X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/25bb6e4192e847f983d08db3324a993c2ec7a6eb..aa3011dcb7a497796ecb0fc256520da55b3a43cc:/config/locales/hu.yml diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index 349a73f52..875800b2a 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -1,995 +1,1779 @@ -hu: - html: - dir: ltr - activerecord: - # Translates all the model names, which is used in error handling on the web site - models: - acl: "Hozzáférés-vezérlési lista" - changeset: "Módosításcsomag" - changeset_tag: "Módosításcsomag címkéje" - country: "Ország" - diary_comment: "Naplóhozzászólás" - diary_entry: "Naplóbejegyzés" - friend: "Barát" - language: "Nyelv" - message: "Üzenet" - node: "Pont" - node_tag: "Pont címkéje" - notifier: "Értesítő" - old_node: "Régi pont" - old_node_tag: "Régi pont címkéje" - old_relation: "Régi kapcsolat" - old_relation_member: "Régi kapcsolat tagja" - old_relation_tag: "Régi kapcsolat címkéje" - old_way: "Régi vonal" - old_way_node: "Régi vonal pontja" - old_way_tag: "Régi vonal címkéje" - relation: "Kapcsolat" - relation_member: "Kapcsolat tagja" - relation_tag: "Kapcsolat címkéje" - session: "Folyamat" - trace: "Nyomvonal" - tracepoint: "Nyomvonal pontja" - tracetag: "Nyomvonal címkéje" - user: "Felhasználó" - user_preference: "Felhasználói beállítás" - user_token: "Felhasználói utalvány" - way: "Vonal" - way_node: "Vonal pontja" - way_tag: "Vonal címkéje" - # Translates all the model attributes, which is used in error handling on the web site - # Only the ones that are used on the web site are translated at the moment - attributes: - diary_comment: - body: "Szöveg" - diary_entry: - user: "Felhasználó" - title: "Tárgy" - latitude: "Földrajzi szélesség" - longitude: "Földrajzi hosszúság" - language: "Nyelv" - friend: - user: "Felhasználó" - friend: "Barát" - trace: - user: "Felhasználó" - visible: "Látható" - name: "Név" - size: "Méret" - latitude: "Földrajzi szélesség" - longitude: "Földrajzi hosszúság" - public: "Nyilvános" - description: "Leírás" - message: - sender: "Küldő" - title: "Tárgy" - body: "Szöveg" - recipient: "Címzett" - user: - email: "E-mail" - active: "Aktív" - display_name: "Megjelenítendő név" - description: "Leírás" - languages: "Nyelvek" - pass_crypt: "Jelszó" - printable_name: - with_id: "{{id}}" - with_version: "{{id}}, v{{version}}" - with_name: "{{name}} ({{id}})" - map: - view: Térkép - edit: Szerkesztés - coordinates: "Koordináták:" - browse: - changeset: - title: "Módosításcsomag" - changeset: "Módosításcsomag: {{id}}" - download: "{{changeset_xml_link}} vagy {{osmchange_xml_link}} letöltése" - changesetxml: "Changeset XML" - osmchangexml: "osmChange XML" - feed: - title: "Módosításcsomag: {{id}}" - title_comment: "Módosításcsomag: {{id}} - {{comment}}" - changeset_navigation: - user: - name_tooltip: "{{user}} szerkesztéseinek megtekintése" - prev_tooltip: "{{user}} előző szerkesztése" - next_tooltip: "{{user}} következő szerkesztése" - all: - prev_tooltip: "Előző módosításcsomag" - next_tooltip: "Következő módosításcsomag" - changeset_details: - created_at: "Készült:" - closed_at: "Lezárva:" +# Messages for Hungarian (Magyar) +# Exported from translatewiki.net +# Export driver: syck-pecl +# Author: City-busz +# Author: Dani +# Author: Dj +# Author: Glanthor Reviol +# Author: Leiric +# Author: Misibacsi +# Author: R-Joe +# Author: Sucy +hu: + activerecord: + attributes: + diary_comment: + body: Szöveg + diary_entry: + language: Nyelv + latitude: Földrajzi szélesség + longitude: Földrajzi hosszúság + title: Tárgy + user: Felhasználó + friend: + friend: Barát + user: Felhasználó + message: + body: Szöveg + recipient: Címzett + sender: Küldő + title: Tárgy + trace: + description: Leírás + latitude: Földrajzi szélesség + longitude: Földrajzi hosszúság + name: Név + public: Nyilvános + size: Méret + user: Felhasználó + visible: Látható + user: + active: Aktív + description: Leírás + display_name: Megjelenítendő név + email: E-mail + languages: Nyelvek + pass_crypt: Jelszó + models: + acl: Hozzáférés-vezérlési lista + changeset: Módosításcsomag + changeset_tag: Módosításcsomag címkéje + country: Ország + diary_comment: Naplóhozzászólás + diary_entry: Naplóbejegyzés + friend: Barát + language: Nyelv + message: Üzenet + node: Pont + node_tag: Pont címkéje + notifier: Értesítő + old_node: Régi pont + old_node_tag: Régi pont címkéje + old_relation: Régi kapcsolat + old_relation_member: Régi kapcsolat tagja + old_relation_tag: Régi kapcsolat címkéje + old_way: Régi vonal + old_way_node: Régi vonal pontja + old_way_tag: Régi vonal címkéje + relation: Kapcsolat + relation_member: Kapcsolat tagja + relation_tag: Kapcsolat címkéje + session: Folyamat + trace: Nyomvonal + tracepoint: Nyomvonal pontja + tracetag: Nyomvonal címkéje + user: Felhasználó + user_preference: Felhasználói beállítás + user_token: Felhasználói utalvány + way: Vonal + way_node: Vonal pontja + way_tag: Vonal címkéje + application: + require_cookies: + cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik – a folytatás előtt engedélyezd azokat. + setup_user_auth: + blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes felületen a részletek megtekintéséhez. + need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez. Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened. + browse: + changeset: + changeset: "Módosításcsomag: %{id}" + changesetxml: Changeset XML + download: "%{changeset_xml_link} vagy %{osmchange_xml_link} letöltése" + feed: + title: "Módosításcsomag: %{id}" + title_comment: "Módosításcsomag: %{id} - %{comment}" + osmchangexml: osmChange XML + title: Módosításcsomag + changeset_details: belongs_to: "Tulajdonos:" bounding_box: "Határolónégyzet:" - no_bounding_box: "Nincs eltárolva határoló ehhez a módosításcsomaghoz." - show_area_box: "Területhatároló megtekintése" - box: "határoló" - has_nodes: - one: "A következő {{count}} pontot tartalmazza:" - other: "A következő {{count}} pontot tartalmazza:" - has_ways: - one: "A következő {{count}} vonalat tartalmazza:" - other: "A következő {{count}} vonalat tartalmazza:" - has_relations: - one: "A következő {{count}} kapcsolatot tartalmazza:" - other: "A következő {{count}} kapcsolatot tartalmazza:" + box: határoló + closed_at: "Lezárva:" + created_at: "Készült:" + has_nodes: + one: "A következő %{count} pontot tartalmazza:" + other: "A következő %{count} pontot tartalmazza:" + has_relations: + one: "A következő %{count} kapcsolatot tartalmazza:" + other: "A következő %{count} kapcsolatot tartalmazza:" + has_ways: + one: "A következő %{count} vonalat tartalmazza:" + other: "A következő %{count} vonalat tartalmazza:" + no_bounding_box: Nincs eltárolva határoló ehhez a módosításcsomaghoz. + show_area_box: Területhatároló megtekintése common_details: + changeset_comment: "Megjegyzés:" + deleted_at: "Törölve ekkor:" + deleted_by: "Törölte:" edited_at: "Szerkesztve:" edited_by: "Szerkesztette:" - version: "Verzió:" in_changeset: "Módosításcsomag:" - changeset_comment: "Megjegyzés:" - containing_relation: - entry: "Kapcsolat: {{relation_name}}" - entry_role: "Kapcsolat: {{relation_name}} (mint {{relation_role}})" - map: - loading: "Betöltés..." - deleted: "Törölve" - larger: - area: "Terület megtekintése nagyobb térképen" - node: "Pont megtekintése nagyobb térképen" - way: "Vonal megtekintése nagyobb térképen" - relation: "Kapcsolat megtekintése nagyobb térképen" - node_details: + version: "Verzió:" + containing_relation: + entry: "Kapcsolat: %{relation_name}" + entry_role: "Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})" + map: + deleted: Törölve + edit: + area: Terület szerkesztése + node: Pont szerkesztése + relation: Kapcsolat szerkesztése + way: Vonal szerkesztése + larger: + area: Terület megtekintése nagyobb térképen + node: Pont megtekintése nagyobb térképen + relation: Kapcsolat megtekintése nagyobb térképen + way: Vonal megtekintése nagyobb térképen + loading: Betöltés… + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Következő módosításcsomag + next_node_tooltip: Következő pont + next_relation_tooltip: Következő kapcsolat + next_way_tooltip: Következő vonal + prev_changeset_tooltip: Előző módosításcsomag + prev_node_tooltip: Előző pont + prev_relation_tooltip: Előző kapcsolat + prev_way_tooltip: Előző vonal + user: + name_changeset_tooltip: "%{user} szerkesztéseinek megtekintése" + next_changeset_tooltip: "%{user} következő szerkesztése" + prev_changeset_tooltip: "%{user} előző szerkesztése" + node: + download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} vagy %{edit_link}" + download_xml: XML letöltése + edit: szerkesztés + node: Pont + node_title: "Pont: %{node_name}" + view_history: előzmények megtekintése + node_details: coordinates: "Koordináták:" part_of: "Része:" - node_history: - node_history: "Pont története" - node_history_title: "Pont története: {{node_name}}" - download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}" - download_xml: "XML letöltése" - view_details: "részletek megtekintése" - node: - node: "Pont" - node_title: "Pont: {{node_name}}" - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}" - download_xml: "XML letöltése" - view_history: "történet megtekintése" - edit: "szerkesztés" - not_found: - sorry: "Sajnálom, a(z) {{id}} azonosítójú {{type}} nem található." - type: + node_history: + download: "%{download_xml_link} vagy %{view_details_link}" + download_xml: XML letöltése + node_history: Pont előzményei + node_history_title: "Pont előzményei: %{node_name}" + view_details: részletek megtekintése + not_found: + sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú %{type} nem található. + type: + changeset: módosításcsomag node: pont - way: vonal relation: kapcsolat - changeset: módosításcsomag - paging_nav: - showing_page: "Jelenlegi oldal:" + way: vonal + paging_nav: of: "összesen:" - relation_details: + showing_page: "Jelenlegi oldal:" + relation: + download: "%{download_xml_link} vagy %{view_history_link}" + download_xml: XML letöltése + relation: Kapcsolat + relation_title: "Kapcsolat: %{relation_name}" + view_history: előzmények megtekintése + relation_details: members: "Tagok:" part_of: "Része:" - relation_history: - relation_history: "Kapcsolat története" - relation_history_title: "Kapcsolat története: {{relation_name}}" - download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}" - download_xml: "XML letöltése" - view_details: "részletek megtekintése" - relation_member: - entry: "{{type}} {{name}}" - entry_role: "{{type}} {{name}} mint {{role}}" - type: + relation_history: + download: "%{download_xml_link} vagy %{view_details_link}" + download_xml: XML letöltése + relation_history: Kapcsolat előzményei + relation_history_title: "Kapcsolat előzményei: %{relation_name}" + view_details: részletek megtekintése + relation_member: + entry_role: "%{type} %{name} mint %{role}" + type: node: "Pont:" - way: "Vonal:" relation: "Kapcsolat:" - relation: - relation: "Kapcsolat" - relation_title: "Kapcsolat: {{relation_name}}" - download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_history_link}}" - download_xml: "XML letöltése" - view_history: "történet megtekintése" - start: - view_data: "Adatok megtekintése a térkép jelenlegi nézetéhez" - manually_select: "Más terület kézi kijelölése" - start_rjs: - data_layer_name: "Adatok" - data_frame_title: "Adatok" - zoom_or_select: "Közelíts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez" - drag_a_box: "Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen" - manually_select: "Más terület kézi kijelölése" - loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely [[num_features]] elemet tartalmaz. Néhány böngésző lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Általában a böngészők egyszerre kevesebb mint 100 elem megjelenítésével működnek a legjobban: minden más esetben a böngésző lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jeleníteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva." - load_data: "Adatok betöltése" - unable_to_load_size: "Nem tölthető be: a határolónégyzet mérete ([[bbox_size]]) túl nagy. ({{max_bbox_size}}-nél kisebbnek kell lennie.)" - loading: "Betöltés..." - show_history: "Történet megjelenítése" - wait: "Várjon..." - history_for_feature: "[[feature]] története" - details: "Részletek" - private_user: "ismeretlen felhasználó" + way: "Vonal:" + start: + manually_select: Más terület kézi kijelölése + view_data: Adatok megtekintése a térkép jelenlegi nézetéhez + start_rjs: + data_frame_title: Adatok + data_layer_name: Adatok + details: Részletek + drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] szerkesztette ekkor: [[timestamp]]" - object_list: - heading: "Objektumlista" - back: "Objektumlista megjelenítése" - type: - node: "Pont" - way: "Vonal" - # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers - api: "Ezen terület letöltése API-ból" - details: "Részletek" - selected: - type: - node: "Pont [[id]]" - way: "Vonal [[id]]" - # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers - history: - type: - node: "Pont [[id]]" - way: "Vonal [[id]]" - # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers - tag_details: + hide_areas: Területek elrejtése + history_for_feature: "[[feature]] előzményei" + load_data: Adatok betöltése + loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely [[num_features]] elemet tartalmaz. Néhány böngésző lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Általában a böngészők egyszerre kevesebb mint 100 elem megjelenítésével működnek a legjobban: minden más esetben a böngésző lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jeleníteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva." + loading: Betöltés… + manually_select: Más terület kézi kijelölése + object_list: + api: Ezen terület letöltése API-ból + back: Objektumlista megjelenítése + details: Részletek + heading: Objektumlista + history: + type: + node: Pont [[id]] + way: Vonal [[id]] + selected: + type: + node: Pont [[id]] + way: Vonal [[id]] + type: + node: Pont + way: Vonal + private_user: ismeretlen felhasználó + show_areas: Területek megjelenítése + show_history: Előzmények megjelenítése + unable_to_load_size: "Nem tölthető be: a határolónégyzet mérete ([[bbox_size]]) túl nagy. (%{max_bbox_size}-nél kisebbnek kell lennie.)" + wait: Várj... + zoom_or_select: Közelíts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez + tag_details: tags: "Címkék:" - way_details: + wiki_link: + key: Wiki leírás oldal a %{key} címkéhez + tag: Wiki leírás oldal a %{key}=%{value} címkéhez + wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián + timeout: + sorry: Sajnálom, a(z) %{type} típusú %{id} azonosítójú adatok kinyerése túl sokáig tartott. + type: + changeset: módosításcsomag + node: pont + relation: kapcsolat + way: vonal + way: + download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} vagy %{edit_link}" + download_xml: XML letöltése + edit: szerkesztés + view_history: előzmények megtekintése + way: Vonal + way_title: "Vonal: %{way_name}" + way_details: + also_part_of: + one: szintén része a(z) %{related_ways} vonalnak + other: szintén része a(z) %{related_ways} vonalaknak nodes: "Pontok:" part_of: "Része:" - also_part_of: - one: "szintén része a(z) {{related_ways}} vonalnak" - other: "szintén része a(z) {{related_ways}} vonalaknak" - way_history: - way_history: "Vonal története" - way_history_title: "Vonal története: {{way_name}}" - download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}" - download_xml: "XML letöltése" - view_details: "részletek megtekintése" - way: - way: "Vonal" - way_title: "Vonal: {{way_name}}" - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}" - download_xml: "XML letöltése" - view_history: "történet megtekintése" - edit: "szerkesztés" - changeset: + way_history: + download: "%{download_xml_link} vagy %{view_details_link}" + download_xml: XML letöltése + view_details: részletek megtekintése + way_history: Vonal előzményei + way_history_title: "Vonal előzményei: %{way_name}" + changeset: + changeset: + anonymous: Névtelen + big_area: (nagy) + no_comment: (nincs) + no_edits: (nincs szerkesztés) + show_area_box: területhatároló megjelenítése + still_editing: (szerkesztés alatt) + view_changeset_details: Módosításcsomag részleteinek megtekintése changeset_paging_nav: - showing_page: "Jelenlegi oldal:" - of: "összesen:" - changeset: - id: "#{{id}}" - still_editing: "(szerkesztés alatt)" - anonymous: "Névtelen" - no_comment: "(nincs)" - no_edits: "(nincs szerkesztés)" - show_area_box: "területhatároló megjelenítése" - big_area: "(nagy)" - view_changeset_details: "Módosításcsomag részleteinek megtekintése" - changesets: - id: "Azonosító" - saved_at: "Mentve" - user: "Felhasználó" - comment: "Megjegyzés" - area: "Terület" - list: - title: "Módosításcsomagok" - title_user: "{{user}} módosításcsomagjai" - title_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: {{bbox}}" - title_user_bbox: "{{user}} módosításcsomagjai ezen belül: {{bbox}}" - - heading: "Módosításcsomagok" - heading_user: "Módosításcsomagok" - heading_bbox: "Módosításcsomagok" - heading_user_bbox: "Módosításcsomagok" - - description: "Legutóbbi módosítások" - description_user: "{{user}} módosításcsomagjai" - description_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: {{bbox}}" - description_user_bbox: "{{user}} módosításcsomagjai ezen belül: {{bbox}}" - diary_entry: - new: - title: Új naplóbejegyzés - list: - title: "Felhasználók naplói" - user_title: "{{user}} naplója" - in_language_title: "Naplóbejegyzések {{language}} nyelven" - new: Új naplóbejegyzés - new_title: Új naplóbejegyzés írása a felhasználói naplóba - no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések - recent_entries: "Legutóbbi naplóbejegyzések:" - older_entries: Régebbi bejegyzések - newer_entries: Újabb bejegyzések - edit: - title: "Naplóbejegyzés szerkesztése" - subject: "Tárgy:" + next: következő » + previous: « előző + showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}" + changesets: + area: Terület + comment: Megjegyzés + id: Azonosító + saved_at: Mentve + user: Felhasználó + list: + description: Legutóbbi módosítások + description_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: %{bbox}" + description_friend: Ismerőseid módosításcsomagjai + description_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai + description_user: "%{user} módosításcsomagjai" + description_user_bbox: "%{user} módosításcsomagjai ezen belül: %{bbox}" + heading: Módosításcsomagok + heading_bbox: Módosításcsomagok + heading_friend: Módosításcsomagok + heading_nearby: Módosításcsomagok + heading_user: Módosításcsomagok + heading_user_bbox: Módosításcsomagok + title: Módosításcsomagok + title_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: %{bbox}" + title_friend: Ismerőseid módosításcsomagjai + title_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai + title_user: "%{user} módosításcsomagjai" + title_user_bbox: "%{user} módosításcsomagjai ezen belül: %{bbox}" + timeout: + sorry: Sajnálom, az általad kért módosításcsomagok listájának lekérése túl sokáig tartott. + diary_entry: + comments: + comment: Megjegyzés + newer_comments: Úabb hozzászólások + older_comments: Régebbi hozzászólások + diary_comment: + comment_from: "%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}" + confirm: Megerősítés + hide_link: Hozzászólás elrejtése + diary_entry: + comment_count: + one: 1 hozzászólás + other: "%{count} hozzászólás" + comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez + confirm: Megerősítés + edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése + hide_link: Bejegyzés elrejtése + posted_by: "%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven" + reply_link: Válasz ezen bejegyzésre + edit: body: "Szöveg:" language: "Nyelv:" - location: "Hely:" latitude: "Földrajzi szélesség:" + location: "Hely:" longitude: "Földrajzi hosszúság:" - use_map_link: "térkép használata" - save_button: "Mentés" marker_text: Naplóbejegyzés helye - view: - title: "Felhasználók naplói | {{user}}" - user_title: "{{user}} naplója" - leave_a_comment: "Hozzászólás írása" - login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} a hozzászóláshoz" - login: "Jelentkezz be" - save_button: "Mentés" - no_such_entry: - title: "Nincs ilyen naplóbejegyzés" - heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: {{id}}" - body: "Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás {{id}} azonosítóval. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz." - no_such_user: - title: "Nincs ilyen felhasználó" - heading: "{{user}} felhasználó nem létezik" - body: "Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz." - diary_entry: - posted_by: "{{link_user}} küldte ekkor: {{created}} {{language_link}} nyelven" - comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez - reply_link: Válasz ezen bejegyzésre - comment_count: - one: 1 hozzászólás - other: "{{count}} hozzászólás" - edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése - diary_comment: - comment_from: "{{link_user}} hozzászólása ekkor: {{comment_created_at}}" - feed: - user: - title: "{{user}} OpenStreetMap naplóbejegyzései" - description: "Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések {{user}} felhasználótól" - language: - title: "OpenStreetMap naplóbejegyzések {{language_name}} nyelven" - description: "Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól {{language_name}} nyelven" - all: - title: "OpenStreetMap naplóbejegyzések" - description: "Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól" - export: - start: - area_to_export: "Exportálandó terület" - manually_select: "Más terület kézi kijelölése" - format_to_export: "Exportálás formátuma" - osm_xml_data: "OpenStreetMap XML adat" - mapnik_image: "Mapnik kép" - osmarender_image: "Osmarender kép" - embeddable_html: "Beágyazható HTML" - licence: "Licenc" - export_details: 'Az OpenStreetMap adatokra a Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 licenc vonatkozik.' - options: "Beállítások" - format: "Formátum" - scale: "Méretarány" - max: "max." - image_size: "Képméret" - zoom: "Nagyítási szint" - add_marker: "Jelölő hozzáadása a térképhez" + save_button: Mentés + subject: "Tárgy:" + title: Naplóbejegyzés szerkesztése + use_map_link: térkép használata + feed: + all: + description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól + title: OpenStreetMap naplóbejegyzések + language: + description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name} nyelven + title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven + user: + description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól + title: "%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései" + list: + in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven + new: Új naplóbejegyzés + new_title: Új naplóbejegyzés írása a felhasználói naplóba + newer_entries: Újabb bejegyzések + no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések + older_entries: Régebbi bejegyzések + recent_entries: "Legutóbbi naplóbejegyzések:" + title: Felhasználók naplói + title_friends: Ismerősök naplói + title_nearby: Közeli felhasználók naplói + user_title: "%{user} naplója" + location: + edit: Szerkesztés + location: "Hely:" + view: Megtekintés + new: + title: Új naplóbejegyzés + no_such_entry: + body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosítóval. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. + heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}" + title: Nincs ilyen naplóbejegyzés + no_such_user: + body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. + heading: "%{user} felhasználó nem létezik" + title: Nincs ilyen felhasználó + view: + leave_a_comment: Hozzászólás írása + login: Jelentkezz be + login_to_leave_a_comment: "%{login_link} a hozzászóláshoz" + save_button: Mentés + title: "%{user} naplója | %{title}" + user_title: "%{user} naplója" + editor: + default: Alapértelmezett (jelenleg %{name}) + potlatch: + description: Potlatch 1 (böngészőn belüli szerkesztő) + name: Potlatch 1 + potlatch2: + description: Potlatch 2 (böngészőn belüli szerkesztő) + name: Potlatch 2 + remote: + description: Távirányító (JOSM vagy Merkaartor) + name: Távirányító + export: + start: + add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez + area_to_export: Exportálandó terület + embeddable_html: Beágyazható HTML + export_button: Exportálás + export_details: Az OpenStreetMap adatokra a Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 licenc vonatkozik. + format: "Formátum:" + format_to_export: Exportálás formátuma + image_size: "Képméret:" latitude: "Földrajzi szélesség:" + licence: Licenc longitude: "Földrajzi hosszúság:" - output: "Kimenet" - paste_html: "Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot" - export_button: "Exportálás" - start_rjs: - export: "Exportálás" - drag_a_box: "Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen" - manually_select: "Más terület kézi kijelölése" - click_add_marker: "Jelölő hozzáadásához kattints a térképre" - change_marker: "Jelölő helyének módosítása" - add_marker: "Jelölő hozzáadása a térképhez" - view_larger_map: "Nagyobb térkép megtekintése" - geocoder: - search: - title: - latlon: 'Eredmények az Internalról' - us_postcode: 'Eredmények a Geocoder.us-ról' - uk_postcode: 'Eredmények a NPEMap / FreeThe Postcode-ról' - ca_postcode: 'Eredmények a Geocoder.CA-ről' - osm_namefinder: 'Eredmények az OpenStreetMap Namefinderről' - geonames: 'Eredmények a GeoNamesről' - search_osm_namefinder: - prefix: "{{type}}:" - suffix_place: " {{distance}}-re {{direction}} innen: {{placename}}" - suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}}-re {{parentdirection}} innen: {{parentname}})" - suffix_suburb: "{{suffix}} ({{parentname}})" - description: - title: - osm_namefinder: '{{types}} az OpenStreetMap Namefinderről' - geonames: 'Helyek a GeoNamesről' - types: + manually_select: Más terület kézi kijelölése + max: max. + options: Beállítások + osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat + output: Kimenet + paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot + scale: Méretarány + too_large: + body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap XML adatként. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet. + heading: Túl nagy terület + zoom: Nagyítási szint + start_rjs: + add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez + change_marker: Jelölő helyének módosítása + click_add_marker: Jelölő hozzáadásához kattints a térképre + drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen + export: Exportálás + manually_select: Más terület kézi kijelölése + view_larger_map: Nagyobb térkép megtekintése + geocoder: + description: + title: + geonames: Helyek a GeoNamesről + osm_namefinder: "%{types} az OpenStreetMap Namefinderről" + osm_nominatim: Helyek az OpenStreetMap Nominatimtól + types: cities: Nagyvárosok - towns: Városok places: Helyek - description_osm_namefinder: - prefix: "{{type}}: {{distance}}-re {{direction}}" - results: - no_results: "Nem találhatók eredmények" - distance: - zero: "kevesebb mint 1 km" - one: "kb. 1 km" - other: "kb. {{count}} km" - direction: - south_west: "délnyugatra" - south: "délre" - south_east: "délkeletre" - east: "keletre" - north_east: "északkeletre" - north: "északra" - north_west: "északnyugatra" - west: "nyugatra" - layouts: - project_name: - # in - title: OpenStreetMap - # in <h1> - h1: OpenStreetMap - logo: - alt_text: OpenStreetMap logó - welcome_user: "Üdvözlünk {{user_link}}" - welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad + towns: Városok + description_osm_namefinder: + prefix: "%{type}: %{distance}-re %{direction}" + direction: + east: keletre + north: északra + north_east: északkeletre + north_west: északnyugatra + south: délre + south_east: délkeletre + south_west: délnyugatra + west: nyugatra + distance: + one: kb. 1 km + other: kb. %{count} km + zero: kevesebb mint 1 km + results: + more_results: További eredmények + no_results: Nem találhatók eredmények + search: + title: + ca_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről + geonames: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről + latlon: Eredmények az <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>ról + osm_namefinder: Eredmények az <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>ről + osm_nominatim: Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>tól + uk_postcode: Eredmények a <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>-ról + us_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>-ról + search_osm_namefinder: + prefix: "%{type}:" + suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance}-re %{parentdirection} innen: %{parentname})" + suffix_place: " %{distance}-re %{direction} innen: %{placename}" + suffix_suburb: "%{suffix} (%{parentname})" + search_osm_nominatim: + prefix: + amenity: + airport: Repülőtér + arts_centre: Művészeti központ + atm: Bankautomata + auditorium: Auditórium + bank: Bank + bar: Bár + bench: Pad + bicycle_parking: Kerékpártároló + bicycle_rental: Kerékpárkölcsönző + brothel: Bordélyház + bureau_de_change: Pénzváltó + bus_station: Autóbusz-állomás + cafe: Kávézó + car_rental: Autókölcsönző + car_sharing: Autómegosztás + car_wash: Autómosó + casino: Kaszinó + cinema: Mozi + clinic: Klinika + club: Klub + college: Főiskola + community_centre: Művelődési központ + courthouse: Bíróság + crematorium: Krematórium + dentist: Fogorvos + doctors: Orvosi rendelő + dormitory: Kollégium + drinking_water: Ivóvíz + driving_school: Autósiskola + embassy: Nagykövetség + emergency_phone: Segélyhívó + fast_food: Gyorsétterem + ferry_terminal: Kompkikötő + fire_hydrant: Tűzcsap + fire_station: Tűzoltóság + fountain: Szökőkút + fuel: Benzinkút + grave_yard: Kis temető + gym: Fitness- / Tornaterem + hall: Csarnok + health_centre: Egészségügyi központ + hospital: Kórház + hotel: Szálloda + hunting_stand: Magasles + ice_cream: Jégkrém + kindergarten: Óvoda + library: Könyvtár + market: Piac + marketplace: Vásártér + mountain_rescue: Hegyimentők + nightclub: Éjszakai bár + nursery: Óvoda + nursing_home: Idősek otthona + office: Iroda + park: Park + parking: Parkoló + pharmacy: Gyógyszertár + place_of_worship: Vallási hely + police: Rendőrség + post_box: Postaláda + post_office: Posta + preschool: Óvoda + prison: Börtön + pub: Kocsma + public_building: Középület + public_market: Piac + reception_area: Recepció + recycling: Szelektív hulladékgyűjtő + restaurant: Étterem + retirement_home: Nyugdíjasotthon + sauna: Szauna + school: Iskola + shelter: Esőház + shop: Bolt + shopping: Bevásárlás + social_club: Társasági klub + studio: Stúdió + supermarket: Szupermarket + taxi: Taxi + telephone: Nyilvános telefon + theatre: Színház + toilets: WC + townhall: Városháza + university: Egyetem + vending_machine: Árusító automata + veterinary: Állatorvosi rendelő + village_hall: Községháza + waste_basket: Szemétgyűjtő kosár + wifi: WiFi hozzáférés + youth_centre: Ifjúsági központ + boundary: + administrative: Közigazgatási határ + building: + apartments: Társasház + block: Háztömb + bunker: Bunker + chapel: Kápolna + church: Templom + city_hall: Városháza + commercial: Kereskedelmi épület + dormitory: Kollégium + entrance: Épületbejárat + faculty: Egyetemi épület + farm: Tanyaépület + flats: Lakások + garage: Garázs + hall: Csarnok + hospital: Kórházépület + hotel: Szálloda + house: Ház + industrial: Ipari épület + office: Irodaház + public: Középület + residential: Lakóház + retail: Kereskedelmi épület + school: Iskolaépület + shop: Bolt + stadium: Stadion + store: Áruház + terrace: Sorház + tower: Torony + train_station: Vasútállomás + university: Egyetemi épület + highway: + bridleway: Lovaglóút + bus_guideway: Buszsín + bus_stop: Buszmegálló + byway: Kiépítetlen ösvény + construction: Építés alatt álló közút + cycleway: Kerékpárút + distance_marker: Távolságjelölő + emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont + footway: Gyalogút + ford: Gázló + gate: Kapu + living_street: Pihenőút + minor: Alárendelt út + motorway: Autópálya + motorway_junction: Autópálya-csomópont + motorway_link: Autópálya + path: Ösvény + pedestrian: Sétálóutca + platform: Peron + primary: Főút + primary_link: Főút + raceway: Versenypálya + residential: Lakóövezeti út + road: Út + secondary: Összekötő út + secondary_link: Összekötő út + service: Szervizút + services: Autópálya-pihenőhely + steps: Lépcső + stile: Lépcsős átjáró + tertiary: Bekötőút + track: Földút + trail: Túraút + trunk: Autóút + trunk_link: Autóút + unclassified: Egyéb út + unsurfaced: Burkolatlan út + historic: + archaeological_site: Régészeti lelőhely + battlefield: Csatamező + boundary_stone: Határkő + building: Épület + castle: Vár + church: Templom + house: Ház + icon: Ikon + manor: Majorság + memorial: Emlékmű + mine: Bánya + monument: Műemlék + museum: Múzeum + ruins: Rom + tower: Torony + wayside_cross: Útszéli kereszt + wayside_shrine: Útszéli kegyhely + wreck: Hajóroncs + landuse: + allotments: Kert + basin: Medence + brownfield: Barnamező + cemetery: Temető + commercial: Irodaterület + conservation: Védelmi terület + construction: Építési terület + farm: Tanya + farmland: Mezőgazdasági terület + farmyard: Tanya épületei + forest: Erdő + grass: Füves terület + greenfield: Zöldmező + industrial: Ipari terület + landfill: Hulladéklerakó + meadow: Rét + military: Katonai terület + mine: Bánya + mountain: Hegy + nature_reserve: Természetvédelmi terület + park: Park + piste: Sípálya + plaza: Tér + quarry: Kőfejtő + railway: Vasúti terület + recreation_ground: Szabadidőpark + reservoir: Víztározó + residential: Lakóövezet + retail: Kereskedelmi terület + village_green: Közös mező + vineyard: Szőlős + wetland: Láp + wood: Erdő + leisure: + beach_resort: Tengerparti üdülőhely + common: Közös terület + fishing: Horgászterület + garden: Kert + golf_course: Golfpálya + ice_rink: Műjégpálya + marina: Kishajókikötő + miniature_golf: Minigolfpálya + nature_reserve: Természetvédelmi terület + park: Park + pitch: Labdarúgópálya + playground: Játszótér + recreation_ground: Szabadidőpark + slipway: Sólya + sports_centre: Sportközpont + stadium: Stadion + swimming_pool: Uszoda + track: Futópálya + water_park: Vízipark + natural: + bay: Öböl + beach: Part + cape: Partfok + cave_entrance: Barlangbejárat + channel: Csatorna + cliff: Szikla + coastline: Tengerpart + crater: Kráter + feature: Tereptárgy + fell: Kopár + fjord: Fjord + geyser: Gejzír + glacier: Gleccser + heath: Puszta + hill: Domb + island: Sziget + land: Szárazföld + marsh: Mocsár + moor: Mocsár + mud: Iszap + peak: Hegycsúcs + point: Pont + reef: Zátony + ridge: Hegygerinc + river: Folyó + rock: Szikla + scree: Sziklatörmelék + scrub: Cserjés + shoal: Zátony + spring: Forrás + strait: Tengerszoros + tree: Fa + valley: Völgy + volcano: Vulkán + water: Tó + wetland: Láp + wetlands: Láp + wood: Erdő + place: + airport: Repülőtér + city: Nagyváros + country: Ország + county: Megye + farm: Tanya + hamlet: Község + house: Ház + houses: Házak + island: Sziget + islet: Kis sziget + locality: Hely + moor: Mocsár + municipality: Település + postcode: Irányítószám + region: Régió + sea: Tenger + state: Állam + subdivision: Településrész + suburb: Városrész + town: Város + unincorporated_area: Jogi személyiséggel nem rendelkező terület + village: Nagyközség + railway: + abandoned: Felhagyott vasút + construction: Építés alatt álló vasút + disused: Használaton kívüli vasút + disused_station: Használaton kívüli vasútállomás + funicular: Siklóvasút + halt: Vasúti megállóhely + historic_station: Történelmi vasútállomás + junction: Vasúti csomópont + level_crossing: Vasúti átjáró + light_rail: HÉV + monorail: Egysínű vasút + narrow_gauge: Keskeny nyomközű vasút + platform: Vasúti peron + preserved: Megőrzött vasút + spur: Vasúti szárnyvonal + station: Vasútállomás + subway: Metróállomás + subway_entrance: Metrókijárat + switch: Vasúti váltó + tram: Villamos + tram_stop: Villamosmegálló + yard: Rendező-pályaudvar + shop: + alcohol: Alkoholos italbolt + apparel: Ruházati bolt + art: Művészeti bolt + bakery: Pékség + beauty: Szépészeti bolt + beverages: Italbolt + bicycle: Kerékpárbolt + books: Könyvesbolt + butcher: Hentesbolt + car: Autókereskedés + car_dealer: Autókereskedés + car_parts: Autóalkatrészbolt + car_repair: Autószerviz + carpet: Szőnyegbolt + charity: Adománybolt + chemist: Vegyipari bolt + clothes: Ruházati bolt + computer: Számítástechnikai bolt + confectionery: Cukrászda + convenience: Kisbolt + copyshop: Fénymásoló bolt + cosmetics: Kozmetikai bolt + department_store: Áruház + discount: Diszkontárubolt + doityourself: Barkácsbolt + drugstore: Illatszerbolt + dry_cleaning: Ruhatisztító + electronics: Elektronikai bolt + estate_agent: Ingatlankereskedés + farm: Kertészbolt + fashion: Divatbolt + fish: Halbolt + florist: Virágárus + food: Élelmiszerbolt + funeral_directors: Temetkezési vállalkozó + furniture: Bútorbolt + gallery: Galéria + garden_centre: Cserepes virágbolt + general: Vegyeskereskedés + gift: Ajándékbolt + greengrocer: Zöldséges + grocery: Fűszerbolt + hairdresser: Fodrászat + hardware: Szerelési bolt + hifi: Hi-Fi bolt + insurance: Biztosító + jewelry: Ékszerbolt + kiosk: Trafik + laundry: Mosoda + mall: Üzletház + market: Piac + mobile_phone: Mobiltelefonbolt + motorcycle: Motorbolt + music: Zenebolt + newsagent: Újságárus + optician: Látszerész + organic: Bioélelmiszerbolt + outdoor: Túrabolt + pet: Állatkereskedés + photo: Fotóbolt + salon: Szalon + shoes: Cipőbolt + shopping_centre: Bevásárlóközpont + sports: Sportbolt + stationery: Írószerbolt + supermarket: Szupermarket + toys: Játékbolt + travel_agency: Utazási iroda + video: Videókölcsönző + wine: Borárusító italbolt + tourism: + alpine_hut: Alpesi kunyhó + artwork: Műalkotás + attraction: Látnivaló + bed_and_breakfast: Vendégház + cabin: Kunyhó + camp_site: Kemping + caravan_site: Lakókocsitábor + chalet: Nyaralóház + guest_house: Vendégház + hostel: Turistaszálló + hotel: Szálloda + information: Információ + lean_to: Kunyhó + motel: Motel + museum: Múzeum + picnic_site: Piknikezőhely + theme_park: Vidámpark + valley: Völgy + viewpoint: Kilátó + zoo: Állatkert + waterway: + boatyard: Hajóhangár + canal: Csatorna + connector: Vízi csatlakozó + dam: Gát + derelict_canal: Felhagyott csatorna + ditch: Árok + dock: Kikötő + drain: Árok + lock: Zsilip + lock_gate: Zsilip + mineral_spring: Ásványos patak + mooring: Kikötő + rapids: Zuhatag + river: Folyó + riverbank: Folyópart + stream: Patak + wadi: Vádi + water_point: Vízi fordítópont + waterfall: Vízesés + weir: Bukógát + javascripts: + map: + base: + cycle_map: Kerékpártérkép + mapquest: MapQuest Open + transport_map: Tömegközlekedési térkép + site: + edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez + edit_tooltip: Térkép szerkesztése + edit_zoom_alert: Közelítened kell a térkép szerkesztéséhez + history_disabled_tooltip: Közelíts ahhoz, hogy lásd a szerkesztéseket ezen a területen. + history_tooltip: Szerkesztések megtekintése ezen a területen + history_zoom_alert: Közelítened kell a szerkesztési előzmények megtekintéséhez + layouts: + community_blogs: Közösségi blogok + community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól + copyright: Szerzői jog és licenc + documentation: Dokumentáció + documentation_title: Dokumentáció a projekthez + donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal. + donate_link_text: adományozás + edit: Szerkesztés + edit_with: "Szerkesztés a következővel: %{editor}" + export: Exportálás + export_tooltip: Térképadatok exportálása + foundation: Alapítvány + foundation_title: Az „OpenStreetMap Foundation” + gps_traces: Nyomvonalak + gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése + help: Súgó + help_centre: Súgóközpont + help_title: A projekt sugóoldala + history: Előzmények home: otthon home_tooltip: Ugrás otthonra - inbox: "postaláda ({{count}})" - inbox_tooltip: - zero: A postaláda nem tartalmaz olvasatlan üzenetet + inbox: postaláda (%{count}) + inbox_tooltip: one: A postaláda 1 olvasatlan üzenetet tartalmaz - other: A postaláda {{count}} olvasatlan üzenetet tartalmaz - logout: kijelentkezés - logout_tooltip: "Kijelentkezés" + other: A postaláda %{count} olvasatlan üzenetet tartalmaz + zero: A postaláda nem tartalmaz olvasatlan üzenetet + intro_1: Az OpenStreetMap egy szabadon szerkeszthető térkép az egész világról. Olyan emberek készítik, mint Te. + intro_2: Az OpenStreetMap lehetővé teszi neked, hogy szabadon megtekintsd, szerkeszd és használd a földrajzi adatokat, bárhol is vagy a Földön. + intro_3: "Az OpenStreetMap hostingját szívélyesen támogatják: %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}. A projekt további támogatói a %{partners} találhatók." + intro_3_bytemark: Bytemark + intro_3_ic: Imperial College London + intro_3_partners: wikiben + license: + title: Az OpenStreetMap adatokra a Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 Általános Licenc vonatkozik log_in: bejelentkezés log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal + logo: + alt_text: OpenStreetMap logó + logout: kijelentkezés + logout_tooltip: Kijelentkezés + make_a_donation: + text: Adományozz + title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal + osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek. + osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek. sign_up: regisztráció sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez - view: Térkép - view_tooltip: Térkép megjelenítése - edit: Szerkesztés - edit_tooltip: Térkép szerkesztése - history: Történet - history_tooltip: Módosításcsomagok története - export: Exportálás - export_tooltip: Térképadatok exportálása - gps_traces: Nyomvonalak - gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése + sotm2011: Gyere a 2011-es OpenStreetMap Konferenciára, a The State of the Mapra, szeptember 9-11. között Denverbe! + tag_line: A szabad világtérkép user_diaries: Naplók user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése - tag_line: A szabad világtérkép - intro_1: "Az OpenStreetMap egy szabadon szerkeszthető térkép az egész világról. Olyan emberek készítik, mint Te." - intro_2: "Az OpenStreetMap lehetővé teszi neked, hogy szabadon megtekintsd, szerkeszd és használd a földrajzi adatokat, bárhol is vagy a Földön." - intro_3: "Az OpenStreetMap hostingját a {{ucl}} és a {{bytemark}} támogatja." - intro_3_ucl: "UCL VR Centre" - intro_3_bytemark: "Bytemark" - osm_offline: "Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek." - osm_read_only: "Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek." - donate: "Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő {{link}}sal." - donate_link_text: adományozás - help_wiki: "Segítség és wiki" - help_wiki_tooltip: "Segítség és wikioldal a projekthez" - help_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page" - news_blog: "Hírblog" - news_blog_tooltip: "Hírblog az OpenStreetMapról, szabad földrajzi adatokról stb." - shop: Bolt - shop_tooltip: Bolt márkás OpenStreetMap árukkal - shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise - sotm: 'Gyere a 2009-es OpenStreetMap-konferenciára, a The State of the Mapra július 10-12. Amszterdamba!' - alt_donation: Adományozz - notifier: - diary_comment_notification: - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez" - banner1: "* Kerlek, ne válaszolj erre az e-mailre. *" - banner2: "* Válaszoláshoz használd az OpenStreetMap webhelyet. *" - hi: "Szia {{to_user}}!" - header: "{{from_user}} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez {{subject}} tárggyal:" - footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: {{readurl}} és hozzászólhatsz itt: {{commenturl}} vagy válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}" - message_notification: - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} küldött neked egy új üzenetet" - banner1: "* Kerlek, ne válaszolj erre az e-mailre. *" - banner2: "* Válaszoláshoz használd az OpenStreetMap webhelyet. *" - hi: "Szia {{to_user}}!" - header: "{{from_user}} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül {{subject}} tárggyal:" - footer1: "Az üzenetet elolvashatod itt is: {{readurl}}" - footer2: "és válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}" - friend_notification: - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} felvett a barátai közé" - had_added_you: "{{user}} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon." - see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: {{userurl}} és felveheted őt is barátnak, ha szeretnéd." - gpx_notification: - greeting: "Szia!" - your_gpx_file: "Úgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:" - with_description: "ezzel a leírással:" + view: Térkép + view_tooltip: Térkép megjelenítése + welcome_user: Üdvözlünk %{user_link} + welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad + wiki: wiki + wiki_title: A projekt wiki oldala + license_page: + foreign: + english_link: az eredeti angol nyelvű + text: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget + title: Erről a fordításról + legal_babble: "<h2>Szerzői jog és licenc</h2>\n<p>\n Az OpenStreetMap egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyre a <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0</a> licenc (CC-BY-SA) vonatkozik.\n</p>\n<p>\n Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod térképünket\n és adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és\n közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod térképünket vagy adatainkat, akkor\n az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A\n teljes <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">jogi\n szöveg</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.\n</p>\n\n<h3>Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?</h3>\n<p>\n Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérünk, hogy\n legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködői, CC-BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködői,\n CC-BY-SA” feltüntetését kérjük.\n</p>\n<p>\n Ahol lehetséges, ott az OpenStreetMapnak hiperhivatkoznia kell a <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>,\n a CC-BY-SA-nak pedig a <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> webhelyre. Ha\n olyan médiumot használsz, ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. egy\n nyomtatott munka), javasoljuk, hogy irányítsd az olvasóidat a\n www.openstreetmap.org (esetleg az\n ‘OpenStreetMap’ szöveg kibővítésével erre a teljes címre) és a\n www.creativecommons.org webhelyre.\n</p>\n\n<h3>Tudj meg többet!</h3>\n<p>\n További információ adataink használatáról a <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Jogi\n GYIK</a>-ben.\n</p>\n<p>\n Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzői jogvédett forrásból (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) se a\n szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.\n</p>\n<p>\n Bár az OpenStreetMap szabad adathalmaz, nem tudunk biztosítani\n ingyenes térkép API-t külső fejlesztőknek.\n\n Lásd a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API-használati irányelveket</a>,\n a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Csempehasználati irányelveket</a>\n és a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim használati irányelveit</a>.\n</p>\n\n<h3>Közreműködőink</h3>\n<p>\n A CC-BY-SA licencünk előírja, hogy “az eredeti szerzőt\n a médiumnak vagy a használt eszköznek megfelelően fel kell\n tüntetni”. Az egyéni térképszerkesztők nem kérik\n feltüntetésüket az “OpenStreetMap közreműködői” szövegen\n felül, de ahol az OpenStreetMap nemzeti térképészeti\n ügynökségtől vagy más jelentős forrásból származó adatokat tartalmaz,\n ott ésszerű lehet feltüntetni azokat közvetlenül,\n vagy hivatkozva erre az oldalra.\n</p>\n\n<!--\nInformáció az oldalszerkesztőknek\n\nAz alábbi listában csak azok a szervezetek szerepelnek, amelyek igénylik megnevezésüket\nadataik OpenStreetMapban történő használata feltételeként. Ez nem az\nimportálások általános katalógusa, és nem kell alkalmazni, kivéve, ha\na megnevezés szükséges ahhoz, hogy eleget tegyünk az importált adatok\nlicencfeltételeinek.\n\nBármilyen hozzáadás előtt először meg kell beszélni azt az OSM rendszer-adminisztrátorokkal.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Ausztrália</strong>: tartalmaz külvárosi adatokat az\n Ausztrál Statisztikai Hivatal adatain alapulva.</li>\n <li><strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a>\n <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC-BY</a> licenc alatt.</li>\n <li><strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada).</li>\n <li><strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n Direction Générale des Impôts.</li>\n <li><strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva.</li>\n <li><strong>Lengyelország</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból: <a\n href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Copyright\n UMP-pcPL közreműködői.</li>\n <li><strong>Egyesült Királyság</strong>: tartalmaz Ordnance\n Survey adatokat © Szerzői és adatbázisjog\n 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n vállal rá felelősséget.\n</p>" + native: + mapping_link: kezdheted a térképezést + native_link: magyar nyelvű változatára + text: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal olvasását, és %{mapping_link}. + title: Erről az oldalról + message: + delete: + deleted: Üzenet törölve + inbox: + date: Érkezett + from: Feladó + messages: "%{new_messages} és %{old_messages} van" + my_inbox: Beérkezett üzenetek + new_messages: + one: egy új üzenet + other: "%{count} új üzenet" + no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? + old_messages: + one: egy régi üzeneted + other: "%{count} régi üzeneted" + outbox: Elküldött üzenetek + people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő + subject: Tárgy + title: Beérkezett üzenetek + mark: + as_read: Üzenet megjelölve olvasottként + as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként + message_summary: + delete_button: Törlés + read_button: Jelölés olvasottként + reply_button: Válasz + unread_button: Jelölés olvasatlanként + new: + back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez + body: Szöveg + limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi időben. Várj egy kicsit, mielőtt újabbakat küldenél. + message_sent: Üzenet elküldve + send_button: Küldés + send_message_to: "Új üzenet küldése neki: %{name}" + subject: Tárgy + title: Üzenet küldése + no_such_message: + body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosítóval. + heading: Nincs ilyen üzenet + title: Nincs ilyen üzenet + no_such_user: + body: Sajnálom, nincs felhasználó ezzel a névvel. + heading: Nincs ilyen felhasználó + title: Nincs ilyen felhasználó + outbox: + date: Elküldve + inbox: Beérkezett üzenetek + messages: + one: Egy elküldött üzeneted van + other: "%{count} elküldött üzeneted van" + my_inbox: "%{inbox_link}" + no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? + outbox: Elküldött üzenetek + people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő + subject: Tárgy + title: Elküldött üzenetek + to: Címzett + read: + back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez + back_to_outbox: Vissza az elküldött üzenetekhez + date: Érkezett + from: Feladó + reading_your_messages: Üzenetek olvasása + reading_your_sent_messages: Elküldött üzenetek olvasása + reply_button: Válasz + subject: Tárgy + title: Üzenet olvasása + to: Címzett + unread_button: Jelölés olvasatlanként + wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval. + reply: + wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval. + sent_message_summary: + delete_button: Törlés + notifier: + diary_comment_notification: + footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}" + header: "%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez %{subject} tárggyal:" + hi: Szia %{to_user}! + subject: "[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez" + email_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése" + email_confirm_html: + click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra. + greeting: Szia! + hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről: %{server_url} erre: %{new_address}." + email_confirm_plain: + click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra. + greeting: Szia! + hopefully_you_1: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről:" + hopefully_you_2: "%{server_url} erre: %{new_address}." + friend_notification: + befriend_them: "Felveheted őt barátnak is itt: %{befriendurl}." + had_added_you: "%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon." + see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: %{userurl}." + subject: "[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé" + gpx_notification: + and_no_tags: és címkék nélkül and_the_tags: "és a következő címkékkel:" - and_no_tags: "és címkék nélkül" - failure: - subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen" + failure: failed_to_import: "importálása sikertelen. Ez a hiba:" - more_info_1: "További információ a GPX importálás sikertelenségeiről és" + more_info_1: További információ a GPX importálás sikertelenségeiről és more_info_2: "megelőzéséről itt található:" - import_failures_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures" - success: + subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen" + greeting: Szia! + success: + loaded_successfully: "sikeresen betöltődött %{trace_points} ponttal a lehetséges\n%{possible_points} pontból." subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres" - loaded_successfully: | - sikeresen betöltődött {{trace_points}} ponttal a lehetséges - {{possible_points}} pontból. - signup_confirm: + with_description: "ezzel a leírással:" + your_gpx_file: "Úgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:" + lost_password: + subject: "[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése" + lost_password_html: + click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra. + greeting: Szia! + hopefully_you: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe. + lost_password_plain: + click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra. + greeting: Szia! + hopefully_you_1: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó + hopefully_you_2: openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe. + message_notification: + footer1: "Az üzenetet elolvashatod itt is: %{readurl}" + footer2: "és válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}" + header: "%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:" + hi: Szia %{to_user}! + signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése" - signup_confirm_plain: - greeting: "Szia!" + signup_confirm_html: + ask_questions: Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi <a href="http://help.openstreetmap.org/">kérdés és válasz oldalunkon</a>. + click_the_link: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról. + current_user: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően, hogy hol vannak a világban, elérhető innen: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region\">Category:Users_by_geographical_region</a>." + get_reading: Olvass az OpenStreetMapról <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide">a wikiben</a>, kövesd a legfrissebb híreket az <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap blogon</a> vagy <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteren</a>, vagy böngészd az OpenStreetMap alapító Steve Coast <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blogját</a> a projekt történetéről, amin vannak <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">hallgatható podcastok</a> is! + greeting: Szia! + hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) készítene egy felhasználói fiókot itt:" + introductory_video: Megnézhetsz egy %{introductory_video_link}. + more_videos: "%{more_videos_link}." + more_videos_here: További videók itt + user_wiki_page: Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket annak megfelelően, ahol vagy. Például <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Budapest">[[Category:Users_in_Budapest]]</a>. + video_to_openstreetmap: bevezető videót az OpenStreetMaphoz + wiki_signup: Szintén <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe</a>. + signup_confirm_plain: + ask_questions: "Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi kérdés és válasz oldalunkon:" + blog_and_twitter: "Kövesd a legfrissebb híreket az OpenStreetMap blogon vagy Twitteren:" + click_the_link_1: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói + click_the_link_2: fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról. + current_user_1: A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően, + current_user_2: "hogy hol vannak a világban, elérhető innen:" + greeting: Szia! hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) készítene egy felhasználói fiókot itt:" - # next two translations run-on : please word wrap appropriately - click_the_link_1: "Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói" - click_the_link_2: "fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról." introductory_video: "Megnézhetsz egy bevezető videót az OpenStreetMaphez itt:" more_videos: "További videókat találsz itt:" + opengeodata: "Az OpenGeoData.org az OpenStreetMap alapító Steve Coast blogja, és vannak podcastjai is:" the_wiki: "Olvass az OpenStreetMapról a wikiben:" - the_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners_Guide" - opengeodata: "Az OpenGeoData.org az OpenStreetMap blogja, és vannak podcastjai is:" + the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide + user_wiki_1: Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket + user_wiki_2: annak megfelelően, ahol vagy. Például [[Category:Users_in_Budapest]]. wiki_signup: "Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe itt:" - wiki_signup_url: "http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page" - # next four translations are in pairs : please word wrap appropriately - user_wiki_1: "Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket" - user_wiki_2: "annak megfelelően, ahol vagy. Például [[Category:Users_in_Budapest]]." - current_user_1: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően," - current_user_2: "hogy hol vannak a világban, elérhető innen:" - signup_confirm_html: - greeting: "Szia!" - hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) készítene egy felhasználói fiókot itt:" - click_the_link: "Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról." - introductory_video: "Megnézhetsz egy {{introductory_video_link}}." - video_to_openstreetmap: "bevezető videót az OpenStreetMaphoz" - more_videos: "{{more_videos_link}}." - more_videos_here: "További videók itt" - get_reading: 'Olvass az OpenStreetMapról <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners_Guide">a wikiben</a> vagy <a href="http://www.opengeodata.org/">az opengeodata blogon</a>, aminek vannak <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">hallgatható podcastjai</a> is!' - wiki_signup: 'Szintén <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe</a>.' - user_wiki_page: 'Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket annak megfelelően, ahol vagy. Például <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Budapest">[[Category:Users_in_Budapest]]</a>.' - current_user: 'A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően, hogy hol vannak a világban, elérhető innen: <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.' - email_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése" - email_confirm_plain: - greeting: "Szia!" - hopefully_you_1: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről:" - hopefully_you_2: "{{server_url}} erre: {{new_address}}." - click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra." - email_confirm_html: - greeting: "Szia!" - hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről: {{server_url}} erre: {{new_address}}." - click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra." - lost_password: - subject: "[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése" - lost_password_plain: - greeting: "Szia!" - hopefully_you_1: "Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó" - hopefully_you_2: "openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe." - click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra." - lost_password_html: - greeting: "Szia!" - hopefully_you: "Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe." - click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra." - message: - inbox: - title: "Beérkezett üzenetek" - my_inbox: "Beérkezett üzenetek" - outbox: "Elküldött üzenetek" - you_have: "{{new_count}} új üzeneted és {{old_count}} régi üzeneted van" - from: "Feladó" - subject: "Tárgy" - date: "Érkezett" - no_messages_yet: "Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány {{people_mapping_nearby_link}}vel?" - people_mapping_nearby: "közeli térképszerkesztő" - message_summary: - unread_button: "Jelölés olvasatlanként" - read_button: "Jelölés olvasottként" - reply_button: "Válasz" - delete_button: "Törlés" - new: - title: "Üzenet küldése" - send_message_to: "Új üzenet küldése neki: {{name}}" - subject: "Tárgy" - body: "Szöveg" - send_button: "Küldés" - back_to_inbox: "Vissza a beérkezett üzenetekhez" - message_sent: "Üzenet elküldve" - no_such_user: - title: "Nincs ilyen felhasználó vagy üzenet" - heading: "Nincs ilyen felhasználó vagy üzenet" - body: "Sajnálom, nincs felhasználó vagy üzenet ezzel a névvel vagy azonosítóval" - outbox: - title: "Elküldött üzenetek" - my_inbox: "{{inbox_link}}" - inbox: "Beérkezett üzenetek" - outbox: "Elküldött üzenetek" - you_have_sent_messages: "{{sent_count}} elküldött üzeneted van" - to: "Címzett" - subject: "Tárgy" - date: "Elküldve" - no_sent_messages: "Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány {{people_mapping_nearby_link}}vel?" - people_mapping_nearby: "közeli térképszerkesztő" - read: - title: "Üzenet olvasása" - reading_your_messages: "Üzenetek olvasása" - from: "Feladó" - subject: "Tárgy" - date: "Érkezett" - reply_button: "Válasz" - unread_button: "Jelölés olvasatlanként" - back_to_inbox: "Vissza a beérkezett üzenetekhez" - reading_your_sent_messages: "Elküldött üzenetek olvasása" - to: "Címzett" - back_to_outbox: "Vissza az elküldött üzenetekhez" - sent_message_summary: - delete_button: "Törlés" - mark: - as_read: "Üzenet megjelölve olvasottként" - as_unread: "Üzenet megjelölve olvasatlanként" - delete: - deleted: "Üzenet törölve" - site: - index: - js_1: "Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a javascriptet, vagy letiltottad a javascriptet." - js_2: "Az OpenStreetMap javascriptet használ a slippy maphoz." - js_3: 'Megpróbálhatod a <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home statikus csempeböngésző</a>t, ha nem tudod engedélyezni a javascriptet.' + oauth: + oauthorize: + allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása. + allow_read_prefs: felhasználói beállítások olvasása. + allow_to: "Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:" + allow_write_api: a térkép módosítása. + allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása. + allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. + allow_write_prefs: felhasználói beállítások módosítása. + request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél. + revoke: + flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz + oauth_clients: + create: + flash: Az információ sikeresen regisztrálva + destroy: + flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve + edit: + submit: Szerkesztés + title: Alkalmazás szerkesztése + form: + allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása. + allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása. + allow_write_api: a térkép módosítása. + allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása. + allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. + allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása. + callback_url: Visszahívási URL + name: Név + requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:" + required: Szükséges + support_url: Támogatás URL + url: Fő alkalmazás URL + index: + application: Alkalmazás neve + issued_at: Kibocsátva ekkor + list_tokens: "A következő utalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:" + my_apps: Kliensalkalmazások + my_tokens: Engedélyezett alkalmazások + no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz. + register_new: Alkalmazás regisztrálása + registered_apps: "A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:" + revoke: Visszavonás! + title: OAuth részletek + new: + submit: Regisztrálás + title: Új alkalmazás regisztrálása + not_found: + sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található. + show: + access_url: "Utalvány-hozzáférési URL:" + allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása. + allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása. + allow_write_api: a térkép módosítása. + allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása. + allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. + allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása. + authorize_url: "Felhatalmazási URL:" + edit: Részletek szerkesztése + key: "Fogyasztói kulcs:" + requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:" + secret: "Fogyasztói titok:" + support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 hitelesítést (ajánlott), valamint a sima szöveget ssl módban. + title: "%{app_name} OAuth részletei" + url: "Utalványkérési URL:" + update: + flash: A kliens információi sikeresen frissítve + printable_name: + with_id: "%{id}" + with_name: "%{name} (%{id})" + site: + edit: + anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez. + flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez. + no_iframe_support: A böngésződ nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a funkcióhoz szükséges. + not_public: Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá. + not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról. + potlatch2_not_configured: "A Potlatch 2 nincs beállítva – további információért lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2" + potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosításaid vannak. (A mentéshez a Potlatch 2-ben kattintanod kell a mentésre.) + potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.) + user_page_link: felhasználói oldal + index: + js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, vagy letiltottad a JavaScriptet. + js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz. + js_3: Megpróbálhatod a <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home statikus csempeböngésző</a>t, ha nem tudod engedélyezni a JavaScriptet. + license: + license_name: Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 + license_url: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu + notice: "%{license_name} licenc alatt az %{project_name} és hozzájárulói által." + project_name: OpenStreetMap projekt + project_url: http://openstreetmap.org permalink: Permalink + remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. Győződj meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor be van töltve, és a távirányító opció engedélyezve van shortlink: Shortlink - license: - notice: "{{license_name}} licenc alatt az {{project_name}} és hozzájárulói által." - license_name: "Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0" - license_url: "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu" - project_name: "OpenStreetMap projekt" - project_url: "http://openstreetmap.org" - edit: - not_public: "Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá." - not_public_description: "Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a {{user_page}}adról." - user_page_link: felhasználói oldal - anon_edits: "({{link}})" - anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits" - anon_edits_link_text: "Nézz utána, miért van ez." - flash_player_required: 'A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.' - potlatch_unsaved_changes: "Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)" - sidebar: - search_results: Keresés eredményei - close: Bezár - search: - search: Keresés - where_am_i: "Hol vagyok?" - submit_text: "Go" - search_help: "példák: 'Szeged', 'Piac utca, Debrecen', 'CB2 5AQ' vagy 'post offices near Kaposvár' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>további példák...</a>" - key: - map_key: "Jelmagyarázat" - map_key_tooltip: "Jelmagyarázat a Mapnik rendereléshez ezen a nagyítási szinten" - table: - heading: "Jelmagyarázat z{{zoom_level}}" - entry: - motorway: "Autópálya" - trunk: "Autóút" - primary: "Főút" - secondary: "Összekötő út" - unclassified: "Egyéb út" - unsurfaced: "Burkolatlan út" - track: "Földút" - byway: "Ösvény" - bridleway: "Lovaglóút" - cycleway: "Kerékpárút" - footway: "Gyalogút" - rail: "Vasút" - subway: "Metró" - tram: - - HÉV - - villamos - cable: - - Fülkés - - függőszékes felvonó - runway: - - Kifutópálya - - gurulóút - apron: + key: + map_key: Jelmagyarázat + map_key_tooltip: Jelmagyarázat a térképhez + table: + entry: + admin: Közigazgatási határ + allotments: Kert + apron: - Forgalmi előtér - utasterminál - admin: "Közigazgatási határ" - forest: "Erdő" - wood: "Erdő" - golf: "Golfpálya" - park: "Park" - resident: "Gyalogos övezet" - tourist: "Turisztikai látványosság" - common: + bridge: Fekete szegély = híd + bridleway: Lovaglóút + brownfield: Bontási terület + building: Fontosabb épület + byway: Ösvény + cable: + - Fülkés + - függőszékes felvonó + cemetery: Temető + centre: Sportközpont + commercial: Kereskedelmi terület + common: - Füves terület - rét - retail: "Kereskedelmi terület" - industrial: "Ipari terület" - commercial: "Irodaterület" - heathland: "Kopár terület" - lake: + construction: Utak építés alatt + cycleway: Kerékpárút + destination: Csak célforgalom + farm: Tanya + footway: Gyalogút + forest: Erdő + golf: Golfpálya + heathland: Kopár terület + industrial: Ipari terület + lake: - Tó - víztározó - farm: "Tanya" - brownfield: "Bontási terület" - cemetery: "Temető" - allotments: "Kert" - pitch: "Labdarúgópálya" - centre: "Sportközpont" - reserve: "Természetvédelmi terület" - military: "Katonai terület" - school: + military: Katonai terület + motorway: Autópálya + park: Park + permissive: Behajtás engedélyezett + pitch: Labdarúgópálya + primary: Főút + private: Behajtás csak engedéllyel + rail: Vasút + reserve: Természetvédelmi terület + resident: Gyalogos övezet + retail: Kereskedelmi terület + runway: + - Kifutópálya + - gurulóút + school: - Iskola - egyetem - building: "Fontosabb épület" - station: "Vasútállomás" - summit: + secondary: Összekötő út + station: Vasútállomás + subway: Metró + summit: - Hegycsúcs - magaslat - tunnel: "Szaggatott szegély = alagút" - bridge: "Fekete szegély = híd" - private: "Behajtás csak engedéllyel" - permissive: "Behajtás engedélyezett" - destination: "Csak célforgalom" - construction: "Utak építés alatt" - trace: - visibility: - private: "Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)" - public: "Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen pontok)" - trackable: "Követhető (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok időbélyeggel)" - identifiable: "Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonodítható, rendezett pontok időbélyeggel)" - create: - upload_trace: "GPS nyomvonal feltöltése" - trace_uploaded: "A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni egy e-mailt, amint elkészült." - edit: - title: "Nyomvonal szerkesztése: {{name}}" - heading: "Nyomvonal szerkesztése: {{name}}" + tourist: Turisztikai látványosság + track: Földút + tram: + - HÉV + - villamos + trunk: Autóút + tunnel: Szaggatott szegély = alagút + unclassified: Egyéb út + unsurfaced: Burkolatlan út + wood: Erdő + search: + search: Keresés + search_help: "példák: 'Szeged', 'Piac utca, Debrecen', 'CB2 5AQ' vagy 'post offices near Kaposvár' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>további példák...</a>" + submit_text: Menj + where_am_i: Hol vagyok? + where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével + sidebar: + close: Bezár + search_results: Keresés eredményei + time: + formats: + friendly: "%Y. %B %e., %H.%M" + trace: + create: + trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni egy e-mailt, amint elkészült. + upload_trace: GPS nyomvonal feltöltése + delete: + scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve + edit: + description: "Leírás:" + download: letöltés + edit: szerkesztés filename: "Fájlnév:" - download: "letöltés" - uploaded_at: "Feltöltve:" + heading: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}" + map: térkép + owner: "Tulajdonos:" points: "Pontok száma:" + save_button: Módosítások mentése start_coord: "Kezdőkoordináta:" - map: "térkép" - edit: "szerkesztés" - owner: "Tulajdonos:" + tags: "Címkék:" + tags_help: vesszővel elválasztva + title: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}" + uploaded_at: "Feltöltve:" + visibility: "Láthatóság:" + visibility_help: Mit jelent ez? + list: + public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak + public_traces_from: "%{user} nyilvános GPS nyomvonalai" + tagged_with: " %{tags} címkével" + your_traces: Saját GPS nyomvonalak + make_public: + made_public: A nyomvonal nyilvános lett + no_such_user: + body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. + heading: "%{user} felhasználó nem létezik" + title: Nincs ilyen felhasználó + offline: + heading: A GPX-tároló offline + message: A GPX-fájltároló és -feltöltő rendszer jelenleg nem érhető el. + offline_warning: + message: A GPX-fájlfeltöltő rendszer jelenleg nem érhető el + trace: + ago: "ennyivel ezelőtt: %{time_in_words_ago}" + by: "készítette:" + count_points: "%{count} pont" + edit: szerkesztés + edit_map: Térkép szerkesztése + identifiable: AZONOSÍTHATÓ + in: "itt:" + map: térkép + more: tovább + pending: FÜGGŐBEN + private: NEM NYILVÁNOS + public: NYILVÁNOS + trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése + trackable: NYOMKÖVETHETŐ + view_map: Térkép megtekintése + trace_form: description: "Leírás:" + help: Segítség tags: "Címkék:" - tags_help: "vesszővel elválasztva" - save_button: "Módosítások mentése" + tags_help: vesszővel elválasztva + upload_button: Feltöltés + upload_gpx: "GPX fájl feltöltése:" visibility: "Láthatóság:" - visibility_help: "Mit jelent ez?" - visibility_help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces" - no_such_user: - title: "Nincs ilyen felhasználó" - heading: "{{user}} felhasználó nem létezik" - body: "Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz." - trace_form: - upload_gpx: "GPX fájl feltöltése" - description: "Leírás" - tags: "Címkék" - tags_help: "vesszővel elválasztva" - visibility: "Láthatóság" - visibility_help: "Mit jelent ez?" - visibility_help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces" - upload_button: "Feltöltés" - help: "Segítség" - help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload" - trace_header: - see_just_your_traces: "Csak a saját nyomvonalak megtekintése, vagy nyomvonal feltöltése" - see_all_traces: "Összes nyomvonal megtekintése" - see_your_traces: "Összes saját nyomvonal megtekintése" - traces_waiting: "{{count}} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban." - trace_optionals: - tags: "Címkék" - view: - title: "Nyomvonal megtekintése: {{name}}" - heading: "Nyomvonal megtekintése: {{name}}" - pending: "FÜGGŐBEN" + visibility_help: Mit jelent ez? + trace_header: + see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése + see_your_traces: Összes saját nyomvonal megtekintése + traces_waiting: "%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban." + upload_trace: Nyomvonal feltöltése + trace_optionals: + tags: Címkék + trace_paging_nav: + next: Következő » + previous: « Előző + showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}" + view: + delete_track: Ezen nyomvonal törlése + description: "Leírás:" + download: letöltés + edit: szerkesztés + edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése filename: "Fájlnév:" - download: "letöltés" - uploaded: "Feltöltve:" + heading: "Nyomvonal megtekintése: %{name}" + map: térkép + none: nincsenek + owner: "Tulajdonos:" + pending: FÜGGŐBEN points: "Pontok száma:" start_coordinates: "Kezdőkoordináta:" - map: "térkép" - edit: "szerkesztés" - owner: "Tulajdonos:" - description: "Leírás:" tags: "Címkék:" - none: "nincsenek" - edit_track: "Ezen nyomvonal szerkesztése" - delete_track: "Ezen nyomvonal törlése" - trace_not_found: "Nem található nyomvonal!" + title: "Nyomvonal megtekintése: %{name}" + trace_not_found: Nem található nyomvonal! + uploaded: "Feltöltve:" visibility: "Láthatóság:" - trace_paging_nav: - showing: "Jelenlegi oldal:" - of: "összesen:" - trace: - pending: "FÜGGŐBEN" - count_points: "{{count}} pont" - ago: "ennyivel ezelőtt: {{time_in_words_ago}}" - more: "tovább" - trace_details: "Nyomvonal részleteinek megtekintése" - view_map: "Térkép megtekintése" - edit: "szerkesztés" - edit_map: "Térkép szerkesztése" - public: "NYILVÁNOS" - private: "NEM NYILVÁNOS" - by: "készítette:" - in: "itt:" - map: "térkép" - list: - public_traces: "Nyilvános GPS nyomvonalak" - your_traces: "Saját GPS nyomvonalak" - public_traces_from: "{{user}} nyilvános GPS nyomvonalai" - tagged_with: " {{tags}} címkével" - delete: - scheduled_for_deletion: "A nyomvonal törlésre kijelölve" - make_public: - made_public: "A nyomvonal nyilvános lett" - oauth: - oauthorize: - request_access: "A(z) {{app_name}} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél." - allow_to: "Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:" - allow_read_prefs: "felhasználói beállítások olvasása." - allow_write_prefs: "felhasználói beállítások módosítása." - allow_write_diary: "naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása." - allow_write_api: "a térkép módosítása." - allow_read_gpx: "magán GPS nyomvonalak olvasása." - allow_write_gpx: "GPS nyomvonalak feltöltése." - revoke: - flash: "Visszavontad az utalványt a(z) {{application}} alkalmazáshoz" - oauth_clients: - new: - title: "Új alkalmazás regisztrálása" - submit: "Regisztrálás" - edit: - title: "Alkalmazás szerkesztése" - submit: "Szerkesztés" - show: - title: "{{app_name}} OAuth részletei" - key: "Consumer Key:" - secret: "Consumer Secret:" - url: "Request Token URL:" - access_url: "Access Token URL:" - authorize_url: "Authorise URL:" - support_notice: "Támogatjuk a hmac-sha1 hitelesítést (ajánlott), valamint a sima szöveget ssl módban." - edit: "Részletek szerkesztése" - requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:" - allow_read_prefs: "felhasználó beállításainak olvasása." - allow_write_prefs: "felhasználó beállításainak módosítása." - allow_write_diary: "naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása." - allow_write_api: "a térkép módosítása." - allow_read_gpx: "magán GPS nyomvonalainak olvasása." - allow_write_gpx: "GPS nyomvonalak feltöltése." - index: - title: "OAuth részletek" - my_tokens: "Engedélyezett alkalmazások" - list_tokens: "A következő utalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:" - application: "Alkalmazás neve" - issued_at: "Kibocsátva ekkor" - revoke: Visszavonás!" - my_apps: "Kliensalkalmazások" - no_apps: "Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) {{oauth}} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz." - registered_apps: "A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:" - register_new: "Alkalmazás regisztrálása" - form: - name: "Név" - required: "Szükséges" - url: "Main Application URL" - callback_url: "Callback URL" - support_url: "Support URL" - requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:" - allow_read_prefs: "felhasználó beállításainak olvasása." - allow_write_prefs: "felhasználó beállításainak módosítása." - allow_write_diary: "naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása." - allow_write_api: "a térkép módosítása." - allow_read_gpx: "magán GPS nyomvonalainak olvasása." - allow_write_gpx: "GPS nyomvonalak feltöltése." - not_found: - sorry: "Sajnálom, a(z) {{type}} nem található." - create: - flash: "Az információ sikeresen regisztrálva" - update: - flash: "A kliens információi sikeresen frissítve" - destroy: - flash: "A kliensalkalmazás regisztrációja törölve" - user: - login: - title: "Bejelentkezés" - heading: "Bejelentkezés" - please login: "Jelentkezz be, vagy {{create_user_link}}." - create_account: "hozz létre egy új felhasználói fiókot" + visibility: + identifiable: Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosítható, rendezett pontok időbélyeggel) + private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok) + public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen pontok) + trackable: Követhető (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok időbélyeggel) + user: + account: + contributor terms: + agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket. + agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők. + heading: "Hozzájárulási feltételek:" + link text: mi ez? + not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket. + review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek áttekintéséhez és elfogadásához. + current email address: "Jelenlegi e-mail cím:" + delete image: Jelenlegi kép eltávolítása + email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan) + flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissítve. + flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez. + home location: "Otthon:" + image: "Kép:" + image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt) + keep image: Jelenlegi kép megtartása + latitude: "Földrajzi szélesség:" + longitude: "Földrajzi hosszúság:" + make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele + my settings: Beállításaim + new email address: "Új e-mail cím:" + new image: Kép hozzáadása + no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét. + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: mi ez? + openid: "OpenID:" + preferred editor: "Előnyben részesített szerkesztő:" + preferred languages: "Előnyben részesített nyelvek:" + profile description: "Profil leírása:" + public editing: + disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés névtelen. + disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni? + enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: mi ez? + heading: "Nyilvános szerkesztés:" + public editing note: + heading: Nyilvános szerkesztés + text: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó már nyilvános.</li></ul> + replace image: Jelenlegi kép cseréje + return to profile: Vissza a profilhoz + save changes button: Módosítások mentése + title: Felhasználói fiók szerkesztése + update home location on click: Otthon helyének frissítése, amikor a térképre kattintok? + confirm: + already active: Ez a fiók már megerősítésre került. + before you start: Tudjuk, hogy valószínűleg sietve kezdenél térképezni, de mielőtt ezt megtennéd, - ha úgy gondolod - megadhatsz magadról néhány további információt az alábbi űrlapon. + button: Megerősítés + heading: Felhasználói fiók megerősítése + press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot. + reconfirm: Ha már eltelt némi idő azóta, amióta regisztráltál, akkor szükséged lehet arra, hogy <a href="%{reconfirm}">küldj magadnak egy új megerősítő emailt</a>. + success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt! + unknown token: Ez az utalvány úgy tűnik, nem létezik. + confirm_email: + button: Megerősítés + failure: Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal. + heading: E-mail cím módosításának megerősítése + press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot. + success: E-mail címed megerősítve, köszönjük a regisztrációt! + confirm_resend: + failure: "%{name} felhasználó nem található." + success: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre. + filter: + not_an_administrator: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal kell rendelkezned. + go_public: + flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett a szerkesztés. + list: + confirm: Kijelölt felhasználók megerősítése + empty: Nem találtam egyező felhasználót + heading: Felhasználók + hide: Kijelölt felhasználók elrejtése + showing: + one: "%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})" + other: "%{page}. oldal (%{first_item}-%{last_item}. elem, összesen: %{items})" + summary: "%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}" + summary_no_ip: "%{name} letrejött ekkor: %{date}" + title: Felhasználók + login: + account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br />Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy <a href="%{reconfirm}">kérj egy új megerősítő emailt</a>. + auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni. + create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz igénybe. email or username: "E-mail cím vagy felhasználónév:" + heading: Bejelentkezés + login_button: Bejelentkezés + lost password link: Elfelejtetted a jelszavad? + new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál? + notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Tudj meg többet az OpenStreetMap közelgő licencváltozásáról</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">fordítások</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">vita</a>) + notice_terms: Az OpenStreetMap 2012. április 1-jén új licencre vált. Ez pont olyan szabad lesz, mint a jelenlegi licencünk, de a jogi részek sokkal jobban illeszkednek a mi térképi adatbázisunkhoz. Mi szeretnénk, ha megtartanád hozzájárulásaidat az OpenStreetMapban, de ez csak akkor lehetséges, ha beleegyezel abba, hogy hozzájárulásaidat az új licenc alatt terjesszük. Különben el kell távolítanunk azokat az adatbázisból.<br /><br />Kérünk, jelenkezz be, majd szánj néhány percet az új feltételek áttekintésére és elfogadására. Köszönjük! + openid: "%{logo} OpenID:" + openid invalid: Sajnos úgy tűnik, hogy az OpenID azonosítód hibás + openid missing provider: Sajnos nem sikerült kapcsolódni az OpenID szolgáltatódhoz + openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel + openid_providers: + aol: + alt: Bejelentkezés egy AOL OpenID-vel + title: Bejelentkezés AOL-lal + google: + alt: Bejelentkezés egy Google OpenID-vel + title: Bejelentkezés Google-lel + myopenid: + alt: Bejelentkezés egy myOpenID OpenID-vel + title: Bejelentkezés myOpenID-vel + openid: + alt: Bejelentkezés egy OpenID URL-lel + title: Bejelentkezés OpenID-vel + wordpress: + alt: Bejelentkezés egy Wordpress OpenID-vel + title: Bejelentkezés Wordpress-szel + yahoo: + alt: Bejelentkezés egy Yahoo OpenID-vel + title: Bejelentkezés Yahoo-val password: "Jelszó:" - lost password link: "Elfelejtetted a jelszavad?" - login_button: "Bejelentkezés" - account not active: "Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br />Az aktiváláshoz, kattints a fiókodat megerősítő e-mailben lévő hivatkozásra." - auth failure: "Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni." - lost_password: - title: "Elvesztett jelszó" - heading: "Elfelejtetted jelszavad?" - email address: "E-mail cím:" - new password button: "Jelszó alaphelyzetbe állítása" - notice email on way: "Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail, így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod." - notice email cannot find: "Az e-mail cím nem található, sajnálom." - reset_password: - title: "Jelszó alaphelyzetbe állítása" - heading: "{{user}} jelszavának alaphelyzetbe állítása" - password: "Jelszó:" - confirm password: "Jelszó megerősítése:" - reset: "Jelszó alaphelyzetbe állítása" - flash changed: "Jelszavad megváltozott." - flash token bad: "Nem található ez az utalvány, ellenőrizd az URL-t." - new: - title: "Felhasználói fiók létrehozása" - heading: "Felhasználói fiók létrehozása" - no_auto_account_create: "Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot." - contact_webmaster: 'Kérlek fordulj a <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmesterhez</a> (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.' - fill_form: "Töltsd ki az űrlapot, és küldünk neked egy gyors e-mailt felhasználói fiókod aktiválásához." - license_agreement: 'Felhasználói fiók létrehozásával vállalod, hogy az összes adatra, amivel hozzájárulsz az Openstreetmap projekthez, (nem kizárólagosan) <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu">ez a Creative Commons licenc (by-sa)</a> vonatkozik.' + register now: Regisztrálj most + remember: "Emlékezz rám:" + title: Bejelentkezés + to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned kell egy felhasználói fiókkal. + with openid: "A bejelentkezéshez az OpenID azonosítódat is használhatod:" + with username: "Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel és jelszavaddal:" + logout: + heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból + logout_button: Kijelentkezés + title: Kijelentkezés + lost_password: email address: "E-mail cím:" + heading: Elfelejtetted jelszavad? + help_text: Add meg az e-mail címed, amellyel regisztráltál; küldeni fogunk egy hivatkozást, amivel visszaállíthatod a jelszavad. + new password button: Jelszó alaphelyzetbe állítása + notice email cannot find: Az e-mail cím nem található, sajnálom. + notice email on way: Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail, így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod. + title: Elvesztett jelszó + make_friend: + already_a_friend: "%{name} már a barátod." + failed: Sajnálom, %{name} felvétele barátnak sikertelen. + success: "%{name} mostantól a barátod." + new: confirm email address: "E-mail cím megerősítése:" - not displayed publicly: 'Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló részt">adatvédelmi irányelvek</a>)' + confirm password: "Jelszó megerősítése:" + contact_webmaster: Kérlek fordulj a <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmesterhez</a> (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet. + continue: Folytatás display name: "Megjelenítendő név:" + display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban később megváltoztathatod. + email address: "E-mail cím:" + fill_form: Töltsd ki az űrlapot, és küldünk neked egy gyors e-mailt felhasználói fiókod aktiválásához. + flash create success message: Köszönjük, hogy regisztráltál. Küldtünk egy megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre. + heading: Felhasználói fiók létrehozása + license_agreement: Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod a <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási feltételeket</a>. + no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot. + not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló részt">adatvédelmi irányelvek</a>) + openid: "%{logo} OpenID:" + openid association: "<p>Az OpenID azonosítód még nincs hozzákapcsolva egy OpenStreetMap fiókhoz.</p>\n<ul>\n <li>Ha még új vagy az OpenStreetMapnál, hozz létre egy új fiókot az alábbi űrlap használatával.</li>\n <li>\n Ha már rendelkezel fiókkal, felhasználóneved és jelszavad\n használatával bejelentkezhetsz a fiókodba, majd a felhasználói\n beállításoknál hozzákapcsolhatod azt az OpenID-hez.\n </li>\n</ul>" + openid no password: Az OpenID-vel nincs szükség jelszóra, de szükség lehet néhány többleteszközre vagy szerverre. password: "Jelszó:" + terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket! + terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási feltételeket. További információért lásd <a href="%{url}">ezt a wiki oldalt</a>. + title: Felhasználói fiók létrehozása + use openid: A bejelentkezéshez használhatod az %{logo} OpenID-t is. + no_such_user: + body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. + heading: "%{user} felhasználó nem létezik" + title: Nincs ilyen felhasználó + popup: + friend: Barát + nearby mapper: Közeli térképszerkesztő + your location: Helyed + remove_friend: + not_a_friend: "%{name} nem tartozik a barátaid közé." + success: "%{name} eltávolítva a barátaid közül." + reset_password: confirm password: "Jelszó megerősítése:" - signup: Regisztráció - flash create success message: "A felhasználó sikeresen létrehozva. Nézd meg az e-mailjeidet a megerősítő levélhez, és pillanatokon belül szerkesztheted a térképet :-)<br /><br />Felhívom a figyelmed, hogy addig nem tudsz bejelentkezni, amíg nem kaptad meg és nem erősítetted meg az e-mail címedet.<br /><br />Ha olyan antispam rendszert használsz, ami megerősítő kérést küld, akkor bizonyosodj meg róla, hogy engedélyezőlistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel mi nem tudunk válaszolni megerősítő kérésekre." - no_such_user: - title: "Nincs ilyen felhasználó" - heading: "{{user}} felhasználó nem létezik" - body: "Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz." - view: + flash changed: Jelszavad megváltozott. + flash token bad: Nem található ez az utalvány, ellenőrizd az URL-t. + heading: "%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása" + password: "Jelszó:" + reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása + title: Jelszó alaphelyzetbe állítása + set_home: + flash success: Otthon helye sikeresen mentve + suspended: + body: "<p>\n Sajnálom, felhasználói fiókod automatikusan felfüggesztésre került\n gyanús tevékenységed miatt.\n</p>\n<p>\n Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n</p>" + heading: Felhasználói fiók felfüggesztve + title: Felhasználói fiók felfüggesztve + webmaster: webmester + terms: + agree: Elfogadom + consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom + consider_pd_why: mi ez? + decline: Elutasítom + guidance: "Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href=\"%{summary}\">közérthető nyelven megfogalmazott kivonat</a> és néhány <a href=\"%{translations}\">nemhivatalos fordítás</a>" + heading: Hozzájárulási feltételek + legale_names: + france: Franciaország + italy: Olaszország + rest_of_world: A világ többi része + legale_select: "Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:" + read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az „egyetértek” gombot, amellyel megerősíted, hogy elfogadod ezen megállapodás feltételeit a jelenlegi és jövőbeni hozzájárulásaidhoz. + title: Hozzájárulási feltételek + you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasítsd el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz. + view: + activate_user: felhasználó aktiválása + add as friend: felvétel barátnak + ago: (%{time_in_words_ago} óta) + block_history: kapott blokkolások megjelenítése + blocks by me: általam kiosztott blokkolások + blocks on me: saját blokkolásaim + comments: Megjegyzések + confirm: Megerősítés + confirm_user: felhasználó megerősítése + create_block: ezen felhasználó blokkolása + created from: "Készítve innen:" + ct accepted: Elfogadva %{ago} óta + ct declined: Elutasítva + ct status: "Hozzájárulási feltételek:" + ct undecided: Nem eldöntött + deactivate_user: felhasználó deaktiválása + delete_user: ezen felhasználó törlése + description: Leírás + diary: napló + edits: szerkesztések + email address: "E-mail cím:" + friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjainak tallózása + hide_user: ezen felhasználó elrejtése + if set location: Ha beállítod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a %{settings_link}nál állíthatod be. + km away: "%{count} km-re innen" + latest edit: "Utolsó szerkesztés %{ago}:" + m away: "%{count} m-re innen" + mapper since: "Térképszerkesztő ezóta:" + moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenítése + my comments: Saját megjegyzések my diary: naplóm - new diary entry: új naplóbejegyzés my edits: szerkesztéseim - my traces: saját nyomvonalak my settings: beállításaim + my traces: saját nyomvonalak + nearby users: Egyéb közeli felhasználók + new diary entry: új naplóbejegyzés + no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem. + no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek. + oauth settings: oauth beállítások + remove as friend: barát eltávolítása + role: + administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor + grant: + administrator: Adminisztrátori hozzáférés megadása + moderator: Moderátori hozzáférés megadása + moderator: Ez a felhasználó moderátor + revoke: + administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása + moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása send message: üzenet küldése - diary: napló - edits: szerkesztések + settings_link_text: beállítások + spam score: "Spam pontszám:" + status: "Állapot:" traces: nyomvonalak - remove as friend: barát eltávolítása - add as friend: felvétel barátnak - mapper since: "Térképszerkesztő ezóta:" - ago: "({{time_in_words_ago}} óta)" - user image heading: Felhasználó képe - delete image: Kép törlése - upload an image: Kép feltöltése - add image: Kép hozzáadása - description: Leírás + unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése user location: Felhasználó helye - no home location: "Nincs otthon beállítva." - if set location: "Ha beállítod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a {{settings_link}}nál állíthatod be." - settings_link_text: beállítások your friends: Barátaid - no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem. - km away: "{{count}} km-re innen" - m away: "{{count}} m-re innen" - nearby users: "Közeli felhasználók:" - no nearby users: "Még nincsenek felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek." - change your settings: beállítások módosítása - my_oauth_details: "OAuth részletek megtekintése" - friend_map: - your location: Helyed - nearby mapper: "Közeli térképszerkesztő: [[nearby_user]]" - account: - title: "Felhasználói fiók szerkesztése" - my settings: Beállításaim - email never displayed publicly: "(soha nem jelenik meg nyilvánosan)" - public editing: - heading: "Nyilvános szerkesztés:" - enabled: "Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat." - enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits" - enabled link text: "mi ez?" - disabled: "Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés névtelen." - disabled link text: "miért nem tudok szerkeszteni?" - profile description: "Profil leírása:" - preferred languages: "Előnyben részesített nyelvek:" - home location: "Otthon:" - no home location: "Nem adtad meg az otthonod helyét." - latitude: "Földrajzi szélesség:" - longitude: "Földrajzi hosszúság:" - update home location on click: "Otthon helyének frissítése, amikor a térképre kattintok?" - save changes button: Módosítások mentése - make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele - return to profile: Vissza a profilhoz - flash update success confirm needed: "Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez." - flash update success: "Felhasználói információk sikeresen frissítve." - confirm: - heading: Felhasználói fiók megerősítése - press confirm button: "Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot." - button: Megerősítés - success: "Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!" - failure: "Egy felhasználói fiók már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal." - confirm_email: - heading: E-mail cím módosításának megerősítése - press confirm button: "Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot." - button: Megerősítés - success: "E-mail címed megerősítve, köszönjük a regisztrációt!" - failure: "Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal." - set_home: - flash success: "Otthon helye sikeresen mentve" - go_public: - flash success: "Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett a szerkesztés." - make_friend: - success: "{{name}} mostantól a barátod." - failed: "Sajnálom, {{name}} felvétele barátnak sikertelen." - already_a_friend: "{{name}} már a barátod." - remove_friend: - success: "{{name}} eltávolítva a barátaid közül." - not_a_friend: "{{name}} nem tartozik a barátaid közé." + user_block: + blocks_by: + empty: "%{name} még nem osztott ki blokkolást." + heading: "%{name} által kiosztott blokkolások listája" + title: "%{name} által kiosztott blokkolások" + blocks_on: + empty: "%{name} még nem volt blokkolva." + heading: "%{name} blokkolásainak felsorolása" + title: "%{name} blokkolásai" + create: + flash: "%{name} felhasználó blokkolva lett." + try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielőtt blokkolod őt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű időt a válasz. + try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű időt a válaszoláshoz, mielőtt blokkolod őt. + edit: + back: Összes blokkolás megjelenítése + heading: "%{name} blokkolásának szerkesztése" + needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik? + period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva. + reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. + show: Ezen blokkolás megjelenítése + submit: Blokkolás frissítése + title: "%{name} blokkolásának szerkesztése" + filter: + block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthető. + block_period: A blokkolási időszaknak egy, a legördülő listából kiválasztható értéknek kell lennie. + not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned. + helper: + time_future: Véget ér %{time} múlva. + time_past: Véget ért %{time} óta. + until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig. + index: + empty: Még nem lett kiosztva blokkolás. + heading: Felhasználói blokkolások listája + title: Felhasználói blokkolások + model: + non_moderator_revoke: Blokkolás visszavonásához moderátornak kell lenned. + non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissítéséhez moderátornak kell lenned. + new: + back: Összes blokkolás megtekintése + heading: "%{name} blokkolása" + needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna + period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva. + reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. + submit: Blokkolás kiosztása + title: "%{name} blokkolása" + tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja abba. + tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidőt a felhasználónak, hogy válaszoljon az értesítésre. + not_found: + back: Vissza a tartalomjegyzékhez + sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található. + partial: + confirm: Biztos vagy benne? + creator_name: Készítő + display_name: Blokkolt felhasználó + edit: Szerkesztés + not_revoked: (nincs visszavonva) + reason: Blokkolás indoklása + revoke: Visszavonás! + revoker_name: "Visszavonta:" + show: Megjelenítés + status: Állapot + period: + one: 1 óra + other: "%{count} óra" + revoke: + confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást? + flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva. + heading: "%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által" + past: Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza. + revoke: Visszavonás! + time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér. + title: "%{block_on} blokkolásának visszavonása" + show: + back: Összes blokkolás megjelenítése + confirm: Biztos vagy benne? + edit: Szerkesztés + heading: "%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót" + needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna. + reason: "Blokkolás indoklása:" + revoke: Visszavonás! + revoker: "Visszavonó:" + show: Megjelenítés + status: Állapot + time_future: Véget ér %{time} múlva + time_past: Véget ért %{time} óta + title: "%{block_on} blokkolva %{block_by} által" + update: + only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti. + success: Blokkolás frissítve. + user_role: + filter: + already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}. + doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}. + not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep. + not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek kezelését, és te nem vagy adminisztrátor. + grant: + are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet? + confirm: Megerősítés + fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. + heading: Szerep kiosztásának megerősítése + title: Szerep kiosztásának megerősítése + revoke: + are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétől? + confirm: Megerősítés + fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. + heading: Szerep visszavonásának megerősítése + title: Szerep visszavonásának megerősítése