X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/232ac735cd7baafafcd6f6cad7e7e2ea697b3949..af9d4f26962f7cdf30eef6bdfe53034df55598e4:/config/locales/es.yml diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index 958b08ebf..67865e0b5 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -6,7 +6,6 @@ # Author: Agent # Author: Aguslr # Author: Alberto Chung -# Author: Amire80 # Author: Anarhistička Maca # Author: Angoca # Author: AnupamM @@ -154,6 +153,7 @@ es: message: Mensaje node: Nodo node_tag: Etiqueta del nodo + note: Nota old_node: Nodo antiguo old_node_tag: Etiqueta del nodo antiguo old_relation: Relación antigua @@ -215,7 +215,7 @@ es: longitude: Longitud public: Pública description: Descripción - gpx_file: Cargar archivo GPX + gpx_file: Seleccionar archivo de traza GPS visibility: Visibilidad tagstring: Etiquetas message: @@ -468,7 +468,6 @@ es: way: Vía relation: Relación containing_relation: - entry_html: Relación %{relation_name} entry_role_html: Relación %{relation_name} (como %{relation_role}) not_found: title: No encontrado @@ -481,7 +480,7 @@ es: note: nota timeout: title: Error de tiempo de espera - sorry: Lo sentimos, los datos para %{type} con el identificador %{id} han tardado + sorry: Lo sentimos, los datos para el %{type} con identificador %{id} tardaron demasiado tiempo en obtenerse. type: node: nodo @@ -519,33 +518,48 @@ es: introduction: Haz clic en el mapa para encontrar elementos cercanos. nearby: Elementos cercanos enclosing: Elementos delimitantes + nodes: + timeout: + sorry: Lo sentimos, los datos para el nodo con id %{id} tardaron demasiado en + recuperarse. old_nodes: not_found: sorry: 'Lo sentimos, no se pudo encontrar el nodo #%{id} versión %{version}.' + timeout: + sorry: Lo sentimos, el historial del nodo con id %{id} tardó demasiado en obtenerse. + ways: + timeout: + sorry: Lo sentimos, los datos para la vía con identificador %{id} han tardado + demasiado tiempo en obtenerse. old_ways: not_found: sorry: 'Lo sentimos, no se pudo encontrar la vía #%{id} versión %{version}.' + timeout: + sorry: Lo sentimos, el historial del nodo con id %{id} tardó demasiado en obtenerse. + relations: + timeout: + sorry: Lo sentimos, los datos para la relación con identificador %{id} han tardado + demasiado tiempo en obtenerse. old_relations: not_found: sorry: 'Lo sentimos, no se pudo encontrar la relación #%{id} versión %{version}.' + timeout: + sorry: Lo sentimos, el historial de la relación con id %{id} tardó demasiado + en obtenerse. changeset_comments: feeds: comment: comment: 'Comentario nuevo sobre el conjunto de cambios #%{changeset_id} de %{author}' commented_at_by_html: Actualizado %{when} por %{user} - comments: - comment: 'Comentario nuevo sobre el conjunto de cambios #%{changeset_id} de - %{author}' show: title_all: Discusión del conjunto de cambios de OpenStreetMap - title_particular: 'Discusión del conjunto de cambios #%{changeset_id} de OpenStreetMap' + title_particular: 'Discusión del conjunto de cambios de OpenStreetMap #%{changeset_id}' timeout: sorry: Lo sentimos, la lista de comentarios del conjunto de cambios que solicitó tardó demasiado en obtenerse. changesets: changeset: - anonymous: Anónimo no_edits: (sin ediciones) view_changeset_details: Ver detalles del conjunto de cambios index: @@ -577,7 +591,6 @@ es: title: Conjunto de cambios %{id} created_by_html: Creado por %{link_user} el %{created}. no_such_entry: - title: No existe tal conjunto de cambios heading: 'No hay entrada con id: %{id}' body: Lo sentimos, no existe algún conjunto de cambios con id %{id}. Revisa los dígitos, o tal vez el enlace en el que hiciste clic sea incorrecto. @@ -691,8 +704,6 @@ es: report: Denunciar este comentario location: location: 'Ubicación:' - view: Ver - edit: Editar feed: user: title: Entradas de diario de OpenStreetMap de %{user} @@ -1058,7 +1069,7 @@ es: footway: Sendero ford: Vado give_way: Señal de ceda el paso - living_street: Calle viva + living_street: Calle residencial milestone: Hito motorway: Autovía motorway_junction: Cruce de autovías @@ -1130,6 +1141,14 @@ es: wayside_shrine: Santuario al borde de camino wreck: Pecio "yes": Sitio histórico + information: + guidepost: Poste indicador + board: Tablero de información + map: Mapa + office: Oficina de turismo + terminal: Terminal de información + sign: Señal de información + stele: Estela de información junction: "yes": Intersección landuse: @@ -1202,6 +1221,8 @@ es: track: Pista de carreras water_park: Parque acuático "yes": Ocio + lock: + "yes": Esclusa man_made: adit: Entrada a mina advertising: Publicidad @@ -1542,6 +1563,17 @@ es: building_passage: Pasaje de edificio culvert: Desagüe "yes": Túnel + water: + lake: Lago + pond: Estanque + reservoir: Embalse + basin: Cuenca de agua + fishpond: Estanque de peces + lagoon: Laguna + wastewater: Agua residual + oxbow: Meandro + stream_pool: Piletón + lock: Esclusa waterway: artificial: Vía fluvial artificial boatyard: Astillero @@ -1585,7 +1617,6 @@ es: not_updated: No actualizado search: Buscar search_guidance: 'Buscar incidencias:' - link_to_reports: Ver denuncias states: ignored: Ignorado open: Abierto @@ -1599,18 +1630,21 @@ es: last_updated: Última actualización last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} por %{user}' reports_count: - one: '%{count} reporte' - other: '%{count} reportes' + one: '%{count} denuncia' + other: '%{count} denuncias' reported_item: Elemento denunciado states: ignored: Ignorado open: Abierto resolved: Resuelto show: - title: '%{status} Incidencia n.º %{issue_id}' + title: + open: 'Incidencia abierta #%{issue_id}' + ignored: 'Incidencia ignorada #%{issue_id}' + resolved: 'Incidencia resuelta #%{issue_id}' reports: - one: '%{count} reporte' - other: '%{count} reportes' + one: '%{count} denuncia' + other: '%{count} denuncias' no_reports: Sin denuncias report_created_at_html: Denunciado por primera vez el %{datetime} last_resolved_at_html: Resuelto por última vez el %{datetime} @@ -1638,7 +1672,7 @@ es: helper: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title}, comentario #%{comment_id}' - note: Nota n.º %{note_id} + note: 'Nota #%{note_id}' issue_comments: create: comment_created: Tu comentario ha sido creado con éxito @@ -1751,17 +1785,21 @@ es: befriend_them: También puedes añadirlo como amigo en %{befriendurl}. befriend_them_html: También puedes añadirlo como amigo en %{befriendurl}. gpx_description: - description_with_tags: 'Parece que tu archivo GPX %{trace_name} con la descripción - %{trace_description} y las etiquetas siguientes: %{tags}' - description_with_tags_html: 'Parece que tu archivo GPX %{trace_name} con la - descripción %{trace_description} y las etiquetas siguientes: %{tags}' - description_with_no_tags: Parece que tu archivo GPX %{trace_name} con la descripción + description_with_tags: 'Parece que tu archivo %{trace_name} con la descripción + %{trace_description} y las siguientes etiquetas: %{tags}' + description_with_tags_html: 'Parece que tu archivo %{trace_name} con la descripción + %{trace_description} y las siguientes etiquetas: %{tags}' + description_with_no_tags: Parece que tu archivo %{trace_name} con la descripción + %{trace_description} y sin etiquetas + description_with_no_tags_html: Parece que tu archivo %{trace_name} con la descripción %{trace_description} y sin etiquetas - description_with_no_tags_html: Parece que tu archivo GPX %{trace_name} con la - descripción %{trace_description} y sin etiquetas gpx_failure: hi: Hola %{to_user}, - failed_to_import: 'no ha podido ser importado. El mensaje de error es:' + failed_to_import: 'falló en la importación como un archivo de traza GPS. Verifica + si tu archivo es un archivo GPX válido o un contenedor de archivo(s) GPX en + el formato soportado (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz. , .gpx .bz2). + ¿Podría haber un problema de formato o sintaxis con tu archivo? Aquí está + el error de importación:' more_info: Más información sobre fallas de importación de GPX y cómo evitarlas se puede encontrar en %{url}. more_info_html: Más información sobre los errores de importación de GPX y y @@ -1877,8 +1915,6 @@ es: success: Cuenta confirmada, !gracias por registrarte! already active: Esta cuenta ya ha sido confirmada. unknown token: Ese código de confirmación ha caducado o no existe. - resend_html: Si necesitas que te reenviemos el mensaje de confirmación, %{reconfirm_link}. - click_here: has clic aquí confirm_resend: failure: No se ha encontrado el usuario %{name} confirm_email: @@ -1896,29 +1932,6 @@ es: entonces por favor asegúrate de incluir en la lista blanca %{sender}, ya que no podemos responder solicitud de confirmación alguna. messages: - inbox: - title: Buzón de entrada - messages: Tienes %{new_messages} y %{old_messages} - new_messages: - one: '%{count} nuevo mensaje' - other: '%{count} nuevos mensajes' - old_messages: - one: '%{count} mensaje antiguo' - other: '%{count} mensajes antiguos' - no_messages_yet_html: Aún no tienes mensajes. ¿Por qué no ponerte en contacto - con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: gente mapeando cerca - messages_table: - from: De - to: Para - subject: Asunto - date: Fecha - actions: Acciones - message_summary: - unread_button: Marcar como no leído - read_button: Marcar como leí­do - destroy_button: Eliminar - unmute_button: Trasladar a la bandeja de entrada new: title: Enviar mensaje send_message_to_html: Enviar un mensaje nuevo a %{name} @@ -1931,21 +1944,8 @@ es: title: Este mensaje no existe. heading: Este mensaje no existe. body: Lo sentimos, no hay mensaje alguno con este identificador. - outbox: - title: Bandeja de salida - messages: - one: Tiene %{count} mensaje enviado - other: Tiene %{count} mensajes enviados - no_sent_messages_html: Aún no tienes mensajes enviados. ¿Por qué no ponerte - en contacto con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: personas mapeando cerca - muted: - title: Mensajes silenciados - messages: - one: '%{count} mensaje silenciado' - other: Tienes %{count} mensajes silenciados reply: - wrong_user: Estás conectado como `%{user}' pero el mensaje que quieres responder + wrong_user: Estás conectado como '%{user}' pero el mensaje que quieres responder no se ha enviado a dicho usuario. Por favor, inicia sesión con el usuario correcto para responder. show: @@ -1954,15 +1954,9 @@ es: unread_button: Marcar como no leído destroy_button: Eliminar back: Volver - wrong_user: Estás conectado como `%{user}' pero el mensaje que quieres leer + wrong_user: Estás conectado como '%{user}' pero el mensaje que quieres leer no se ha enviado por o a dicho usuario. Por favor, inicia sesión con el usuario correcto para leer el mensaje. - sent_message_summary: - destroy_button: Eliminar - heading: - my_inbox: Mi buzón - my_outbox: Mi buzón de salida - muted_messages: Mensajes silenciados mark: as_read: Mensaje marcado como leído as_unread: Mensaje marcado como no leído @@ -1971,6 +1965,52 @@ es: error: No se pudo trasladar el mensaje a la bandeja de entrada. destroy: destroyed: Mensaje eliminado + mailboxes: + heading: + my_inbox: Mi buzón + my_outbox: Mi buzón de salida + muted_messages: Mensajes silenciados + messages_table: + from: De + to: Para + subject: Asunto + date: Fecha + actions: Acciones + message: + unread_button: Marcar como no leído + read_button: Marcar como leí­do + destroy_button: Eliminar + unmute_button: Trasladar a la bandeja de entrada + inboxes: + show: + title: Buzón de entrada + messages: Tienes %{new_messages} y %{old_messages} + new_messages: + one: '%{count} nuevo mensaje' + other: '%{count} nuevos mensajes' + old_messages: + one: '%{count} mensaje antiguo' + other: '%{count} mensajes antiguos' + no_messages_yet_html: Aún no tienes mensajes. ¿Por qué no ponerte en contacto + con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: gente mapeando cerca + muted_inboxes: + show: + title: Mensajes silenciados + messages: + one: '%{count} mensaje silenciado' + other: Tienes %{count} mensajes silenciados + outboxes: + show: + title: Bandeja de salida + messages: + one: Tienes %{count} mensaje enviado + other: Tienes %{count} mensajes enviados + no_sent_messages_html: Aún no tienes mensajes enviados. ¿Por qué no ponerte + en contacto con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: personas mapeando cerca + message: + destroy_button: Eliminar passwords: new: title: Contraseña perdida @@ -1999,6 +2039,16 @@ es: title: Mis preferencias preferred_editor: Editor preferido preferred_languages: Idiomas preferidos + preferred_site_color_scheme: Esquema de colores preferido para el sitio web + site_color_schemes: + auto: Automático + light: Claro + dark: Oscuro + preferred_map_color_scheme: Esquema de colores preferido para el mapa + map_color_schemes: + auto: Automático + light: Claro + dark: Oscuro edit_preferences: Editar preferencias edit: title: Editar preferencias @@ -2037,7 +2087,6 @@ es: failure: No se pudo actualizar el perfil. sessions: new: - title: Iniciar sesión tab_title: Iniciar sesión login_to_authorize_html: Inicia sesión en OpenStreetMap para acceder a %{client_app_name}. email or username: 'Dirección de correo electrónico o nombre de usuario:' @@ -2045,7 +2094,6 @@ es: remember: Recordarme lost password link: ¿Has perdido tu contraseña? login_button: Iniciar sesión - register now: Registrarse ahora with external: o inicia sesión con un tercero or: o auth failure: Lo sentimos. No se pudo iniciar sesión con esos datos. @@ -2440,7 +2488,6 @@ es: welcome_mat: Echa un vistazo a la alfombra de bienvenida sidebar: search_results: Resultados de la búsqueda - close: Cerrar search: search: Buscar get_directions_title: Encontrar indicaciones entre dos puntos @@ -2702,7 +2749,7 @@ es: upload_trace: Subir una traza all_traces: Todas las trazas my_traces: Mis trazas - traces_from: Trazas Públicos de %{user} + traces_from_html: Trazas públicas de %{user} remove_tag_filter: Eliminar Filtro de Etiquetas destroy: scheduled_for_deletion: Traza programada para eliminación @@ -2759,6 +2806,28 @@ es: wikipedia: title: Inicia sesión con Wikipedia alt: Logotipo de Wikipedia + share: + email: + title: Compartir vía correo electrónico + alt: Ícono de correo electrónico + bluesky: + title: Compartir vía Bluesky + alt: Icono de Bluesky + facebook: + title: Compartir vía Facebook + alt: Ícono de Facebook + linkedin: + title: Compartir vía LinkedIn + alt: Ícono de LinkedIn + mastodon: + title: Compartir vía Mastodon + alt: Ícono de Mastodon + telegram: + title: Compartir vía Telegram + alt: Ícono de Telegram + x: + title: Compartir vía X + alt: Ícono X oauth: permissions: missing: No has permitido que la aplicación acceda a esta instalación. @@ -2856,7 +2925,6 @@ es: privacy_policy_title: Política de privacidad de la OSMF, incluida la sección sobre direcciones de correo electrónico contributor_terms: términos de colaborador - tou: términos de uso continue: Registrarse terms accepted: ¡Gracias por aceptar los nuevos Términos de Colaborador! email_help: @@ -2893,7 +2961,7 @@ es: informal_translations: traducciones informales continue: Continuar declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Términos_de_contribuidor_rechazados - decline: Declinar + cancel: Cancelar you need to accept or decline: Lee y luego acepta o rechaza los nuevos Términos de Colaborador para continuar. legale_select: 'País de residencia:' @@ -2975,18 +3043,41 @@ es: go_public: flash success: Todas tus ediciones ahora son públicas y ya estás autorizado para editar. - index: - title: Usuarios - heading: Usuarios - summary_html: '%{name} creado desde %{ip_address} el %{date}' - summary_no_ip_html: '%{name} creado el %{date}' - empty: No hay usuarios coincidentes - page: - found_users: - one: '%{count} usuario encontrado' - other: '%{count} usuarios encontrados' - confirm: Confirmar usuarios seleccionados - hide: Ocultar usuarios seleccionados + issued_blocks: + show: + title: Bloqueos por %{name} + heading_html: Listado de bloqueos por %{name} + empty: '%{name} todavía no ha creado algún bloqueo.' + received_blocks: + show: + title: Bloqueos sobre %{name} + heading_html: Lista de bloqueos sobre %{name} + empty: '%{name} no se ha bloqueado todavía.' + edit: + title: Revocando todos los bloqueos en %{block_on} + heading_html: Revocando todos los bloqueos en %{block_on} + empty: '%{name} no tiene bloqueos activos.' + confirm: ¿Estás seguro de que deseas revocar %{active_blocks}? + active_blocks: + one: '%{count} bloqueo activo' + other: '%{count} bloqueos activos' + revoke: ¡Revocar! + destroy: + flash: Todos los bloqueos activos han sido revocados. + lists: + show: + title: Usuarios + heading: Usuarios + empty: No hay usuarios coincidentes + page: + found_users: + one: '%{count} usuario encontrado' + other: '%{count} usuarios encontrados' + confirm: Confirmar usuarios seleccionados + hide: Ocultar usuarios seleccionados + user: + summary_html: '%{name} creado desde %{ip_address} el %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} creado el %{date}' suspended: title: Cuenta suspendida heading: Cuenta suspendida @@ -3013,17 +3104,17 @@ es: con tu identificador en tus configuraciones de usuario. user_role: filter: - not_a_role: La cadena `%{role}' no es un rol válido. + not_a_role: La cadena '%{role}' no es un rol válido. already_has_role: El usuario ya tiene el rol %{role}. doesnt_have_role: El usuario no tiene el rol %{role}. not_revoke_admin_current_user: No se pudo revocar el rol de administrador del usuario actual. grant: - are_you_sure: ¿Estás seguro de que deseas otorgar el rol `%{role}' al usuario - `%{name}'? + are_you_sure: ¿Estás seguro de que deseas otorgar el rol '%{role}' al usuario + '%{name}'? revoke: - are_you_sure: ¿Estás seguro de que deseas revocar el rol `%{role}' del usuario - `%{name}'? + are_you_sure: ¿Estás seguro de que quieres revocar el papel '%{role}' del usuario + '%{name}'? user_blocks: model: non_moderator_update: Debes ser un moderador para poder crear o actualizar un @@ -3061,16 +3152,6 @@ es: title: Bloqueos de usuario heading: Listado de bloqueos de usuario empty: Todavía no se ha hecho algún bloqueo. - revoke_all: - title: Revocando todos los bloqueos en %{block_on} - heading_html: Revocando todos los bloqueos en %{block_on} - empty: '%{name} no tiene bloqueos activos.' - confirm: ¿Estás seguro de que deseas revocar %{active_blocks}? - active_blocks: - one: '%{count} bloqueo activo' - other: '%{count} bloqueos activos' - revoke: ¡Revocar! - flash: Todos los bloqueos activos han sido revocados. helper: time_future_html: Termina en %{time}. until_login: Activo hasta que el usuario acceda. @@ -3093,43 +3174,40 @@ es: years: one: '%{count} año' other: '%{count} años' - blocks_on: - title: Bloqueos sobre %{name} - heading_html: Lista de bloqueos sobre %{name} - empty: '%{name} no se ha bloqueado todavía.' - blocks_by: - title: Bloqueos por %{name} - heading_html: Listado de bloqueos por %{name} - empty: '%{name} todavía no ha creado algún bloqueo.' + short: + ended: finalizado + revoked_html: revocado por %{name} + active: activo + active_unread: activo sin leer + expired_unread: expirado sin leer + read_html: leído a las %{time} + time_in_future_title: '%{time_absolute}; en %{time_relative}' + time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}' show: title: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}' heading_html: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}' created: 'Creado:' duration: 'Duración:' status: 'Estado:' - show: Mostrar edit: Editar - confirm: ¿Estás seguro? reason: 'Razón del bloqueo:' revoker: 'Revocador:' - needs_view: El usuario tiene que iniciar sesión antes de que este bloqueo sea - eliminado block: - not_revoked: (no revocado) show: Mostrar edit: Editar page: display_name: Usuario bloqueado creator_name: Creador reason: Razón del bloqueo + start: Inicio + end: Fin status: Estado - revoker_name: Revocado por navigation: all_blocks: Todos los bloqueos blocks_on_me: Bloqueos sobre mí - blocks_on_user: Bloqueos en %{user} + blocks_on_user_html: Bloqueos en %{user} blocks_by_me: Bloqueados por mí - blocks_by_user: Bloqueos por %{user} + blocks_by_user_html: Bloqueos por %{user} block: 'Bloqueo #%{id}' new_block: Nuevo bloqueo user_mutes: @@ -3169,6 +3247,11 @@ es: description: Descripción created_at: Creado el last_changed: Última modificación + apply: Aplicar + all: Todas + open: Abierta + closed: Cerrada + status: Estado show: title: 'Nota: %{id}' description: Descripción @@ -3187,6 +3270,9 @@ es: report: denunciar esta nota anonymous_warning: Esta nota incluye comentarios de usuarios anónimos que deben ser verificados de forma independiente. + discussion: Discusión + subscribe: Suscribirte + unsubscribe: Desuscribirte hide: Ocultar resolve: Resolver reactivate: Reactivar @@ -3212,6 +3298,10 @@ es: que no des información personal ni datos provenientes de mapas o catálogos protegidos por derechos de autor. add: Añadir nota + new_readonly: + title: Nueva nota + warning: No se pueden crear nuevas notas porque la API de OpenStreetMap está + actualmente en modo de solo lectura. notes_paging_nav: showing_page: Página %{page} next: Siguiente @@ -3237,8 +3327,6 @@ es: center_marker: Centrar mapa en el marcador paste_html: Pegar código HTML para incrustar en el sitio web view_larger_map: Ver el mapa más grande - only_standard_layer: Sólo las capas Estándar, Mapa Ciclista y Transporte pueden - exportarse como una imagen embed: report_problem: Reportar un problema key: