X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/2566d0e379ddd10a557836ee78db27c177b81310..58190488f831de3f59e3ef046aeca9e2dacfd606:/config/locales/de.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml index 0990c3d6d..85320c06f 100644 --- a/config/locales/de.yml +++ b/config/locales/de.yml @@ -316,6 +316,7 @@ de: openid: OpenID google: Google facebook: Facebook + microsoft: Microsoft github: GitHub wikipedia: Wikipedia api: @@ -331,6 +332,8 @@ de: reopened_at_by_html: '%{when} von %{user} reaktiviert' rss: title: OpenStreetMap-Hinweise + description_all: Eine Liste der gemeldeten, kommentierten oder geschlossenen + Notizen description_area: Übersicht der gemeldeten, kommentierten oder geschlossen Hinweise im Bereich [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]. description_item: Ein RSS-Feed für Hinweis %{id} @@ -682,10 +685,29 @@ de: newer_comments: Neuere Kommentare older_comments: Ältere Kommentare doorkeeper: + errors: + messages: + account_selection_required: Der Autorisierungsserver erfordert die Auswahl + eines Endbenutzerkontos + consent_required: Der Autorisierungsserver erfordert die Zustimmung des Endbenutzers + interaction_required: Der Autorisierungsserver erfordert eine Interaktion + des Endbenutzers + login_required: Der Autorisierungsserver erfordert eine Endbenutzerauthentifizierung flash: applications: create: notice: Anwendung registriert. + openid_connect: + errors: + messages: + auth_time_from_resource_owner_not_configured: Fehler aufgrund fehlender + Konfiguration Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner. + reauthenticate_resource_owner_not_configured: Fehler aufgrund fehlender + Konfiguration Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner. + scopes: + address: Physische Adresse anzeigen + email: E-Mail-Adresse anzeigen + openid: Account authentifizieren errors: contact: contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Kommunikationskan%C3%A4le @@ -1248,7 +1270,7 @@ de: employment_agency: Arbeitsamt energy_supplier: Büro eines Energieversorgers estate_agent: Immobilienhändler - financial: Finanzamt + financial: Finanzdienstleister government: Amt insurance: Versicherungsbüro it: IT-Büro @@ -1946,6 +1968,9 @@ de: home location: Heimatstandort no home location: Du hast noch keinen Standort angegeben. update home location on click: Standort beim Klick auf die Karte aktualisieren + show: Anzeigen + delete: Löschen + undelete: Löschen rückgängig machen update: success: Profil aktualisiert. failure: Profil konnte nicht aktualisiert werden. @@ -1974,7 +1999,7 @@ de: facebook: title: Mit Facebook anmelden alt: Mit einem Facebook-Konto anmelden - windowslive: + microsoft: title: Mit Microsoft anmelden alt: Mit einem Microsoft-Konto anmelden github: @@ -2112,6 +2137,14 @@ de: credit_2_2: Mache deutlich, dass die Daten unter der Open Database-Lizenz verfügbar sind. credit_3_attribution_guidelines: Richtlinien für Namensnennungen + credit_4_1_html: Um klarzustellen, dass die Daten unter der Open Database + License verfügbar sind, kannst Du auf %{this_copyright_page_link} verlinken. + Alternativ und als Anforderung, wenn Du OSM in einer Datenform verbreitest, + kannst Du die Lizenz(en) direkt benennen und verlinken. In Medien, in denen + Links nicht möglich sind (z. B. gedruckte Werke), empfehlen wir, Leser auf + openstreetmap.org (vielleicht durch das Erweitern von 'OpenStreetMap' auf + diese vollständige Adresse) und auf opendatacommons.org zu verweisen. In + diesem Beispiel erscheint der Hinweis in der Ecke der Karte. attribution_example: alt: Beispiel, wie man auf OpenStreetMap auf einer Webseite hinweist title: Namensnennung-Beispiel @@ -2337,7 +2370,13 @@ de: change_preferences: Einstellungen hier ändern any_questions: title: Fragen? + paragraph_1_html: 'OpenStreetMap bietet verschiedene Ressourcen, um mehr über + das Projekt zu erfahren, Fragen zu stellen und zu beantworten sowie gemeinsam + Themen rund um das Kartieren zu diskutieren und zu dokumentieren. Schau mal + hier: %{help_link}. Planst Du, OpenStreetMap in einer Organisation zu verwenden? + Dann findest Du hier auch das Willkommenspaket: %{welcome_mat_link}.' get_help_here: Hilfe hier erhalten + welcome_mat: Schau Dir das Willkommenspaket an sidebar: search_results: Suchergebnisse close: Schließen @@ -2429,6 +2468,10 @@ de: Hier sind noch eine paar nützliche zusätzliche Informationen. whats_on_the_map: title: Was gehört in die Karte? + on_the_map_html: OpenStreetMap ist ein Ort, um Dinge zu kartieren, die sowohl + %{real_and_current} sind. Hier findest Du Millionen von Gebäuden, Straßen + und anderen Details über Orte. Du kannst diejenigen Merkmale kartieren, + die für Dich interessant sind. basic_terms: title: Grundbegriffe fürs Mapping paragraph_1: OpenStreetMap nutzt ein paar spezifische Begriffe. Hier sind @@ -2448,6 +2491,11 @@ de: fehlt, dich einzuarbeiten, wie man in OSM Daten editiert, so gib einfach einen Hinweis/melde einen Fehler, dann kann sich ein anderer Mapper darum kümmern. + para_2_html: 'Gehe einfach zu %{map_link} und klicke dort auf das Notiz-Symbol: + %{note_icon}. Dadurch wird ein Marker auf der Karte hinzugefügt, den Du + verschieben kannst, indem Du ihn ziehst. Füge Deine Nachricht hinzu, klicke + dann auf Speichern, und andere Mapper werden Deinem Hinweis nachgehen.' + the_map: die Karte communities: title: Gemeinschaften lede_text: |- @@ -2459,13 +2507,14 @@ de: about_text: Lokale Verbände sind Gruppen auf Landesebene oder Regionsebene, die den formellen Schritt unternommen haben, einen gemeinnützigen Rechtskörper zu gründen. Sie repräsentieren die Karte und Kartographen der Region, wenn - Sie mit der örtlichen Regierung, Wirtschaft oder den Medien zu tun haben. + sie mit der örtlichen Regierung, Wirtschaft oder den Medien zu tun haben. Sie haben auch eine Zusammengehörigkeit mit der OpenStreetMap Foundation (OSMF) gebildet, was ihnen eine Verbindung zu der Rechts- und Urheberrechtsabteilung gibt. list_text: 'Folgende Gemeinschaften sind offiziell als lokale Verbände eingetragen:' other_groups: title: Andere Gruppen + communities_wiki: Community-Wiki-Seite traces: visibility: private: Privat (werden nur als anonyme, unsortierte Punkte ohne Zeitangaben @@ -2552,6 +2601,7 @@ de: empty_title: Noch nichts vorhanden empty_upload_html: '%{upload_link} oder erfahren Sie mehr über GPS-Tracks auf der %{wiki_link}.' + upload_new: Einen neuen Track hochladen wiki_page: Wiki-Seite upload_trace: Lade einen Track hoch all_traces: Alle Tracks @@ -2625,6 +2675,7 @@ de: permissions: missing: Du hast den Anwendungszugriff auf diese Einrichtung nicht zugelassen. scopes: + openid: Melde Dich mit OpenStreetMap an read_prefs: Benutzereinstellungen lesen write_prefs: Benutzereinstellungen verändern write_diary: Tagebucheinträge und Kommentare erstellen und Freunde finden @@ -2820,6 +2871,7 @@ de: remove as friend: Freund entfernen add as friend: Freund hinzufügen mapper since: 'Mapper seit:' + uid: 'Benutzer-ID:' ct status: 'Bedingungen für Mitwirkende:' ct undecided: Unentschlossen ct declined: Abgelehnt @@ -3020,7 +3072,9 @@ de: index: title: Hinweise/Fehler erstellt oder kommentiert von %{user} heading: Hinweise von %{user} - subheading_html: Hinweise/Fehler erstellt oder kommentiert von %{user} + subheading_html: Hinweise/Fehler %{submitted} oder %{commented} von %{user} + subheading_submitted: eingereicht + subheading_commented: kommentiert no_notes: Keine Hinweise id: ID creator: Ersteller @@ -3112,6 +3166,7 @@ de: cyclosm: CyclOSM cycle_map: Radfahrerkarte transport_map: Verkehrskarte + tracestracktop_topo: Tracestrack Topo hot: Humanitär opnvkarte: ÖPNVKarte layers: @@ -3130,6 +3185,7 @@ de: andy_allan: Andy Allan opnvkarte_credit: Kacheln mit freundlicher Genehmigung von %{memomaps_link} memomaps: MeMoMaps + tracestrack_credit: Kacheln mit freundlicher Genehmigung von %{tracestrack_link} hotosm_credit: Kachelstil von %{hotosm_link}, gehostet von %{osm_france_link} hotosm_name: Humanitäres OpenStreetMap Team site: