X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/25c54dd36c9c0a934e80a74047f953f6d5598cf8..58f0eea2a4aba52858361915157a06d0087a99e4:/config/locales/pt-PT.yml diff --git a/config/locales/pt-PT.yml b/config/locales/pt-PT.yml index 35c7a70d5..2586145be 100644 --- a/config/locales/pt-PT.yml +++ b/config/locales/pt-PT.yml @@ -496,7 +496,7 @@ pt-PT: reopened_by_html: Reaberto por %{user} %{when} reopened_by_anonymous_html: Reaberto por um anónimo %{when} hidden_by_html: Ocultada por %{user} %{when} - report: Denunciar esta nota + report: denunciar esta nota coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' query: title: Consultar elementos @@ -752,7 +752,7 @@ pt-PT: fire_station: Quartel de bombeiros food_court: Praça de alimentação fountain: Fonte - fuel: Combustível + fuel: Posto de abastecimento gambling: Jogos de azar grave_yard: Cemitério grit_bin: Caixa de sal-gema @@ -1017,8 +1017,8 @@ pt-PT: brownfield: Baldio industrial cemetery: Cemitério commercial: Zona de escritórios - conservation: Conservação - construction: Construção + conservation: Área de conservação + construction: Área de construção farmland: Terreno agrícola farmyard: Edifícios agrícolas forest: Floresta @@ -1039,7 +1039,7 @@ pt-PT: reservoir: Água represada reservoir_watershed: Reservatório hidrográfico residential: Zona residencial - retail: Zona comercial + retail: Área comercial village_green: Espaço verde urbano vineyard: Vinha "yes": Ocupação do solo @@ -1249,6 +1249,7 @@ pt-PT: "yes": Localidade railway: abandoned: Ferrovia abandonada + buffer_stop: Para-choque ferroviário construction: Ferrovia sob construção disused: Ferrovia em desuso funicular: Funicular @@ -1262,6 +1263,7 @@ pt-PT: platform: Plataforma ferroviária preserved: Ferrovia preservada proposed: Ferrovia sob planeamento + rail: Carris spur: Ramal curto (mercadorias) station: Estação ferroviária stop: Paragem ferroviária @@ -1270,6 +1272,7 @@ pt-PT: switch: Agulha ferroviária tram: Linha de elétrico tram_stop: Paragem de elétrico + turntable: Rotunda ferroviária yard: Pátio de manobras ferroviário shop: agrarian: Loja agrícola @@ -1396,7 +1399,7 @@ pt-PT: artwork: Obra de arte attraction: Atração bed_and_breakfast: Cama com pequeno-almoço incluído - cabin: Casa de madeira + cabin: Cabana turística camp_pitch: Espaço de acampamento camp_site: Parque de campismo caravan_site: Parque de caravanas @@ -1520,6 +1523,7 @@ pt-PT: issue_comments: create: comment_created: O comentário foi criado com sucesso + issue_reassigned: O teu comentário foi criado e o problema foi reatribuído reports: new: title_html: Denunciar %{link} @@ -1887,7 +1891,7 @@ pt-PT: cancel: Cancelar image: Imagem gravatar: - gravatar: Usar imagem Gravatar + gravatar: Usar Gravatar link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar what_is_gravatar: O que é o Gravatar? disabled: O Gravatar foi desativado. @@ -1896,7 +1900,7 @@ pt-PT: keep image: Manter a imagem atual delete image: Remover a imagem atual replace image: Substituir a imagem atual - image size hint: (as imagens quadradas com pelo menos 100x100 píxeis, funcionam + image size hint: (as imagens quadradas com, pelo menos, 100x100 píxeis funcionam melhor) home location: Localização principal no home location: Não definiste a tua localização principal. @@ -2043,26 +2047,21 @@ pt-PT: href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.pt">Creative Commons Atribuição-CompartilhaIgual 2.0 (CC BY-SA 2.0). credit_title_html: Como creditar o OpenStreetMap - credit_1_html: Pedimos que use os créditos “© contribuidores do - OpenStreetMap” ou, se for mais adequado, em inglês “© OpenStreetMap - contributors”. - credit_2_1_html: Também deve indicar claramente que os dados estão disponíveis - sob a Licença de Base de Dados Aberta. Pode fazer isto colocando uma hiperligação - para esta página sobre - direitos de autor. Em alternativa, e obrigatório caso distribua o OpenStreetMap - em formato de dados, pode fazer referência e colocar hiperligações a apontar - para a(s) licença(s). Em suportes onde não seja possível colocar hiperligações - (por exemplo, obras impressas) sugerimos que direcione os leitores para - www.openstreetmap.org (talvez expandindo ‘OpenStreetMap’ para - o endereço completo) e para www.opendatacommons.org. - credit_3_1_html: Os mosaicos do mapa no “estilo padrão” em www.openstreetmap.org - são um trabalho produzido pela Fundação OpenStreetMap utilizando dados do - OpenStreetMap sob a Licença Open Database. Quando se utiliza este estilo - de mapa, é necessária a mesma atribuição, tal como acontece para os dados - do mapa. + credit_1_html: 'Onde usar dados do OpenStreetMap, é necessário fazer as duas + coisas seguintes:' + credit_2_1_html: "" + credit_3_1_html: Para o aviso de direitos de autor, temos vários requisitos + para a sua exibição, dependendo da forma como usa os nossos dados. Por exemplo, + aplicam-se regras diferentes para a exibição do aviso de direitos de autor + conforme usar um mapa navegável, um mapa impresso ou uma imagem estática. + Poderá encontrar toda a informação sobre os requisitos nas Diretrizes + de Atribuição. credit_4_html: |- - Num mapa eletrónico navegável, os créditos devem aparecer no canto do mapa. - Por exemplo: + Para deixar claro que os dados estão disponíveis sob a Licença Open + Database, é possível criar uma ligação para esta página de direitos de autor. + Em alternativa, e como requisito, se estiver a distribuir o OSM num formato de dados, pode nomear e ligar diretamente à(s) licença(s). Em plataformas multimédia onde as ligações não são possíveis (por exemplo, trabalhos impressos), sugerimos que direcione os seus utilizadores para openstreetmap.org (talvez expandindo 'OpenStreetMap' para este endereço completo) e para opendatacommons.org. Neste exemplo, os créditos aparecem no canto do mapa. attribution_example: alt: Exemplo de como indicar os créditos do OpenStreetMap numa página eletrónica title: Exemplo de atribuição @@ -2494,7 +2493,7 @@ pt-PT: in: em index: public_traces: Rotas de GPS Públicas - my_traces: As Minhas Rotas + my_gps_traces: As minhas rotas GPS public_traces_from: Rotas GPS públicas do utilizador %{user} description: Explorar as rotas GPS enviadas recentemente tagged_with: etiquetada com %{tags} @@ -2503,6 +2502,7 @@ pt-PT: wiki. upload_trace: Enviar rota GPS all_traces: Todas as Rotas + my_traces: As Minhas Rotas traces_from: Rotas Públicas de %{user} remove_tag_filter: Eliminar filtro de etiqueta destroy: @@ -3075,6 +3075,9 @@ pt-PT: reactivate: Reabrir comment_and_resolve: Comentar e resolver comment: Comentar + report_link_html: Se esta nota contiver informação sensível que tenha de ser + removida, podes %{link}. Para qualquer outro problema com a nota, por favor, + resolve-a com um comentário. edit_help: Move o mapa, amplia-o no local que pretendes editar e clica aqui. directions: ascend: Ascenção