navodi zasluga projekta OpenStreetMap na web stranici + title: Primjer navođenja zasluge + more_title_html: ViÅ¡e o + more_1_html: Čitajte viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka na Legal + FAQ. + more_2_html: |- + Iako su OpenStreetMap podaci otvoreni, mi ne možemo ponuditi besplatni API karte za druge developere (third party). + Vidjeti naÅ¡e Politika koriÅ¡tenja API, + Politika koriÅ¡tenja dijelova karte + i Politika koriÅ¡tenja usluge Nominatim. + contributors_title_html: NaÅ¡i korisnici - doprinosioci + contributors_intro_html: 'NaÅ¡i doprinosioci su hiljade osoba. Mi takođe uključujemo + podatke sa otvorenom dozvolom iz nacionalnih kartografskih agencija i drugih + izvora, među njima:' + contributors_at_html: |- + Austrija: Sadrži podatke sa Stadt Wien (under + CC BY), + Land Vorarlberg i + Land Tirol (under CC-BY AT sa amandmanima). + contributors_ca_html: 'Kanada: Sadrži podatke iz GeoBase®, + GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© + Department of Natural Resources Canada), i StatCan (Geography Division, + Statistics Canada).' + contributors_fr_html: 'Francuska: Sadrži podatke sa Direction + Générale des Impôts.' + contributors_nl_html: |- + Holandija: Sadrži © AND data, 2007 + (www.and.com) + contributors_nz_html: |- + Novi Zeland: Sadrži podatke izvorno iz + Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved. + contributors_za_html: |- + Južna Afrika: Sadrži podatke sa Chief Directorate: + National Geo-Spatial Information, State copyright reserved. + contributors_gb_html: |- + Velika Britanija: Sadrži podatke Ordnance + Survey data © Crown copyright and database right + 2010. + contributors_footer_1_html: |- + Za dalje detalje o ovome, i drugim izvorima koji su koriÅ¡teni da bi poboljÅ¡ali OpenStreetMap, molimo pogledajte Stranica doprinosilaca na Wiki OpenStreetMap. + contributors_footer_2_html: ' UvrÅ¡tenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva + da se izvorni davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakvu + garanciju, ili prihvata bilo kakve obaveze.' + infringement_title_html: KrÅ¡enje autorskih prava + infringement_1_html: OSM doprinosioci se podsjećaju da nikada ne dodaju podatke + sa bilo kojeg izvora koji zadržava autorska prava (npr. Google Maps ili + printane karte) bez eksplicitne dozvole od strane autora. + infringement_2_html: Ako vjerujete da je zaÅ¡tićeni materijal bio dodan bazi + podataka OpenStreetMapa ili ovoj veb-stranici, molimo da pogledate naÅ¡u + proceduru + skidanja ili uložite prigovor direktno na naÅ¡u stranicu. + index: + js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili ste onemogućili + JavaScript. + js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript za slippy kartu. + permalink: Trajni link + shortlink: Kratki link + createnote: Dodaj biljeÅ¡ku + license: + copyright: Autorska prava OpenStreetMap i doprinosioci, pod otvorenom dozvolom + remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor + učitan i da je opcija udaljenog pristupa omogućena + edit: + not_public: Niste postavili VaÅ¡e promjene tako da budu javne. + not_public_description_html: Ne možete viÅ¡e uređivati kartu dok to ne napravite. + Možete promjeniti VaÅ¡e promjene u javne sa %{user_page}. + user_page_link: korisnička stranica + anon_edits_link_text: Otkrijte zaÅ¡to je to tako. + no_iframe_support: VaÅ¡ preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni + za ovu značajku. + export: + title: Izvezi + area_to_export: Područje za izvoz + manually_select: Ručno izabrati drukčije područje + format_to_export: Format za izvoz + osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci + map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj) + embeddable_html: HTML kod sa mogućnošću za umetanje + licence: Dozvola + export_details_html: OpenStreetMap podaci je licenciran pod Open + Data Commons Open Database License dozvolom (ODbL). + too_large: + body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. + Molimo povećajte (zoom) ili odaberite manje područje ili koristite jedan + od izvora navedenih ispod za masovno preuzimanje podataka. + other: + title: Drugi izvori + description: Dodatni izvori ponuđeni na OpenStreetMap wiki + options: Opcije + format: Format + scale: Skala + max: najviÅ¡e + image_size: Veličina slike + zoom: Uvećanje + add_marker: Dodati marker na kartu + latitude: 'Lat:' + longitude: 'Lon:' + output: Izlaz + paste_html: Zalijepiti HTML za umetanje na web stranicu + export_button: Izvoz + fixthemap: + how_to_help: + title: Kako pomoći + join_the_community: + title: Pridružite se zajednici + help: + welcome: + url: /dobrodoÅ¡lica + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bs:Beginners%27_guide + irc: + title: IRC + sidebar: + search_results: Rezultati pretrage + close: Zatvoriti + search: + search: Pretraga + from: Od + to: Do + where_am_i: Gdje sam? + where_am_i_title: OpiÅ¡ite trenutnu lokaciju koristeći pretraživač + submit_text: Idi + key: + table: + entry: + motorway: Autoput + main_road: Glavni put + trunk: Brza cesta + primary: Državna cesta + secondary: Sekundarna cesta + unclassified: Neklasificirana cesta + track: Staza + bridleway: Konjička staza + cycleway: Biciklistička staza + cycleway_national: Državna biciklistička staza + cycleway_local: Mjesna biciklistička staza + footway: PjeÅ¡ačka staza + rail: Željeznica + subway: Podzemna željeznica + tram: + - Lahka željeznica + - tramvaj + cable: + - Kabinska žičara + - Uspinjača sa naslonjačem + runway: + - Aerodromska pista + - Aerodromska rulna staza + apron: + - Parking za avione + - terminal + admin: Administrativna granica + forest: Å ume (održavane, od Å¡umarije) + wood: Å ume (prirodne, neodržavane) + golf: Golf teren + park: Park + resident: Stambeno područje + common: + - Travnjaci + - Livada + retail: Maloprodajno područje + industrial: Industrijsko područje + commercial: Poslovno područje + heathland: Stepa + lake: + - Jezero + - Rezervoar + farm: Polja, farme, njive + brownfield: GradiliÅ¡te + cemetery: Groblje + allotments: Vrtovi + pitch: Sportski teren + centre: Sportski centar + reserve: Rezervat prirode + military: Vojno područje + school: + - Å kola + - Univerzitet + building: Značajna zgrada + station: Željeznička stanica + summit: + - Vrh + - Kota + tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel + bridge: Crni rubovi = most + private: Privatni pristup + destination: Pristup odrediÅ¡tu + construction: Ceste u izgradnji + bicycle_parking: Biciklistički parking + welcome: + title: DobrodoÅ¡li! + whats_on_the_map: + on_html: OpenStreetMap je mjesto za mapiranje stvari koje su i stvarne + i trenutne - uključuje milione građevina, cesta, i ostalih detalja + vezanih za mjesta. Vi možete mapirati bilo koji stvarni oblik koji vas interesuje. + basic_terms: + title: Osnovni pojmovi za mapiranje + questions: + title: Pitanja? + traces: + visibility: + private: Privatni (prikazuje se kao anoniman, neuređene tačke) + public: Javni (prikazan u listi trasa i kao anoniman, neuređene tačke) + trackable: Može se pratiti (prikazuje se kao anoniman, uređene tačke sa vremenskom + oznakom) + identifiable: Može se identificirati (prikazan u listi trasa kao onaj koji se + može identificirati, uređene tačke sa vremenskom oznakom) + new: + visibility_help: Å ta ovo znači? + help: Pomoć + create: + upload_trace: Postaviti GPS trasu + trace_uploaded: VaÅ¡a GPS datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje + u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti + obavijest o zavrÅ¡etku. + traces_waiting: + one: Imate %{count} trasu koja čeka za slanje. Uzmite ovo u obzir i pričekajte + da se zavrÅ¡i prije nego poÅ¡aljete novu trasu, da ne biste blokirali druge + korisnike. + other: Imate %{count} trase/a na čekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir i pričekajte + da se zavrÅ¡e prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike. + edit: + title: Uređivanje trase %{name} + heading: Uređivanje trase %{name} + visibility_help: Å ta ovo znači? + trace_optionals: + tags: Oznake + show: + title: Prikaz trase %{name} + heading: Prikaz trase %{name} + pending: U TOKU + filename: 'Ime datoteke:' + download: preuzimanje + uploaded: 'Postavljeno:' + points: 'Tačaka:' + start_coordinates: 'Početna koordinata:' + map: karta + edit: urediti + owner: 'Vlasnik:' + description: 'Opis:' + tags: 'Oznake:' + none: NiÅ¡ta + edit_trace: Uredite ovu trasu + delete_trace: IzbriÅ¡ite ovu trasu + trace_not_found: Trasa nije pronađena! + visibility: 'Vidljivost:' + trace_paging_nav: + showing_page: Stranica %{page} + older: Starije trase + newer: Novije trase + trace: + pending: NA ČEKANJU + count_points: '%{count} tačaka' + more: viÅ¡e + trace_details: Pogledati detalje trase + view_map: Pogledati kartu + edit_map: Urediti kartu + public: JAVNO + identifiable: MOŽE SE IDENTIFICIRATI + private: PRIVATNO + trackable: MOŽE SE PRATITI + by: od + in: u + index: + public_traces: Javne GPS trase + public_traces_from: Javne GPS trase korisnika %{user} + description: Pretraži nedavno objavljene GPS tragove + tagged_with: ' označeno sa %{tags}' + empty_html: JNoÅ¡ uvijek nema niÅ¡ta ovdje. Postavite + novu trasu ili naučite viÅ¡e o GPS trasiranju na wiki + stranici. + upload_trace: Poslati GPS trasu + destroy: + scheduled_for_deletion: Trasa raspoređena za brisanje + make_public: + made_public: Trasa za javnost + offline_warning: + message: Sistem za GPX upload trenutno nije u funkciji. + offline: + heading: GPX spremiÅ¡te je offline + message: Sistem za GPX spremanje i postavljanje trenutno nije u funkciji. + application: + require_cookies: + cookies_needed: Čini se da su vam kolačići onemogućeni, molimo omogućite kolačiće + u vaÅ¡em pregledniku prije nastavka. + setup_user_auth: + blocked: VaÅ¡ pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web upravljačku ploču + da saznate viÅ¡e. + need_to_see_terms: VaÅ¡ pristup API-ju je privremeno suspendovan. Molimo da se + prijavite na web upravljačku ploču da pogledate Uslove za doprinosioce. Ne + morate se složiti, ali ih morate pogledati. + oauth: + authorize: + request_access_html: 'Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup VaÅ¡em korisničkom + računu: %{user}. Provjerite želite li da aplikacija ima sljedeće mogućnosti. + Možete odabrati koliko joj pristupa želite dopustiti.' + allow_to: 'Dozvoliti klijentskoj aplikaciji da:' + allow_read_prefs: Pročitajte VaÅ¡e korisničke postavke. + allow_write_prefs: Izmjenite VaÅ¡e korisničke postavke. + allow_write_diary: ZapiÅ¡te u dnevnik, komentirajte i sklopite prijateljstva. + allow_write_api: Izmijenite kartu. + allow_read_gpx: Pročitajte VaÅ¡e privatne GPS trase. + allow_write_gpx: Postaviti GPS trase. + revoke: + flash: Opozvali ste značku za %{application} + oauth_clients: + new: + title: Registrirajte novu aplikaciju + edit: + title: Uredite VaÅ¡u aplikaciju + show: + title: OAuth detalji za %{app_name} + key: 'Ključ korisnika:' + secret: 'Tajna korisnika:' + url: 'URL za zahtjev značke:' + access_url: 'URL pristupa znački:' + authorize_url: 'URL ovlaÅ¡tenja:' + support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporučeno) i potpise RSA-SHA1. + edit: Urediti detalje + delete: Izbrisati klijenta + confirm: Da li ste sigurni? + requests: 'Zahtjevamo sljedeće dozvole od korisnika:' + index: + title: Moji OAuth detalji + my_tokens: Moje ovlaÅ¡tene aplikacije + list_tokens: 'Sljedeće značke su izdane aplikacijama na vaÅ¡e ime:' + application: Ime aplikacije + issued_at: Izdano u + revoke: Opozvati! + my_apps: Moje klijentske aplikacije + no_apps_html: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za koriÅ¡tenje sa + %{oauth} standardom? Morate registrirati VaÅ¡u web aplikaciju prije nego ona + može slati OAuth zahtjeve za ovu uslugu + registered_apps: 'Imate registrirane sljedeće klijentske aplikacije:' + register_new: Registrirajte VaÅ¡u aplikaciju + form: + requests: 'Zahtjevamo sljedeće dozvole od korisnika:' + not_found: + sorry: Žao mi je, taj se %{type} ne može naći. + create: + flash: Informacije su uspjeÅ¡no registrirane + update: + flash: Informacije o klijentu uspjeÅ¡no osvježene + destroy: + flash: UniÅ¡tena registracija klijent aplikacije + users: + new: + title: Otvorite račun + no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke + račune. + contact_webmaster_html: Molimo da kontaktirate s webmasterom + da omogući stvaranje korisničkog računa - pokuÅ¡at ćemo se pozabaviti ovim + u najkraćem mogućem vremenu. + email address: 'Adresa e-poÅ¡te:' + confirm email address: 'Potvrditi e-mail adresu:' + display name: 'Ime za prikaz:' + display name description: VaÅ¡e javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti + kasnije u postavkama. + continue: Otvorite račun + terms accepted: Hvala za prihvatanje novih uslova za doprinosioce! + terms: + title: Uslovi za doprinosioce + heading: Uslovi za doprinosioce + consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom + vlasniÅ¡tvu (Public Domain) + consider_pd_why: Å ta je ovo? + guidance_html: 'Informacija da bi se pomoglo u shvatanju ovih uslova: Čitljiv + sažetak i neki neformalni prijevodi' + decline: Odbiti + you need to accept or decline: Molimo pročitajte i onda ili prihvatite ili odbijte + nove Uslove za doprinosioce da bi ste nastavili. + legale_select: 'Molimo odaberite VaÅ¡u zemlju prebivaliÅ¡ta:' + legale_names: + france: Francuska + italy: Italija + rest_of_world: Ostatak svijeta + terms_declined_flash: + terms_declined_html: Žao nam je da ste odlučili ne prihvatiti nove Uslove za + doprinosioce. Za viÅ¡e informacije, molimo pogledajte ovu + wiki stranicu. + no_such_user: + title: Taj korisnik ne postoji. + heading: Korisnik %{user} ne postoji + body: Žao nam je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molimo da provjerite + VaÅ¡ unos ili da li je poveznica na koju ste kliknuli ispravna. + show: + my diary: Moj dnevnik + new diary entry: Novi unos u dnevnik + my edits: Moje promjene + my traces: Moje trase + my profile: Moj profil + my settings: Moja podeÅ¡avanja + my comments: Moji komentari + blocks on me: Blokade na mene + blocks by me: Blokade koje sam postavio/la + send message: Poslati poruku + diary: dnevnik + edits: uređivanja + traces: trase + remove as friend: ukloniti kao prijatelja + add as friend: dodati prijatelja + mapper since: 'Maper od:' + ct status: 'Uslovi za doprinosioce:' + ct undecided: Neodlučen + ct declined: Odbijeno + latest edit: 'Najnovija izmjena %{ago}:' + email address: 'Adresa e-poÅ¡te:' + created from: 'Napravljeno iz:' + status: 'Stanje:' + spam score: 'Spam ocjena:' + description: Opis + user location: Lokacija boraviÅ¡ta korisnika + if_set_location_html: Namjestite VaÅ¡u početnu lokaciju na %{settings_link} stranici, + kako biste vidjeli korisnike u okolini. + settings_link_text: postavke + no friends: Niste dodali nijednog prijatelja. + km away: korisnik udaljen %{count}km + m away: '%{count}m daleko' + nearby users: Drugi obližnji korisnici + no nearby users: JoÅ¡ uvijek nema drugih korisnika koji ucrtavaju na kartu u + blizini. + role: + administrator: Ovaj korisnik je administrator + moderator: Ovaj korisnik je moderator + grant: + administrator: Dodjeliti pristup za administratora + moderator: Dodjeliti pristup za moderatora + revoke: + administrator: Opozvati pristup za administatora + moderator: Opozvati pristup za moderatora + block_history: Aktivne blokade + moderator_history: Date blokade + comments: komentari + create_block: Blokiraj ovog korisnika + activate_user: Aktiviraj ovog korisnika + deactivate_user: Deaktiviraj ovog korisnika + confirm_user: Potvrdi ovog korisnika + hide_user: Sakrij ovog korisnika + unhide_user: Otkrij ovog korisnika + delete_user: ObriÅ¡i ovog korisnika + confirm: Potvrditi + friends_changesets: promjena spiska prijatelja + friends_diaries: unosi u dnevnik prijatelja + nearby_changesets: promjene spiska obližnjih korisnika + nearby_diaries: unosi u dnevnik obližnjih korisnika + popup: + your location: VaÅ¡a lokacija + nearby mapper: Obližnji maper + friend: Prijatelj + account: + title: Urediti korisnički račun + my settings: Moja podeÅ¡avanja + current email address: 'Trenutna e-mail adresa:' + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: Å ta je ovo? + public editing: + heading: 'Javno uređivanje:' + enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: Å ta je ovo? + disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sva prethodna uređivanja + su anonimna. + disabled link text: ZaÅ¡to ja ne mogu uređivati? + public editing note: + heading: 'Javno uređivanje:' + html: Trenutno su vaÅ¡a uređivanja anonimna i ljudi vam ne mogu poslati poruke + ili vidjeti vaÅ¡u lokaciju. Da bi pokazali vaÅ¡a uređivanja i dozvolili ljudima + da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite na dugme ispod Od promjene + 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte. (saznajte + zaÅ¡to). + contributor terms: + heading: 'Uslovi za doprinosioce:' + agreed: Prihvatili ste nove uslove za doprinosioce. + not yet agreed: Niste joÅ¡ uvijek prihvatili nove uslove za doprinosioce. + review link text: Molimo Vas da slijedite ovaj link kada vam bude prikladno + da pregledate i prihvatite nove uslove za doprinosioce. + agreed_with_pd: Takođe ste proglasili da će vaÅ¡e izmjene biti u javnom vlasniÅ¡tvu. + link text: Å ta je ovo? + image: 'Slika:' + gravatar: + gravatar: Koristiti Gravatar + new image: Dodati sliku + keep image: Zadržati trenutnu sliku + delete image: Ukloniti trenutnu sliku + replace image: Zamijeniti trenutnu sliku + image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 piksela su najbolje) + home location: 'Matična lokacija:' + no home location: Niste unijeli VaÅ¡u matičnu lokaciju. + update home location on click: Osvježiti matičnu lokaciju kada kliknem na kartu? + save changes button: Sačuvati promjene + make edits public button: Napraviti sve moje promjene javnim + return to profile: Vratiti se na profil + flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspjeÅ¡no osvježene. + Provjerite e-mail za porukom za potvrdu nove e-mail adrese. + flash update success: Korisničke informacije su uspjeÅ¡no osvježene. + set_home: + flash success: Matična lokacija uspjeÅ¡no snimljena. + go_public: + flash success: Sva VaÅ¡a uređivanja su sada javna i sada vam je dozvoljeno uređivanje. + index: + title: Korisnici + heading: Korisnici + showing: + one: Stranica %{page} (%{first_item} od %{items}) + other: Stranice %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items}) + summary_html: '%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} napravljeno %{date}' + confirm: Potvrditi odabrane korisnike + hide: Sakriti odabrane korisnike + empty: Nisu pronađeni odgovarajući korisnici. + suspended: + title: Račun suspendiran + heading: Račun suspendiran + webmaster: webmaster + body_html: "

\n Žao nam je, Vaš je račun automatski suspendiran zbog \n sumnjive + aktivnosti. \n

\n

\n Ova odluka će biti pregledana od strane administratora + uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. + \n

" + user_role: + filter: + not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga. + already_has_role: Korisnik već ima ulogu %{role}. + doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}. + grant: + title: Potvrditi dodjelu uloge + heading: Potvrditi dodjelu uloge + are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku + `%{name}'? + confirm: Potvrditi + fail: Ne možemo dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molimo provjeriti + ispravnost i korisnika i uloge. + revoke: + title: Potvrditi opoziv uloge + heading: Potvrditi opoziv uloge + are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' korisnika + `%{name}'? + confirm: Potvrditi + fail: Ne možemo opozvati ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molimo provjeriti + ispravnost i korisnika i uloge. + user_blocks: + model: + non_moderator_update: Morate biti moderator da napravite ili osvježite blokadu. + non_moderator_revoke: Morate biti moderator da opozovete blokadu. + not_found: + sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID %{id} se ne može naći. + back: Nazad na index + new: + title: Pravljenje blokade na %{name} + heading_html: Pravljenjen blokade na %{name} + period: Koliko dugo, od sada, će korisnik biti blokiran od strane API. + tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane. + tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori. + back: Pogledati sve blokade + edit: + title: Uređivanje blokade na %{name} + heading_html: Uređivanje blokade na %{name} + period: Koliko dugo, od sada, će korisnik biti blokiran od strane API. + show: Pogledati ovu blokadu + back: Pogledati sve blokade + filter: + block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati. + block_period: Period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste. + create: + try_contacting: Molimo da pokušate kontaktirati korisnika prije blokiranja i + dati mu razumno vrijeme za odgovor. + try_waiting: Molimo da date korisniku razumno vrijeme da odgovori prije nego + ga blokirate. + flash: Napraviti blokadu na korisnika %{name}. + update: + only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu ovo može urediti. + success: Blokada osvježena + index: + title: Blokade korisnika + heading: Lista blokada korisnika + empty: Blokade još nisu napravljene + revoke: + title: Opoziv blokade na %{block_on} + heading_html: Opoziv blokade na %{block_on} od %{block_by} + time_future: Blokada će završiti za %{time}. + past: Blokada je završila prije %{time} i ne može se opozvati sada. + confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu? + revoke: Opozvati! + flash: Ova blokada je opozvana. + helper: + time_future_html: Završava u %{time}. + until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi. + time_past_html: Završeno prije %{time}. + block_duration: + hours: + one: 1 sat + other: '%{count} sata/i' + blocks_on: + title: Blokade na %{name} + heading_html: Lista blokada na %{name} + empty: '%{name} nije još bio blokiran.' + blocks_by: + title: Blokade od %{name} + heading_html: Lista blokada od %{name} + empty: '%{name} nije napravio/la još nijednu blokadu.' + show: + title: '%{block_on} blokiran od strane %{block_by}' + heading_html: '%{block_on} blokiran od strane %{block_by}' + created: Napravljeno + status: Stanje + show: Pokazati + edit: Urediti + revoke: Opozvati! + confirm: Da li ste sigurni? + reason: Razlog za blokadu + back: Pogledati sve blokade + revoker: 'Opozivalac:' + needs_view: Korisnik se mora prijaviti prije nego se blokada očisti. + block: + not_revoked: (nije opozvano) + show: Pokazati + edit: Urediti + revoke: Opozvati! + blocks: + display_name: Blokirani korisnik + creator_name: Kreator + reason: Razlog za blokadu + status: Stanje + revoker_name: Opozvano od strane + showing_page: Stranica %{page} + next: Sljedeća » + previous: « Prethodna + notes: + index: + id: Id + creator: Izradio + description: Opis + created_at: 'Napravljeno:' + last_changed: Posljednja izmjena + javascripts: + close: Zatvori + share: + title: Podijeli + cancel: Odustani + image: Slika + link: Veza ili HTML + long_link: Veza + short_link: Kratki link + geo_uri: Geo URI + embed: HTML + custom_dimensions: Postavi prilagođene dimenzije + format: 'Format:' + scale: 'Mjerilo:' + download: Preuzmi + short_url: Kratki URL + include_marker: Uključi oznaku + center_marker: Centriraj kartu na oznaku + paste_html: Zalijepi HTML za umetanje na web stranicu + view_larger_map: Prikaži veću kartu + key: + title: Legenda + tooltip_disabled: Legenda nije dostupna za ovaj sloj + map: + zoom: + in: Približi + out: Udalji + locate: + title: Prikaži moju lokaciju + base: + standard: Standardni + cycle_map: Biciklistička karta + transport_map: Transportna karta + layers: + header: Slojevi karte + title: Slojevi + donate_link_text: + site: + edit_tooltip: Urediti kartu + edit_disabled_tooltip: Uvećati za uređivanje karte + queryfeature_tooltip: Informacije o objektima + queryfeature_disabled_tooltip: Zumiraj za informacije o objektima + notes: + show: + hide: Sakrij + resolve: Riješi + reactivate: Reaktiviraj + comment_and_resolve: Komentiraj i riješi + comment: Komentiraj + context: + directions_from: Uputstva odavde + directions_to: Uputstva dovde + add_note: Ovdje dodaj bilješku + show_address: Prikaži adresu + query_features: Informacije o objektima + centre_map: Ovdje centriraj kartu + redactions: + edit: + heading: Urediti redakciju + title: Urediti redakciju + index: + empty: Nema redakcija za prikaz. + heading: Spisak redakcija + title: Spisak redakcija + new: + heading: Unijeti informacije za novu redakciju + title: Pravljenje nove redakcije + show: + description: 'Opis:' + heading: Prikaz redakcije "%{title}" + title: Prikaz redakcije + user: 'Kreator:' + edit: Urediti ovu redakciju + destroy: Ukloniti ovu redakciju + confirm: Da li ste sigurni? + create: + flash: Redakcija napravljena. + update: + flash: Promjene sačuvane. + destroy: + not_empty: Redakcija nije prazna. Molimo poništite sve verzije koje ne pripadaju + ovoj redakciji prije nego je uništite. + flash: Redakcija uništena. + error: Pojavila se greška tokom uništavanja ove redakcije. +...