X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/2140da75b7db461e85696ee556447067ca1d9fa1..18409c05ab43a2f818f6db911ae383eb0ebfb07d:/config/locales/sc.yml diff --git a/config/locales/sc.yml b/config/locales/sc.yml index b75f0ce2e..b6662e137 100644 --- a/config/locales/sc.yml +++ b/config/locales/sc.yml @@ -40,10 +40,6 @@ sc: create: Crea unu blocu update: Atualiza su blocu activerecord: - errors: - messages: - invalid_email_address: non paret èssere un'indiritzu de posta eletrònica vàlidu - email_address_not_routable: non si podet incarrerare models: acl: Lista de Controllu de Atzessu changeset: Annantu de modìficas @@ -369,7 +365,6 @@ sc: way: Lìnia relation: Relata containing_relation: - entry_html: Relata %{relation_name} entry_role_html: Relata %{relation_name} (comente %{relation_role}) not_found: title: No agatadu @@ -426,8 +421,6 @@ sc: comment: comment: 'Cummentu nou a s''annantu de modìficas #%{changeset_id} de %{author}' commented_at_by_html: Atualizadu %{when} dae %{user} - comments: - comment: 'Cummentu nou a s''annantu de modìficas #%{changeset_id} de %{author}' show: title_all: Arresonu subra su grupu de modìficas de OpenStreetMap title_particular: 'Arresonu de s''annantu de modìficas de OpenStreetMap #%{changeset_id}' @@ -435,12 +428,7 @@ sc: sorry: S'elencu de grupos de modìficas chi as pedidu at bisongiadu de tropu tempus pro lu recuperare. changesets: - changeset_paging_nav: - showing_page: Pàgina %{page} - next: Imbeniente » - previous: « Antepostu changeset: - anonymous: Anònimu no_edits: (peruna modìfica) view_changeset_details: Pòmpia sos detàllios de s'annantu de modìficas index: @@ -532,8 +520,6 @@ sc: no_entries: Peruna intrada in su diàriu page: recent_entries: Intradas reghentes in su diàriu - older_entries: Intradas prus antigas - newer_entries: Intradas prus noas edit: title: Modìfica s'intrada de su diàriu marker_text: Positzione de s'intrada de su diàriu @@ -570,8 +556,6 @@ sc: report: Sinnala custu cummentu location: location: 'Logu:' - view: Ammustra - edit: Modìfica feed: user: title: Intradas de diàriu de OpenStreetMap de %{user} @@ -593,8 +577,6 @@ sc: post: Publicatzione when: Cando comment: Cummentu - newer_comments: Cummentos prus noos - older_comments: Cummentos prus betzos doorkeeper: errors: messages: @@ -1441,10 +1423,6 @@ sc: level9: Làcana de 9u livellu - sutamunitzipale (distretu tzitadinu) level10: Làcana de livellu 10 (bighinadu) level11: Làcana de trighìngiu - types: - cities: Tzitades - towns: Tzitadinas - places: Logos results: no_results: Perunu resultadu agadadu more_results: Àteros risultados @@ -1458,7 +1436,6 @@ sc: not_updated: No atualizadu search: Chirca search_guidance: 'Chirca problemas:' - link_to_reports: Abbàida sos informes states: ignored: Ignoradu open: Abertu @@ -1475,7 +1452,6 @@ sc: other: '%{count} sinnalatziones' reported_item: Elementu sinnaladu show: - title: '%{status} Problema #%{issue_id}' reports: one: '%{count} sinnalatzione' other: '%{count} sinnalatziones' @@ -1612,8 +1588,8 @@ sc: befriend_them: Lu podes fintzas annànghere comente amigu in %{befriendurl}. befriend_them_html: Lu podes fintzas annànghere comente amigu in %{befriendurl}. gpx_description: - description_with_tags_html: 'Paret s''archìviu GPX tuo %{trace_name} cun sa - descritzione %{trace_description} e sas etichetas chi sighint: %{tags}' + description_with_tags_html: 'Paret s''archìviu tuo %{trace_name} cun sa descritzione + %{trace_description} e sas etichetas chi sighint: %{tags}' description_with_no_tags_html: Paret s'archìviu GPX tuo %{trace_name} cun sa descritzione %{trace_description} e chene etichetas gpx_failure: @@ -1695,7 +1671,6 @@ sc: details_html: Podes agatare detàllios in prus subra de sa nota in %{url}. changeset_comment_notification: hi: Salude %{to_user}, - greeting: Salude, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} at cummentadu unu de sos annantos de modìficas tuos' @@ -1820,7 +1795,7 @@ sc: new: title: Crae de intrada pèrdida heading: Ais ismentigadu sa crae de intrada? - email address: 'Indiritzu de posta eletrònica:' + email address: Indiritzu de posta eletrònica new password button: Riprìstina sa crae de intrada help_text: Inserta s'indiritzu de posta chi as impreadu pro ti registrare, l'amus a imbiare unu ligàmene chi as a pòdere impreare pro ripristinare sa crae de @@ -1875,15 +1850,13 @@ sc: failure: Non s'est pòdidu atualizare su profilu. sessions: new: - title: Intra tab_title: Intra - email or username: 'Indiritzu de posta o nùmene de utente:' - password: 'Crae:' + email or username: Indiritzu de posta o nùmene de utente + password: Crae remember: Ammenta·ti de mene lost password link: Ais pèrdidu sa crae de intrada tua? login_button: Intra - register now: Registra·ti como - with external: 'In alternativa, intra impreende unu servìtziu esternu:' + with external: o intra impreende unu servìtziu esternu auth failure: Non podes intrare cun custos detàllios. destroy: title: Essi @@ -1913,6 +1886,16 @@ sc: richtext_field: edit: Modìfica preview: Antiprima + pagination: + diary_comments: + older: Cummentos prus betzos + newer: Cummentos prus noos + diary_entries: + older: Intradas prus antigas + newer: Intradas prus noas + traces: + older: Rastas prus betzas + newer: Rastas prus noas site: about: heading_html: '%{copyright}Contribuidores%{br} de OpenStreetMap' @@ -2256,7 +2239,6 @@ sc: welcome_mat: Bìsita su tapeteddu de benebènnidu sidebar: search_results: Risultados de sa chirca - close: Serra search: search: Chirca get_directions_title: Agatades indicatziones intre duos puntos @@ -2283,44 +2265,61 @@ sc: cycleway_local: Pista tziclàbile locale footway: Caminu pro pedones rail: Ferrovia + train: Trenu subway: Metropolitana + light_rail: Trenu lèbiu/metropolitana lèbia + tram: Tram + bus: Postale cable_car: Funivia - chair_lift: ascensore carrotzina + chair_lift: Ascensore carrutzina runway: Pista de aeroportu taxiway: carrera de furriada apron: Àrea de parchègiu de sos aèreos admin: Làcana amministrativa + capital: Capitale + city: Tzitade + vineyard: Bìngia forest: Litu wood: Buscu + farmland: Terras de coltivu + grass: Erba + meadow: Pradu + bare_rock: Roca nuda + sand: Arena golf: Campu de golf park: Parcu common: Comunu + built_up: Zona fraigada resident: Àrea de residèntzia retail: Àrea cummertziale industrial: Àrea industriale commercial: Àrea cummertziale heathland: Istruvina lake: Lagu - reservoir: riserva de abba + reservoir: Riserva de abba farm: Fatoria brownfield: Terrinu industriale abbandonadu cemetery: Campusantu allotments: Giardinos familiares pitch: Campu isportivu centre: Tzentru isportivu + beach: Marina reserve: Reserva naturale military: Zona militare school: Iscola - university: universidade + university: Universidade + hospital: Ispidale building: Edifìtziu significativu station: Istatzione ferroviària + tram_stop: Firmada de su tram summit: Cùcuru de monte - peak: cùcuru + peak: Cùcuru tunnel: Lìnia trategiada = galleria bridge: Oros nieddos = ponte private: Atzessu privadu destination: Atzessu pro sa destinatzione construction: Caminos in costrutzione + bus_stop: Firmada de su postale bicycle_shop: Butega de bitzicletas bicycle_parking: Parchègiu pro bitzicletas toilets: Còmodu @@ -2437,8 +2436,6 @@ sc: visibility_help: ite cheret nàrrere? update: updated: Rasta atualizada - trace_optionals: - tags: Etichetas show: title: Pompiende sa rasta %{name} heading: Pompiende sa rasta %{name} @@ -2487,15 +2484,10 @@ sc: upload_trace: Càrriga una rasta all_traces: Totu sas rastas my_traces: Sas rastas meas - traces_from: Rastas pùblicas de %{user} + traces_from_html: Rastas pùblicas de %{user} remove_tag_filter: Boga su filtru de etichetas - page: - older: Rastas prus betzas - newer: Rastas prus noas destroy: scheduled_for_deletion: Rasta programmada pro s'iscantzelladura - make_public: - made_public: Rasta fata pùblica offline_warning: message: Su sistema de carrigamentu de archìvios GPX no est a disponimentu in custu momentu @@ -2528,24 +2520,26 @@ sc: oauth2_applications: Aplicatziones OAuth 2 oauth2_authorizations: Autorizatziones OAuth 2 auth_providers: + openid_url: URL OpenID + openid_login_button: Sighi openid: title: Intra cun OpenID - alt: Intra cun un'URL de OpenID + alt: Logotipu de OpenID google: title: Intra cun Google - alt: Intra cun un'OpenID de Google + alt: Logotipu de Google facebook: title: Intra cun Facebook - alt: Intra cun unu contu de Facebook + alt: Logotipu de Facebook microsoft: title: Intra cun Microsoft - alt: Intra cun unu contu de Microsoft + alt: Logotipu de Microsoft github: title: Intra cun GitHub - alt: Intra cun unu contu de GitHub + alt: Logotipu de GitHub wikipedia: title: Intra cun Wikipedia - alt: Intra cun unu contu de Wikipedia + alt: Logotipu de Wikipedia oauth: permissions: missing: No as cuntzèdidu s'atzessu a custa caraterìstica a s'aplicatzione @@ -2605,6 +2599,7 @@ sc: title: Sas aplicatziones autorizadas meas application: Aplicatzione permissions: Permissos + last_authorized: Ùrtima autorizatzione no_applications_html: No as galu autorizadu peruna aplicatzione %{oauth2}. application: revoke: Rèvoca s'atzessu @@ -2612,6 +2607,8 @@ sc: users: new: title: Iscrie·ti + tab_title: Registrati·ti + signup_to_authorize_html: Registra·ti cun OpenStreetMap pro atzèdere a %{client_app_name}. no_auto_account_create: A dolu mannu como non semus in gradu de creare unu contu pro tene in automàticu. please_contact_support_html: Cuntata %{support_link} pro fàghere in manera chi @@ -2619,26 +2616,28 @@ sc: su prus in presse chi podimus. support: assistèntzia about: - header: Lìbera e modificàbile + header: Lìbera e modificàbile. paragraph_1: A diferèntzia de àteras mapas, OpenStreetMap est totu realizada dae persones che a tie e chie si siat la podet currègere, agiornare, iscarrigare o impreare in manera lìbera. - paragraph_2: Registra·ti pro incumintzare a contribuire. T'amus a imbiare - una lìtera eletrònica pro cunfirmare su contu tuo. + paragraph_2: Registra·ti pro incumintzare a contribuire. + welcome: Bene bènnidu in OpenStreetMap + duplicate_social_email: Si tenes giai unu contu de OpenStreetMap e boles impreare + unu frunidore de identidade esternu, intra impreende sa crae tua e muda sas + impostaduras de su contu tuo. display name description: Su nùmene de utente chi s'at a mustrare in manera pùblica. Lu podes cambiare prus a tardu in sas preferèntzias. by_signing_up: privacy_policy: polìtica de riservadesa privacy_policy_title: Informativa subra de sa riservadesa de sa Fundatzione OSM chi incluet sa setzione subra de sos indiritzos de posta eletrònica - external auth: 'Autenticatzione pro mèdiu de unu servìtziu esternu:' continue: Iscrie·ti terms accepted: Ti torramus gràtzias pro àere atzetadu sas cunditziones noas de collaboratzione. email_help: html: S'indiritzu tuo no est ammustradu in manera pùblica, consulta sa %{privacy_policy_link} pro àteras informatziones. - use external auth: 'In alternativa, intra impreende unu servìtziu esternu:' + use external auth: o registra·ti impreende unu servìtziu esternu terms: title: Tèrmines heading: Tèrmines @@ -2662,7 +2661,6 @@ sc: readable_summary: resumu chi un'èssere umanu podet lèghere informal_translations: tradutziones informales continue: Sighi - decline: Refuda you need to accept or decline: Pro pòdere sighire leghe e a pustis atzeta o refuda sos tèrmines noos de collaboratzione. legale_select: 'Paisu de residèntzia:' @@ -2768,27 +2766,21 @@ sc: Si ses nou in OpenStreetMap pro praghere crea unu contu nou impreende su mòdulu inoghe in suta. option_2: |- - Si tenes giai unu contu bi posed intrare + Si tenes giai unu contu bi podes intrare impreende su nùmene utente tuo e sa crae tua e a pustis assotziende su contu cun s'ID tuo in sas impostatziones de utente tuas. user_role: filter: - not_a_role: S'istringa `%{role}' no est unu ruolu vàlidu. + not_a_role: S'istringa '%{role}' no est unu ruolu vàlidu. already_has_role: S'utente tenet giai su ruolu %{role}. doesnt_have_role: S'utente non tenet su ruolu %{role}. not_revoke_admin_current_user: Non faghet a revocare su ruolu de amministradore dae s'utente atuale. grant: - title: Cunfirma sa cuntzessione de ruolu - heading: Cunfirma sa cuntzessione de ruolu - are_you_sure: Ses seguru de bòlere cuntzèdere su ruolu `%{role}' a s'utente - `%{name}'? - confirm: Cunfirma + are_you_sure: Ses seguru de bòlere cuntzèdere su ruolu '%{role}' a s'utente + '%{name}'? revoke: - title: Cunfirma sa rèvoca de ruolu - heading: Cunfirma sa rèvoca de ruolu - are_you_sure: Ses seguru de bòlere revocare su ruolu `%{role}' de s'utente `%{name}'? - confirm: Cunfirma + are_you_sure: Ses seguru de bòlere revocare su ruolu '%{role}' de s'utente '%{name}'? user_blocks: model: non_moderator_update: Depes èssere unu moderadore pro creare o atualizare unu @@ -2854,23 +2846,23 @@ sc: created: 'Creadu:' duration: 'Durada:' status: 'Istadu:' - show: Ammustra edit: Modìfica - confirm: Seguru ses? reason: 'Resone de su blocu:' revoker: 'Revocadore:' - needs_view: S'utente tenet bisòngiu de s'autenticare in antis chi custu blocu - bèngiat iscantzelladu. block: - not_revoked: (non revocadu) show: Ammustra edit: Modìfica - blocks: + page: display_name: Utente blocadu creator_name: Creadore reason: Resone de su blocu status: Istadu - revoker_name: Revocadu dae + navigation: + all_blocks: Totu sos blocos + blocks_on_me: Blocos subra a mene + blocks_by_me: Blocos fatos dae mene + block: 'Blocu #%{id}' + new_block: Blocu nou notes: index: title: Notas insertadas o cummentadas dae %{user} @@ -2919,10 +2911,16 @@ sc: intro: As agatadu una faddina o carchi cosa chi mancat? Informa sos àteros mapadores a manera chi lu potzant acontzare. Move su marcadore a sa positzione curreta e iscrie una nota pro descrìere su problema. + anonymous_warning_log_in: intra + anonymous_warning_sign_up: registra·ti advice: Sa nota tua est pùblica e si podet impreare pro atualizare sa mapa, duncas non nch'insertes peruna informatzione personale o informatzione de mapas cun deretu de autore o elencos. add: Annanghe una nota + notes_paging_nav: + showing_page: Pàgina %{page} + next: Imbeniente + previous: Antepostu javascripts: close: Serra share: @@ -2937,7 +2935,7 @@ sc: custom_dimensions: Imposta dimensiones personalizadas format: 'Formadu:' scale: 'Iscala:' - image_dimensions: S'immàgine at a mustrare s'istratu istandard in %{width} x + image_dimensions: S'immàgine at a mustrare s'istratu %{layer} in %{width} x %{height} download: Iscàrriga short_url: URL curtzu @@ -2945,7 +2943,8 @@ sc: center_marker: Tzentra sa mapa in su marcadore paste_html: Incolla s'HTML pro l'integrare in su situ web view_larger_map: Pòmpia una mapa prus manna - only_standard_layer: Petzi s'istratu istandard si podet esportare comente immàgine + only_standard_layer: Petzi sos istratos istandard, pro su tziclismu e pro sos + trasportos si podent esportare comente immàgine embed: report_problem: Sinnala unu problema key: