X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/25f83967dfa30ed4043852c1b2edf5414155d92f..a638220ff7a44bb54845535cb833d983e2eeac56:/config/locales/oc.yml
diff --git a/config/locales/oc.yml b/config/locales/oc.yml
index 54817d0fb..1c539985d 100644
--- a/config/locales/oc.yml
+++ b/config/locales/oc.yml
@@ -1,10 +1,13 @@
# Messages for Occitan (occitan)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: BrennodAloisi
# Author: COMISSIONTOPOC
# Author: Cedric31
# Author: Gasconoc
+# Author: Gravitystorm
# Author: Guilhelma
+# Author: Lhanars
# Author: Macofe
# Author: OpenStreetMap-oc
# Author: QuentÃ
@@ -19,7 +22,7 @@ oc:
prompt: Seleccionatz un fichier
submit:
diary_comment:
- create: Sauvar
+ create: Comentari
diary_entry:
create: Publicar
update: Actualizar
@@ -101,6 +104,7 @@ oc:
diary_entry:
user: Utilizaire
title: Subjècte
+ body: Còrs
latitude: Latitud
longitude: Longitud
language_code: Lenga
@@ -139,7 +143,6 @@ oc:
auth_provider: Fornidor d'autenticacion
auth_uid: UID d'autentificacion
email: Adreiça de corrier electronic
- email_confirmation: Corrier electronic d'autentificacion
new_email: 'Novèla adreiça de corrier electronic :'
active: Actiu
display_name: Nom afichat
@@ -217,10 +220,9 @@ oc:
auth:
providers:
none: Ges
- openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
- windowslive: Windows Live
+ microsoft: Microsoft
github: GitHub
wikipedia: Wikipèdia
api:
@@ -236,6 +238,7 @@ oc:
reopened_at_by_html: Reactivat fa %{when} per %{user}
rss:
title: Nòtas d'OpenStreetMap
+ description_all: Una lista de nòtas denonciadas, comentadas o barradas
description_area: Una lista de nòtas, reportadas, comentadas o serradas dins
vòstra zòna [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Un fiu rss per la nòta %{id}
@@ -270,6 +273,8 @@ oc:
retain_changeset_discussions: Lei discussions sus lei cambiaments, se n'i
a, se conservarà n.
retain_email: L'adreiça e-mail sarà conservada.
+ recent_editing_html: Coma avètz recentament modificat vòstre compte se pòt
+ pas suprimir per ara. La supression serà possibla en %{time}.
confirm_delete: Siatz segur ?
cancel: Anullar
accounts:
@@ -283,7 +288,6 @@ oc:
public editing:
heading: Modificacion publica
enabled: Activat. Pas anonim e pòt modificar lei donadas.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: quâes aquò ?
disabled: Desactivadas e sensa permés per editar; lei modificacions anterioras
son anonimas.
@@ -310,8 +314,6 @@ oc:
destroy:
success: Còmpte suprimit...
browse:
- created: Creat
- closed: Plegat
version: Version
in_changeset: Grop de modificacions
anonymous: anonim
@@ -327,25 +329,6 @@ oc:
view_history: Mostrar lâistoric
view_details: Mostrar lei detalhs
location: 'Emplaçament :'
- changeset:
- title: 'Grop de modificacions : %{id}'
- belongs_to: Autor
- node: Nos (%{count})
- node_paginated: Nos (%{x} a %{y} sus %{count})
- way: Linha (%{count})
- way_paginated: Linhas (%{x} a %{y} sus %{count})
- relation: Relacions (%{count})
- relation_paginated: Relacions (%{x} a %{y} sus %{count})
- comment: Comentaris (%{count})
- changesetxml: Grop de modificacions XML
- osmchangexml: osmChange XML
- feed:
- title: Grop de modificacions %{id}
- title_comment: Grop de modificacions %{id} â %{comment}
- join_discussion: Se connectar per rejónher la discussion
- discussion: Discussion
- still_open: Ensemble de modificacions totjorn dobèrt â la discussion se dobrirÃ
- un còp que lâensemble de modificacions serà plegat.
node:
title_html: 'Nos : %{name}'
history_title_html: 'Istoric dau nos : %{name}'
@@ -411,8 +394,8 @@ oc:
tag_details:
tags: Etiquetas
wiki_link:
- key: La descripcion de l'etiqueta %{key}
sus lo wiki
- tag: La descripcion de l'etiqueta %{key}=%{value}
sus lo wiki
+ key: La descripcion de l'etiqueta %{key} sus lo wiki
+ tag: La descripcion de l'etiqueta %{key}=%{value} sus lo wiki
wikidata_link: Lâelement %{page} sus Wikidata
wikipedia_link: Lâarticle « %{page} » sus Wikipèdia
wikimedia_commons_link: L'element %{page} sus Wikimedia Commons
@@ -423,6 +406,22 @@ oc:
introduction: Clicar sus la mapa per trobar los objèctes a proximitat.
nearby: Objèctes a proximitat
enclosing: Objèctes englobants
+ changeset_comments:
+ feeds:
+ comment:
+ comment: Comentari novèu sus lo grop de modificacions nº %{changeset_id} per
+ %{author}
+ commented_at_by_html: Actualizat fa %{when} per %{user}
+ comments:
+ comment: Comentari novèu sus lo grop de modificacions nº %{changeset_id} per
+ %{author}
+ show:
+ title_all: Discussion sus lo grop de modificacions OpenStreetMap
+ title_particular: Discussion sus lo grop de modificacions OpenStreetMap nº
+ %{changeset_id}
+ timeout:
+ sorry: O planhèm, la lista deis grops de modificacions qu'avètz demandada
+ met tròp de temps per èsser recuperada.
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Pagina %{page}
@@ -450,27 +449,40 @@ oc:
no_more_area: Ges d'autre grop de modificacions dins aquesta zòna.
no_more_user: Ges d'autre grop de modificacions per aqueste utilizaire.
load_more: Cargar mai
+ feed:
+ title: Grop de modificacions %{id}
+ title_comment: Grop de modificacions %{id} â %{comment}
+ created: Creat
+ closed: Plegat
+ belongs_to: Autor
+ show:
+ title: 'Grop de modificacions : %{id}'
+ discussion: Discussion
+ join_discussion: Se connectar per rejónher la discussion
+ still_open: Ensemble de modificacions totjorn dobèrt â la discussion se dobrirÃ
+ un còp que lâensemble de modificacions serà plegat.
+ subscribe: S'inscriure
+ unsubscribe: Se desabonar
+ hide_comment: amagar
+ unhide_comment: desamagar
+ comment: Comentari
+ changesetxml: Grop de modificacions XML
+ osmchangexml: osmChange XML
+ paging_nav:
+ nodes: Nos (%{count})
+ nodes_paginated: Nos (%{x} a %{y} sus %{count})
+ ways: Linha (%{count})
+ ways_paginated: Linhas (%{x} a %{y} sus %{count})
+ relations: Relacions (%{count})
+ relations_paginated: Relacions (%{x} a %{y} sus %{count})
timeout:
sorry: O planhèm, la lista deis gropes de modificacions qu'avètz demandada met
tròp de temps per èsser recuperada.
- changeset_comments:
- comment:
- comment: Comentari novèu sus lo grop de modificacions nº %{changeset_id} per
- %{author}
- commented_at_by_html: Actualizat fa %{when} per %{user}
- comments:
- comment: Comentari novèu sus lo grop de modificacions nº %{changeset_id} per
- %{author}
- index:
- title_all: Discussion sus lo grop de modificacions OpenStreetMap
- title_particular: Discussion sus lo grop de modificacions OpenStreetMap nº %{changeset_id}
- timeout:
- sorry: O planhèm, la lista deis grops de modificacions qu'avètz demandada met
- tròp de temps per èsser recuperada.
dashboards:
contact:
km away: '%{count} km'
m away: distant de %{count} m
+ latest_edit_html: 'Darrièra modificacion %{ago} :'
popup:
your location: Vòstre emplaçament
nearby mapper: Mapaire dins los environs
@@ -506,6 +518,7 @@ oc:
new_title: Ajustar una intrada nòva dins vòstre jornau
my_diary: Mon jornau
no_entries: Ges d'entrada dins vòstre jornau
+ page:
recent_entries: 'Intradas recentas de jornau :'
older_entries: Entradas pus ancianas
newer_entries: Entradas pus recentas
@@ -558,11 +571,13 @@ oc:
all:
title: Entradas de jornau d'OpenStreetMap
description: Entradas recentas de jornau deis utilizaires d'OpenStreetMap
- comments:
+ diary_comments:
+ index:
title: Comentaris ajustats au jornau per %{user}
heading: Comentaris dau jornau de %{user}
subheading_html: Comentaris dau jornau ajustats per %{user}
no_comments: Ges de comentaris au jornau
+ page:
post: Mandar
when: Quand
comment: Comentari
@@ -573,6 +588,9 @@ oc:
applications:
create:
notice: S'es enregistrat l'aplicacion.
+ errors:
+ contact:
+ contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contact
friendships:
make_friend:
heading: Ajustar %{user} per amic ?
@@ -1246,7 +1264,7 @@ oc:
hardware: Quicalhariá
health_food: Botiga d'alimentacion naturala
hearing_aids: Aparelhs auditius
- herbalist: Erboristeria
+ herbalist: Erbolariá
hifi: Botiga Hi-Fi
houseware: Venda dâarticles per l'ostau
ice_cream: Glacier
@@ -1375,29 +1393,30 @@ oc:
not_updated: Pas actualizat
search: Recercar
search_guidance: 'Cercar d''incidéncias:'
+ link_to_reports: Mostrar lei rapòrts
+ states:
+ ignored: Ignorat
+ open: Dobèrt
+ resolved: Reglat
+ page:
user_not_found: Aqueste utilizaire existÃs pas
issues_not_found: Se trobèron pas d'incidéncias d'aqueste tipe
status: Estatut
reports: Rapòrts
last_updated: Darriera actualizacion
- link_to_reports: Mostrar lei rapòrts
reports_count:
one: 1 rapòrt
other: '%{count} rapòrts'
reported_item: Element raportat
- states:
- ignored: Ignorat
- open: Dobèrt
- resolved: Reglat
show:
title: '%{status} Incidéncia #%{issue_id}'
reports:
zero: Ges de rapòrt
one: 1 rapport
other: '%{count} rapòrts'
- report_created_at: Raportat per premier còp lo %{datetime}
- last_resolved_at: Reglat per darrier còp lo %{datetime}
- last_updated_at: Actualizat per darrier còp lo %{datetime} per %{displayname}
+ report_created_at_html: Raportat per premier còp lo %{datetime}
+ last_resolved_at_html: Reglat per darrier còp lo %{datetime}
+ last_updated_at_html: Actualizat per darrier còp lo %{datetime} per %{displayname}
resolve: Reglar
ignore: Ignorar
reopen: Tornar dobrir
@@ -1485,11 +1504,7 @@ oc:
intro_text: OpenStreetMap es una mapa dau monde, creada per de personas coma vos
e liura dâutilizacion sota licéncia liura.
intro_2_create_account: Creatz un compte d'utilizaire
- hosting_partners_html: L'aubergament es pres en carga per %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark},
- e d'autres %{partners}.
- partners_ucl: UCL
partners_fastly: Fastly
- partners_bytemark: Albergament Bytemark
partners_partners: partenaris
tou: Condicions d'utilizacion
osm_offline: La basa de donadas de OpenStreetMap es actualament fòra linha; una
@@ -1661,8 +1676,6 @@ oc:
messages:
inbox:
title: Bóstia de recepcion
- my_inbox: Ma bóstia de recepcion
- my_outbox: Mon mandador
messages: Avètz %{new_messages} e %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} messatge novèl'
@@ -1670,12 +1683,14 @@ oc:
old_messages:
one: '%{count} ancian messatge'
other: '%{count} ancians messatges'
- from: De
- subject: Subjècte
- date: Data
no_messages_yet_html: Actualament, avètz pas cap de messatge. Perqué entratz
pas en contacte amb qualques %{people_mapping_nearby_link} ?
people_mapping_nearby: personas pròcha de vos
+ messages_table:
+ from: De
+ to: A
+ subject: Subjècte
+ date: Data
message_summary:
unread_button: Marcar coma pas legit
read_button: Marcar coma legit
@@ -1695,14 +1710,9 @@ oc:
body: O planhèm, i a pas cap de messatge amb aqueste identificant.
outbox:
title: Bóstia de mandadÃs
- my_inbox: Mon recebedor
- my_outbox: Mon mandador
messages:
one: Avètz %{count} messatge mandat
other: Avètz %{count} messatges mandats
- to: A
- subject: Subjècte
- date: Data
no_sent_messages_html: Avètz pas encara mandat cap de messatge. Perqué entrar
pas en contacte amb qualques %{people_mapping_nearby_link} ?
people_mapping_nearby: personas pròcha de vos
@@ -1721,26 +1731,27 @@ oc:
amb l'identificant corrècte per lo poder legir.
sent_message_summary:
destroy_button: Suprimir
+ heading:
+ my_inbox: Ma bóstia de recepcion
+ my_outbox: Mon mandador
mark:
as_read: Messatge marcat coma legit
as_unread: Messatge marcat coma pas legit
destroy:
destroyed: Messatge suprimit
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: Senhal perdut
heading: Avètz perdut vòstre senhal ?
email address: 'Adreça de corrièr electronic :'
new password button: Mandar un senhal novèl
- notice email on way: Un e-mail vos es estat mandat per reïnicializar vòstre
- senhal.
- notice email cannot find: Adreça email introbabla, o planhèm.
- reset_password:
+ edit:
title: Reïnicializar lo senhal
heading: Reïnicializar lo senhal de %{user}
reset: Reïnicializar lo senhal
- flash changed: Vòstre senhal es estat modificat.
flash token bad: Avètz pas trobat aqueste geton, avètz verificat l'URL ?
+ update:
+ flash changed: Vòstre senhal es estat modificat.
preferences:
show:
title: Preferéncias
@@ -1776,50 +1787,23 @@ oc:
no home location: Avètz pas indicat l'emplaçament de vòstre domicili.
update home location on click: Metre a jorn l'emplaçament de vòstre domicili
quand clicatz sus la mapa ?
+ delete: Suprimir
update:
success: S'es actualizat lo perfiu.
failure: S'es pas pogut actualizar lo perfiu.
sessions:
new:
title: Se connectar
- heading: Connexion
+ tab_title: Connexion
email or username: 'Adreça e-mail o nom d''utilizaire :'
password: 'Senhal :'
- openid_html: '%{logo} OpenID :'
remember: Se remembrar de ieu
lost password link: Avètz perdut vòstre senhal ?
login_button: Se connectar
register now: S'inscriure ara
with external: 'A la plaça, utilizatz un tèrç per vos connectar :'
- no account: Avètz pas de compte ?
auth failure: O planhèm, mas las informacions provesidas an pas permés de vos
identificar.
- openid_logo_alt: Se connectar amb un OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: Se connectar amb OpenID
- alt: Se connectar amb una URL OpenID
- google:
- title: Se connectar amb Google
- alt: Se connectar amb l'OpenID de Google
- facebook:
- title: Se connectar amb Facebook
- alt: Se connectar amb un commpte Facebook
- windowslive:
- title: Se connectar amb Windows Live
- alt: Se connectar amb un compte Windows Live
- github:
- title: Connexion amb GitHub
- alt: Connexion amb un Compte GitHub
- wikipedia:
- title: Se connectar amb Wikipèdia
- alt: Se connectar amb un compte de Wikipèdia
- wordpress:
- title: Se connectar amb Wordpress
- alt: Se connectar amb l'OpenID de Wordpress
- aol:
- title: Se connectar amb AOL
- alt: Se connectar amb l'OpenID d'AOL
destroy:
title: Desconnexion
heading: Desconnexion d'OpenStreetMap
@@ -1857,6 +1841,7 @@ oc:
legal_title: Juridic
partners_title: Partenaris
copyright:
+ title: Copyright e Licéncia
foreign:
title: A prepaus d'aquesta traduccion
html: En cas de conflicte entre aquesta pagina e la pagina %{english_original_link},
@@ -1870,7 +1855,6 @@ oc:
native_link: version occitana
mapping_link: començar a contribuir
legal_babble:
- title_html: Copyright e Licéncia
credit_title_html: Cossà creditar OpenStreetMap
credit_1_html: Demandam que vòstre crèdit compòrte la mencion « © lei contribueires
dâOpenStreetMap ».
@@ -1887,9 +1871,6 @@ oc:
js_1: JavaScript es pas pres en carga pel navigador qu'utilizatz, o alara lâavètz
desactivat.
js_2: OpenStreetMap utiliza Javascript per sas mapas lisantas.
- permalink: Ligam permanent
- shortlink: Ligam cort
- createnote: Apondre una nòta
license:
copyright: Copyright OpenStreetMap e sos contributors, jos una licéncia dobèrta
remote_failed: L'edicion a mancat. Asseguratz-vos que lo JOSM o lo Merkaartor
@@ -1901,12 +1882,7 @@ oc:
id_not_configured: iD es pas estat configurat
export:
title: Exportar
- area_to_export: Zòna d'exportar
manually_select: Seleccionar manualament una zòna diferenta
- format_to_export: Format d'exportar
- osm_xml_data: Donadas XML d'OpenStreetMap
- map_image: Imatge de mapa (aficha un calc normal)
- embeddable_html: HTML incorporable.
licence: Licéncia
too_large:
advice: 'Se lâexpòrt çaisús fracassa, envisatjatz lâutilizacion dâuna de las
@@ -1929,17 +1905,6 @@ oc:
other:
title: Autras fonts
description: Fonts suplementà rias listadas dins lo wiki d'OpenStreetMap
- options: Opcions
- format: Format
- scale: Escala
- max: max
- image_size: Talha de l'imatge
- zoom: Zoom
- add_marker: Apondre un marcador a la mapa
- latitude: 'Lat :'
- longitude: 'Lon :'
- output: Sortida
- paste_html: Pegatz lo còdi HTML per incorporar dins un site web.
export_button: Exportar
fixthemap:
title: Senhalar un problèma / Corregir la mapa
@@ -1962,16 +1927,12 @@ oc:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Guide_du_d%C3%A9butant
title: Guida per debutants
description: Guida pels debutants mantengut per la comunautat.
- help:
- title: 'Fòrum dâajuda : help.openstreetmap.org'
- description: Pausar una question o cercar de respònsas sus lo site questions-e-respònsas
- d'OSM.
+ community:
+ title: Comunautat
mailing_lists:
title: Listas de difusion
description: Pausar una question o discutir de questions interessantas sus
un larg ventalh de tematicas o de listas de difusion regionalas.
- community:
- title: Comunautat
irc:
title: IRC
description: Discussion interactiva dins de fòrça lengas diferentas e sus
@@ -2019,35 +1980,24 @@ oc:
footway: Via pietonièra
rail: Via ferrada
subway: Linha de mètro
- tram:
- - Pichona via ferrada
- - tram
- cable:
- - Teleferic
- - telesèti
- runway:
- - Pista d'aeropòrt
- - via de circulacion d'aeropòrt
- apron:
- - Estacionament d'avions
- - terminal
+ cable_car: Teleferic
+ chair_lift: telesèti
+ runway: Pista d'aeropòrt
+ taxiway: via de circulacion d'aeropòrt
+ apron: Estacionament d'avions
admin: Limit administratiu
forest: Sèuva
wood: Bòsc
golf: Percors de gòlf
park: Pargue
+ common: Espaci comun
resident: Zòna residenciala
- common:
- - Espaci comun
- - prada
- - Jardin
retail: Zòna de comèrci
industrial: Zòna industriala
commercial: Zòna tercià ria
heathland: Landa
- lake:
- - Lac
- - Sèrva
+ lake: Lac
+ reservoir: Sèrva
farm: Zòna agricòla
brownfield: Zòna rasada
cemetery: Cementèri
@@ -2056,14 +2006,12 @@ oc:
centre: Centre esportiu
reserve: Resèrva naturala
military: Zòna militara
- school:
- - Escòla
- - universitat
+ school: Escòla
+ university: universitat
building: Bastissa significativa
station: Gara ferrovià ria
- summit:
- - Som
- - pic
+ summit: Som
+ peak: pic
tunnel: Bòrd en puntilhats = tunèl
bridge: Bòrd negre = pont
private: Accès privat
@@ -2142,10 +2090,6 @@ oc:
trace_not_found: Traça pas trobada !
visibility: 'Visibilitat :'
confirm_delete: Suprimir aquesta traça ?
- trace_paging_nav:
- showing_page: Afichatge de la pagina %{page}
- older: Ancianas traças
- newer: Traças novèlas
trace:
pending: EN ESPÃRA
count_points: '%{count} ponchs'
@@ -2157,8 +2101,6 @@ oc:
identifiable: IDENTIFICABLE
private: PRIVAT
trackable: PISTABLE
- by: per
- in: dins
index:
public_traces: Traças GPS publicas
my_gps_traces: Traças GPS
@@ -2170,6 +2112,9 @@ oc:
my_traces: Mei traças GPS
traces_from: Traças GPS publicas de %{user}
remove_tag_filter: Elimina lo filtre d'etiquetas
+ page:
+ older: Ancianas traças
+ newer: Traças novèlas
destroy:
scheduled_for_deletion: Pista prevista per la supression
make_public:
@@ -2200,6 +2145,25 @@ oc:
site web per trobar mai dâinformacions.
settings_menu:
account_settings: Configuracion
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Se connectar amb OpenID
+ alt: Se connectar amb una URL OpenID
+ google:
+ title: Se connectar amb Google
+ alt: Se connectar amb l'OpenID de Google
+ facebook:
+ title: Se connectar amb Facebook
+ alt: Se connectar amb un commpte Facebook
+ microsoft:
+ title: Se connectar amb Windows Live
+ alt: Se connectar amb un compte Windows Live
+ github:
+ title: Connexion amb GitHub
+ alt: Connexion amb un Compte GitHub
+ wikipedia:
+ title: Se connectar amb Wikipèdia
+ alt: Se connectar amb un compte de Wikipèdia
oauth:
authorize:
title: Autorizar lâaccès a vòstre compte
@@ -2269,9 +2233,9 @@ oc:
display name description: Vòstre nom d'utilizaire afichat publicament. Podètz
cambiar aquò ulteriorament dins las preferéncias.
external auth: 'Autentificacion tèrça :'
- use external auth: A la plaça, utilizatz un tèrç per vos connectar
continue: Sâinscriure
terms accepted: Mercé dâaver acceptat los novèls tèrmes del contributor !
+ use external auth: A la plaça, utilizatz un tèrç per vos connectar
terms:
title: Tèrmes del contributor
heading: Tèrmes del contributor
@@ -2313,7 +2277,6 @@ oc:
ct status: 'Condicions del contributor :'
ct undecided: Pas decidit
ct declined: Refusat
- latest edit: 'Darrièra modificacion %{ago} :'
email address: 'Adreça de corrièr electronic :'
created from: 'Creat dempuèi :'
status: 'Estatut :'
@@ -2341,14 +2304,12 @@ oc:
index:
title: Utilizaires
heading: Utilizaires
- showing:
- one: Afichatge de la pagina %{page} (%{first_item} sus %{items})
- other: Afichatge de la pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} sus %{items})
summary_html: '%{name} creat dempuèi %{ip_address} lo %{date}'
summary_no_ip_html: '%{name} creat lo %{date}'
+ empty: Cap d'utilizaire correspondent es pas estat trobat
+ page:
confirm: Confirmar los utilizaires seleccionats
hide: Amagar los utilizaires seleccionats
- empty: Cap d'utilizaire correspondent es pas estat trobat
suspended:
title: Compte suspendut
heading: Compte suspendut
@@ -2385,16 +2346,11 @@ oc:
new:
title: Creat un blocatge sus %{name}
heading_html: Creat un blocatge sus %{name}
- back: Veire totes los blocatges
edit:
title: Modifica un blocatge sus %{name}
heading_html: Modifica un blocatge sus %{name}
period: Quant de temps, a partir d'ara, lâutilizaire deu èsser blocat sus lâAPI
?
- show: Afichar aqueste blocatge
- back: Veire totes los blocatges
- filter:
- block_expired: Lo blocatge a ja expirat e pòt pas èsser modificat.
create:
flash: Blocatge creat sus l'utilizaire %{name}.
update:
@@ -2404,14 +2360,6 @@ oc:
title: Blocatges utilizaire
heading: Lista dels blocatges
empty: Cap de blocatge es pas encara estat efectuat.
- revoke:
- title: Revòca un blocatge sus %{block_on}
- heading_html: Revòca un blocatge sus %{block_on} per %{block_by}
- time_future: Aqueste blocatge s'acabarà dins %{time}.
- past: Aqueste blocatge s'es acabat i a %{time} e pòt pas èsser revocat ara.
- confirm: Sètz segur que volètz revocar aqueste blocatge ?
- revoke: Revocar !
- flash: Aqueste blocatge es estat revocat.
helper:
time_future_html: Acaba a %{time}.
until_login: Actiu fins al moment que l'utilizaire se connectarà .
@@ -2450,26 +2398,20 @@ oc:
status: Estatut
show: Afichar
edit: Modificar
- revoke: Revocar !
confirm: Sètz segur ?
reason: 'Motiu del blocatge :'
- back: Afichar totes los blocatges
revoker: 'Revocador :'
needs_view: L'utilizaire se deu connectar abans qu'aqueste blocatge siá suprimit.
block:
not_revoked: (pas revocat)
show: Mostrar
edit: Modificar
- revoke: Revocar !
blocks:
display_name: Utilizaire blocat
creator_name: Creator
reason: Motiu del blocatge
status: Estatut
revoker_name: Revocat per
- showing_page: Pagina %{page}
- next: Seguent »
- previous: « Precedent
notes:
index:
title: Nòtas somesas o comentadas per %{user}
@@ -2561,13 +2503,6 @@ oc:
map_data_zoom_in_tooltip: Zoomatz per veire las donadas sus la mapa
queryfeature_tooltip: Requèsta suls objèctes
queryfeature_disabled_tooltip: Zoomar mai per recercar d'objèctes
- changesets:
- show:
- comment: Comentari
- subscribe: S'inscriure
- unsubscribe: Se desabonar
- hide_comment: amagar
- unhide_comment: desamagar
edit_help: Movètz la mapa e fasètz zoom sus una posicion que volètz editar, e
de contunh, fasètz clic aicÃ.
directions: