X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/2145480a00739c3add27eb4569fb03ac8b8cd6f1..fc81201cabc8fad5b45a51c7b805e7825d22c7b5:/config/locales/cs.yml
diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml
index 08801b3da..3fedad402 100644
--- a/config/locales/cs.yml
+++ b/config/locales/cs.yml
@@ -7,6 +7,7 @@
# Author: Bilykralik16
# Author: Chmee2
# Author: Cvanca
+# Author: Decamexd
# Author: DemonioCZ
# Author: DoubyCz
# Author: Dvorapa
@@ -36,12 +37,14 @@
# Author: MrJaroslavik
# Author: Nemo bis
# Author: Patriccck
+# Author: Pavreh
# Author: Paxt
# Author: Reaperman
# Author: Robins7
# Author: Spotter
# Author: StenSoft
# Author: TchoÅ
+# Author: Tkk
# Author: Tomasokol
# Author: Urbanecm
# Author: Veritaslibero
@@ -60,7 +63,7 @@ cs:
prompt: Vyberte soubor
submit:
diary_comment:
- create: Odeslat
+ create: Okomentovat
diary_entry:
create: Publikovat
update: Aktualizovat
@@ -69,11 +72,11 @@ cs:
message:
create: Odeslat
client_application:
- create: Zaregistrovat
+ create: Registrovat
update: Aktualizovat
oauth2_application:
- create: Zaregistrovat
- update: Uložit
+ create: Registrovat
+ update: Aktualizovat
redaction:
create: VytvoÅit redakci
update: Uložit redakci
@@ -86,8 +89,11 @@ cs:
activerecord:
errors:
messages:
- invalid_email_address: nevypadá jako platná e-mailová adresa
+ invalid_email_address: nenà platná e-mailová adresa
email_address_not_routable: nenà routovatelná
+ models:
+ user_mute:
+ is_already_muted: již je ztlumen
models:
acl: Seznam pÅÃstupových práv
changeset: Sada zmÄn
@@ -142,8 +148,8 @@ cs:
user: Uživatel
title: Nadpis
body: Obsah
- latitude: Å ÃÅka
- longitude: Délka
+ latitude: ZemÄpisná Å¡ÃÅka
+ longitude: ZemÄpisná délka
language_code: Jazyk
doorkeeper/application:
name: Název
@@ -158,8 +164,8 @@ cs:
visible: Viditelný
name: Název souboru
size: Velikost
- latitude: Å ÃÅka
- longitude: Délka
+ latitude: ZemÄpisná Å¡ÃÅka
+ longitude: ZemÄpisná délka
public: VeÅejná
description: Popis
gpx_file: Nahrát GPX soubor
@@ -178,10 +184,10 @@ cs:
details: PoskytnÄte prosÃm bližšà informace k problému (nutné).
user:
auth_provider: Poskytovatel autentizace
- auth_uid: AutentifikaÄnà UID
+ auth_uid: AutentizaÄnà UID
email: E-mail
email_confirmation: Potvrzenà e-mailu
- new_email: nová emailová adresa
+ new_email: Nová emailová adresa
active: AktivnÃ
display_name: Zobrazované jméno
description: Popis profilu
@@ -208,49 +214,69 @@ cs:
needs_view: PotÅebuje se uživatel pÅÃhlásit pÅed tÃm, než bude tento blok
vymazán?
user:
- email_confirmation: VaÅ¡e adresa se nezobrazuje veÅejnÄ, vÃce informacà zÃskáte
- v našich pravidlech
- ochrany osobnÃch údajů.
- new_email: (nikde se veÅejnÄ nezobrazuje)
+ new_email: (nikdy se veÅejnÄ nezobrazuje)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
- one: asi pÅed 1 hodinou
+ one: asi pÅed hodinou
+ few: asi pÅed %{count} hodinami
+ many: asi pÅed %{count} hodiny
other: asi pÅed %{count} hodinami
about_x_months:
one: asi pÅed mÄsÃcem
+ few: asi pÅed %{count} mÄsÃci
+ many: asi pÅed %{count} mÄsÃce
other: asi pÅed %{count} mÄsÃci
about_x_years:
one: asi pÅed rokem
- other: asi pÅed %{count} roky
+ few: asi pÅed %{count} lety
+ many: asi pÅed %{count} roku
+ other: asi pÅed %{count} lety
almost_x_years:
one: skoro pÅed rokem
- other: skoro pÅed %{count} roky
+ few: skoro pÅed %{count} lety
+ many: skoro pÅed %{count} roku
+ other: skoro pÅed %{count} lety
half_a_minute: pÅed půl minutou
less_than_x_seconds:
- one: pÅed ménÄ než vteÅinou
- other: pÅed ménÄ než %{count} vteÅinami
+ one: pÅed ménÄ než sekundou
+ few: pÅed ménÄ než %{count} sekundami
+ many: pÅed ménÄ než %{count} sekundy
+ other: pÅed ménÄ než %{count} sekundami
less_than_x_minutes:
one: pÅed ménÄ než minutou
+ few: pÅed ménÄ než %{count} minutami
+ many: pÅed ménÄ než %{count} minuty
other: pÅed ménÄ než %{count} minutami
over_x_years:
- one: vÃce než pÅed rokem
+ one: pÅed vÃce než pÅed rokem
+ few: pÅed vÃce než %{count} lety
+ many: pÅed vÃce než %{count} roku
other: pÅed vÃce než %{count} lety
x_seconds:
one: pÅed sekundou
+ few: pÅed %{count} sekundami
+ many: pÅed %{count} sekundy
other: pÅed %{count} sekundami
x_minutes:
one: pÅed minutou
+ few: pÅed %{count} minutami
+ many: pÅed %{count} minuty
other: pÅed %{count} minutami
x_days:
- one: den nazpÄt
+ one: pÅed %{count} dnem
+ few: pÅed %{count} dny
+ many: pÅed %{count} dne
other: pÅed %{count} dny
x_months:
one: pÅed mÄsÃcem
+ few: pÅed %{count} mÄsÃci
+ many: pÅed %{count} mÄsÃce
other: pÅed %{count} mÄsÃci
x_years:
one: pÅed rokem
+ few: pÅed %{count} lety
+ many: pÅed %{count} roku
other: pÅed %{count} lety
editor:
default: Výchozà (aktuálnÄ %{name})
@@ -263,10 +289,9 @@ cs:
auth:
providers:
none: Žádná
- openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
- windowslive: Windows Live
+ microsoft: Microsoft
github: GitHub
wikipedia: Wikipedie
api:
@@ -282,6 +307,7 @@ cs:
reopened_at_by_html: Reaktivováno %{when} od %{user}
rss:
title: Poznámky OpenStreetMap
+ description_all: Seznam nahlášených, komentovaných nebo uzavÅených poznámek
description_area: Seznam poznámek hlášených, komentovaných nebo uzavÅených
ve vaÅ¡Ã oblasti [(%{min_lat}|%{min_lon}) â (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: RSS kanál k poznámce %{id}
@@ -328,7 +354,6 @@ cs:
public editing:
heading: VeÅejné editace
enabled: AktivnÃ. Nenà anonym, smà editovat data.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: co to znamená?
disabled: Deaktivováno, nemůže editovat data, vÅ¡echny pÅedchozà editace jsou
anonymnÃ.
@@ -364,54 +389,27 @@ cs:
destroy:
success: ÃÄet smazán.
browse:
- created: VytvoÅeno
- closed: UzavÅeno
- created_html: VytvoÅeno %{time}
- closed_html: UzavÅeno %{time}
- created_by_html: VytvoÅeno %{time} uživatelem %{user}
- deleted_by_html: Smazáno %{time} uživatelem %{user}
- edited_by_html: Upraveno %{time} uživatelem %{user}
- closed_by_html: UzavÅeno %{time} uživatelem %{user}
+ deleted_ago_by_html: Smazáno %{time_ago} uživatelem %{user}
+ edited_ago_by_html: Upraveno %{time_ago} uživatelem %{user}
version: Verze
in_changeset: Sada zmÄn
anonymous: anonym
no_comment: (bez komentáÅe)
part_of: SouÄást
part_of_relations:
- one: 1 relace
+ one: '%{count} relace'
few: '%{count} relace'
- many: '%{count} relacÃ'
+ many: '%{count} relace'
other: '%{count} relacÃ'
part_of_ways:
- one: 1 cesta
+ one: '%{count} cesta'
few: '%{count} cesty'
- many: '%{count} cest'
+ many: '%{count} cesty'
other: '%{count} cest'
download_xml: Stáhnout XML
view_history: Zobrazit historii
view_details: Zobrazit detaily
location: 'Pozice:'
- changeset:
- title: 'Sada zmÄn: %{id}'
- belongs_to: Autor
- node: Uzly (%{count})
- node_paginated: Uzly (%{x}-%{y} z %{count})
- way: Cesty (%{count})
- way_paginated: Cesty (%{x}-%{y} z %{count})
- relation: Relace (%{count})
- relation_paginated: Relace (%{x}â%{y} z %{count})
- comment: KomentáÅe (%{count})
- hidden_commented_by_html: Skrytý komentáŠod %{user} %{when}
- commented_by_html: KomentáŠod %{user} %{when}
- changesetxml: Sada zmÄn XML
- osmchangexml: osmChange XML
- feed:
- title: Sada zmÄn %{id}
- title_comment: Sada zmÄn %{id} - %{comment}
- join_discussion: Chcete-li diskutovat, pÅihlaste se
- discussion: Diskuse
- still_open: Sada zmÄn je stále otevÅená â diskuse se zpÅÃstupnÃ, jakmile bude
- sada zmÄn uzavÅena.
node:
title_html: 'Uzel: %{name}'
history_title_html: 'Historie uzlu: %{name}'
@@ -420,9 +418,9 @@ cs:
history_title_html: 'Historie cesty: %{name}'
nodes: Uzly
nodes_count:
- one: 1 uzel
+ one: '%{count} uzel'
few: '%{count} uzly'
- many: '%{count} uzlů'
+ many: '%{count} uzlu'
other: '%{count} uzlů'
also_part_of_html:
one: patÅÃ do cesty %{related_ways}
@@ -432,9 +430,9 @@ cs:
history_title_html: 'Historie relace: %{name}'
members: Prvky
members_count:
- one: 1 prvek
+ one: '%{count} prvek'
few: '%{count} prvky'
- many: '%{count} prvků'
+ many: '%{count} prvku'
other: '%{count} prvků'
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} jako %{role}'
@@ -447,7 +445,7 @@ cs:
entry_role_html: Relace %{relation_name} (jako %{relation_role})
not_found:
title: Nenalezeno
- sorry: 'PromiÅte, ale %{type} #%{id} nebylo možné nalézt.'
+ sorry: 'Je nám lÃto, ale %{type} #%{id} neexistuje.'
type:
node: uzel
way: cesta
@@ -492,6 +490,15 @@ cs:
introduction: Pro nalezenà okolnÃch prvků kliknÄte na mapu.
nearby: Okolnà prvky
enclosing: UmÃstÄnà prvku
+ old_nodes:
+ not_found:
+ sorry: 'Je nám lÃto, ale verze %{version} uzlu #%{id} nebyla nalezena.'
+ old_ways:
+ not_found:
+ sorry: 'Je nám lÃto, ale verze %{version} cesty #%{id} nebyla nalezena.'
+ old_relations:
+ not_found:
+ sorry: 'Je nám lÃto, ale verze %{version} relace #%{id} nebyla nalezena.'
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Stránka %{page}
@@ -520,6 +527,49 @@ cs:
no_more_area: Pro tuto oblast nebyly nalezeny žádné dalÅ¡Ã sady zmÄn.
no_more_user: Nebyly nalezeny žádné dalÅ¡Ã sady zmÄn tohoto uživatele.
load_more: NaÄÃst dalÅ¡Ã
+ feed:
+ title: Sada zmÄn %{id}
+ title_comment: Sada zmÄn %{id} - %{comment}
+ created: VytvoÅeno
+ closed: UzavÅeno
+ belongs_to: Autor
+ subscribe:
+ heading: PÅihlásit se k odbÄru následujÃcà diskuse o sadÄ zmÄn?
+ button: OdebÃrat diskusi
+ unsubscribe:
+ heading: ZruÅ¡it odbÄr následujÃcà diskuse o sadÄ zmÄn?
+ button: ZruÅ¡it odbÄr diskuse
+ heading:
+ title: Sada zmÄn %{id}
+ created_by_html: VytvoÅil uživatel %{link_user} %{created}.
+ no_such_entry:
+ title: Taková sada zmÄn neexistuje
+ heading: Záznam s ID %{id} neexistuje
+ body: Je nám lÃto, ale sada zmÄn s ID %{id} neexistuje. Zkontrolujte pÅeklepy
+ nebo jste možná klikli na chybný odkaz.
+ show:
+ title: 'Sada zmÄn: %{id}'
+ created: 'VytvoÅeno: %{when}'
+ closed: 'UzavÅeno: %{when}'
+ created_ago_html: VytvoÅeno %{time_ago}
+ closed_ago_html: UzavÅeno %{time_ago}
+ created_ago_by_html: VytvoÅeno %{time_ago} uživatelem %{user}
+ closed_ago_by_html: UzavÅeno %{time_ago} uživatelem %{user}
+ discussion: Diskuse
+ join_discussion: Chcete-li diskutovat, pÅihlaste se
+ still_open: Sada zmÄn je stále otevÅená â diskuse se zpÅÃstupnÃ, jakmile bude
+ sada zmÄn uzavÅena.
+ comment_by_html: KomentáŠod uživatele %{user} %{time_ago}
+ hidden_comment_by_html: Skrytý komentáŠod uživatele %{user} %{time_ago}
+ changesetxml: Sada zmÄn XML
+ osmchangexml: osmChange XML
+ paging_nav:
+ nodes: Uzly (%{count})
+ nodes_paginated: Uzly (%{x}-%{y} z %{count})
+ ways: Cesty (%{count})
+ ways_paginated: Cesty (%{x}-%{y} z %{count})
+ relations: Relace (%{count})
+ relations_paginated: Relace (%{x}â%{y} z %{count})
timeout:
sorry: Omlouváme se, ale vámi požadovaný seznam sad zmÄn se naÄÃtal pÅÃliÅ¡ dlouho.
changeset_comments:
@@ -538,6 +588,7 @@ cs:
contact:
km away: '%{count} km'
m away: '%{count} m'
+ latest_edit_html: 'Poslednà úprava (%{ago}):'
popup:
your location: Vaše poloha
nearby mapper: Nedaleký uživatel
@@ -581,6 +632,7 @@ cs:
show:
title: DenÃk uživatele %{user} | %{title}
user_title: DenÃk uživatele %{user}
+ discussion: Diskuse
leave_a_comment: Zanechat komentáÅ
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} k zanechánà komentáÅe'
login: PÅihlaste se
@@ -595,10 +647,11 @@ cs:
comment_link: Okomentovat tento záznam
reply_link: Pošlete zprávu autorovi
comment_count:
+ one: '%{count} komentáÅ'
few: '%{count} komentáÅe'
- one: 1 komentáÅ
- zero: Bez komentáÅů
+ many: '%{count} komentáÅe'
other: '%{count} komentáÅů'
+ no_comments: Bez komentáÅů
edit_link: Upravit tento záznam
hide_link: Skrýt tento záznam
unhide_link: Zviditelnit tento záznam
@@ -634,22 +687,54 @@ cs:
comment: KomentáÅ
newer_comments: NovÄjÅ¡Ã komentáÅe
older_comments: StarÅ¡Ã komentáÅe
+ subscribe:
+ heading: PÅihlásit se k odbÄru následujÃcà diskuse k denÃkovému záznamu?
+ button: OdebÃrat diskusi
+ unsubscribe:
+ heading: Odhlásit odbÄr následujÃcà diskuse k denÃkovému záznamu?
+ button: ZruÅ¡it odbÄr diskuse
doorkeeper:
+ errors:
+ messages:
+ account_selection_required: AutorizaÄnà server vyžaduje výbÄr úÄtu koncového
+ uživatele
+ consent_required: AutorizaÄnà server vyžaduje souhlas koncového uživatele
+ interaction_required: AutorizaÄnà server vyžaduje interakci koncového uživatele
+ login_required: AutorizaÄnà server vyžaduje ovÄÅenà koncového uživatele
flash:
applications:
create:
notice: Aplikace zaregistrována.
+ openid_connect:
+ errors:
+ messages:
+ auth_time_from_resource_owner_not_configured: Selhánà z důvodu chybÄjÃcÃ
+ konfigurace Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.
+ reauthenticate_resource_owner_not_configured: Selhánà z důvodu chybÄjÃcÃ
+ konfigurace Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner.
+ resource_owner_from_access_token_not_configured: Selhánà z důvodu chybÄjÃcÃ
+ konfigurace Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token.
+ select_account_for_resource_owner_not_configured: Selhánà z důvodu chybÄjÃcÃ
+ konfigurace Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner.
+ subject_not_configured: Generovánà tokenu ID se nezdaÅilo kvůli chybÄjÃcÃ
+ konfiguraci Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject.
+ scopes:
+ address: VidÄt vaÅ¡i fyzickou adresu
+ email: VidÄt vaÅ¡i e-mailovou adresu
+ openid: Ztotožnit váš úÄet
+ phone: VidÄt vaÅ¡e telefonnà ÄÃslo
+ profile: VidÄt informace z vaÅ¡eho profilu
errors:
contact:
contact_url_title: VysvÄtlenà různých komunikaÄnÃch kanálů
contact: kontaktovat
contact_the_community_html: Neváhejte %{contact_link} komunitu OpenStreetMap,
pokud jste naÅ¡li nefunkÄnà odkaz / chybu. Poznamenejte si pÅesnou adresu URL
- vašà žádosti.
+ vašeho požadavku.
forbidden:
title: Zakázáno
description: Operace, kterou jste požadovali na serveru OpenStreetMap, je dostupná
- pouze administrátorům (HTTP 403)
+ pouze správcům (HTTP 403)
internal_server_error:
title: Chyba aplikace
description: Server OpenStreetMap narazil na neoÄekávanou situaci, která mu
@@ -675,11 +760,10 @@ cs:
geocoder:
search:
title:
- latlon_html: Výsledky z internà databáze
- osm_nominatim_html: Výsledky z OpenStreetMap
- Nominatim
- osm_nominatim_reverse_html: Výsledky z OpenStreetMap
- Nominatim
+ results_from_html: Výsledky z %{results_link}
+ latlon: InternÃ
+ osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
+ osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
@@ -833,7 +917,7 @@ cs:
"yes": Most
building:
apartment: Apartmán
- apartments: Apartmány
+ apartments: Bytový dům
barn: Stodola
bungalow: Bungalov
cabin: Chatka
@@ -1472,11 +1556,12 @@ cs:
status: Stav
reports: HlášenÃ
last_updated: Poslednà zmÄna
- last_updated_time_html: %{time}
- last_updated_time_user_html: %{time} od %{user}
+ last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} uživatelem %{user}'
link_to_reports: Zobrazit hlášenÃ
reports_count:
- one: 1 HlášenÃ
+ one: '%{count} HlášenÃ'
+ few: '%{count} HlášenÃ'
+ many: '%{count} HlášenÃ'
other: '%{count} HlášenÃ'
reported_item: Hlášená položka
states:
@@ -1486,12 +1571,14 @@ cs:
show:
title: '%{status} Problém #%{issue_id}'
reports:
- zero: žádné
- one: 1 hlášenÃ
+ one: '%{count} hlášenÃ'
+ few: '%{count} hlášenÃ'
+ many: '%{count} hlášenÃ'
other: '%{count} hlášenÃ'
- report_created_at: Prvnà hlášenà v %{datetime}
- last_resolved_at: Naposledy vyÅeÅ¡eno v %{datetime}
- last_updated_at: Poslednà aktualizace v %{datetime} od %{displayname}
+ no_reports: Žádná hlášenÃ
+ report_created_at_html: Prvnà hlášenà v %{datetime}
+ last_resolved_at_html: Naposledy vyÅeÅ¡eno v %{datetime}
+ last_updated_at_html: Poslednà aktualizace v %{datetime} od %{displayname}
resolve: VyÅeÅ¡it
ignore: Ignorovat
reopen: Znovu otevÅÃt
@@ -1579,11 +1666,10 @@ cs:
intro_text: OpenStreetMap je mapa svÄta, vytvoÅená lidmi jako vy a volnÄ využitelná
pod otevÅenou licencÃ.
intro_2_create_account: VytvoÅit uživatelský úÄet
- hosting_partners_html: Hosting podporujà %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} a dalÅ¡Ã
+ hosting_partners_2024_html: Hosting podporujà %{fastly}, %{corpmembers} a dalÅ¡Ã
%{partners}.
- partners_ucl: UCL
partners_fastly: Fastly
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_corpmembers: firemnà Älenové OSMF
partners_partners: partneÅi
tou: PodmÃnky užitÃ
osm_offline: Databáze OpenStreetMap je momentálnÄ kvůli probÃhajÃcà neodkladné
@@ -1605,6 +1691,7 @@ cs:
more: DalÅ¡Ã
user_mailer:
diary_comment_notification:
+ description: 'Záznam #%{id} denÃku uživatele OpenStreetMap'
subject: '[OpenStreetMap] %{user} okomentoval záznam v denÃku'
hi: Ahoj, uživateli %{to_user},
header: '%{from_user} okomentoval záznam v denÃku na OpenStreetMap s pÅedmÄtem
@@ -1615,6 +1702,8 @@ cs:
%{commenturl} nebo poslat zprávu autorovi na %{replyurl}
footer_html: Můžete si také pÅeÄÃst komentáŠna %{readurl} a můžete komentovat
na %{commenturl} nebo poslat zprávu autorovi na %{replyurl}
+ footer_unsubscribe: Z odbÄru diskuse se můžete odhlásit na %{unsubscribeurl}
+ footer_unsubscribe_html: Z odbÄru diskuse se můžete odhlásit na %{unsubscribeurl}
message_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Dobrý den, uživateli %{to_user},
@@ -1648,6 +1737,12 @@ cs:
subject: '[OpenStreetMap] NeúspÄÅ¡ný import GPX'
gpx_success:
hi: Ahoj %{to_user},
+ loaded:
+ one: úspÄÅ¡nÄ naÄteno s %{trace_points} z možného %{count} bodu.
+ few: úspÄÅ¡nÄ naÄteno s %{trace_points} z možných %{count} bodů.
+ many: úspÄÅ¡nÄ naÄteno s %{trace_points} z možných %{count} bodu.
+ other: úspÄÅ¡nÄ naÄteno s %{trace_points} z možných %{count} bodů.
+ all_your_traces_html: VÅ¡echny úspÄÅ¡nÄ naÄtené GPX stopy můžete najÃt na %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] ÃspÄÅ¡ný import GPX'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] VÃtejte v OpenStreetMap'
@@ -1673,6 +1768,7 @@ cs:
click_the_link: Pokud jste to byli Vy, kliknutÃm na nÞe uvedený odkaz zÃskáte
nové heslo.
note_comment_notification:
+ description: 'Poznámka k OpenStreetMap #%{id}'
anonymous: Anonymnà uživatel
greeting: Ahoj,
commented:
@@ -1713,6 +1809,7 @@ cs:
details: Podrobnosti k poznámce můžete najÃt na %{url}.
details_html: Podrobnosti k poznámce můžete najÃt na %{url}.
changeset_comment_notification:
+ description: 'Sada zmÄn OpenStreetMap #%{id}'
hi: Dobrý den, uživateli %{to_user},
greeting: Dobrý den,
commented:
@@ -1733,10 +1830,8 @@ cs:
partial_changeset_without_comment: bez komentáÅe
details: VÃce informacà o této sadÄ zmÄn lze nalézt na %{url}.
details_html: VÃce informacà o této sadÄ zmÄn lze nalézt na %{url}.
- unsubscribe: Pro odhlášenà z aktualizacà této sady zmÄn jdÄte na %{url} a kliknÄte
- na âZruÅ¡it odebÃránÃâ.
- unsubscribe_html: Pro odhlášenà z aktualizacà této sady zmÄn jdÄte na %{url}
- a kliknÄte na âZruÅ¡it odebÃránÃâ.
+ unsubscribe: Od aktualizacà této sady zmÄn se můžete odhlásit na %{url}.
+ unsubscribe_html: Od aktualizacà této sady zmÄn se můžete odhlásit na %{url}.
confirmations:
confirm:
heading: Zkontrolujte si e-mail!
@@ -1748,6 +1843,8 @@ cs:
success: ÃÄet potvrzen, dÄkujeme za registraci!
already active: Tento uživatelský úÄet už byl potvrzen.
unknown token: Zadaný potvrzovacà kód vypršel nebo neexistuje.
+ resend_html: Pokud potÅebujete, abychom znovu poslali potvrzovacà e-mail, %{reconfirm_link}.
+ click_here: kliknÄte zde
confirm_resend:
failure: Uživatel %{name} nebyl nalezen.
confirm_email:
@@ -1767,8 +1864,6 @@ cs:
messages:
inbox:
title: DoruÄená poÅ¡ta
- my_inbox: Má doruÄená poÅ¡ta
- my_outbox: Moje odchozÃ
messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages}
new_messages:
few: '%{count} nové zprávy'
@@ -1778,17 +1873,21 @@ cs:
few: '%{count} staré zprávy'
one: '%{count} starou zprávu'
other: '%{count} starých zpráv'
- from: Od
- subject: PÅedmÄt
- date: Datum
no_messages_yet_html: ZatÃm nemáte žádné zprávy. Co tÅeba kontaktovat nÄjaké
%{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: uživatele poblÞ
+ messages_table:
+ from: Od
+ to: Komu
+ subject: PÅedmÄt
+ date: Datum
+ actions: Akce
message_summary:
unread_button: OznaÄit jako nepÅeÄtené
read_button: OznaÄit jako pÅeÄtené
reply_button: OdpovÄdÄt
destroy_button: Smazat
+ unmute_button: PÅesunout do doruÄené poÅ¡ty
new:
title: Odeslat zprávu
send_message_to_html: Poslat novou zprávu uživateli %{name}
@@ -1803,18 +1902,21 @@ cs:
body: Je mi lÃto, ale žádná zpráva s tÃmto ID neexistuje.
outbox:
title: Odeslaná pošta
- my_inbox: Moje pÅÃchozÃ
- my_outbox: Moje odchozÃ
+ actions: Akce
messages:
few: Máte %{count} odeslané zprávy
one: Máte %{count} odeslanou zprávu
other: Máte %{count} odeslaných zpráv
- to: Komu
- subject: PÅedmÄt
- date: Datum
no_sent_messages_html: Nemáte žádné odeslané zprávy. Co tÅeba kontaktovat nÄjaké
%{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: uživatele poblÞ
+ muted:
+ title: Ztlumené zprávy
+ messages:
+ one: Máte %{count} ztlumenou zprávu
+ few: Máte %{count} ztlumené zprávy
+ many: Máte %{count} ztlumené zprávy
+ other: Máte %{count} ztlumených zpráv
reply:
wrong_user: Jste pÅihlášeni jako â%{user}â, ale zpráva, na kterou chcete odpovÄdÄt,
nebyla poslána tomuto uživateli. Pokud na ni chcete odpovÄdÄt, pÅihlaste se
@@ -1830,26 +1932,35 @@ cs:
se pod správným úÄtem.
sent_message_summary:
destroy_button: Smazat
+ heading:
+ my_inbox: Má doruÄená poÅ¡ta
+ my_outbox: Moje odchozÃ
+ muted_messages: Ztlumené zprávy
mark:
as_read: Zpráva oznaÄena jako pÅeÄtená
as_unread: Zpráva oznaÄena jako nepÅeÄtená
+ unmute:
+ notice: Zpráva byla pÅesunuta do doruÄené poÅ¡ty
+ error: Zprávu se nepodaÅilo pÅesunout do doruÄené poÅ¡ty.
destroy:
destroyed: Zpráva smazána
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: Ztracené heslo
heading: ZapomnÄli jste heslo?
- email address: 'E-mailová adresa:'
+ email address: E-mailová adresa
new password button: Resetovat heslo
help_text: Zadejte e-mailovou adresu, pod kterou jste se zaregistrovali, my
vám na ni poÅ¡leme odkaz, pomocà kterého si nastavÃte nové heslo.
- notice email on way: Å koda zapomenutého hesla :-( e-mail už je na cestÄ, takže
- si budete brzy moci zvolit nové.
- notice email cannot find: Je mi lÃto, ale nemohu najÃt tuto e-mailovou adresu.
- reset_password:
+ create:
+ send_paranoid_instructions: Pokud v našà databázi existuje vaše e-mailová adresa,
+ obdržÃte na ni bÄhem nÄkolika minut odkaz pro obnovenà hesla.
+ edit:
title: Obnovit heslo
heading: Resetovat heslo pro %{user}
reset: Resetovat heslo
+ flash token bad: OdpovÃdajÃcà kód nebyl nalezen, možná zkontrolujte URL?
+ update:
flash changed: VaÅ¡e heslo bylo zmÄnÄno.
flash token bad: OdpovÃdajÃcà kód nebyl nalezen, možná zkontrolujte URL?
preferences:
@@ -1886,6 +1997,9 @@ cs:
home location: Poloha domova
no home location: Nezadali jste polohu svého bydliÅ¡tÄ.
update home location on click: Upravit pozici domova pÅi kliknutà na mapu?
+ show: Zobrazit
+ delete: Smazat
+ undelete: Vrátit smazánÃ
update:
success: Profil nastaven.
failure: NepodaÅilo se nastavit profil.
@@ -1893,12 +2007,11 @@ cs:
new:
title: PÅihlásit se
heading: PÅihlášenÃ
- email or username: 'E-mailová adresa nebo uživatelské jméno:'
- password: 'Heslo:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ email or username: E-mailová adresa nebo uživatelské jméno
+ password: Heslo
remember: Zapamatuj si mÄ
lost password link: Ztratili jste heslo?
- login_button: PÅihlásit
+ login_button: PÅihlásit se
register now: Zaregistrujte se
with external: 'PÅÃpadnÄ se pÅihlaste prostÅednictvÃm tÅetà strany:'
no account: Nemáte úÄet?
@@ -1907,16 +2020,16 @@ cs:
auth_providers:
openid:
title: PÅihlásit se pomocà OpenID
- alt: PÅihlášenà pomocà OpenID URL
+ alt: PÅihlásit se pomocà OpenID URL
google:
title: PÅihlásit se prostÅednictvÃm Google
- alt: PÅihlášenà pomocà Google OpenID
+ alt: PÅihlásit se pomocà Google OpenID
facebook:
title: PÅihlásit se pÅes Facebook
- alt: PÅihlášenà pomocà úÄtu na Facebooku
- windowslive:
- title: PÅihlásit se pÅes Windows Live
- alt: PÅihlášenà pomocà úÄtu služeb Windows Live
+ alt: PÅihlásit se pomocà úÄtu na Facebooku
+ microsoft:
+ title: PÅihlásit se pÅes Microsoft
+ alt: PÅihlásit se pomocà úÄtu Microsoft
github:
title: PÅihlásit se pÅes GitHub
alt: PÅihlásit se pomocà GitHub úÄtu
@@ -1925,10 +2038,10 @@ cs:
alt: PÅihlásit se úÄtem na Wikipedii
wordpress:
title: PÅihlásit se prostÅednictvÃm Wordpress
- alt: PÅihlášenà pomocà Wordpress OpenID
+ alt: PÅihlásit se pomocà Wordpress OpenID
aol:
title: PÅihlásit se prostÅednictvÃm AOL
- alt: PÅihlášenà pomocà AOL OpenID
+ alt: PÅihlásit se pomocà AOL OpenID
destroy:
title: Odhlásit se
heading: Odhlášenà z OpenStreetMap
@@ -1939,6 +2052,8 @@ cs:
support: podporu
shared:
markdown_help:
+ heading_html: Zpracovává se %{kramdown_link}
+ kramdown: kramdownem
headings: Nadpisy
heading: Nadpis
subheading: Podnadpis
@@ -1951,13 +2066,14 @@ cs:
image: Obrázek
alt: Alternativnà text
url: URL
+ codeblock: Blok kódu
richtext_field:
edit: Upravit
preview: Náhled
site:
about:
next: DalÅ¡Ã
- copyright_html: ©pÅispÄvatelé
OpenStreetMap
+ heading_html: '%{copyright}pÅispÄvatelé %{br} OpenStreetMap'
used_by_html: '%{name} poskytuje mapová data pro tisÃce webových stránek, mobilnÃch
aplikacà a hardwarových zaÅÃzenÃ'
lede_text: OpenStreetMap tvoÅà komunita uživatelů, kteÅà pÅidávajà a udržujÃ
@@ -1968,26 +2084,33 @@ cs:
využÃvajà letecké snÃmky, GPS pÅÃstroje a klasické mapy, aby ovÄÅili, že OSM
je pÅesné a aktuálnÃ.
community_driven_title: ÅÃzeno komunitou
- community_driven_html: |-
+ community_driven_1_html: |-
Komunita OpenStreetMap je různorodá, vášnivá a každý den se rozrůstá. Mezi naÅ¡imi pÅispÄvateli najdete amatérské kreslÃÅe map, profesionály z oblasti GIS, techniky spravujÃcà servery OSM, humanitárnà pracovnÃky mapujÃcà oblasti zasažené neÅ¡tÄstÃm a mnohé dalÅ¡Ã.
- Pokud se chcete o komunitÄ dozvÄdÄt vÃce, prohlédnÄte si blog OpenStreetMap, uživatelské denÃky, komunitnà blogy a webovou stránku nadace OSM Foundation.
+ Pokud se chcete o komunitÄ dozvÄdÄt vÃce, prohlédnÄte si %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} a webovou stránku %{osm_foundation_link}.
+ community_driven_osm_blog: Blog OpenStreetMap
+ community_driven_user_diaries: denÃky uživatelů
+ community_driven_community_blogs: komunitnà blogy
+ community_driven_osm_foundation: Nadace OSM
open_data_title: OtevÅená data
- open_data_html: 'OpenStreetMap tvoÅà otevÅená data: smÃte je užÃvat pro
- libovolný úÄel, pokud uvádÃte autorstvà OpenStreetMap a jeho pÅispÄvatelů.
- Pokud data mÄnÃte nebo rozÅ¡iÅujete jistými způsoby, smÃte výsledek Å¡ÃÅit jen
- pod stejnou licencÃ. Podrobnosti najdete na stránce Autorská
- práva a licence.'
+ open_data_1_html: 'OpenStreetMap tvoÅà %{open_data}: smÃte je užÃvat pro libovolný
+ úÄel, pokud uvádÃte autorstvà OpenStreetMap a jeho pÅispÄvatelů. Pokud data
+ mÄnÃte nebo rozÅ¡iÅujete jistými způsoby, smÃte výsledek Å¡ÃÅit jen pod stejnou
+ licencÃ. Podrobnosti najdete na stránce %{copyright_license_link}.'
+ open_data_open_data: otevÅená data
+ open_data_copyright_license: Autorská práva a licence
legal_title: Právnà informace
- legal_1_html: Tento web a mnoho dalÅ¡Ãch souvisejÃcÃch služeb za komunitu oficiálnÄ
- provozuje OpenStreetMap Foundation
- (OSMF). Použità vÅ¡ech služeb provozovaných OSMF podléhá naÅ¡im PodmÃnkám
- užitÃ, Pravidlům
- pÅijatelného užità a naÅ¡im Pravidlům
- ochrany osobnÃch údajů.
- legal_2_html: |-
- Pokud máte problémy Äi dotazy týkajÃcà se licencovánÃ, autorských práv Äi jiných právnÃch záležitostÃ, kontaktujte prosÃm OSMF.
-
- OpenStreetMap, logo s lupou a State of the Map jsou registrované ochranné známky OSMF.
+ legal_1_1_html: Tento web a mnoho dalÅ¡Ãch souvisejÃcÃch služeb za komunitu oficiálnÄ
+ provozuje %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF). Použità všech služeb provozovaných
+ OSMF podléhá našim %{terms_of_use_link}, %{aup_link} a našim %{privacy_policy_link}.
+ legal_1_1_openstreetmap_foundation: Nadace OpenStreetMap
+ legal_1_1_terms_of_use: PodmÃnkám užitÃ
+ legal_1_1_aup: Pravidlům pÅijatelného užitÃ
+ legal_1_1_privacy_policy: Pravidlům ochrany osobnÃch údajů
+ legal_2_1_html: Pokud máte dotazy týkajÃcà se licencovánÃ, autorských práv Äi
+ jiných právnÃch záležitostÃ, %{contact_the_osmf_link}.
+ legal_2_1_contact_the_osmf: kontaktujte OSMF
+ legal_2_2_html: OpenStreetMap, logo s lupou a State of the Map jsou %{registered_trademarks_link}.
+ legal_2_2_registered_trademarks: zapsané ochranné známky OSMF
partners_title: PartneÅi
copyright:
foreign:
@@ -2004,17 +2127,142 @@ cs:
mapping_link: zaÄÃt mapovat
legal_babble:
title_html: Autorská práva a licence
+ introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} jsou %{open_data},
+ která za podmÃnek %{odc_odbl_link} (ODbL) nabÃzà %{osm_foundation_link}
+ (OSMF).
+ introduction_1_open_data: otevÅená data
+ introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License
+ introduction_1_osm_foundation: Nadace OpenStreetMap
+ introduction_2_html: SmÃte kopÃrovat, distribuovat, sdÄlovat veÅejnosti a
+ upravovat naÅ¡e data, pokud jako zdroj uvedete OpenStreetMap a jeho pÅispÄvatele.
+ Pokud naÅ¡e data budete upravovat nebo je použijete ve svém dÃle, musÃte
+ výsledek Å¡ÃÅit pod stejnou licencÃ. VaÅ¡e práva a povinnosti jsou vysvÄtleny
+ v plném %{legal_code_link}.
+ introduction_2_legal_code: licenÄnÃm ujednánÃ
+ introduction_3_html: Naše dokumentace je licencována pod licencà %{creative_commons_link}
+ (CC BY-SA 2.0).
+ introduction_3_creative_commons: Creative Commons UveÄte autora-Zachovejte
+ licenci 2.0
+ introduction_3_creative_commons_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs
credit_title_html: Jak uvádÄt OpenStreetMap
credit_1_html: 'Pokud použÃváte data OpenStreetMap, máte povinnost uÄinit
následujÃcà dvÄ vÄci:'
+ credit_2_1: Uvést jako zdroj OpenStreetMap zobrazenÃm naÅ¡Ã informace o autorských
+ právech.
+ credit_2_2: JasnÄ uvést, že data jsou dostupná za podmÃnek Open Database License.
+ credit_3_html: |-
+ Co se týká uvedenà autorských práv, lišà se naše požadavky podle toho,
+ jak naÅ¡e data použÃváte. Různá pravidla napÅÃklad platÃ, když tvoÅÃte
+ interaktivnà mapu, tiÅ¡tÄnou mapu nebo statický obrázek. Podrobné
+ informace k požadavkům naleznete
+ v %{attribution_guidelines_link}.
+ credit_3_attribution_guidelines: Pokynech pro uvádÄnà původu
+ credit_4_1_html: |-
+ Aby bylo zÅejmé, že jsou data dostupná za podmÃnek Open
+ Database License, můžete odkázat na
+ %{this_copyright_page_link}. Jinou možnostà â a povinnostà v pÅÃpadÄ,
+ že OSM Å¡ÃÅÃte v datové podobÄ, můžete uvést a odkázat pÅÃmo
+ na licenci. Ve formÄ, ve které odkazovánà nenà možné (napÅ.
+ v tiÅ¡tÄných dÃlech), navrhujeme, abyste ÄtenáÅe nasmÄÅovali
+ na openstreetmap.org (napÅ. rozÅ¡ÃÅenÃm âOpenStreetMapâ na
+ tuto celou adresu) a opendatacommons.org.
+ V tomto pÅÃkladu se informace o zdroji objevuje v rohu mapy.
+ credit_4_1_this_copyright_page: tuto stránku k autorským právům
attribution_example:
alt: PÅÃklad, jak uvádÄt autorstvà OpenStreetMap na webové stránce
title: PÅÃklad uvedenà autorstvÃ
more_title_html: Dalšà informace
+ more_1_1_html: O použÃvánà naÅ¡ich dat a způsobu uvádÄnà autorstvà se můžete
+ doÄÃst vÃce na %{osmf_licence_page_link}.
+ more_1_1_osmf_licence_page: licenÄnà stránce OSMF
+ more_2_1_html: |-
+ PÅestože jsou OpenStreetMap otevÅená data, nemůžeme tÅetÃm stranám poskytovat
+ bezplatné mapové API.
+ Vizte naše %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} a %{nominatim_usage_policy_link}.
+ more_2_1_api_usage_policy: Pravidla použità API
+ more_2_1_tile_usage_policy: Pravidla použità dlaždic
+ more_2_1_nominatim_usage_policy: Pravidla použità Nominatimu
contributors_title_html: NaÅ¡i pÅispÄvatelé
contributors_intro_html: 'NaÅ¡imi pÅispÄvateli jsou tisÃce jednotlivců. Také
zahrnujeme svobodnÄ licencovaná data z národnÃch zemÄmÄÅických úÅadů a dalÅ¡Ãch
zdrojů, mimo jiné:'
+ contributors_at_credit_html: '%{austria}: Obsahuje data od %{stadt_wien_link}
+ (pod %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link} a zemÄ Tyrolsko (pod %{cc_by_at_with_amendments_link}).'
+ contributors_at_austria: Rakousko
+ contributors_at_stadt_wien: mÄsta VÃdnÄ
+ contributors_at_cc_by: CC BY
+ contributors_at_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.cs
+ contributors_at_land_vorarlberg: zemÄ Vorarlbersko
+ contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT s dodatky
+ contributors_au_credit_html: '%{australia}: Zahrnuje nebo využÃvá Administrative
+ Boundaries © %{geoscape_australia_link}, které Commonwealth of Australia
+ poskytuje za podmÃnek %{cc_licence_link}.'
+ contributors_au_australia: Austrálie
+ contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
+ contributors_au_cc_licence: licence Creative Commons UveÄte původ 4.0 MezinárodnÃ
+ (CC BY 4.0)
+ contributors_au_cc_licence_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.cs
+ contributors_ca_credit_html: '%{canada}: Obsahuje data z GeoBase®, GeoGratis
+ (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department
+ of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).'
+ contributors_ca_canada: Kanada
+ contributors_cz_credit_html: |-
+ %{czechia}: Obsahuje data z produkce ZemÄmÄÅického úÅadu licencovaná pro
+ opÄtovné použità pod licencà %{cc_licence_link}
+ contributors_cz_czechia: Äesko
+ contributors_cz_cc_licence: Creative Commons UveÄte původ 4.0 MezinárodnÃ
+ (CC BY 4.0)
+ contributors_cz_cc_licence_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.cs
+ contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Obsahuje data z topografické databáze
+ a dalÅ¡Ãch zdrojů finského národnÃho zemÄmÄÅického úÅadu (Maanmittauslaitos)
+ dostupná pod %{nlsfi_license_link}.'
+ contributors_fi_finland: Finsko
+ contributors_fi_nlsfi_license: licencà NLSFI
+ contributors_fr_credit_html: '%{france}: Obsahuje data pocházejÃcà z Direction
+ Générale des Impôts.'
+ contributors_fr_france: Francie
+ contributors_hr_credit_html: '%{croatia}: Obsahuje data od %{dgu_link} a z
+ %{open_data_portal} (chorvatská veÅejná data).'
+ contributors_hr_croatia: Chorvatsko
+ contributors_hr_dgu: Státnà geodetické správy Chorvatska
+ contributors_hr_open_data_portal: NárodnÃho portálu otevÅených dat
+ contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Obsahuje data © AND, 2007
+ (%{and_link})'
+ contributors_nl_netherlands: Nizozemsko
+ contributors_nz_credit_html: '%{new_zealand}: Obsahuje data zÃskaná z %{linz_data_service_link}
+ a licencovaná pro opÄtovné použità pod licencà %{cc_by_link}.'
+ contributors_nz_new_zealand: Nový Zéland
+ contributors_nz_linz_data_service: datové služby LINZ
+ contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_nz_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.cs
+ contributors_rs_credit_html: '%{serbia}: Obsahuje data %{rgz_link} a %{open_data_portal}
+ (srbská otevÅená data), 2018.'
+ contributors_rs_serbia: Srbsko
+ contributors_rs_rgz: Srbského geodetického úÅadu
+ contributors_rs_open_data_portal: NárodnÃho portálu otevÅených dat
+ contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: Obsahuje data ze %{gu_link} a %{mkgp_link}
+ (veÅejné informace Slovinska).'
+ contributors_si_slovenia: Slovinsko
+ contributors_si_gu: ZemÄmÄÅického a mapovacÃho úÅadu
+ contributors_si_mkgp: Ministerstva zemÄdÄlstvÃ, lesnictvà a výživy
+ contributors_es_credit_html: '%{spain}: Obsahuje data pocházejÃcà ze Å¡panÄlského
+ NárodnÃho geografického institutu (%{ign_link}) a NárodnÃho kartografického
+ systému (%{scne_link}) licencovaná pro opÄtovné použità pod licencà %{cc_by_link}.'
+ contributors_es_spain: Å panÄlsko
+ contributors_es_ign: IGN
+ contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_es_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.cs
+ contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Obsahuje data pocházejÃcà z
+ %{ngi_link}, State copyright reserved.'
+ contributors_za_south_africa: Jihoafrická republika
+ contributors_za_ngi: 'Chief Directorate: National Geo-Spatial Information'
+ contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: Obsahuje data Ordnance Survey
+ © Crown copyright a právo k databázi 2010â2023.'
+ contributors_gb_united_kingdom: Spojené královstvÃ
+ contributors_2_html: DalÅ¡Ã podrobnosti o tÄchto a dalÅ¡Ãch zdrojÃch, které
+ se použÃvaly pro vylepÅ¡enà OpenStreetMap, najdete na %{contributors_page_link}
+ na wiki OpenStreetMap.
+ contributors_2_contributors_page: stránce Contributors
contributors_footer_2_html: Zahrnutà dat do OpenStreetMap neznamená, že původnÃ
poskytovatel dat podporuje OpenStreetMap, nabÃzà jakoukoli záruku nebo pÅijÃmá
jakoukoli zodpovÄdnost.
@@ -2022,6 +2270,17 @@ cs:
infringement_1_html: PÅispÄvatelům OSM pÅipomÃnáme, že by nikdy nemÄli pÅidávat
data ze zdrojů chránÄných autorským právem (napÅ. Google Maps Äi tiÅ¡tÄné
mapy) bez výslovného svolenà držitelů práv.
+ infringement_2_1_html: Pokud si myslÃte, že byl do databáze OpenStreetMap
+ nebo na tento server neoprávnÄnÄ vložen autorskoprávnÄ chránÄný obsah, postupujte
+ podle naÅ¡eho %{takedown_procedure_link} nebo pÅÃmo podejte výzvu pomocÃ
+ %{online_filing_page_link}.
+ infringement_2_1_takedown_procedure: postupu pro odstranÄnÃ
+ infringement_2_1_online_filing_page: on-line formuláÅe
+ trademarks_title: Ochranné známky
+ trademarks_1_1_html: OpenStreetMap, jeho logo s lupou a State of the Map jsou
+ zapsané ochranné známky OpenStreetMap Foundation. Pokud máte dotazy ohlednÄ
+ vaÅ¡eho použÃvánà tÄchto známek, vizte naÅ¡e %{trademark_policy_link}.
+ trademarks_1_1_trademark_policy: Pravidla k ochranným známkám
index:
js_1: BuÄ použÃváte prohlÞeÄ bez podpory JavaScriptu, nebo máte JavaScript
zakázaný.
@@ -2044,12 +2303,7 @@ cs:
jsou pro tuto funkci nezbytné.
export:
title: Export
- area_to_export: Oblast k exportu
manually_select: RuÄnÄ vybrat jinou oblast
- format_to_export: Formát exportu
- osm_xml_data: Data OpenStreetMap XML
- map_image: Obrázek mapy (zobrazuje standardnà vrstvu)
- embeddable_html: Vkládatelné HTML
licence: Licence
licence_details_html: Data OpenStreetMap jsou licencována pod %{odbl_link} (ODbL).
odbl: Open Data Commons Open Database License
@@ -2072,17 +2326,6 @@ cs:
other:
title: Dalšà zdroje
description: Dalšà zdroje uvedené na wiki OpenStreetMap
- options: Možnosti
- format: Formát
- scale: MÄÅÃtko
- max: max.
- image_size: Velikost obrázku
- zoom: Zoom
- add_marker: PÅidat do mapy znaÄku
- latitude: 'Å ÃÅka:'
- longitude: 'Délka:'
- output: Výstup
- paste_html: Ke vloženà na stránku použijte toto HTML
export_button: Export
fixthemap:
title: Nahlásit problém / opravit mapu
@@ -2094,11 +2337,16 @@ cs:
dat, napÅ. chybÄjÃcà silnice nebo vaÅ¡e adresa, nejlepÅ¡Ãm ÅeÅ¡enÃm je pÅipojit
se ke komunitÄ OpenStreetMap a pÅidat nebo opravit data vlastnoruÄnÄ.
add_a_note:
- instructions_html: |-
- StaÄà kliknout na nebo na stejnou ikonku na zobrazené mapÄ.
+ instructions_1_html: |-
+ StaÄà kliknout na %{note_icon} nebo na stejnou ikonku na zobrazené mapÄ.
TÃm do mapy pÅidáte znaÄku, kterou můžete pÅesunout taženÃm myÅ¡Ã. PÅidejte svou zprávu a kliknÄte na uložit a ostatnà uživatelé se na to podÃvajÃ.
other_concerns:
title: Jiné problémy
+ concerns_html: Pokud máte pochyby o použÃvánà naÅ¡ich dat nebo jejich obsahu,
+ na naÅ¡Ã %{copyright_link} naleznete vÃce právnÃch informacÃ, pÅÃpadnÄ kontaktujte
+ pÅÃsluÅ¡nou %{working_group_link}.
+ copyright: stránce o autorských právech
+ working_group: pracovnà skupinu OSMF
help:
title: NápovÄda
introduction: OpenStreetMap nabÃzà nÄkolik zdrojů pro informace o projektu,
@@ -2111,17 +2359,13 @@ cs:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Pr%C5%AFvodce_za%C4%8D%C3%A1te%C4%8Dn%C3%ADka
title: Průvodce zaÄáteÄnÃka
description: Komunitou spravovaná pÅÃruÄka pro zaÄáteÄnÃky.
- help:
- title: Fórum pomoci
- description: Položte dotaz nebo vyhledejte odpovÄdi na stránce otázek a odpovÄdÃ
- týkajÃcÃch se OpenStreetMap.
+ community:
+ title: NápovÄda a komunitnà fórum
+ description: SdÃlený prostor, kde můžete zÃskat pomoc a diskutovat o OpenStreetMap.
mailing_lists:
title: E-mailové konference
description: Položte dotaz nebo diskutujte o zajÃmavých vÄcech na nÄkteré
ze Å¡iroké nabÃdky tematických Äi regionálnÃch e-mailových konferencÃ.
- community:
- title: Komunitnà fórum
- description: SdÃlený prostor pro diskuse o OpenStreetMap.
irc:
title: IRC
description: Interaktivnà chat v mnoha jazycÃch a na mnoho témat.
@@ -2141,6 +2385,11 @@ cs:
removed: Jako preferovaný editor pro OpenStreetMap máte nastaven Potlatch. Protože
byl ale Adobe Flash Player ukonÄen, Potlatch již pro použità ve webovém prohlÞeÄi
nenà dostupný.
+ desktop_application_html: Potlatch můžete stále použÃvat %{download_link}.
+ download: staženÃm desktopové aplikace pro Mac a Windows
+ id_editor_html: Nebo si můžete jako preferovaný editor nastavit iD, které bÄžÃ
+ ve webovém prohlÞeÄi tak, jak dÅÃve fungoval Potlatch. %{change_preferences_link}.
+ change_preferences: Preference můžete zmÄnit zde
any_questions:
title: NÄjaké dotazy?
paragraph_1_html: |-
@@ -2161,7 +2410,7 @@ cs:
where_am_i: Kde je toto?
where_am_i_title: Popsat právÄ zobrazované mÃsto pomocà vyhledávaÄe
submit_text: Hledat
- reverse_directions_text: OpaÄné smÄry
+ reverse_directions_text: Obrátit smÄr
key:
table:
entry:
@@ -2171,67 +2420,81 @@ cs:
primary: Silnice prvnà tÅÃdy
secondary: Silnice druhé tÅÃdy
unclassified: Silnice
+ pedestrian: Cesta pro pÄÅ¡Ã
track: Lesnà a polnà cesta
bridleway: KoÅská stezka
cycleway: Cyklostezka
cycleway_national: Národnà cyklotrasa
cycleway_regional: Regionálnà cyklotrasa
cycleway_local: MÃstnà cyklotrasa
+ cycleway_mtb: Trasa pro horská kola
footway: PÄÅ¡Ã cesta
rail: Železnice
+ train: Vlak
subway: Metro
- tram:
- - Rychlodráha
- - tramvaj
- cable:
- - Lanovka
- - sedaÄková lanovka
- runway:
- - Vzletová a pÅistávacà dráha
- - pojezdová dráha
- apron:
- - Letištnà odbavovacà plocha
- - terminál
+ ferry: Trajekt
+ light_rail: Rychlodráha
+ tram: Tramvaj
+ trolleybus: Trolejbus
+ cable_car: Lanovka
+ chair_lift: sedaÄková lanovka
+ runway: Vzletová a pÅistávacà dráha
+ taxiway: pojezdová dráha
+ apron: Letištnà odbavovacà plocha
admin: Administrativnà hranice
+ capital: Hlavnà mÄsto
+ city: MÄsto
+ orchard: Sad
+ vineyard: Vinice
forest: Les
- wood: Les
+ wood: les
+ farmland: Pole
+ grass: Tráva
+ meadow: louka
+ bare_rock: Holá skála
+ sand: PÃsÄina
golf: Golfové hÅiÅ¡tÄ
park: Park
+ common: Pastvina
+ built_up: ZastavÄná plocha
resident: Obytná oblast
- common:
- - Pastvina
- - louka
- - zahrada
retail: Nákupnà oblast
industrial: Průmyslová oblast
commercial: KanceláÅská oblast
heathland: VÅesoviÅ¡tÄ
- lake:
- - Jezero
- - nádrž
+ scrubland: KÅoviny
+ lake: Jezero
+ reservoir: nádrž
+ intermittent_water: ObÄasná vodnà plocha
+ glacier: Ledovec
+ reef: Rif
+ wetland: MokÅad
farm: Farma
brownfield: ZboÅeniÅ¡tÄ
cemetery: HÅbitov
allotments: ZahrádkáÅská kolonie
pitch: Sportovnà hÅiÅ¡tÄ
centre: Sportovnà centrum
+ beach: Pláž
reserve: PÅÃrodnà rezervace
military: Vojenský prostor
- school:
- - Å kola
- - univerzita
+ school: Å kola
+ university: univerzita
+ hospital: nemocnice
building: Významná budova
station: NádražÃ
- summit:
- - Vrchol
- - hora
+ summit: Vrchol
+ peak: hora
tunnel: Äárkované obrysy = tunel
bridge: Äerné obrysy = most
private: Soukromý pozemek
destination: Průjezd zakázán
construction: Cesta ve výstavbÄ
+ bus_stop: Autobusová zastávka
bicycle_shop: Cykloobchod
+ bicycle_rental: PůjÄovna kol
bicycle_parking: ParkoviÅ¡tÄ pro kola
+ bicycle_parking_small: Malé parkoviÅ¡tÄ pro kola
toilets: Záchody
welcome:
title: VÃtejte!
@@ -2290,16 +2553,20 @@ cs:
Tyto skupiny existujà v mnoha velikostech a zastupujà územà od malých mÄsteÄek po velké regiony zahrnujÃcà nÄkolik zemÃ.
Mohou být formálnà i neformálnÃ.
local_chapters:
- title: MÃstnà poboÄky
+ title: Lokálnà zastoupenÃ
about_text: |-
- MÃstnà poboÄky jsou skupiny na úrovni zemÄ Äi regionu, které podstoupily formálnÃ
- proces založenà neziskové právnické osoby. Reprezentujà mapu dané oblasti a jejÃ
- tvůrce pÅi jednánà s mÃstnà správou, firmami a médii. Také navázaly vztahy
+ Lokálnà zastoupenà jsou skupiny na úrovni zemÄ Äi regionu, které podstoupily formálnà proces založenà neziskové právnické osoby. Reprezentujà mapu dané oblasti a jejà tvůrce pÅi jednánà s mÃstnà správou, firmami a médii. Také navázaly vztahy
s nadacà OpenStreetMap Foundation (OSMF), ÄÃmž zÃskaly kontakt na právnÄ a
autorskoprávnÄ zodpovÄdnou organizaci.
- list_text: 'NásledujÃcà komunity jsou formálnÄ vedeny jako MÃstnà poboÄky:'
+ list_text: 'NásledujÃcà komunity jsou formálnÄ vedeny jako lokálnà zastoupenÃ:'
other_groups:
title: Dalšà skupiny
+ other_groups_html: |-
+ Skupiny nenà potÅeba formálnÄ organizovat do stejné mÃry jako lokálnà zastoupenÃ.
+ A mnoho skupin velmi úspÄÅ¡nÄ působà jako neformálnà sdruženà lidà Äi
+ komunitnà skupina. Kdokoli může založit takovou skupinu nebo se pÅipojit.
+ VÃce informacà najdete na %{communities_wiki_link}.
+ communities_wiki: wiki stránce pro komunity
traces:
visibility:
private: Soukromá (veÅejnÄ dostupná jedinÄ jako anonymnÃ, neuspoÅádané body)
@@ -2362,14 +2629,14 @@ cs:
visibility: 'Viditelnost:'
confirm_delete: Smazat tuto stopu?
trace_paging_nav:
- showing_page: Stránka %{page}
older: Staršà stopy
newer: NovÄjÅ¡Ã stopy
trace:
pending: ZPRACOVÃVÃ SE
count_points:
- one: 1 bod
+ one: '%{count} bod'
few: '%{count} body'
+ many: '%{count} bodu'
other: '%{count} bodů'
more: vÃce
trace_details: Zobrazit podrobnosti stopy
@@ -2379,8 +2646,6 @@ cs:
identifiable: IDENTIFIKOVATELNÃ
private: SOUKROMÃ
trackable: STOPOVATELNÃ
- by: od
- in: v
index:
public_traces: VeÅejné GPS stopy
my_gps_traces: Moje GPS stopy
@@ -2388,8 +2653,7 @@ cs:
description: Procházenà nedávno nahraných GPS stop
tagged_with: se Å¡tÃtky %{tags}
empty_title: Tady zatÃm nic nenÃ
- empty_upload_html: '%{upload_link} nebo si pÅeÄtÄte vÃce o sledovánà GPS na
- %{wiki_link}.'
+ empty_upload_html: '%{upload_link} nebo si pÅeÄtÄte vÃce o GPS stopách na %{wiki_link}.'
upload_new: Nahrajte novou stopu
wiki_page: wiki stránce
wiki_page_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Beginners_Guide_1.2
@@ -2420,7 +2684,7 @@ cs:
cookies_needed: Vypadá to, že máte zakázány cookies â pÅed pokraÄovánÃm si je
v prohlÞeÄi zapnÄte.
require_admin:
- not_an_admin: Tuto akci může provést jen administrátor.
+ not_an_admin: Tuto akci může provést jen správce.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Na webu OpenStreetMap máte urgentnà zprávu. Tuto zprávu si
musÃte pÅeÄÃst, než budete moci ukládat své editace.
@@ -2434,6 +2698,7 @@ cs:
oauth1_settings: Nastavenà OAuth 1
oauth2_applications: Aplikace OAuth 2
oauth2_authorizations: Autorizace OAuth 2
+ muted_users: Ztlumenà uživatelé
oauth:
authorize:
title: Autorizovat pÅÃstup k vaÅ¡emu úÄtu
@@ -2462,6 +2727,7 @@ cs:
permissions:
missing: Aplikaci jste nedovolili pÅÃstup k této funkci
scopes:
+ openid: PÅihlaste se pomocà OpenStreetMap
read_prefs: ÄÃst preference uživatele
write_prefs: MÄnit preference uživatele
write_diary: VytváÅet denÃkové záznamy, komentovat a navazovat pÅátelstvÃ
@@ -2584,6 +2850,11 @@ cs:
dalÅ¡Ã nástroje nebo servery je mohou pÅesto potÅebovat.
continue: Zaregistrovat se
terms accepted: DÄkujeme za odsouhlasenà nových podmÃnek pro pÅispÄvatele!
+ email_confirmation_help_html: VaÅ¡e adresa se nezobrazuje veÅejnÄ, vÃce informacÃ
+ zÃskáte v naÅ¡ich %{privacy_policy_link}.
+ privacy_policy: pravidlech ochrany osobnÃch údajů
+ privacy_policy_title: Pravidla ochrany osobnÃch údajů OSMF, vÄetnÄ Äásti o e-mailových
+ adresách
terms:
title: PodmÃnky
heading: PodmÃnky
@@ -2600,6 +2871,10 @@ cs:
read_tou: PÅeÄetl jsem si PodmÃnky užità a souhlasÃm s nimi
consider_pd: NavÃc k výše uvedenému považuji své pÅÃspÄvky za volné dÃlo.
consider_pd_why: co to znamená?
+ guidance_info_html: 'Informace, které pomohou tyto podmÃnky pochopit: %{readable_summary_link}
+ a nÄjaké %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: lidsky Äitelné shrnutÃ
+ informal_translations: neoficiálnà pÅeklady
continue: PokraÄovat
declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Contributor_Terms_Declined?uselang=cs
decline: NesouhlasÃm
@@ -2634,6 +2909,8 @@ cs:
my_dashboard: Moje nástÄnka
blocks on me: Moje zablokovánÃ
blocks by me: Zablokovánà mnou
+ create_mute: Ztlumit tohoto uživatele
+ destroy_mute: Zrušit ztlumenà tohoto uživatele
edit_profile: Upravit profil
send message: Poslat zprávu
diary: DenÃk
@@ -2643,10 +2920,10 @@ cs:
remove as friend: Odebrat z pÅátel
add as friend: PÅidat do pÅátel
mapper since: 'ÃÄastnÃk projektu od:'
+ uid: 'ID uživatele:'
ct status: 'PodmÃnky pro pÅispÄvatele:'
ct undecided: Nerozhodnuto
ct declined: OdmÃtnuty
- latest edit: 'Poslednà úprava (%{ago}):'
email address: 'E-mailová adresa:'
created from: 'VytvoÅeno od:'
status: 'Stav:'
@@ -2662,6 +2939,7 @@ cs:
moderator: Odebrat práva moderátora
block_history: ÃÄinná zablokovánÃ
moderator_history: UdÄlená zablokovánÃ
+ revoke_all_blocks: Zrušit všechny bloky
comments: KomentáÅe
create_block: Blokovat tohoto uživatele
activate_user: Aktivovat tohoto uživatele
@@ -2678,9 +2956,13 @@ cs:
index:
title: Uživatelé
heading: Uživatelé
- showing:
- one: Stránka %{page} (%{first_item} z %{items})
- other: Stránka %{page} (%{first_item}â%{last_item} z %{items})
+ older: Staršà uživatelé
+ newer: NovÄjÅ¡Ã uživatelé
+ found_users:
+ one: Nalezen %{count} uživatel
+ few: Nalezeni %{count} uživatelé
+ many: Nalezeno %{count} uživatele
+ other: Nalezeno %{count} uživatelů
summary_html: '%{name} vytvoÅeno %{date} z %{ip_address}'
summary_no_ip_html: '%{name} vytvoÅen %{date}'
confirm: Potvrdit vybrané uživatele
@@ -2692,8 +2974,8 @@ cs:
support: podporu
automatically_suspended: Omlouváme se, váš úÄet byl automaticky pozastaven kvůli
podezÅelé aktivitÄ.
- contact_support_html: Toto rozhodnutà bude brzy pÅezkoumáno administrátorem,
- nebo můžete kontaktovat %{support_link}, pokud si to pÅejete prodiskutovat.
+ contact_support_html: Toto rozhodnutà bude brzy pÅezkoumáno správcem, nebo můžete
+ kontaktovat %{support_link}, pokud si to pÅejete prodiskutovat.
auth_failure:
connection_failed: PÅipojenà k poskytovateli autentizace se nezdaÅilo
invalid_credentials: Neplatné autentizaÄnà údaje
@@ -2712,8 +2994,8 @@ cs:
not_a_role: ÅetÄzec â%{role}â neoznaÄuje platnou roli.
already_has_role: Uživatel již roli %{role} má.
doesnt_have_role: Uživatel nemá roli %{role}.
- not_revoke_admin_current_user: Administrátorskou roli nelze odebrat aktuálnÄ
- pÅihlášenému uživateli.
+ not_revoke_admin_current_user: Správcovskou roli nelze odebrat aktuálnÄ pÅihlášenému
+ uživateli.
grant:
title: Potvrdit pÅidÄlenà role
heading: Potvrdit pÅidÄlenà role
@@ -2761,11 +3043,23 @@ cs:
revoke:
title: Zrušenà bloku pro %{block_on}
heading_html: Zrušenà bloku pro %{block_on} od %{block_by}
- time_future: Tento blok skonÄÃ v %{time}.
- past: Teto blok skonÄil %{time} a již nemůže být zruÅ¡en.
+ time_future_html: Tento blok skonÄÃ v %{time}.
+ past_html: Teto blok skonÄil %{time} a již nemůže být zruÅ¡en.
confirm: Opravdu chcete zrušit tento blok?
revoke: Zrušit !
flash: Tento blok byl zrušen.
+ revoke_all:
+ title: Zrušenà všech bloků uživatele %{block_on}
+ heading_html: Zrušenà všech bloků uživatele %{block_on}
+ empty: Uživatel %{name} nemá žádné aktivnà bloky.
+ confirm: Opravdu chcete zrušit %{active_blocks}?
+ active_blocks:
+ one: '%{count} aktivnà bloky'
+ few: '%{count} aktivnà bloky'
+ many: '%{count} aktivnÃho bloku'
+ other: '%{count} aktivnÃch bloků'
+ revoke: Zrušit!
+ flash: Všechny aktivnà bloky byly zrušeny.
helper:
time_future_html: KonÄÃ za %{time}.
until_login: Aktivnà dokud se uživatel nepÅihlásÃ.
@@ -2773,23 +3067,29 @@ cs:
time_past_html: UkonÄeno %{time}.
block_duration:
hours:
- one: 1 hodina
- other: '%{count} hodiny'
+ one: '%{count} hodina'
+ few: '%{count} hodiny'
+ many: '%{count} hodiny'
+ other: '%{count} hodin'
days:
- one: 1 den
+ one: '%{count} den'
few: '%{count} dny'
+ many: '%{count} dne'
other: '%{count} dnů'
weeks:
- one: 1 týden
+ one: '%{count} týden'
few: '%{count} týdny'
+ many: '%{count} týdne'
other: '%{count} týdnů'
months:
- one: 1 mÄsÃc
+ one: '%{count} mÄsÃc'
few: '%{count} mÄsÃce'
+ many: '%{count} mÄsÃce'
other: '%{count} mÄsÃců'
years:
- one: 1 rok
+ one: '%{count} rok'
few: '%{count} roky'
+ many: '%{count} roku'
other: '%{count} let'
blocks_on:
title: Zablokovánà uživatele %{name}
@@ -2810,7 +3110,6 @@ cs:
revoke: Zrušit !
confirm: Jste si jistý?
reason: 'Důvod bloku:'
- back: Zobrazit všechny bloky
revoker: 'Zrušil:'
needs_view: Aby se blok smazal, uživatel se musà nejprve pÅihlásit.
block:
@@ -2824,14 +3123,48 @@ cs:
reason: Důvod pro blok
status: Stav
revoker_name: Zrušil
- showing_page: Stránka %{page}
- next: NásledujÃcà »
- previous: « PÅedchozÃ
+ older: Staršà bloky
+ newer: NovÄjÅ¡Ã bloky
+ navigation:
+ all_blocks: VÅ¡echny bloky
+ blocks_on_me: Moje zablokovánÃ
+ blocks_on_user: Bloky uživatele %{user}
+ blocks_by_me: Zablokovánà mnou
+ blocks_by_user: Bloky od uživatele %{user}
+ block: 'Blok #%{id}'
+ user_mutes:
+ index:
+ title: Ztlumenà uživatelé
+ my_muted_users: Mnou ztlumenà uživatelé
+ you_have_muted_n_users:
+ one: Ztlumili jste %{count} uživatele
+ few: Ztlumili jste %{count} uživatele
+ many: Ztlumili jste %{count} uživatele
+ other: Ztlumili jste %{count} uživatelů
+ user_mute_explainer: Zprávy od ztlumených uživatelů jsou pÅesunuty do oddÄlené
+ složky a nebudete dostávat e-mailová upozornÄnÃ.
+ user_mute_admins_and_moderators: Správce a moderátory můžete ztlumit, ale jejich
+ zprávy nebudou ztlumeny.
+ table:
+ thead:
+ muted_user: Ztlumený uživatel
+ actions: Akce
+ tbody:
+ unmute: ZruÅ¡it ztlumenÃ
+ send_message: Poslat zprávu
+ create:
+ notice: Ztlumili jste uživatele %{name}.
+ error: Uživatele %{name} nebylo možno ztlumit. %{full_message}.
+ destroy:
+ notice: Zrušili jste ztlumenà uživatel %{name}.
+ error: Ztlumenà uživatele se nepodaÅilo zruÅ¡it. Zkuste to prosÃm znovu.
notes:
index:
title: Poznámky vytvoÅené nebo okomentované uživatelem %{user}
heading: Poznámky uživatele %{user}
- subheading_html: Poznámky vytvoÅené nebo okomentované uživatelem %{user}
+ subheading_html: Poznámky %{submitted} nebo %{commented} uživatelem %{user}
+ subheading_submitted: vytvoÅené
+ subheading_commented: okomentované
no_notes: Bez poznámek
id: ID
creator: Autor
@@ -2844,18 +3177,15 @@ cs:
open_title: 'NevyÅeÅ¡ená poznámka #%{note_name}'
closed_title: 'VyÅeÅ¡ená poznámka #%{note_name}'
hidden_title: 'Skrytá poznámka #%{note_name}'
- opened_by_html: VytvoÅil %{user} %{when}
- opened_by_anonymous_html: VytvoÅil anonym %{when}
- commented_by_html: %{when} okomentoval %{user}
- commented_by_anonymous_html: %{when} okomentoval
- anonym
- closed_by_html: VyÅeÅ¡eno od %{user} %{when}
- closed_by_anonymous_html: VyÅeÅ¡il anonym %{when}
- reopened_by_html: Znovu aktivoval %{when}
- uživatel %{user}
- reopened_by_anonymous_html: Znovu aktivoval %{when}
- anonym
- hidden_by_html: Skryl %{when} uživatel %{user}
+ event_opened_by_html: VytvoÅeno uživatelem %{user} %{time_ago}
+ event_opened_by_anonymous_html: VytvoÅeno anonymnÃm uživatelem %{time_ago}
+ event_commented_by_html: KomentáŠod uživatele %{user} %{time_ago}
+ event_commented_by_anonymous_html: KomentáŠod anonymnÃho uživatele %{time_ago}
+ event_closed_by_html: VyÅeÅ¡eno uživatelem %{user} %{time_ago}
+ event_closed_by_anonymous_html: VyÅeÅ¡eno anonymnÃm uživatelem %{time_ago}
+ event_reopened_by_html: Znovu aktivováno uživatelem %{user} %{time_ago}
+ event_reopened_by_anonymous_html: Znovu aktivováno anonymnÃm uživatelem %{time_ago}
+ event_hidden_by_html: Skryto uživatelem %{user} %{time_ago}
report: nahlásit tuto poznámku
anonymous_warning: Tato poznámka zahrnuje komentáÅe anonymnÃch uživatelů, které
by se mÄly nezávisle ovÄÅit.
@@ -2864,6 +3194,7 @@ cs:
reactivate: Reaktivovat
comment_and_resolve: Okomentovat a vyÅeÅ¡it
comment: Okomentovat
+ log_in_to_comment: Chcete-li okomentovat tuto poznámku, pÅihlaste se
report_link_html: Pokud tato poznámka obsahuje citlivé údaje, které je tÅeba
odstranit, můžete %{link}.
other_problems_resolve: Pokud má tato poznámka jakýkoli jiný problém, pÅidejte
@@ -2913,20 +3244,21 @@ cs:
locate:
title: Ukázat moji polohu
metersPopup:
- one: Od tohoto bodu jste vzdáleni metr
- few: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} metry
- other: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} metrů
+ one: Od tohoto bodu jste ménÄ než %{count} metr
+ few: Od tohoto bodu jste ménÄ než %{count} metry
+ many: Od tohoto bodu jste ménÄ než %{count} metru
+ other: Od tohoto bodu jste ménÄ než %{count} metrů
feetPopup:
- one: Od tohoto bodu jste vzdáleni jednu stopu
- few: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} stopy
- other: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} stop
+ one: Od tohoto bodu jste ménÄ než %{count} stopu
+ few: Od tohoto bodu jste ménÄ než %{count} stopy
+ many: Od tohoto bodu jste ménÄ než %{count} stopy
+ other: Od tohoto bodu jste ménÄ než %{count} stop
base:
standard: StandardnÃ
- cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Cyklomapa
transport_map: Dopravnà mapa
+ tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
hot: HumanitárnÃ
- opnvkarte: ÃPNVKarte
layers:
header: Mapové vrstvy
notes: Poznámky k mapÄ
@@ -2934,17 +3266,16 @@ cs:
gps: VeÅejné GPS stopy
overlays: Zapnout vrstvy pro ladÄnà mapy
title: Vrstvy
- copyright: © pÅispÄvatelé OpenStreetMap
- donate_link_text: PoskytnÄte dar
- terms: Pravidla webu a API
- cyclosm: Styl dlaždic CyclOSM provozuje
- OpenStreetMap Francie
- thunderforest: Dlaždice dÃky Andy
- Allanovi
- opnvkarte: Dlaždice se svolenÃm MeMoMaps
- hotosm: Styl dlaždic HumanitárnÃho týmu
- OpenStreetMap provozuje OpenStreetMap
- Francie
+ openstreetmap_contributors: PÅispÄvatelé OpenStreetMap
+ make_a_donation: PoÅ¡lete pÅÃspÄvek
+ website_and_api_terms: PodmÃnky webu a API
+ cyclosm_credit: Styl dlaždic od %{cyclosm_link} hostuje %{osm_france_link}
+ osm_france: OpenStreetMap Francie
+ thunderforest_credit: Dlaždice laskavostà %{thunderforest_link}
+ andy_allan: Andyho Allana
+ tracestrack_credit: Dlaždice laskavostà %{tracestrack_link}
+ hotosm_credit: Styl dlaždic od %{hotosm_link} hostuje %{osm_france_link}
+ hotosm_name: HumanitárnÃho týmu OpenStreetMap
site:
edit_tooltip: Upravit mapu
edit_disabled_tooltip: Pro editaci mapy pÅejdÄte na vÄtÅ¡Ã mÄÅÃtko
@@ -2954,6 +3285,7 @@ cs:
map_data_zoom_in_tooltip: Pro zobrazenà mapových dat pÅejdÄte na vÄtÅ¡Ã mÄÅÃtko.
queryfeature_tooltip: Průzkum prvků
queryfeature_disabled_tooltip: Pro průzkum prvků pÅejdÄte na vÄtÅ¡Ã mÄÅÃtko
+ embed_html_disabled: HTML vkládánà nenà pro tuto mapovou vrstvu k dispozici
changesets:
show:
comment: Okomentovat
@@ -2964,7 +3296,7 @@ cs:
edit_help: PosuÅte si mapu a zvÄtÅ¡ete si mÃsto, které chcete editovat, a kliknÄte
zde.
directions:
- ascend: Vystupte
+ ascend: Výstup
engines:
fossgis_osrm_bike: Na kole (OSRM)
fossgis_osrm_car: Autem (OSRM)
@@ -2975,7 +3307,7 @@ cs:
fossgis_valhalla_bicycle: Na kole (Valhalla)
fossgis_valhalla_car: Autem (Valhalla)
fossgis_valhalla_foot: PÄÅ¡ky (Valhalla)
- descend: Sestupte
+ descend: KlesánÃ
directions: Pokyny
distance: Vzdálenost
distance_m: '%{distance}Â m'