%{time}
- last_updated_time_user_html: %{time} ji %{user}
- link_to_reports: Raporan Bibîne
+ last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} ji aliyê %{user} ve'
reports_count:
- one: 1 Rapor
- other: '%{count} Raporan'
+ one: '%{count} Rapor'
+ other: '%{count} Rapor'
reported_item: Hêmanê Raporkirî
- states:
- ignored: Guh nedê
- open: Veke
- resolved: Ãareserkirî ye
- update:
- new_report: Rapora we bi serkeftî hat tomarkirin
- successful_update: Rapora te bi serkeftî hat rojanekirin
- provide_details: Ji kerema xwe zanyariyên pêwist bi dest bixin
show:
title: '%{status} Pirsgirêk #%{issue_id}'
reports:
- zero: Rapor tune ye
- one: 1 rapor
+ one: '%{count} rapor'
other: '%{count} raporan'
- report_created_at: PêÅî di %{datetime} de hatiye raporkirin
- last_resolved_at: Herî dawî di %{datetime} de hat çareserkirin
- last_updated_at: Ji aliyê %{displayname} ve herî dawî di %{datetime} de hat
- rojanekirin
+ no_reports: Ti raporekî tine
+ report_created_at_html: PêÅî di %{datetime} de hatiye raporkirin
+ last_resolved_at_html: Herî dawî di %{datetime} de hat çareserkirin
+ last_updated_at_html: Ji aliyê %{displayname} ve herî dawî di %{datetime} de
+ hat rojanekirin
resolve: Ãareser bike
ignore: Guh nedê
reopen: Dîsa veke
@@ -1370,6 +1443,7 @@ ku-Latn:
issue_comments:
create:
comment_created: Åîroveya te bi serkeftî hat avakirin
+ issue_reassigned: Åîroveya te hate çêkirin û mijar hate cardin hate tayînkirin
reports:
new:
title_html: Rapor %{link}
@@ -1412,48 +1486,29 @@ ku-Latn:
home: Here Cihê Mala Xwe
logout: Derkeve
log_in: Têkeve
- log_in_tooltip: Bi hesabê xwe yê heyî têkeve
sign_up: Xwe Qeyd Bike
start_mapping: Dest bi çêkirina nexÅeyan bike
- sign_up_tooltip: Ji bo ku tu guherandinan bikî hesabek çêbike
edit: Biguherîne
history: Dîrok
export: Derxîne
issues: Pirsgirêk
- data: Dane
- export_data: Daneyan derxîne derve
gps_traces: Åopên GPSê
- gps_traces_tooltip: Åopên GPSê îdare bike
user_diaries: Rojnivîskên bikarhênerê
- user_diaries_tooltip: Rojnivîskên bikarhênerê bibîne
edit_with: Bi %{editor} sererast bike
- tag_line: Xerîteya Dinyayê a Wîkiya Azad
intro_header: Tu bi xêr hatî OpenStreetMapêÇ
intro_text: OpenStreetMap xerîteyekî dinyayê ye ku ji aliyê kesên wek te ve tê
çêkirin û emilandina we belaŠe û di bin lîsansa azad de ye.
- intro_2_create_account: Ji xwe re hesabekî çêbike
- hosting_partners_html: Xizmeta hewandinê tê piÅtgirîkirin ji aliyê %{ucl}, %{bytemark},
- û %{partners} din ve.
- partners_ucl: University College London
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_fastly: Fastly
partners_partners: Åirîkên me
tou: Mercên Bikaranînê
osm_offline: Databasa OpenStreetMapê vê gavê offline e ji ber ku niha xebatên
sererastkirinê tê kirin.
osm_read_only: Databasa OpenStreetMapê vê gavê di moda tenê-xwendinê de ye ji
ber ku niha xebatên sererastkirinê tê kirin.
- donate: Ji bo Fonda PêÅxistina HiÅkalavê bi %{link} piÅtgiriyê bide OpenStreetMapê.
help: Alîkarî
about: Derbar
copyright: Mafê daneriyê
- community: Civak
- community_blogs: Blogên Civakê
- community_blogs_title: Blogên endamên civaka OpenStreetMapê
- foundation: Weqif
- foundation_title: Weqfa OpenStreetMapê
- make_a_donation:
- title: Bi bexÅa pereyê hûn dikarin piÅtgiriyê bidin OpenStreetMapê
- text: BexÅ bike
+ communities: Civat
learn_more: Zêdetir Hîn Bibe
more: Zêdetir
user_mailer:
@@ -1501,15 +1556,9 @@ ku-Latn:
failed_to_import: 'anîna dosyeyê bi ser neket. Ãewtî ev e:'
more_info_html: Agahiyên zêdetir ên derbarê çewtiyên împortkirinê û rêlibergirtina
wê ji %{url} dikarî peyda bikî.
- import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
subject: '[OpenStreetMap] Anîna GPXê bi ser neket'
gpx_success:
hi: Merheba %{to_user},
- loaded_successfully:
- one: ji nuqteyekê %{possible_points} yê muhtemel bi %{trace_points} bi awayekî
- serkefî hate barkirin.
- other: Ji nuqteyên %{possible_points} yê muhtemel bi %{trace_points} bi awayekî
- serkefî hate barkirin.
subject: '[OpenStreetMap] Ãmportkirina GPXê bi ser ket'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Bi xêr hatî OpenStreetMapê'
@@ -1575,11 +1624,10 @@ ku-Latn:
da aktîvkirin. Ev not nêzîkî %{place} (y)e.'
commented_note_html: '%{commenter} notekî nexÅeyê yê ku te Åiroveyek berdabû
jinûve da aktîvkirin. Ev not nêzîkî %{place} (y)e.'
- details: Dêtayên zêdetir yên derbarê notê de hûn dikarin ji %{url} bibînin.
- details_html: Dêtayên zêdetir yên derbarê notê de hûn dikarin ji %{url} bibînin.
+ details: Cewab bide an di derbarê notê de zêdetir hîn bibe ji %{url}.
+ details_html: Cewab bide an di derbarê notê de zêdetir hîn bibe ji %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Merheba %{to_user},
- greeting: Merheba,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} yek ji desteyên te yên guherandinê
Åiroveyek nivîsand'
@@ -1598,14 +1646,14 @@ ku-Latn:
partial_changeset_with_comment: tevî Åiroveya '%{changeset_comment}'
partial_changeset_with_comment_html: tevî Åiroveya '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: bêyî Åirove
- details: Dêtayên zêdetir yên derbarê desteya guherandinê de hûn dikarin ji %{url}
- bibînin.
- details_html: Dêtayên zêdetir yên derbarê desteya guherandinê de hûn dikarin
- ji %{url} bibînin.
- unsubscribe: Ji bo ku ji abonetiya rojanekirinên vê desteya guherandinê derbikevî,
- here %{url} û bitikîne ser "Abonetiyê betal bike".
- unsubscribe_html: Ji bo ku ji abonetiya rojanekirinên vê desteya guherandinê
- derbikevî, here %{url} û bitikîne ser "Abonetiyê betal bike".
+ details: Cewab bide an di derbarê desteya guherandinê de zêdetir hîn bibe ji
+ %{url}.
+ details_html: Cewab bide an di derbarê desteya guherandinê de zêdetir hîn bibe
+ ji %{url}.
+ unsubscribe: Tu dikarî ji %{url} ji abonetiya rojanekirinên vê desteya guherandinê
+ derkevî.
+ unsubscribe_html: Tu karî ji %{url} ji abonetiya rojanekirinên vê desteya guherandinê
+ derkevî.
confirmations:
confirm:
heading: E-nameya xwe kontrol bikeÇ
@@ -1618,14 +1666,7 @@ ku-Latn:
success: Hesabê te hate tesdîqkirin, spas ji bo qeyda teÇ
already active: Ev hesab jixwe pejirandî ye.
unknown token: Koda pejirandinê ne muteber e an jî tine.
- reconfirm_html: Heke ji bo ku em koda pejirandinê ji te re dîsa biÅînin îhtiyaciya
- te bi me hebe bitikîne ser vir.
confirm_resend:
- success_html: Me ji hesabê te yê %{email} re notekî teyîdê Åand û gava ku te
- hesabê xwe pejirand tu yê bikaribî dest bi çêkirina nexÅeyê bikî.
Eger tu sîstemekî antî-spam bi kar bînî, ji ber ku em nikarin ji daxwazên
- pejirandinê re cewab bidin, xêra xwe jê piÅtrast be ku di navbera adrêsên
- ku têne qebûlkirin (whitelist) de %{sender} jî heye.
failure: Bikarhêner %{name} nehate dîtin.
confirm_email:
heading: Guherandina navnîÅana e-nameyê bipejirîne
@@ -1635,11 +1676,15 @@ ku-Latn:
success: Guherandina navnîÅana te ya e-nameyê hate pejirandin.
failure: Bi vê hesabê navnîÅanekî e-nameyê yê pejirandî jixwe heye.
unknown_token: Koda pejirandinê ne muteber e an jî tine.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: Me noteke tesdîqkirinê Åande %{email} û gava te hesabê xwe
+ tesdîq kir tu yê karibî nexÅeyê çêkî.
+ whitelist: Ger tu sîstemeke antîspam ku daxwaza tesdîqkirinê diÅîne bi kar bînî,
+ ji kerema xwe jê piÅtrast be ku te %{sender}-yê wekî lîsteya ewlemendan, ji
+ ber ku em nikarin cewab bidin ti daxwazeke rastandinê.
messages:
inbox:
title: Qutiya hatiyan
- my_inbox: Qutiya min a hatiyan
- my_outbox: Ãûdanka min
messages: '%{new_messages} û %{old_messages} hene.'
new_messages:
one: '%{count} peyama nû'
@@ -1647,22 +1692,21 @@ ku-Latn:
old_messages:
one: '%{count} peyama kevin'
other: '%{count} peyamên kevin'
- from: Ji
- subject: Mijar
- date: Dîrok
no_messages_yet_html: Hêj peyama te tine ye. Ãima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
bi kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê?
people_mapping_nearby: lînka nexÅesazên li derdorên nêzîk
+ messages_table:
+ from: Ji
+ to: Ji bo
+ subject: Mijar
+ date: Dîrok
message_summary:
unread_button: Wek nexwendî nîÅan bide
read_button: Wek xwendî nîÅan bide
- reply_button: Cewab bide
destroy_button: Jê bibe
new:
title: Peyamê biÅîne
send_message_to_html: Ji %{name} re peyamekî nû biÅîne
- subject: Mijar
- body: Nivîs
back_to_inbox: Vegere qutiya hatiyan
create:
message_sent: Peyam hate Åandin
@@ -1674,123 +1718,113 @@ ku-Latn:
body: Li me bibore, bi vê id-yê ti peyam tine ye.
outbox:
title: Qutiya min a çûyiyan
- my_inbox: Hatdanka min
- my_outbox: Ãûdanka min
messages:
one: Te %{count} peyam Åand
other: Te %{count} peyaman Åand
- to: Ji bo
- subject: Mijar
- date: Dîrok
no_sent_messages_html: Te hêj ji kesî re peyam neÅandiye. Ãima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
bi hinek kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê?
people_mapping_nearby: lînka nexÅesazên li derdorên nêzîk
reply:
- wrong_user: Te wek `%{user}' têket, lê peyamê ku te dixwest were cewabdayîn
- ji wî/wê bikarhênerê re nehate Åandin. Xêra xwe ji bo cewabdanê wekî bikarhênerê
- rast têbikeve.
+ wrong_user: Te wek `%{user}' têket, lê peyama ku te dixwest were cewabdayîn
+ ji wî bikarhênerê re nehat Åandin. Xêra xwe ji bo cewabdanê wekî bikarhênerê
+ rast têkeve.
show:
title: Peyamê bixwîne
- from: Ji
- subject: Mijar
- date: Dem
reply_button: Bersiv bide
unread_button: Wek nexwendî nîÅan bide
destroy_button: Jê bibe
back: PaÅve vegere
- to: Ji bo
- wrong_user: Te wek `%{user}' têket, lê peyamê ku dihate xwestin ku tu wê bixwînî
+ wrong_user: Te wek `%{user}' têket, lê peyama ku dihate xwestin ku tu wê bixwînî
ji aliyê wî/wê bikarhênerê ve an jî ji wî/wê bikarhênerê re nehatiye Åandin.
- Xêra xwe ji bo xwendinê wekî bikarhênerê rast têbikeve.
+ Xêra xwe ji bo xwendinê wekî bikarhênerê rast têkeve.
sent_message_summary:
destroy_button: Jê bibe
+ heading:
+ my_inbox: Qutiya min a hatiyan
+ my_outbox: Ãûdanka min
mark:
as_read: Peyam wek xwendî hate nîÅankirin
as_unread: Peyam wek nexwendî hate nîÅankirin
destroy:
destroyed: Payam hate jêbirin
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: Åîfreya wenda
heading: Te Åîfreya xwe ji bîr kir?
- email address: 'NavnîÅana E-peyamê:'
+ email address: Adresa e-peyamê
new password button: Åîfreyê nû bike
help_text: E-peyama ku te pê xwe qeydkiribû binivîse, em ê ji te re lînkek biÅînin
tu yê bi wê lînkê bikaribî Åîfreya xwe nû bikî.
- notice email on way: Bibore, te wê wenda kir :-( lê belê e-peyamekî nû di rê
- de ye. Lewma tu dikarî di nêz de wê nû bikî.
- notice email cannot find: Bibore, ev adrêsa e-peyamê nehate dîtin.
- reset_password:
+ edit:
title: Åîfreyê nû bike
heading: Åîfreyê nû bike ji bo %{user}
reset: Åîfreyê nû bike
- flash changed: Åîfreya te hate guhertin.
flash token bad: Eger te vê sembolê nedîtibe, belkî jî divê tu URLyê kontrol
bikî?
+ update:
+ flash changed: Åîfreya te hate guhartin.
+ preferences:
+ show:
+ title: Tercîhên min
+ preferred_editor: Edîtora tercîhkirî
+ preferred_languages: Zimanên tercîhkirî
+ edit_preferences: Tercîhan biguherîne
+ edit:
+ title: Tercîhan biguherîne
+ save: Tercîhan rojane bike
+ cancel: Betal bike
+ update:
+ failure: Tercîhan nikare rojane bike.
+ update_success_flash:
+ message: Tercîh hatin rojanekirin.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Profîlê Biguherîne
+ save: Profîlê Rojane Bike
+ cancel: Betal bike
+ image: Wêne
+ gravatar:
+ gravatar: Gravatarê bi kar bîne
+ what_is_gravatar: Gravatar çi ye?
+ disabled: Gravatar hate neçalakkirin.
+ enabled: Gravatarê te niha dikare were xuyan.
+ new image: Wêneyek lê zêde bike
+ keep image: Rismê ku lê ye bila bimîne
+ delete image: Rismê ku lê ye rabike
+ replace image: Rismê ku lê ye biguherîne
+ image size hint: (wêneyên ku herî kêm ji 100x100 kareyan pêk werin, çêtir têne
+ xuyan)
+ home location: Cihê malê te
+ no home location: Te cihê malê xwe diyar nekir.
+ update home location on click: Gava ku tu bitikînî ser nexÅeyê bila cihê malê
+ te were rojanekirin?
+ show: NîÅan bide
+ delete: Jê bibe
+ undelete: Jêbirinê vegerîne
+ update:
+ success: Profîl hate rojanekirin.
+ failure: Profîlê nikare rojane bike.
sessions:
new:
- title: Têkeve
- heading: Têkeve
- email or username: Adrêsa E-peyamê an jî Navê BikarhêneriyêË
- password: 'Åîfre:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ tab_title: Têkeve
+ email or username: Adresa e-peyamê an Navê Bikarhêneriyê
+ password: Åîfre
remember: Min bi bîr bîne
lost password link: Te Åîfreya xwe winda kir?
login_button: Têkeve
- register now: Vê gavê xwe qeyd bike
- with username: Gelo jixwe hesabekî te heye? Eger hebe, xêra xwe navê xwe yê
- bikarhêneriyê û Åîfreya xwe binivîse û têkeveË
- with external: Wek alternatîv, ji bo têketinê yek ji van sepanan bi kar bîneË
- new to osm: Tu di OpenStreetMapê de nû yî?
- to make changes: Ji bo ku tu daneyên OpenStreetMapê biguherînî, divê hesabekî
- te hebe.
- create account minute: Hesabek çêbike. Wê ev tenê deqeyek bigire.
- no account: Hesabekî te tine?
- account not active: Bibore, hesabê te hêj neaktîv e.
Xêra xwe ji bo aktîvkirina
- hesabê bitikîne ser lînka ku di e-peyama pejirandina hesabê de ji te re hatibû,
- an jî e-peyamek pejirandinê yê nû bixwaze.
- account is suspended: Bibore, hesabê te ji ber çalakiyên gumanbar hatiye rawestandin.
Eger bixwazibî vê mijare mijûl bibî, xêra xwe bi webmasterê
- re têkiliyê deyne.
+ with external: An bi sepaneke alîyê sêyem têkeve
auth failure: Bibore, bi van dêtayan re tu têneketî.
- openid_logo_alt: Têketina bi OpenID'yê
- auth_providers:
- openid:
- title: Bi OpenID'yê têkeve
- alt: Têketina bi URL'yek OpenID'yê
- google:
- title: Bi Google têkeve
- alt: Têketina bi OpenID ya Googlê
- facebook:
- title: Bi Facebookê têkeve
- alt: Bi hesabekî Facebookê têkeve
- windowslive:
- title: Bi Windows Live'ê têkeve
- alt: Bi hesabê xwe yê Windows Liveê têkeve
- github:
- title: Bi GitHub'ê têkeve
- alt: Bi hesabekî GitHubê têbikeve
- wikipedia:
- title: Bi Wîkîpediyayê têkeve
- alt: Bi hesabekî Wîkîpediyayê têkeve
- yahoo:
- title: Bi Yahooyê têkeve
- alt: Bi OpenID ya Yahooyê têbikeve
- wordpress:
- title: Bi Wordpressê têkeve
- alt: Bi OpenID ya Wordpressê têbikeve
- aol:
- title: Bi AOL'ê têkeve
- alt: Bi OpenID ya AOLê têkeve
destroy:
title: Derkeve
heading: Ji OpenStreetMapê derkeve
logout_button: Derkeve
+ suspended_flash:
+ suspended: Bibore, hesaba te ji ber aktîvîteyên Åibhedar hatiye rawestandin.
+ contact_support_html: Ji kerema xwe bi %{support_link} re têkiliyê deyne ger
+ bixwazî vê yekê xeber bidî.
+ support: piÅtgirî
shared:
markdown_help:
- title_html: |-
- Bi kramdown
- hate analîzkirin
headings: Sernivîs
heading: Sernivîs
subheading: Sernivîsa binî
@@ -1806,10 +1840,18 @@ ku-Latn:
richtext_field:
edit: Biguherîne
preview: PêÅdîtin
+ pagination:
+ diary_comments:
+ older: Åîroveyên kevintir
+ newer: Åîroveyên nûtir
+ diary_entries:
+ older: Nivîsên Kevintir
+ newer: Nivîsên Nûtir
+ traces:
+ older: Åopên kevintir
+ newer: Åopên nûtir
site:
about:
- next: PêÅve
- copyright_html: ©BeÅdarên
OpenStreetMapê
used_by_html: '%{name} li ser bi hezaran malper, sepanên mobîl û cîhazên hiÅkalavan,
daneyên nexÅeyê pêÅkêŠdike'
lede_text: OpenStreetMap ji alî civata nexÅesazên ku ji seransera dinyayê der
@@ -1820,30 +1862,11 @@ ku-Latn:
me ji bo tesdîq bikin ku OSM rast û rojane ye, wêneyên hewayî, cîhazên GPSê
û nexÅeyên deverê yên bi teknolojiya-nizm bi kar tînin.
community_driven_title: Bi rêbertiya civatê
- community_driven_html: Civata OpenStreetMapê curbicur û bengîn e û herroj mezintir
- dibe. Di navbera beÅdarên me de nexÅesazên dilxwaz, pisporên GISê, endazyerên
- serverên OSMê dixebitînin, xêrxwazên ji bo herêmên di tesîra karesatê de mane
- nexÅe dikin û zêdetirên wan jî henin. Derbarê civatê de ji bo ku zêdetir tiÅtan
- hîn bibî, binêre Bloga OpenStreetMapê,
- rojnivîskên bikarhêneran, blogên
- civatê û malpera Weqfa OSMê.
open_data_title: Daneyên vekirî
- open_data_html: 'OpenStreetMap bi daneya vekirî ye: hûn serbest in ku
- vê bi her armancê bi kar bînin, bi Åerta ku hûn OpenStreetMap û beÅdarên wê
- referans bidin. Heke hûn daneyan biguherînin an jî li serê zêde bikin hûn
- vê encamê tenê di bin eynî lîsansê de dikarin belav bikin. Ji bo dêtayan binêrin
- rûpela lîsans û mafê daneriyê.'
legal_title: Zagonî
- legal_1_html: |-
- Ev malper û gelek xizmetên din yên pêwendîdar bi awayekî fermî ji aliyê Weqfa OpenStreetMapê (OSMF) ve li ser navê civatê tê birêvebirin. Bikaranîna hemû karûbarên ku ji aliyê OSMF ve tê birêvebirin mijara Mercên Bikaranînê,
- Politikayên Bikaranînê yê Qebûlbar û Politikaya me ya VeÅarîtiyê ye.
- legal_2_html: Eger di derbarê lîsanskirin, mafê daneriyê de pirsên we hebin
- an jî ji bo pirsên we yên din ên qanûnî xêra xwe bi
- OSMF re têkiliyê deynin.
OpenStreetMap, logoya mercekê û State of
- the Map marqeyên
- ticarî yên qeydkirî yê OSMFê nin.
partners_title: Åirîkên me
copyright:
+ title: Mafê daneriyê û lîsans
foreign:
title: Derbarê vê wergerê de
html: Eger di navbera vê rûpela tercumekirî û %{english_original_link} de
@@ -1858,99 +1881,18 @@ ku-Latn:
native_link: versiyona bi kurdî
mapping_link: dest bi çêkirina nexÅeyan bike
legal_babble:
- title_html: Mafê daneriyê û lîsans
- intro_1_html: |-
- OpenStreetMap® open data ye, bi lîsansa Open Data
- Commons Open Database License (ODbLê) ku ji aliyê OpenStreetMap Foundation (OSMF) ve hatiye çêkirin ve hatiye lîsanskirin.
- intro_2_html: Hûn serbest in ku daneyên me kopî bikin, belav bikin, biÅînin
- yekî an jî adapte bikin bi Åerta ku hûn behsa me bikin, rûmeta me bigrin.
- Eger hûn daneyên me biguherînin an jî baÅtir bikin hûn vê netîceyê tenê
- di bin eynî lîsansê de dikarin belav bikin. Temamiya koda
- qanûnî, maf û berpirsiyariyên we îzah dike.
- intro_3_1_html: |-
- Belgekirinên di nexÅeya me de, di bin lîsansa Creative
- Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA 2.0) de hatiye lîsanskirin.
credit_title_html: Em çawan wekî çavkaniyekê behsa OpenStreetMapê bikin
- credit_1_html: Ji bo referansgirtinê divê tu wisa binivîsÃ®Ë “©
- beÅarên OpenStreetMapê ”.
- credit_2_1_html: Herwiha divê hûn zelal bikin ku daneyên me di bin lîsansa
- Open Database License de hatiye lîsanskirin, û eger karoyên nexÅeya me were
- emilandin, diyar bikin ku ev kartografî jî bi CC BY-SA hatiye lîsanskirin.
- Hûn vê bi lînkdana ji rûpela
- mafê daneriyê re dikarin bikin. Wekî alternatîv, û wekî hewcehiyek eger
- tu OSMyê di formekî daneyan de belav bikî tu dikarî rasterast lîsansan bi
- nav bikî an jî girê bidî lîsansê(n) rasterast. Di medyayên ku lînkkirin
- ne mimkun bin de (wekî mînak. xebatên çapkirî), em ji we re pêÅniyar dikin
- ku hûn xwînerên xwe tewcîhê openstreetmap.org'ê, opendatacommons.org'ê,
- û heke minasib be creativecommons.org'ê bikin.
- credit_3_1_html: 'Karoyên nexÅeyê yên di “stîla standard” de yên
- li www.openstreetmap.org-ê Xebateke Ãêkirî yê Weqfa OpenStreetMapê ye ku
- bi bikaranîna daneyên OpenStreetMapê di bin lîsansa Open Database de çêbûye.
- Ger van karoyan bi kar bînî ji kerema xwe van sifetan bi kar bînin: “NexÅeya
- esasî û dane ji OpenStreetMap û Weqfa OpenStreetMapê ne”.'
- credit_4_html: "Ji bo nexÅeyekî elektronîk yê gerrînbar, çavkanî divê li jêra
- goÅeya alî rastê were xuyan. \nWek nimûne:"
+ credit_1_html: 'Li cihê ku daneya OpenStreetMapê bi kar bînî, divê van du
+ tiÅtan bikî:'
attribution_example:
alt: Mînakekê atfkirinê ya OpenSteetMapê yê li ser malperekî înternetê
title: Mînaka atfkirinê
more_title_html: Zêdetir hîn bibe
- more_1_html: |-
- Ji bo ku derbarê emilandina daneyên me û referansdana me de zêdetir hîn bibî rûpela Lîsansê a OSMFê bixwîne.
- more_2_html: Digel ku OpenStreetMap bi daneyên vekirî be jî, em ji bo aliyên
- sêyem APIyekê nexÅeyê ya belaÅ peyda nakin. Binêre rûpelên me yên Polîtîkaya
- Emilandina APIyê , Polîtîkaya
- Emilandina Karoyê û Polîtîkaya
- Emilandina Nominatimê.
contributors_title_html: BeÅdarên me
contributors_intro_html: 'Bi hezaran beÅdarên me hene. Herwiha em ji ajansên
nexÅekirinê yên netewî û çavkaniyên din jî daneyên bi lîsansa-vekirî îhtîwa
dikin, hinek ji wan ev in:'
- contributors_at_html: |-
- Awistirya: Daneyên ji Stadt Wien (di bin
- CC BY de), Land Vorarlberg û Land Tirol (tevî guhertinan di bin lîsansa CC BY AT de) dihundirrîne.
- contributors_au_html: |-
- Awistralya: Daneyên ji
- PSMA Australia Limited yên ku ji aliyê Commonwealth of Australia ve li bin
- CC BY 4.0 hatine lîsanskirin dihewîne.
- contributors_ca_html: |-
- Keneda: Daneyên ji GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
- Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
- Resources Canada), û StatCan (Geography Division,
- Statistics Canada) dihundirrîne.
- contributors_fi_html: 'Fînlenda: Daneyên ji National Land
- Survey of Finland''s Topographic Database û ji komên din ên daneyan, di
- bin a Lîsansa
- NLSFI de daneyan dihundirrîne.'
- contributors_fr_html: 'Frensa: Daneyên ji Direction Générale
- des Impôts''ê hatine bidestxistin dihundirrîne.'
- contributors_nl_html: |-
- Holenda: Daneyên © ANDê dihundirrîne, 2007
- (www.and.com)
- contributors_nz_html: 'Nû Zelenda: Daneyên ku ji LINZ
- Data Service hatine bidestxistin dihundirrîne û ji bo cardin-bikaranînê
- di bin CC BY 4.0
- de lîsanskirî ye.'
- contributors_si_html: |-
- Slovenya: Daneyên ji Surveying and Mapping Authority û
- Ministry of Agriculture, Forestry and Food
- (agahiyên ji xelkê re vekirî yên Slovenyayê) dihundirrîne.
- contributors_es_html: |-
- Spanya: Daneyên ji
- Spanish National Geographic Institute (IGN) û
- National Cartographic System (SCNE)
- yên ji bo cardinbikaranînê di bin CC BY 4.0 de hatine lîsanskirin dihewîne.
- contributors_za_html: |-
- Afrîkaya BaÅûr: Daneyên ku ji Chief Directorate:
- National Geo-Spatial Information hatine bidestxistin dihundirrîne. Mafê daneriyê yê dewletê parastî ye.
- contributors_gb_html: |-
- MîrniÅîna Yekbûyî: Daneyên Ordnance
- Survey data © dihundirrîne; mafê daneriyê yê Crownê û mafê databasê parastî ne 2010-19.
- contributors_footer_1_html: |-
- Ji bo dêtayên van û çavkaniyên din yên ku di pêÅdebirina OpenStreeteMapê de hatine bikaranîn agahiyên zêdetir werbigrî, xêra xwe ji ser OpenStreetMap Wiki'yê binêre rûpela BeÅdaran.
+ contributors_2_contributors_page: Rûpela beÅdaran
contributors_footer_2_html: Daxilbûna daneyan a di OpenStreetMapê de nayê
maneya ku peydakera daneyan yê eslî OpenStreetMapê teswîb dike, garantiyekî
temîn dike an jî berpirsîyariyekê qebûl dike.
@@ -1959,24 +1901,11 @@ ku-Latn:
daneyên ji çavkaniyên ku mafên wan ên daneriyê parastî be (wekî nimûne Google
Maps an jî nexÅeyên çapkirî) bêyî destûra eÅkere yê xwediyê wan, ji van
çavkaniyan ti daneyek wernegrin.
- infringement_2_html: Eger tu bawer bî materyalekî ku mafê we yê daneriyê parastî
- ye bi ÅaÅîtî li vê sîteyê an jî li daneya OpenStreetMapê hatibe zêdekirin
- xêra xwe miracaeta prosedûra
- me ya rakirinê bike an jî rasterast di rûpela
- me ya dosyekirinê a online de qeyd bikin.
- trademarks_title_html: Markên bazirganî
- trademarks_1_html: OpenStreetMap, logoya mercekê û State of the Map; markên
- ticarî yên OpenStreetMap Foundationê yên qeydkirî nin. Heke derbarê bikaranîna
- markan de pirsên we hebin xêra xwe binêrin Polîtîkaya
- Markên Ticarî.
index:
js_1: Tu an gerokek ku piÅtgiriyê nade JavaScriptê bi kar tînî an jî JavaScript
hatiye neçalakkirin.
js_2: OpenStreetMap ji bo nîÅandana nexÅeya xwe ya Åemetok JavaScriptê bi kar
tîne.
- permalink: Lînka daîmî
- shortlink: Lînka kurt
- createnote: Notek binivîse
license:
copyright: Mafê daneriyê ya OpenStreetMapê û beÅdarên me, di bin lîsansa vekirî
de ne
@@ -1990,19 +1919,10 @@ ku-Latn:
user_page_link: rûpela bikarhêner
anon_edits_link_text: Hîn bibe ku ev rewŠçima wisa bûye.
id_not_configured: iD nehatiye mîhengkirin
- no_iframe_support: Geroka te piÅtgiriyê nade iframe'yên HTML ku ji bo niÅandana
- vê taybetmendiyê lazim e.
export:
title: Derxîne
- area_to_export: Cihê ku wê were derxistin
manually_select: Bi destê xwe cihekî din bibijêre
- format_to_export: Awayê derxistinê
- osm_xml_data: Daneyên OpenStreetMapê a bi Åiklê XML'yê
- map_image: Risma Xerîteyê (tebeqeya standart nîÅan dide)
- embeddable_html: HTML'a ku dikare were pêvekirin
licence: Lîsans
- export_details_html: Daneyên OpenStreetMapê di bin lîsansa Open
- Data Commons Open Database License (ODbL) hatiye lîsanskirin.
too_large:
advice: Eger hûn ji yê jor nikaribin eksport bikin, xêra xwe yek ji van çavkaniyên
li xwarê a lîstekirî biemilînin.
@@ -2021,24 +1941,10 @@ ku-Latn:
title: Daxistinên Geofabrikê
description: Kurteyên parzemîn, welat û bajarên bijartî yê ku bi awayekî
sîstematîk têne nûkirin
- metro:
- title: Xulasayê Bajara Mezin
- description: Xulasayên ji bo bajarên mezin yên dinyayê û derdorê wan bajaran
other:
title: Ãavkaniyên din
description: Ãavkaniyên îlawe yên ku li ser wîkiya OpenStreetMapê hatine
lîstekirin
- options: Vebijêrk
- format: Format
- scale: Pîvan (miqyas)
- max: maksîmum
- image_size: Mezinahiya Rismê
- zoom: Nêzîk bike
- add_marker: NîÅankereke îlawe bike xerîteyê
- latitude: HêlîpanË
- longitude: HêlîlarË
- output: Encam
- paste_html: Vê koda HTML'yê dikarî bi ser malperra xwe ve kopî bikî
export_button: Derxîne
fixthemap:
title: Pirgirêkek rabigihîne / NexÅeyê sererast bike
@@ -2050,17 +1956,8 @@ ku-Latn:
wekî mînak kolanek an jî adrêsa te kêm be, riya herî baŠa dewamkirinê
beÅdarî civata me ya OpenStreetMapê bibe û tu bixwe rast bike an jî îlawe
bike.
- add_a_note:
- instructions_html: Tenê bitikîne ser îkona an
- jî ji ser ekrana xerîteyê bitikîne ser eynî îkonê. Wê ev, ji nexÅeyê re
- nîÅankerek deyne ku tu dikarî bi kaÅkirinê cihê vê nîÅankerê biguherînî.
- Peyama xwe binivîse, piÅtre bitikîne ser qeyd bike'yê, wê nexÅesazên din
- lê bikolin.
other_concerns:
title: Meseleyên din
- explanation_html: |-
- Eger derbarê emilandina daneyan an jî derbarê naverokan de fikarên te hebin ji bo ku zêdetir agahiyên zagonî werbigrî xêra xwe binêre rûpela me ya mafê daneriyê an jî bi
- koma xebatê yê OSMFê a eleqedar re bikeve îrtîbatê.
help:
title: Wergirtina alîkariyê
introduction: OpenStreetMap ji bo hînbûna projeyê, pirskirin û cewabdana pirsan,
@@ -2072,22 +1969,16 @@ ku-Latn:
description: Bi vê rêbernameya kurt ê ku tê de esasên OpenStreetMapê heye
dest pê bike.
beginners_guide:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
title: Rêbera ji bo kesên ku nû dest pê kirine
description: Civata me, ji bo kesên ku nû dest pê kirine rêbertî dike.
- help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
- title: Foruma Alîkariyê
- description: Pirsek bipirsin an binêrin cewabên li ser malpera OpenStreetMapê
- ya pirs-û-bersivê.
+ community:
+ title: Foruma Alîkarî û Civatê
+ description: Cihê hevpar ji bo gihîna alîkarîyê sohbetên di derbarê OpenStreetMapê
+ de.
mailing_lists:
title: Lîsteya E-nameyan
description: Di lîsteyên e-nameyan yên deverî an jî herêmî yên cur bi cur
de hûn dikarin pirsan bipirsin an jî mijarên balkêŠnîqaŠbikin.
- forums:
- title: Forum
- description: Pirs û gotûbêjên ji bo kesên ku înterfeysên bi Åêweya panoya
- daxuyaniyê tercîh dikin.
irc:
title: IRC
description: Sohbeta înteraktîv yê bi gelek zimanan û di gelek mijaran de.
@@ -2096,29 +1987,22 @@ ku-Latn:
description: Alikariya ji bo Åirket û komeleyên ku derbasî nexÅe û xizmetên
din yên bi bingeha OpenStreetMapê dibin.
welcomemat:
- url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: Ji bo rêxistinan
description: Tevî sazî an komeleyekê planên te yên ji bo OpenStreetMapê hene?
TiÅtê ku ji te re lazim e di Rûpela Xêrhatinê de peyda bike.
wiki:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: Wîkiya OpenStreetMapê
description: Ji bo belgeyên OpenStreetMapyê yên bi berfirehî binêrin wîkiyê.
potlatch:
removed: Edîtora te ya OpenStreetMapê ya standard wek Potlatch hate bijartin.
Ji ber ku Adobe Flash Player vekiÅiya, Potlatch êdî di gerokeke webê de ne
berdest e.
- desktop_html: Tu hê jî dikarî Potlatchê bi kar bînî bi daxistina
- sepana sermaseyê yên ji Mac û Windowsê.
- id_html: Wek alternatîv, tu dikarî edîtora xwe ya standard bikî iD ku ew di
- geroka te ya webê de wekî Åixula Potlatchê dixebite. Ji
- vir mîhengên xwe yên bikarhêneriyê biguherîne.
+ any_questions:
+ title: Pirsekî te heye?
sidebar:
search_results: Encamên lêgerînê
- close: Bigire
search:
search: Lêbigere
- get_directions: Tarîfa riyê bistîne
get_directions_title: Di navbera du nuqteyan de rê nîÅanî min bide
from: Ji
to: Ji bo
@@ -2144,34 +2028,24 @@ ku-Latn:
footway: Rêya peyayan
rail: Rêhesin
subway: Metro
- tram:
- - Rêya trênê yê bi xeta teng
- - tramway
- cable:
- - Teleferîk
- - teleferîk
- runway:
- - Pîsta balafirgehê
- - rêya balafirgehê yê çûnûhatinê
- apron:
- - Aprona balafirgehê
- - termînal
+ cable_car: Teleferîk
+ chair_lift: Teleferîk
+ runway: Pîsta balafirgehê
+ taxiway: Rêya balafirgehê yê çûnûhatinê
+ apron: Aprona balafirgehê
admin: Sînorê îdarî
forest: Daristan
- wood: Daristan
+ wood: Daristan (bêçavdêrî, wek-xwe-hêlayî)
golf: Cihê golfê
park: Park
+ common: Erda miÅterek
resident: Cihê îkametê
- common:
- - Erda miÅterek
- - mêrg
retail: Saheya Perakendeyê (Maxazayan)
industrial: Cihê endustriyê
commercial: Herêma bazirganiyê
heathland: Erdê qeraç
- lake:
- - Gol
- - mexzen
+ lake: Gol
+ reservoir: Gola sûnî
farm: Cotgeh
brownfield: Erdê vala
cemetery: Gorristan
@@ -2180,14 +2054,12 @@ ku-Latn:
centre: Navenda sporê
reserve: Herêma muhefezekirî ya tebîetê
military: Qada eskerî
- school:
- - Dibistan
- - zanîngeh
+ school: Dibistan
+ university: Unîversîte
building: Avahiya girîng
station: Stasyona trênê
- summit:
- - Lûtke
- - lûtke
+ summit: Lûtke
+ peak: Lûtke
tunnel: Xeta qutqutî = tûnel
bridge: Xeta reÅ = pir
private: Têketina taybet
@@ -2198,57 +2070,35 @@ ku-Latn:
toilets: Tiwalet
welcome:
title: Tu bi xêr hatî!
- introduction_html: Tu bi xêr hatî OpenStreetMapê, nexÅeya dinyayê yê azad û
- yê ku bi rehetî dikare were sererastkirin. Niha te xwe qeyd kiriye û tu dikarî
- dest bi nexÅekirinê bikî. Va ye li vir rêbernameyek bilez yê tiÅtên muhîm
- heye ku divê tu van bizanibî.
+ introduction: Tu bi xêr hatî OpenStreetMapê, nexÅeya dinyayê yê azad û yê ku
+ bi rehetî dikare were sererastkirin. Niha te xwe qeyd kiriye û tu dikarî dest
+ bi nexÅekirinê bikî. Va ye li vir rêbernameyek bilez yê tiÅtên muhîm heye
+ ku divê tu van bizanibî.
whats_on_the_map:
title: Ãi hene li ser nexÅeyê
- on_html: OpenStreetMap cihekî ye ji bo nexÅekirina tiÅtên heqîqî û rojane
- - tê de bi milyonan avahî, rê û dêtayên derbarê deveran de heye. Her taybetmendiyê
- cîhana rastîn ê ku bala te bikiÅîne dikarî nexÅe bikî.
- off_html: Ãi tê de nabe? Daneyên serhiÅkane yên wek nirxandin, xisûsiyetên
- dîrokî an jî ferazî û daneyên ji çavkaniyên ku mafên wan ên daneriyê parastî
- be hatibin. Eger destûrekî we yê xisûsî tine be, ji nexÅeyên online an jî
- ji nexÅeyên ser kaxizan kopî nekin.
basic_terms:
title: Termên esasî yên ji bo nexÅekirinê
- paragraph_1_html: OpenStreetMap xwediyê argoya xwe (zimanê xwe yê taybet)
- ye. Vaye li vir çend peyvên ku wê bi kêrên we bên heye.
- editor_html: Sererastker (edîtor) bername an jî malperekî
- înternetê ye ku hûn wê dikarin ji bo sererastkirina nexÅeyê bi kar bînin.
- node_html: Girêk, nuqteyekî di nexÅeyê de ye, wekî restorantek
- an jî darek.
- way_html: Rê, xetek an jî deverek yê wekî cadeyek, golek
- an jî avahiyek e.
- tag_html: Etîket, parçeyekî daneyê yê derbarê girêkek an
- jî rêyek yê mîna navê restorantek an jî lîmîta lezê yê kolanek e.
+ paragraph_1: OpenStreetMap xwediyê argoya xwe (zimanê xwe yê taybet) ye. Vaye
+ li vir çend peyvên ku wê bi kêrên we bên heye.
rules:
title: Qaîdeyên vêÇ
- paragraph_1_html: "Her çiqas qaîdeyen fermî yên OpenStreetMapê hindik bin
- jî em ji hemû kesên tevkariya me dikin hêvî dikin ku bi civatê re bi hevkarî
- bixebitin û di têkiliyê de bin. Eger tu bifikirî ku xebatên xwe ne bi destê
- xwe bi rê ve bibî, xêra xwe ji jêr rêziknameyê bixwîne û bi ya rêziknameyê
- bike: Barkirin
- û \nSererastkirinên
- otomatîk."
- questions:
- title: Pirsekî te heye?
- paragraph_1_html: OpenStreetMap ji bo hînbûna projeyê, pirskirin û cewabdana
- pirsan, û ji bo nîqaÅên ku bi hevkarî têne kirin û ji bo belgekirina mijarên
- nexÅeyê xwediyê çend çavkaniyan e. Ji vir alîkariyê
- werbigire. Bi sazî an komeleyeke dixwazî planan çêkî ji bo OpenStreetMapê?
- Rûpela Xêrhatinê kontrol bike.
start_mapping: Dest bi çêkirina nexÅeyan bike
add_a_note:
title: Ji bo sererastkirinê wextê te tine? Wê gavê notek lê zêde bike!
- paragraph_1_html: Eger tu bixwazibî tenê tiÅtek biçûk rast bikî û wextê te
- ji bo qeydbûnê û ji bo ku hînbibî mirov wê çawa sererast bike tine be, tenê
- notek binivîsî bes e.
- paragraph_2_html: 'Tenê here nexÅeyê û bitikîne
- ser sembola notê: . Wê ev, li nexÅeyê nîÅankerek
- zêde bike, ê ku tu bikaribî bi kaÅkirinê cihê wî biguherînî. Peyamê xwe
- binivîse, dû re li qeydkirin''ê bitikîne. NexÅesazên din wê lê bikolin.'
+ para_1: Eger tu bixwazibî tenê tiÅtek biçûk rast bikî û wextê te ji bo qeydbûnê
+ û ji bo ku hînbibî mirov wê çawa sererast bike tine be, tenê notek binivîsî
+ bes e.
+ communities:
+ title: Civatên me
+ lede_text: |-
+ Ji temamê dinyayê însan beÅdariya OpenStreetMapê dikin an wê bi kar tînin.
+ Hinek kes wek Åexsî tevlî dibin, hinek kes jî civatan ava kirine.
+ Ev kom ji mezinehiyên cuda pêk tên û ji qezayên biçûk heya herêmên pir-welatî cografyayên mezin û biçûk temsîl dikin.
+ Herwiha mimkin e ku fermî an nefermî bin.
+ local_chapters:
+ title: BeÅên Lokal
+ other_groups:
+ title: Komên din
traces:
visibility:
private: Xisûsî (tenê wekî nuqteyên anonîm û nerêzkirî tê belavkirin)
@@ -2261,7 +2111,6 @@ ku-Latn:
new:
upload_trace: Åopa GPSê bar bike
visibility_help: Ev tê çi wateyê?
- visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
help: Alîkarî
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
@@ -2280,13 +2129,11 @@ ku-Latn:
bar nekir, li bendê bimînin ku yên berî van temam bibin.'
edit:
cancel: Betal bike
- title: Åopa %{name} tê guherandin
- heading: Åopa %{name} tê guherandin
+ title: Åopa %{name} tê guhartin
+ heading: Åopa %{name} tê guhartin
visibility_help: Ev tê çi maneyê?
update:
updated: Åop hate nûkirin
- trace_optionals:
- tags: Etîketên vê
show:
title: Åopa %{name} tê dîtin
heading: Åopa %{name} tê nîÅandan
@@ -2308,15 +2155,11 @@ ku-Latn:
trace_not_found: Åop nehate dîtin!
visibility: Kî dikare bibîneË
confirm_delete: Vê Åopê dixwazî jê bibî?
- trace_paging_nav:
- showing_page: Rûpel %{page}
- older: Åopên kevintir
- newer: Åopên nûtir
trace:
pending: LI BENDÃ YE
count_points:
- one: Nuqteyekê
- other: '%{count} nuqte'
+ one: Niqteyekê
+ other: '%{count} niqte'
more: dêtay
trace_details: Dêtayên Åopê Bibîne
view_map: NexÅeyê bibîne
@@ -2325,24 +2168,19 @@ ku-Latn:
identifiable: DIKARE WERE NASKIRIN
private: XISÃSÃ
trackable: DIKARE WERE ÅOPANDIN
- by: ji
- in: di
index:
public_traces: Åopên GPSê yên giÅtî (ji her kesê re vekirî)
- my_traces: Åopên min ên GPSê
+ my_gps_traces: Åopên min ên GPSê
public_traces_from: Åopên GPSê yên giÅtî yên ji %{user}
description: Ãavê xwe li nûkirinên Åopên GPSê yên dawîn bigerîne
tagged_with: ' bi %{tags} hate etîketkirin'
- empty_html: Li vir hêj tiÅt tine ye. Åopek nû bar bike
- an jî ji ser rûpela
- wîkiyê derbarê Åopên GPSê de zêdetir tiÅtan hîn bibe.
upload_trace: Åopek GPSê bar bike
- see_all_traces: Hemû Åopan bibîne
- see_my_traces: Åopên min bibîne
+ all_traces: Temamê Åopan
+ my_traces: Åopên min
+ traces_from: Åopên GiÅtî ji %{user}
+ remove_tag_filter: Parzûna etîketê rake
destroy:
scheduled_for_deletion: Åop ji bo jêbirinê hate plankirin
- make_public:
- made_public: Åop, ji her kesê re vekirî ye
offline_warning:
message: Sîstema Åandinê yê dosyeyên GPXê vêga neberdest e
offline:
@@ -2360,8 +2198,6 @@ ku-Latn:
require_cookies:
cookies_needed: Tê xuyan ku te kûkiyan girtiye - xêra xwe berî ku tu dewam bikî,
kûkiyan di geroka xwe de aktîv bike.
- require_admin:
- not_an_admin: Ji bo ku tu vê kiryarê bikî divê tu bibî rêvebirek.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Li ser malpera OpenStreetMapê ji te re peyamek acîl heye.
Berî ku tu guherandinên xwe qeyd bikî divê tu wê peyamê bixwînî.
@@ -2370,103 +2206,109 @@ ku-Latn:
need_to_see_terms: Gihîna te ya APIyê ji bo demekê kurt hatiye astengkirin.
Xêra xwe ji bo ku Åertên BeÅdaran bibînî têkeve înterfeysa webê. Hewce nake
ku tu van qebûl bikî, lê divê tu van bibînî.
+ settings_menu:
+ account_settings: Mîhengên Hesabê
+ oauth2_applications: Aplîkasyonên OAuth 2
+ oauth2_authorizations: Destûrdarkirinên OAuth 2
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Bi OpenIDyê têkeve
+ alt: Logoya OpenIDyê
+ google:
+ title: Bi Googlê têkeve
+ alt: Logoya Googlê
+ facebook:
+ title: Bi Facebookê têkeve
+ alt: Logoya Facebookê
+ microsoft:
+ title: Bi Microsoftê têkeve
+ alt: Logoya Microsoftê
+ github:
+ title: Bi GitHubê têkeve
+ alt: Logoya GitHubê
+ wikipedia:
+ title: Logoya Wîkîpediyayê
+ alt: Logoya Wîkîpediyayê
oauth:
- authorize:
- title: Ji bo gihîna hesabê xwe selahiyetê bide
- request_access_html: Sepana %{app_name} dixwaze bigihîje hesabê te, %{user}.
- Xêra xwe kontrol bike ku tu dixwazî ev sepan bigihîje van taybetmendiyên li
- jêr. Ãiqas bixwazibî an jî tenê çend heb ji wan dikarî bibijêrî.
- allow_to: 'Ji bo van tiÅtên li jêr, destûrê bide sepana telebkar:'
- allow_read_prefs: xwendina hevyazên te yên bikarheneriyê.
- allow_write_prefs: guherandina hevyazên te yên bikarheneriyê.
- allow_write_diary: çêkirina rojnivîskan, Åiroveyan û hevaltîyan.
- allow_write_api: guherandina nexÅeyê.
- allow_read_gpx: xwendina Åopên te yên GPSê ên xisûsî.
- allow_write_gpx: barkirina Åopên GPSê.
- allow_write_notes: guherandina notan.
- grant_access: Destûra gihîÅtinê bide
- authorize_success:
- title: Ji bo gihînê destûr hate dayîn
- allowed_html: Tu destûr dayî sepana %{app_name} ji bo ku bigîhîje hesabê te.
- verification: Koda teyîdkirinê %{code} ye.
- authorize_failure:
- title: Daxwaza selahiyetdarkirinê bi ser neket
- denied: Tu destûr nedayî sepana %{app_name} ji bo ku bigîhîje hesabê te.
- invalid: NîÅana destûrdariyê ne derbasdar e.
- revoke:
- flash: Te destûra ji bo %{application} betal kir
permissions:
missing: Te destûrê neda ji bo ku ev sepan bigihije vê îmkanê.
- oauth_clients:
+ scopes:
+ read_prefs: Tercîhên bikarhênerê bixwîne
+ write_prefs: Tercîhên bikarhênerê biguherîne
+ write_diary: Nivîsên rojnivîskê çêke, Åîroveyan bike ji xwe re hevalan peyda
+ bike
+ write_api: NexÅeyê biguherîne
+ read_gpx: Åopên GPSê yên xisûsî bixwîne
+ write_gpx: Åopên GPSê hilbar bike
+ write_notes: Notan biguherîne
+ read_email: Adresa epeyamê yê bikarhênerê bixwîne
+ skip_authorization: Aplîkasyona bi otomatîkî pejirandinê
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: Sepanên min ên telebkar
+ no_applications_html: Gelo sepanek heye tu bixwazibî wê qeyd bikî û pê standarda
+ %{oauth2} biemilînî ji bo ku digel me bi kar bînî? Berî ku tu ji OAuthê vê
+ xizmetê bixwazî divê tu sepana xwe ya webê bidî qeydkirin.
+ new: Sepanekî nû qeyd bike
+ name: Nav
+ permissions: Destûr
+ application:
+ edit: Biguherîne
+ delete: Jê bibe
+ confirm_delete: Bila ev sepan were jêbirin?
new:
title: Sepanekî nû qeyd bike
edit:
title: Sepanê xwe biguherîne
show:
- title: Dêtayên OAuthê yê ji bo %{app_name}
- key: 'Mifteya miÅteriyê:'
- secret: Mehremiyeta miÅteriyanË
- url: URLya ji bo xwestina destûrêË
- access_url: URLya ji bo gihîna mifteyêË
- authorize_url: URLya ji bo destûrdanêË
- support_notice: Em piÅtgiriyê didin îmzeyên HMAC-SHA1 (tê pêÅniyarkirin) û RSA-SHA1.
- edit: Dêtayan biguherîne
- delete: Telebkarê jê bibe
- confirm: Tu piÅtrast î?
- requests: Destûrên ku ji bikarhênerê têne xwestin ev inË
- index:
- title: Dêtayên min ên OAuthê
- my_tokens: Sepanên min ên destûrdayî
- list_tokens: 'Ev destûrên li jêr, ji sepana bi navê te re hate dayîn:'
- application: Navê sepanê
- issued_at: Wextê weÅanê
- revoke: Betal bike!
- my_apps: Sepanên min ên telebkar
- no_apps_html: Gelo sepanek heye tu bixwazibî wê qeyd bikî û pê standarda %{oauth}
- biemilînî ji bo ku digel me bi kar bînî? Berî ku tu ji OAuthê vê xizmetê bixwazibî
- divê tu sepanê xwe yê webê bidî qeydkirin.
- oauth: OAuth
- registered_apps: Van sepanên telebkar bide qeydkirinË
- register_new: Sepanê xwe qeyd bike
- form:
- requests: Destûrên ku ji bikarhênerê têne xwestin ev inË
+ edit: Biguherîne
+ delete: Jê bibe
+ confirm_delete: Bila ev sepan were jêbirin?
+ client_id: IDya Telebkerê
+ client_secret: VeÅariya Telebkerê
+ client_secret_warning: Jê piÅtrast be ku te vê veÅariyê qeyd kiribe, ev wê cardin
+ peyda nebe.
+ permissions: Destûr
+ redirect_uris: URIyan Beralî bike
not_found:
- sorry: Li me bibore, me ev %{type} nedît.
- create:
- flash: Te agahiyan bi serkeftinî da qeydkirin.
- update:
- flash: Agahiyên miÅteriyê bi serkeftinî hate nûkirin.
- destroy:
- flash: Sepana telebkar qeyda xwe ji holê rakir
+ sorry: Bibore, ev aplîkaston peyda nabe.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: Destûrdayîn hewce dike
+ introduction: Dixwazî destûr bidî %{application} ji bo bi van destûran bigihe
+ hesabê te?
+ authorize: Destûrdar bike
+ deny: Red bike
+ error:
+ title: Ãewtiyekê rû da
+ show:
+ title: Koda destûrdarkirinê
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: Sepanên min ên destûrdayî
+ application: Sepan
+ permissions: Destûr
+ no_applications_html: Te hêj ti aplîkasyonekî %{oauth2} destûrdar nekiriye
+ application:
+ revoke: Gihînê Rake
+ confirm_revoke: Bila gihîna ji vê sepanê were rakirin?
users:
new:
title: Xwe Qeyd Bike
no_auto_account_create: Mixabin, em vêga nikarin bi otomatîkî ji bo we hesabekî
çêbikin.
- contact_webmaster_html: Ji bo hesabê ku tu dixwazî çêbikî xêra xwe bi webmasterê
- re têkiliyê deyne - em ê hewl bidin ku daxwaza te di demekî kurt de çareser
- bikin.
+ please_contact_support_html: Xêra xwe bi %{support_link} re têkiliyê deyne ji
+ bo hesabekî were çêkirin - em ê hewl bidin ku daxwaza te di wextekî kurt de
+ çareser bikin.
+ support: piÅtgirî
about:
- header: BelaŠe û dikare were sererastkirin
- html: |-
- OpenStreetMap, ne wek nexÅeyên din e. Ev xerîte, bi temamî ji aliyê însanên mîna te ve tê çêkirin û rastkirin, daxistin û bikaranîn ji her kesê re belaÅ e.
- Ji bo ku dest bi beÅdariyê bikî qeyd bibe. Ji bo pejirandina hesabê te, em ê ji te re e-peyamek biÅînin.
- email address: 'NavnîÅana e-peyamê:'
- confirm email address: NavnîÅana e-peyamê nas bike
- display name: Navê ku tê xuyanË
+ header: BelaŠe û dikare were sererastkirin.
display name description: Navê te yê ku ji her kesê re tê xuyan. Tu paÅê dikarî
vê navê ji hevyazên xwe biguherînî.
- external auth: 'Teyîdkirina bi aliyên sêyem:'
- use external auth: Wek alternatîv, ji bo têketinê yekî ji van bi kar bîne
- auth no password: Eger tu bi aliyên sêyem teyîd bikî Åîfre hewce nake, lê belê
- ji bo hinek amûrên din an jî ji bo serverê dibe ku dîsa jî Åîfreyek hewce
- bike.
continue: Qeyd bibe
terms accepted: Em spasiya te dikin ji bo ku te Åertên beÅdariyê yê nû qebûl
kirÇ
- terms declined: Em xemgîn in ji ber ku te Åertên beÅdariyê yê nû qebûl nekir.
- Ji bo zêdetir agahiyan xêra xwe binêre vê rûpela wîkiyê.
- terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+ use external auth: An bi yek ji aplîkasyonên alîyê sêyem qeyd bibe
terms:
title: Åertûmerc
heading: Åertûmerc
@@ -2484,13 +2326,9 @@ ku-Latn:
consider_pd: Tevî evên li jorê, tu dikarî bibijêrî ku beÅdariyên te wek Malê
GiÅtî (malê ku ne aîdî Åexsekî ye) were qebûlkirin.
consider_pd_why: Ev çi ye?
- consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
- guidance_html: 'Li vir agahiyên alîkar yên ji bo tu van Åertan fam bikî hene:
- kurteyek ku dikare were xwendin û çend tercumeyên
- nefermî'
+ readable_summary: kurteya xwendinbar ê li gor însanan
+ informal_translations: tercimeyên nefermî
continue: Dewam bike
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
- decline: Red bike
you need to accept or decline: Ji bo ku dewam bikî, xêra xwe Åertên beÅdariyê
bixwîne û piÅtre qebûl an jî red bike.
legale_select: Welatê ku tu lê îqamet dikîË
@@ -2498,6 +2336,10 @@ ku-Latn:
france: Frensa
italy: Ãtalya
rest_of_world: Cihên din ên dinyayê
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Em xengîn bûn ji ber te qerar da ku Åertûmercên Bikaranînê
+ qebûl nekî. Ji bo agahiyên zêdetir, ji kerema xwe binêre %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: ev rûpela wîkiyê
no_such_user:
title: Bikarhênerek wek vê tine
heading: Bikarhênerek bi navê %{user} tine
@@ -2506,20 +2348,21 @@ ku-Latn:
deleted: hate jêbirin
show:
my diary: Rojnivîska min
- new diary entry: nivîsa nû yê rojane
- my edits: Guhertinên min
+ my edits: Guhartinên min
my traces: Åopên min
my notes: Notên min
my messages: Peyamên min
my profile: Profîla min
my settings: Hevyazên min
my comments: Åîroveyên min
- oauth settings: mîhengên OAuthê
+ my_preferences: Tercîhên min
+ my_dashboard: Panela Kontrolê
blocks on me: Astengên ser min
blocks by me: Astengên ku ez dakirime
+ edit_profile: Profîlê Biguherîne
send message: Peyam biÅîne
diary: Rojnivîsk
- edits: Guherandin
+ edits: Guhartin
traces: Åop
notes: Notên nexÅeyê
remove as friend: Ji hevaltiyê derxe
@@ -2528,23 +2371,10 @@ ku-Latn:
ct status: Åertên beÅdariyêË
ct undecided: Bêqerar
ct declined: Redkirî
- latest edit: 'Guherandina axirkî (%{ago}):'
email address: 'NavnîÅana e-nameyê:'
created from: Ji van hate çêkirinË
status: 'RewÅ:'
spam score: Skora spamêË
- description: Danasîn
- user location: Cihê bikarhênerê
- if_set_location_html: Ji bo ku bikarhênerên nêzî xwe bibînî ji ser rûpela %{settings_link}
- cihê malê xwe bide diyarkirin.
- settings_link_text: eyaran
- my friends: Hevalên min
- no friends: Te hêj ji xwe re hevalek çênekiriye.
- km away: '%{count} km dûr e'
- m away: '%{count} m dûr e'
- nearby users: Bikarhênerên din ên nêz
- no nearby users: Li nêzî te bikarhênerekî din yê ku cihê xwe diyar kiribe tine
- ye.
role:
administrator: Ev bikarhêner rêvebirek e
moderator: Ev bikarhêner moderatorek e
@@ -2559,119 +2389,49 @@ ku-Latn:
comments: Åîrove
create_block: Vê bikarhênere asteng bike
activate_user: Vê bikarhênerê bide aktîvkirin
- deactivate_user: Vê bikarhênerê neçalak bike
confirm_user: Vê bikarhênerê tesdîq bike
- hide_user: Vê bikarhênerê biveÅêre
+ unconfirm_user: Pejirandina vê bikarhênerê rake
+ unsuspend_user: Bêdengiya li ser vê bikarhênerê rake
+ hide_user: Vê bikarhênerê veÅêre
unhide_user: Vi bikarhênerî nîÅan bide
delete_user: Vî/ê bikarhênerî/ê jê bibe
confirm: Pesend bike
- friends_changesets: desteyên guhertinan yên hevalan
- friends_diaries: nivîsên rojane yên hevalan
- nearby_changesets: desteyên guhertinan yên bikarhênerên nêz
- nearby_diaries: nivîsên rojane yên bikarhênerên nêz
report: Vî/Vê bikarhênerî/ê gilî bike
- popup:
- your location: Cihê te
- nearby mapper: NexÅesazên nêz
- friend: Heval
- account:
- title: Hesabê biguherîne
- my settings: Hevyazên min
- current email address: NavnîÅana e-nameyê yê niha
- external auth: Teyîdkirina xaricî
- openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: Ev çi ye?
- public editing:
- heading: Guherandina ji her kesê re vekirî
- enabled: Ãalak e. Ne anonîm e û dikare daneyan biguherîne.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: Ev çiye?
- disabled: Neçalak e û nikare daneyan biguherîne, hemû guherandinên berê anonîm
- in.
- disabled link text: Ez çima nikarim biguherînim?
- public editing note:
- heading: Guherandina ji her kesê re vekirî
- html: Guherandinên ku tu vêga dikî anonîm in û lewma bikarhênerên din nikarin
- ji te re peyaman biÅînin an jî cihê ku tu lê yî bibînin. Ji bo ku guherandinên
- te werin xuyan ku te çêkiriye û însanên din ji ser malperê bikaribin bi
- te re têkiliyê deynin bitikîne ser biÅkoka li jêr. Ji wextê ku me derbasî
- 0.6 API'yê bû heta niha tenê bikarhênerên ji her kesê re vekirî dikarin
- daneyên nexÅeyê biguherînin. (hîn
- bibe ku çima wisa ye). - NavnîÅana e-nameya te wê ji her kesê
- re vekirî nê kirin
- Hûn nikarin ji vê kiryarê bizivirin û bikarhênerên
- nû bi otomatîkî ji her kesê re vekirî têne xuyan.
- contributor terms:
- heading: Åertên beÅdariyê
- agreed: Te Åertên BeÅdariyê ya nû qebûl kir
- not yet agreed: Te hêj Åertên BeÅdariyê ya nû qebûl nekiriye.
- review link text: Gava ku tu misaîd bî, ji bo ku Åertên BeÅdariyê ya nû kontrol
- bikî û qebûl bikî xêra xwe vê lînkê taqîb bike.
- agreed_with_pd: Herwiha te beyan kir ku tu dixwazî guherandinên te wek Malê
- GiÅtî were qebûlkirin.
- link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
- link text: Ev çi ye?
- image: Wêne
- gravatar:
- gravatar: Gravatarê bi kar bîne
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
- what_is_gravatar: Gravatar çi ye?
- disabled: Gravatar hate neçalakkirin.
- enabled: Gravatarê te niha dikare were xuyan.
- new image: Wêneyek lê zêde bike
- keep image: Rismê ku lê ye bila bimîne
- delete image: Rismê ku lê ye rabike
- replace image: Rismê ku lê ye biguherîne
- image size hint: (wêneyên ku herî kêm ji 100x100 kareyan pêk werin, çêtir têne
- xuyan)
- home location: Cihê malê te
- no home location: Te cihê malê xwe diyar nekir.
- update home location on click: Gava ku tu bitikînî ser nexÅeyê bila cihê malê
- te were rojanekirin?
- save changes button: Guherandinan qeyd bike
- make edits public button: Hemû guherandinên min bila ji her kesê re vekirî be
- return to profile: Vegere profîlê
- flash update success confirm needed: Agahiyên bikarhêner bi awayekî serkeftî
- hate nûkirin. Ji bo pejirandina navnîÅana e-nameya xwe ya nû e-nameya xwe
- kontrol bike.
- flash update success: Agahiya bikarhêner bi serkeftinî hate nûkirin.
- set_home:
- flash success: Cihê malê bi awayekî serkeftî hate rojanekirin.
go_public:
flash success: Hemû guherandinên te niha ji her kesê re vekirî ye, û destûra
te jî heye ji bo guherandinê.
index:
title: Bikarhêner
heading: Bikarhêner
- showing:
- one: Rûpel %{page} (%{first_item} - bi tevahî %{items})
- other: Rûpel %{page} (%{first_item}-%{last_item} - bi tevahî %{items})
summary_html: '%{name} ji aliyê %{ip_address} ve di %{date} de hate çêkirin'
summary_no_ip_html: '%{name} di %{date} de hate çêkirin'
- confirm: Bikarhênerên bijartî bipejirîne
- hide: Bikarhênerên bijartî biveÅêre
empty: Bikarhênerek ku lê were nehate dîtin
+ page:
+ confirm: Bikarhênerên bijartî bipejirîne
+ hide: Bikarhênerên bijartî veÅêre
suspended:
title: Hesab hatiye rawestandin
heading: Hesab hatiye rawestandin
- webmaster: rêvebirê malperê
- body_html: "\n Li me bibore, hesabê te ji ber aktîvîteyên gumanbar bi otomatîkî
- \n hatiye rawestandin.\n
\n\n Wê ev qerar di demeke kurt de ji aliyê
- rêvebirek malperê ve \n kontrolkirin an jî\n eger bixwazibî vê gotûbêj
- bikî bi %{webmaster} re dikarî \n têkiliyê deynî.\n
"
+ support: piÅtgirî
+ automatically_suspended: Bibore, hesaba te ji ber aktîvîteyên Åibhedar hatiye
+ rawestandin.
+ contact_support_html: Ev qerar wê di wextekî kurt de ji aliyê admînekî ve were
+ kontrolkirin, an tu jî dikarî bi %{support_link} re têkiliyê deynî ger bixwazî
+ vê yekê gotûbêj bikî.
auth_failure:
connection_failed: Girêdana bi peydakera teyîdkirina nasnameyê re bi ser neket
invalid_credentials: Ji bo teyîdkirina nasnameyê agahî nerast in
no_authorization_code: Koda destûrê tine
unknown_signature_algorithm: Algorîtmaya îmzeyê ya nenas
invalid_scope: Berfirehiya nemuteber
+ unknown_error: Destûrdayîn têk çû
auth_association:
heading: Nasnameya te hêj bi hesabekî OpenStreetMapê ve ne girêdayî ye.
option_1: Eger tu di OpenStreetMapê de nû bî, xêra xwe bi vê formê li jêr, ji
xwe re hesabekî nû çêbike.
option_2: Heke jixwe hesabekî te hebe, tu dikarî navê xwe yê bikarhêneriyê û
- Åîfreyê xwe binivîsî û têkevî, û piÅtre jî ji mîhengên bikarhênerê nasnameya
- (ID'ya) xwe bi hesabê xwe ve girê bidî.
+ Åîfreya xwe binivîsî û têkevî, û piÅtre jî ji mîhengên bikarhênerê nasnameya
+ (IDya) xwe bi hesabê xwe ve girê bidî.
user_role:
filter:
not_a_role: '`%{role}'' ne rolek muteber e.'
@@ -2680,20 +2440,10 @@ ku-Latn:
not_revoke_admin_current_user: Rola rêvebiriyê ji vê bikarhênerê nikare were
rakirin.
grant:
- title: Rola ku hatiye dayîn tesdîq bike
- heading: Rola ku hatiye dayîn bipejirîne
are_you_sure: Tu piÅtrast î ku tu dixwazî rola `%{role}' bidî bikarhêner `%{name}'?
- confirm: Pesend bike
- fail: Rola `%{role}' ji bikarhêner `%{name}' re nekarî were dayîn. Xêra xwe
- kontrol bike ku rol û bikarhêner muteber in an na.
revoke:
- title: Rakirina rolê bipejirîne
- heading: Rakirina rolê tesdîq bike
are_you_sure: Tu piÅtrast î ku tu dixwazî rola `%{role}' ji bikarhêner `%{name}'
rabikî?
- confirm: Bipejirîne
- fail: Rola `%{role}' ji bikarhêner `%{name}' nikare were rakirin. Xêra xwe kontrol
- bike ka bikarhêner û rol muteber in an na.
user_blocks:
model:
non_moderator_update: Ji bo ku astengiyek çêbikî an jî nû bikî, divê tu moderatorek
@@ -2706,25 +2456,14 @@ ku-Latn:
title: Li ser %{name} astengî çêbike
heading_html: Li ser %{name} astengî çêbike
period: Ji niha û pê ve wê heta kengê API ji bikarhêner were astengkirin?
- tried_contacting: Min bi bikarhênerê re têkiliyê danî û min jê xwest ku bisekine.
- tried_waiting: Ji bo ku ji van têkiliyan re cewabê bide min jê re wextekî maqûl
- da.
- back: Hemû astengiyan bibîne
edit:
title: Astenga li ser %{name} biguherîne
heading_html: Astenga li ser %{name} biguherîne
period: Ji niha û pê ve wê heta kengê API ji bikarhêner were astengkirin?
- show: Vê astengiyê bibîne
- back: Hemû astengiyan bibîne
filter:
- block_expired: Wextê astengiyê derbas bûye û nikare were guherandin.
block_period: Wextê astengiyê, divê yek ji nirxên vê lîsteya ku dikare were
vekirin be.
create:
- try_contacting: Xêra xwe berî ku tu bikarhênerê asteng bikî, hewl bide ku pê
- re têkiliyê deynî û ji bo ku karibe cewabê bide jê re wextekî maqûl bide.
- try_waiting: Xêra xwe berî ku tu bikarhênerê asteng bikî ji bo ku karibe cewabê
- bide jê re wextekî maqûl bide.
flash: Li ser bikarhêner %{name} astengiyek hate çêkirin.
update:
only_creator_can_edit: Tenê moderatorê ku vê astengiyê çêkiriye dikare vê astengiyê
@@ -2734,15 +2473,6 @@ ku-Latn:
title: Astengiyên bikarhêner
heading: Lîsteya astengiyên bikarhêneran
empty: Hêj nehatiye astengkirin.
- revoke:
- title: Rakirina astengiyên li ser %{block_on}
- heading_html: Rakirina astengiya ku ji aliyê %{block_by} ve li ser %{block_on}
- hatiye çêkirin
- time_future: Wê astengî di %{time} de xilas bibe.
- past: Ev astengî %{time} xilas bûye û niha nikare were rakirin.
- confirm: Tu bawer î ku tu dixwazî vî astengiyê rabikî?
- revoke: Betal bike!
- flash: Ev astengî hate betalkirin.
helper:
time_future_html: Di %{time} de diqede.
until_login: Heta ku bikarhêner têkeve aktîv e
@@ -2751,19 +2481,19 @@ ku-Latn:
time_past_html: '%{time} qediya.'
block_duration:
hours:
- one: 1 saetê
+ one: '%{count} saet'
other: '%{count} saetan'
days:
- one: 1 roj
+ one: '%{count} roj'
other: '%{count} rojan'
weeks:
- one: 1 heftî
+ one: '%{count} heftî'
other: '%{count} heftiyan'
months:
- one: 1 meh
+ one: '%{count} meh'
other: '%{count} mehan'
years:
- one: 1 sal
+ one: '%{count} sal'
other: '%{count} salan'
blocks_on:
title: Astengiyên ser %{name}
@@ -2776,40 +2506,77 @@ ku-Latn:
show:
title: '%{block_on} ji alî %{block_by} ve hate astengkirin'
heading_html: '%{block_on} ji alî %{block_by} ve hate astengkirin'
- created: Hate çêkirin
- status: RewÅ
- show: nîÅan bide
+ created: 'Hate çêkirin:'
+ duration: 'Mawe:'
+ status: 'RewÅ:'
edit: Biguherîne
- revoke: Betal bike!
- confirm: Tu piÅtrast î?
reason: 'Sedema astengkirinê:'
- back: Hemû astengiyan bibîne
revoker: Yê ku rakiriyeË
- needs_view: Divê bikarhêner berî ku ev astengî rabe têbikeve.
block:
not_revoked: (ne betalkirî)
show: NîÅan bide
edit: Biguherîne
- revoke: Betal bike!
- blocks:
+ page:
display_name: Bikarhênerê astengkirî
creator_name: Ãêker
reason: Sedema astengkirinê
status: RewÅ
revoker_name: Yê ku betal kiriyeË
- showing_page: Rûpel %{page}
- next: PêÅve »
- previous: « PaÅve
notes:
index:
title: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine Åandin an jî Åirovekirin
heading: Notên %{user}
- subheading_html: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine Åandin an jî Åirovekirin
+ subheading_html: Notên ku ji aliyê %{user} ve %{submitted} an %{commented}
+ subheading_submitted: hatiye Åandin
+ subheading_commented: Åîrovekirî li ser
+ no_notes: Not tine
id: Id
creator: Ãêker
description: Danasîn
created_at: Wextê çêkirinê
last_changed: Guherandinê dawîn
+ show:
+ title: 'Not: %{id}'
+ description: Danasîn
+ open_title: 'Nota ku nehatiye çarekirin #%{note_name}'
+ closed_title: 'Nota ku hatiye çarekirin #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Notê veÅartî #%{note_name}'
+ event_opened_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{time_ago} hatiye çêkirin
+ event_opened_by_anonymous_html: Ji aliyê anonîmekî ve %{time_ago} hatiye çêkirin
+ event_commented_by_html: Åîrove ji %{user} %{time_ago}
+ event_commented_by_anonymous_html: Åîroveya ji anonîm %{time_ago}
+ event_closed_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{time_ago} hate çareserkirin
+ event_closed_by_anonymous_html: Ji aliyê anonîmekî ve %{time_ago} hatiye çareserkirin
+ event_reopened_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{time_ago} cardin hatiye aktîvkirin
+ event_reopened_by_anonymous_html: Ji aliyê anonîmekî ve %{time_ago} cardin hatiye
+ aktîvkirin
+ event_hidden_by_html: Hatiye veÅartin ji aliyê %{user} ve %{time_ago}
+ report: vê nîÅeyê gilî bike
+ anonymous_warning: Ji ber ku di vê notê de ji bikarhênerên anonîm Åirove hene,
+ divê bi awayekî serbixwe were teyîdkirin.
+ hide: VeÅêre
+ resolve: Ãareser bike
+ reactivate: Jinûve bide aktîvkirin
+ comment_and_resolve: Åirove û çareserî
+ comment: Åîrove
+ report_link_html: Ger ev not agahiyên hesas yên ku divê bên rakirin bihewîne,
+ tu dikarî %{link}.
+ other_problems_resolve: Ji bo hemû problemên din yên bi vê notê, ji kerema xwe
+ bi Åîroveyekê tu bixwe wê çareser bike.
+ other_problems_resolved: Ji bo hemû pirsgirêkên din, çareserkirin têr dike
+ disappear_date_html: Ev nota çareserkirî wê ser nexÅeyê winda bibe di %{disappear_in}
+ de.
+ new:
+ title: Notê nû
+ intro: Gelo te xetayek dît an jî tiÅtek kêm e? Ji bo ku ev pirsgirêk were çareserkirin
+ nexÅesazên jê agahdar bike. NîÅankerê bibe cihê rast û notekî ku pirsgirêkê
+ îzah bike binivîse.
+ advice: Notê te ji her kesê re vekirî ye û dibe ku ji bo nûkirina nexÅeyê were
+ bikaranîn, lewma agahiyên xwe yên Åexsî an jî agahiyên ji nexÅeyên ku bi mafê
+ daneriyê tên parastin an jî agahiyên ji lîsteya naverokê nenivîse.
+ add: Notê lê zêde bike
+ notes_paging_nav:
+ showing_page: Rûpel %{page}
javascripts:
close: Bigre
share:
@@ -2824,14 +2591,15 @@ ku-Latn:
custom_dimensions: Mezinahiyên taybet eyar bike
format: 'Format:'
scale: 'Pîvan (miqyas):'
- image_dimensions: Wêne wê tebeqeya standard li %{width} x %{height} nîÅan bide
+ image_dimensions: Wêne wê tebeqeya %{layer} li %{width} x %{height} nîÅan bide
download: Daxîne
short_url: URLya kurt
include_marker: NîÅanek deyne
center_marker: NîÅanê bike merkeza nexÅeyê
paste_html: Ji bo ku di malperê de bi cih bikî HTMLê pê ve bike
view_larger_map: NexÅeya Mestir Bibîne
- only_standard_layer: Tenê mezinahiya standard wek rismek dikare were derxistin
+ only_standard_layer: Tenê tebeqeyên Standard, NexÅeya Bisiklêtê û Transportê
+ wek rism kare were derxistin
embed:
report_problem: Pirsgirêkek rapor bike
key:
@@ -2845,18 +2613,16 @@ ku-Latn:
locate:
title: Cihê min nîÅan bide
metersPopup:
- one: Tu di nava 1 metreya vê nuqteyê de yî
+ one: Tu di nava %{count} metreya vê nuqteyê de yî
other: Tu di nava %{count} metreyên vê nuqteyê de yî
feetPopup:
- one: Tu 1 gav di nava vê nuqteyê de yî
- other: Tu d nava %{count} gavên vê nuqteyê de yî
+ one: Tu %{count} gav di nava vê nuqteyê de yî
+ other: Tu di nava %{count} gavên vê nuqteyê de yî
base:
standard: Standard
- cyclosm: CyclOSM
- cycle_map: NexÅeya bisiklête
+ cycle_map: NexÅeya bisiklêtê
transport_map: NexÅeya transportê
hot: Mirovatî
- opnvkarte: ÃPNVKarte
layers:
header: Tebeqeyên nexÅeyê
notes: Notên nexÅeyê
@@ -2864,18 +2630,10 @@ ku-Latn:
gps: Åopên GPSê yên giÅtî
overlays: Ji bo ku pirsgirêkan çareser bikî tebeqeyan bide aktîvkirin
title: Tebeqeyên nexÅeyê
- copyright: © BeÅdarên OpenStreetMapê
- donate_link_text: BexÅek bike
- terms: Mercên malper û APIyê
- cyclosm: Åêweya kiremîtan ji aliyê CyclOSM
- ve, hewandin ji aliyê OpenStreetMap
- Fransa ve
- thunderforest: Kiremît bi destûra Andy
- Allan
- opnvkarte: Kiremît bi xêra MeMoMaps
- hotosm: Åêweya kiremîtan ji aliyê Tîma
- Mirovayî ya OpenStreetMapê ve, hewandin ji aliyê OpenStreetMap Fransa ve
+ openstreetmap_contributors: BeÅdarên OpenStreetMapê
+ make_a_donation: BexÅ bike
+ website_and_api_terms: Malper û Åertên APIyê
+ osm_france: OpenStreetMap Fransa
site:
edit_tooltip: NexÅeyê sererast bike
edit_disabled_tooltip: Ji bo sererastkirina nexÅeyê nêzîk bike
@@ -2885,30 +2643,6 @@ ku-Latn:
map_data_zoom_in_tooltip: Ji bo ku daneyên nexÅeyê bibînî nêzîk bike
queryfeature_tooltip: Taybetmendiyan nîÅan bide
queryfeature_disabled_tooltip: Ji bo ku taybetmendiyan bibînî nêzîk bike
- changesets:
- show:
- comment: Åîrove
- subscribe: Bibe abone
- unsubscribe: Ji abonetiyê derkeve
- hide_comment: biveÅêre
- unhide_comment: neveÅêre
- notes:
- new:
- intro: Gelo te xetayek dît an jî tiÅtek kêm e? Ji bo ku ev pirsgirêk were
- çareserkirin nexÅesazên jê agahdar bike. NîÅankerê bibe cihê rast û notekî
- ku pirsgirêkê îzah bike binivîse.
- advice: Notê te ji her kesê re vekirî ye û dibe ku ji bo nûkirina nexÅeyê
- were bikaranîn, lewma agahiyên xwe yên Åexsî an jî agahiyên ji nexÅeyên
- ku bi mafê daneriyê tên parastin an jî agahiyên ji lîsteya naverokê nenivîse.
- add: Notê lê zêde bike
- show:
- anonymous_warning: Ji ber ku di vê notê de ji bikarhênerên anonîm Åirove hene,
- divê bi awayekî serbixwe were teyîdkirin.
- hide: BiveÅêre
- resolve: Ãareser bike
- reactivate: Jinûve bide aktîvkirin
- comment_and_resolve: Åirove û çareserî
- comment: Åîrove
edit_help: NexÅeyê bide hereketkirin û li cihê ku tu dixwazî biguherînî nêzîk
bike, piÅtre jî bitikîne ser vir.
directions:
@@ -2920,9 +2654,14 @@ ku-Latn:
graphhopper_bicycle: Bisiklêt (GraphHopper)
graphhopper_car: Erebe (GraphHopper)
graphhopper_foot: Peyade (GraphHopper)
+ fossgis_valhalla_bicycle: Bisîklêt (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_car: Erebe (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_foot: Peyade (Valhalla)
descend: Nizm bûn
directions: Ãstiqametên rotayê
distance: Mesafe
+ distance_m: '%{distance}m'
+ distance_km: '%{distance}km'
errors:
no_route: Di navbera van du cihan de rotayek nehate dîtin.
no_place: Bibore - '%{place}' nehate dîtin.