X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/25f83967dfa30ed4043852c1b2edf5414155d92f..560e79d0ef241cd0dee4cac9f77bb8bba52d1f5c:/config/locales/th.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/th.yml b/config/locales/th.yml index 052596e3b..2f74d64e2 100644 --- a/config/locales/th.yml +++ b/config/locales/th.yml @@ -5,11 +5,13 @@ # Author: Ariesanywhere # Author: B20180 # Author: Bebiezaza +# Author: Ekminarin # Author: Just Sayori # Author: Karit # Author: Korrawit # Author: Patsagorn Y. # Author: Pon44695 +# Author: Ppnplus # Author: Ruila # Author: TMo3289 # Author: Trisorn Triboon @@ -36,6 +38,9 @@ th: client_application: create: ลงทะเบียน update: ปรับปรุง + oauth2_application: + create: ลงทะเบียน + update: อัปเดต redaction: create: สร้างการตรวจทาน update: บันทึกการตรวจทาน @@ -103,11 +108,14 @@ th: diary_entry: user: ผู้ใช้งาน title: หัวเรื่อง + body: เนื้อหา latitude: ละติจูด longitude: ลองติจูด language_code: ภาษา doorkeeper/application: name: ชื่อ + confidential: แอปพลิเคชันลับ? + scopes: การอนุญาต friend: user: ผู้ใช้งาน friend: เพื่อน @@ -122,7 +130,7 @@ th: description: คำอธิบาย gpx_file: 'อัปโหลดแฟ้ม GPX:' visibility: 'สถานะการแสดง:' - tagstring: 'ป้ายกำกับ:' + tagstring: ป้ายระบุ message: sender: ผู้ส่ง title: หัวเรื่อง @@ -201,10 +209,8 @@ th: auth: providers: none: ไม่มี - openid: OpenID google: Google facebook: Facebook - windowslive: Windows Live github: GitHub wikipedia: วิกิพีเดีย api: @@ -233,6 +239,11 @@ th: account: deletions: show: + title: ลบบัญชีของฉัน + warning: คำเตือน! ขั้นตอนการลบบัญชีถือเป็นที่สิ้นสุด และไม่สามารถย้อนกลับได้ + delete_account: ลบบัญชี + delete_introduction: 'คุณสามารถลบบัญชี OpenStreetMap ของคุณโดยใช้ปุ่มด้านล่าง + โปรดทราบรายละเอียดต่อไปนี้:' confirm_delete: คุณแน่ใจหรือไม่? cancel: ยกเลิก accounts: @@ -248,18 +259,29 @@ th: enabled: 'เปิดใช้: สามารถแก้ไขแผนที่ได้ แต่ทำโดยเปิดเผยนาม' enabled link text: นี้คืออะไร? disabled: 'ปิดใช้: ไม่สามารถแก้ไขแผนที่ได้อีก, โดยการแก้ไขในอดีตจะยังคงความนิรนามไว้' + disabled link text: ทำไมฉันถึงแก้ไขไม่ได้? contributor terms: + heading: ข้อกำหนดผู้มีส่วนร่วม link text: นี้คืออะไร? save changes button: บันทึกการเปลี่ยนแปลง + delete_account: ลบบัญชี... go_public: - heading: 'แก้ไขโดยเปิดเผย:' + heading: แก้ไขโดยเปิดเผย make_edits_public_button: ทำให้การแก้ไขของข้าพเจ้าเป็นสาธารณะเห็นได้ทั่วไป update: success_confirm_needed: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย โปรดตรวจสอบอีเมลของท่านเพื่อยืนยันที่อยู่อีเมลใหม่ success: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย + destroy: + success: ลบบัญชีแล้ว browse: created: สร้างเมื่อ closed: ปิดเมื่อ + created_ago_html: สร้างเมื่อ %{time_ago} + closed_ago_html: ปิดเมื่อ %{time_ago} + created_ago_by_html: สร้างเมื่อ %{time_ago} โดย %{user} + closed_ago_by_html: ปิดเมื่อ %{time_ago} โดย %{user} + deleted_ago_by_html: ลบเมื่อ %{time_ago} โดย %{user} + edited_ago_by_html: แก้ไขเมื่อ %{time_ago} โดย %{user} version: รุ่นที่ in_changeset: ชุดการเปลี่ยนแปลง anonymous: ไม่ระบุตัวตน @@ -282,7 +304,8 @@ th: way_paginated: เส้นทางที่ (%{x}-%{y} จาก %{count}) relation: ความสัมพันธ์ (%{count}) relation_paginated: ความสัมพันธ์ (%{x}-%{y} จาก %{count}) - comment: ความคิดเห็น (%{count}) + hidden_comment_by_html: ความคิดเห็นที่ซ่อนอยู่จาก %{user} %{time_ago} + comment_by_html: ความคิดเห็นจาก %{user} %{time_ago} changesetxml: ชุดการเปลี่ยนแปลง XML osmchangexml: เอ็กซ์เอ็มแอลของ osmChange feed: @@ -298,6 +321,8 @@ th: title_html: 'เส้นทาง: %{name}' history_title_html: 'ประวัติเส้นทาง: %{name}' nodes: หมุด + nodes_count: + other: '%{count} หมุด' also_part_of_html: one: ส่วนของเส้นทาง %{related_ways} other: ส่วนของเส้นทาง %{related_ways} @@ -346,7 +371,7 @@ th: load_data: กำลังโหลดข้อมูล loading: กำลังโหลด... tag_details: - tags: ป้ายกำกับ + tags: ป้ายระบุ wiki_link: key: หน้าคำอธิบายวิกิาสำหรับป้ายระบุ %{key} tag: หน้าคำอธิบายวิกิาสำหรับป้ายระบุ %{key}=%{value} @@ -404,6 +429,7 @@ th: contact: km away: ห่างออกไป %{count}km m away: ห่างออกไป %{count}m + latest_edit_html: 'การแก้ไขล่าสุด (%{ago}):' popup: your location: ตำแหน่งของคุณ nearby mapper: คนทำแผนที่ ที่อยู่ใกล้เคียง @@ -1113,9 +1139,9 @@ th: zero: ไม่มีรายงาน one: 1 รายงาน other: '%{count} รายงาน' - report_created_at: รายงานครั้งแรกเมื่อ %{datetime} - last_resolved_at: ปิดเรื่องล่าสุดเมื่อ %{datetime} - last_updated_at: ปรับปรุงล่าสุดเมื่อ %{datetime} โดย %{displayname} + report_created_at_html: รายงานครั้งแรกเมื่อ %{datetime} + last_resolved_at_html: ปิดเรื่องล่าสุดเมื่อ %{datetime} + last_updated_at_html: ปรับปรุงล่าสุดเมื่อ %{datetime} โดย %{displayname} resolve: ปิดเรื่อง ignore: ละเว้น reopen: เปิดใหม่ @@ -1157,23 +1183,23 @@ th: spam_label: รายการบันทึกนี้เป็น/มีสแปม offensive_label: รายการบันทึกนี้หยาบคาย/ก้าวร้าว threat_label: บันทึกนี้มีใจความข่มขู่คุกคาม - other_label: อื่นๆ + other_label: อื่น ๆ diary_comment: spam_label: ความคิดเห็นบันทึกนี้เป็น/มีสแปม offensive_label: ความคิดเห็นบันทึกนี้หยาบคาย/ก้าวร้าว threat_label: ความคิดเห็นบันทึกนี้มีใจความข่มขู่คุกคาม - other_label: อื่นๆ + other_label: อื่น ๆ user: spam_label: โปรไฟล์ผู้ใช้นี้เป็น/มีสแปม offensive_label: โปรไฟล์ผู้ใช้นี้หยาบคาย/ก้าวร้าว threat_label: หน้าของผู้ใช้คนนี้มีใจความข่มขู่คุกคาม vandal_label: ผู้ใช้คนนี้มือบอน/มีพฤติกรรมแก้ไขก่อกวนบนแผนที่ - other_label: อื่นๆ + other_label: อื่น ๆ note: spam_label: หมายเหตุนี้เป็นสแปม personal_label: หมายเหตุนี้มีข้อมูลส่วนบุคคล abusive_label: หมายเหตุนี้ใช้ถ้อยคำหยาบคายหรือส่งเสริมความรุนแรง - other_label: อื่นๆ + other_label: อื่น ๆ create: successful_report: ทำการแจ้งปัญหาเสร็จสิ้นเรียบร้อย provide_details: กรุณาระบุรายละเอียด @@ -1330,8 +1356,6 @@ th: messages: inbox: title: จดหมายรับ - my_inbox: จดหมายรับส่วนตัว - my_outbox: กล่องจดหมายขาออกส่วนตัว messages: ท่านมี %{new_messages} และ %{old_messages} new_messages: one: ข้อความใหม่ %{count} ข้อความ @@ -1339,11 +1363,13 @@ th: old_messages: one: ข้อความเก่า %{count} ข้อความ other: ข้อความเก่า %{count} ข้อความ + no_messages_yet_html: ท่านยังไม่มีข้อความใด ๆ ทำไมไม่ลองติดต่อกับ%{people_mapping_nearby_link}บ้าง? + people_mapping_nearby: ผู้คนที่กำลังทำแผนที่ที่อยู่ใกล้เคียง + messages_table: from: จาก + to: ถึง subject: เรื่อง date: วันที่ - no_messages_yet_html: ท่านยังไม่มีข้อความใด ๆ ทำไมไม่ลองติดต่อกับ%{people_mapping_nearby_link}บ้าง? - people_mapping_nearby: ผู้คนที่กำลังทำแผนที่ที่อยู่ใกล้เคียง message_summary: unread_button: ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน read_button: ทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว @@ -1362,14 +1388,9 @@ th: body: ขออภัย ไม่พบข้อความที่กำกับด้วยรหัสดังกล่าว outbox: title: จดหมายออก - my_inbox: กล่องจดหมายขาเข้าส่วนตัว - my_outbox: กล่องจดหมายขาออกส่วนตัว messages: one: ท่านมีข้อความส่งแล้ว %{count} ฉบับ other: ท่านมีข้อความส่งแล้ว %{count} ฉบับ - to: ถึง - subject: หัวเรื่อง - date: วันที่ no_sent_messages_html: ท่านยังไม่มีข้อความใด ๆ ทำไมไม่ลองติดต่อกับ%{people_mapping_nearby_link}บ้าง? people_mapping_nearby: ผู้คนที่กำลังทำแผนที่ที่อยู่ใกล้เคียง reply: @@ -1385,22 +1406,27 @@ th: โปรดเข้าระบบใหม่โดยใช้ชื่อผู้ใช้นั้นเพื่อตอบกลับ sent_message_summary: destroy_button: ลบ + heading: + my_inbox: จดหมายรับส่วนตัว + my_outbox: กล่องจดหมายขาออกส่วนตัว mark: as_read: ข้อความถูกทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว as_unread: ข้อความถูกทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน destroy: destroyed: ข้อความถูกลบแล้ว passwords: - lost_password: + new: title: ตั้งรหัสผ่านใหม่ heading: ลืมรหัสผ่านหรือ? email address: 'ที่อยู่อีเมล:' new password button: ตั้งรหัสผ่านใหม่ + create: notice email cannot find: ขออภัย, ไม่พบที่อยู่อีเมลที่ระบุ - reset_password: + edit: title: ตั้งรหัสผ่านใหม่ heading: 'ตั้วรหัสผ่านใหม่สำหรับ: %{user}' reset: ตั้งรหัสผ่านใหม่ + update: flash changed: เปลี่ยนรหัสผ่านของคุณแล้วเรียบร้อย profiles: edit: @@ -1423,7 +1449,6 @@ th: heading: ลงชื่อเข้าใช้ email or username: 'อีเมลหรือชื่อผู้ใช้:' password: 'รหัสผ่าน:' - openid_html: 'โอเพนไอดีของ %{logo}:' remember: จดจำฉันไว้ในระบบ lost password link: ลืมรหัสผ่านหรือ? login_button: ลงชื่อเข้าใช้ @@ -1442,7 +1467,7 @@ th: facebook: title: เข้าใช้งานด้วย Facebook alt: เข้าใช้งานด้วยบัญชี Facebook - windowslive: + microsoft: title: เข้าใช้งานด้วย Windows Live alt: เข้าใช้งานด้วยบัญชี Windows Live github: @@ -1531,12 +1556,7 @@ th: no_iframe_support: เบราว์เซอร์ของท่านไม่รองรับการใช้งานเฟรมภายในหน้า HTML จึงไม่สามารถใช้ส่วนประกอบนี้ได้ export: title: ส่งออก - area_to_export: พื้นที่ที่จะส่งออก manually_select: เลือกพื้นที่อื่นด้วยตนเอง - format_to_export: รูปแบบที่จะส่งออก - osm_xml_data: ข้อมูล XML ของ OpenStreetMap - map_image: ภาพแผนที่ (แสดงชั้นภาพมาตรฐาน) - embeddable_html: HTML ฝังตัวได้ licence: สัญญาอนุญาต too_large: advice: 'ถ้าการส่งออกข้างต้นล้มเหลว โปรดพิจารณาใช้แหล่งข้อมูลตามที่ระบุด้านล่างนี้:' @@ -1554,17 +1574,6 @@ th: other: title: แหล่งข้อมูลอื่น description: แหล่งข้อมูลอื่นตามที่ระบุไว้ใน OpenStreetMap wiki - options: ตัวเลือก - format: รูปแบบ - scale: มาตราส่วน - max: ขนาดสูงสุด - image_size: ขนาดภาพ - zoom: ย่อ-ขยาย - add_marker: เพิ่มเครื่องหมายลงในแผนที่ - latitude: 'ละติจูด:' - longitude: 'ลองจิจูด:' - output: การแสดงผล - paste_html: วาง HTML สำหรับนำไปใช้ในเว็บไซต์ export_button: ส่งออก fixthemap: title: รายงานปัญหา/แก้ไขข้อผิดพลาดในแผนที่ @@ -1620,34 +1629,24 @@ th: footway: ทางเดินเท้า rail: ทางรถไฟ subway: รถไฟใต้ดิน - tram: - - รถไฟเบา - - รถราง - cable: - - รถกระเช้า - - รถกระเช้าเปลือย - runway: - - ทางวิ่งสนามบิน - - ทางขับเครื่องบิน - apron: - - โรงซ่อมบำรุงเครื่องบิน - - อาคารผู้โดยสาร + cable_car: รถกระเช้า + chair_lift: รถกระเช้าเปลือย + runway: ทางวิ่งสนามบิน + taxiway: ทางขับเครื่องบิน + apron: โรงซ่อมบำรุงเครื่องบิน admin: ขอบเขตการปกครอง forest: ป่า wood: ไม้ golf: สนามกอล์ฟ park: สวน + common: ที่ส่วนกลาง resident: เขตที่พักอาศัย - common: - - ที่ส่วนกลาง - - ทุ่งหญ้า retail: พื้นที่พาณิชยกรรม industrial: พื้นที่อุตสาหกรรม commercial: พื้นที่พาณิชยกรรม heathland: ทุ่งไม้พุ่ม - lake: - - ทะเลสาบ - - อ่างเก็บน้ำ + lake: ทะเลสาบ + reservoir: อ่างเก็บน้ำ farm: ไร่นา brownfield: พื้นที่อุตสาหกรรมเดิม cemetery: สุสาน @@ -1656,14 +1655,12 @@ th: centre: ศูนย์กีฬา reserve: พื้นที่สงวนธรรมชาติ military: เขตทหาร - school: - - โรงเรียน - - มหาวิทยาลัย + school: โรงเรียน + university: มหาวิทยาลัย building: อาคารสำคัญ station: สถานีรถไฟ - summit: - - ยอดเขา - - ยอดเขา + summit: ยอดเขา + peak: ยอดเขา tunnel: เส้นประ = อุโมงค์ bridge: เส้นทึบ = สะพาน private: พื้นที่ส่วนบุคคล @@ -1708,7 +1705,7 @@ th: cancel: ยกเลิก visibility_help: นี่หมายความว่าอะไร? trace_optionals: - tags: ป้ายกำกับ + tags: ป้ายระบุ show: title: แสดงรอยทางชื่อ %{name} heading: แสดงรอยทางชื่อ %{name} @@ -1722,14 +1719,13 @@ th: edit: แก้ไข owner: 'เจ้าของ:' description: 'คำอธิบาย:' - tags: 'ป้ายกำกับ:' + tags: 'ป้ายระบุ:' none: ไม่มี edit_trace: แก้ไขรอยทางนี้ delete_trace: ลบรอยทางนี้ trace_not_found: ไม่พบรอยทางนี้! visibility: 'สถานะการแสดง:' trace_paging_nav: - showing_page: หน้า %{page} older: รอยทางที่เก่ากว่า newer: รอยทางที่ใหม่กว่า trace: @@ -1895,7 +1891,6 @@ th: ct status: 'เงื่อนไขผู้ร่วมสร้างสรรค์:' ct undecided: ยังไม่ตัดสินใจ ct declined: ไม่ยอมรับ - latest edit: 'การแก้ไขล่าสุด (%{ago}):' email address: 'ที่อยู่อีเมล:' created from: 'สร้างจาก:' status: 'สถานะ:' @@ -1991,7 +1986,7 @@ th: revoke: title: ยกเลิกการระงับใช้งานของ %{block_on} heading_html: เพิกถอนการระงับผู้ใช้ %{block_on} ซึ่งสั่งโดยผู้ใช้ %{block_by} - past: การระงับนี้ได้สิ้นสุดไปเมื่อ %{time} แล้ว การยกเลิกจึงไม่มีผล + past_html: การระงับนี้ได้สิ้นสุดไปเมื่อ %{time} แล้ว การยกเลิกจึงไม่มีผล confirm: แน่ใจหรือว่าต้องการจะยกเิลิกการระงับนี้? flash: ได้ยกเลิกการระงับนี้แล้ว helper: @@ -2088,6 +2083,7 @@ th: gps: รอยทาง GPS สาธารณะ overlays: 'ซ้อนชั้นข้อมูลพิเศษเพื่อช่วยในการแก้ปัญหาแผนที่:' title: ชั้นแผนที่ + openstreetmap_contributors: ผู้มีส่วนร่วม OpenStreetMap site: edit_tooltip: แก้ไขแผนที่ edit_disabled_tooltip: ขยายเพื่อแก้ไขแผนที่